GUIDE D INSTALLATION

Documents pareils
Manuel de l utilisateur

Centrale d alarme DA996

AUTOPORTE III Notice de pose

UGVL : HOMOLOGATION PS ZAC du bois Chaland 6 rue des Pyrénées LISES EVRY Cedex FRANCE Tel Fax

Manuel d utilisation du modèle

NORMES D INSTALLATION PARTITION W/SCA Avec rideau gonflable

GE Security. KILSEN série NK700 Centrale de détection et d alarme Incendie conventionelle. Manuel d utilisation

ROTOLINE NOTICE DE POSE

Indicateur de position PI-D2100 Guide de l utilisateur

Gobius 1 ¾ alarme pour des fosses septiques

Manuel d utilisation pour la Presse à Transfert Grand Format Pneumatique Double Poste

SECURIT GSM Version 2

INSTALLATION et UTILISATION LAVEUSE DE BALLES MODELE NO: BW-001AN

Vous avez plusieurs prises. ou + B. Vous n avez pas de prise à 6 pôles. 1 Préparez le matériel nécessaire.

INSTRUCTIONS D INSTALLATION MODÈLE

NUGELEC. NOTICE D'UTILISATION DU B.A.A.S. du type Ma - STI / MaME - STI. pages. 1 introduction 2. 2 encombrement 3 fixation

P E T R O L I E R S. MASTER PARK - LOT N , Boulevard de la Pomme MARSEILLE. Tél Fax CARACTÉRISTIQUES

NOTICE D'UTILISATION DU TABLEAU D ALARMES TECHNIQUES SAT

APPENDICE B SYSTÈME DE PESAGE INTELLIGENT MODÈLE ILC3 ET LM3D VERSION 1.7

MANUEL D INSTRUCTIONS K-STAR ÉLECTRIQUE Chauffe-piscine/spa électrique

fullprotect inside EOLE SPEie RS E-SPEie V-0.6A-RS 1.0 revision Protection environnement Datasheet édition française

SIRENE SANS FIL SOLAIRE 433MHz 30/80m SSFS = SG-1100T

Nice HSRE12. Home security radio receiver. EN - Installation instructions. IT - Istruzioni per l installazione. FR - Instructions pour l installation

UP 588/13 5WG AB13

BUNN VPR VPS MANUEL D UTILISATION ET D ENTRETIEN BUNN-O-MATIC CORPORATION OF CANADA LTD.

Module ATW-C-INV pour commande des unités extérieures d'inverter Fujitsu Airconditioning

Manuel d utilisation. Système d alarme sans fil avec transmetteur téléphonique. Réf. : AL-800. En cas de problèmes

Manuel SAFE-O-TRONIC access Identification électronique et système de verrouillage par NIP Item No

TERMINAL D AUDIO CONFERENCE ANALOGIQUE USB VOIP NOTICE

HA30+ ENSEMBLE ALARME SANS FIL 3 ZONES

orane Manuel d installation, d utilisation et de maintenance 275kg 275kg

Les pannes non bloquantes ou aléatoires :

KIT SOLAIRE EVOLUTIF DE BASE

HAM06WS SYSTÈME D ALARME SANS FIL

Guide. Prévention Habitat. libea.fr

Technique de sécurité

REGULATEUR E'ECLAIRAGE SOLARIE MANUEL D UTILISATION MODELES SUNLIGHT TRAITES DANS LE MANUEL

GS301-A Notice d installation et d utilisation.

SYSTÈME DE CONTRÔLE SOLAIRE LX-220 Installation et mode d emploi

Guide de l utilisateur. Calibreur de Courant / Voltage Modèle A

BALISE GPS. Modèle EOLE. MANUEL INSTALLATEUR Version 3.4 GPS+GSM+SMS/GPRS

MANUEL D UTILISATION Version R1013

7 bis impasse Denis Dulac Maisons-Alfort FRANCE Tél. : / Fax : : promattex@promattex.com

Neu. Technique d installation / de surveillance. VARIMETER RCM Contrôleur différentiel type B IP 5883

Instructions d Installation & Maintenance KAPTIV PURGEUR DE CONDENSAT SANS PERTE D AIR 07/09

FRANCAIS ENGLISH DEUTSCH ITALIANO ESPANOL NEDERLANDS PORTUGUESES MANUEL UTILISATEUR USER S GUIDE BENUTZERHANDBUCH GUIDA PER L UTENTE GUIA DEL USUARIO

Nice HSRE12. Home security radio receiver. EN - Installation instructions. IT - Istruzioni per l installazione. FR - Instructions pour l installation

Torsteuerung Door Control Commande de porte Deurbediening BECK-O-TRONIC 4. Betriebs- und Montageanleitung. Operating and Installation Instructions

Notice d emploi. PROGRAMMATEUR HT1 température pour coffret de BRUMISATION HAUTE PRESSION

Model: PSB100. Système de sonde pour parking en marche arrière. Guide d installation TABLE DES MATIERES

SYSTEMES ELECTRONIQUES NUMERIQUES

VMT Mod : Ventilation modulée pour le tertiaire

Relais statiques SOLITRON MIDI, Commutation analogique, Multi Fonctions RJ1P

Petit guide pratique de dépannage du système d alerte centralisée (modèles de 1980 à 1988)

Kit de connexion Powerline Asoka AV plug

PetPorte.de Seul mon animal peut entrer! La chatière avec lecteur de puce électronique. Mode d emploi. Guide d installation

A. CARACTERISTIQUES TECHNIQUES.

CARACTÉRISTIQUES GÉNÉRALES MODÈLE A. De fabrication robuste, il est composé d un réservoir en acier doux où en acier inoxydable (stainless steel).

Pro Logic Version Manuel de diagnostics

PRECAUTIONS IMPORTANTES

PHANTOM. Manuel Avancé. V Révision DJI Innovations. All Rights Reserved. 1

STEAMY MINI. Nous vous félicitons pour l acquisition de l appareil «STEAMY - MINI», un appareil de grande qualité.

ARDUINO DOSSIER RESSOURCE POUR LA CLASSE

Manuel de l utilisateur

MODULE DIN RELAIS TECHNICAL SPECIFICATIONS RM Basse tension : Voltage : Nominal 12 Vdc, Maximum 14 Vdc

Présenta)on de la sécurité ES1224 Truck PAC Jump Starter

SYSTEMES ELECTRONIQUES NUMERIQUES

COMMUTEL PRO VM3 INTERFACE GSM VOIX POUR EMULATION DE LIGNE RTC ET TRANSMETTEUR DE SMS D ALERTES ET TECHNIQUES.

ALIMENTATIONS SECOURUES

Clavier Déporté Sans Fil NOTICE RFID SOS

A-MIP 200 Manuel d installation et de fonctionnement

Guide d Utilisation :

NOTICE D UTILISATION

Votre automate GSM fiable et discret

Notice d utilisation

1. Utilisation conforme à l usage prévu. 2. Propriétés. 3. Montage. Capteur de CO 2 AMUN

Manuel d'utilisation du détecteur de fumée

galaxy MODULE TELECOM F A NF Manuel d Installation

POOL CONTROL. VERSION : ph +/- MANUEL D UTILISATION

COMPASS 485/232. D Vers. 02 UNITE DE GESTION POUR COMPASS-READER

Centrale d Alarme Visiotech

FRANCAIS DGM1. Centrale Vigik 1 porte. N d homologation : - PS MS Gamme: Vigik MANUEL D INSTALLATION.

TRACEUR GPS Pro GUIDE D UTILISATION

Station défibrillateur réf. SDSA1A et SDSA1AF : notice d emploi de l alarme

Pose avec volet roulant

Le contenu de ce manuel peut faire l objet de modifications sans préavis et n engage pas la responsabilité de la société BENTEL SECURITY srl.

NOTICE GPSTA1 I. DESCRIPTION II. ACCESSOIRES. J. R International - Eclats Antivols. 2014

MT-703. Surveillance de niveau par sonde résistive TELEMETRIE PAR MODULE GSM CONFIGURATION ET UTILISATION

Notice de montage et d utilisation

MODÈLE C MANUEL D UTILISATION ET D ENTRETIEN

Motorisation à vérins pour portail À 2 BATTANTS pour tous types de portail (bois, fer, alu et PVC)

MELODIA 2605 NOTICE D UTILISATION ET D EXPLOITATION

Carte Relais GSM (Manuel Utilisateur)

ULC-S Inspection et mise à l essai des réseaux avertisseurs d incendie

HAM841K CENTRALE D'ALARME POUR SYSTEMES DE SECURITE COMMERCIAUX ET D'HABITATION

Notice de montage et d utilisation

GSM/GPRS/GPS Traceur Véhicule G-1000 PRO Manuel D utilisation

Tableaux d alarme sonores

Enregistreur de données d humidité et de température

Commande radio pour stores vénitiens GFJ006 GFJ007 GFJ009. Instructions de montage et d utilisation

Transcription:

VERSION 2.1 Avril 2014 GUIDE D INSTALLATION LVD MC Surveillance de voltage IMPORTANT Avant de procéder à l installation du système, Assurez-vous d avoir bien lu et compris les instructions incluses dans ce guide.

AVERTISSEMENT IMPORTANT Ce document fournit toutes les informations nécessaires pour l installation adéquate et sécuritaire de votre système LVD MC Avant de procéder à l installation ou la configuration du système LVD MC, le technicien installateur doit préalablement avoir lu et compris les instructions de ce guide. Ce document comporte des indications importantes afin de prévenir les risques de blessures sérieuses tant aux techniciens installateurs qu aux usagers. Le système LVD de Zone Technologie Électronique Inc. est entièrement programmable (tous les paramètres sont flexibles). Pour rejoindre le soutien technique pour toutes questions au sujet de : LA PROGRAMMATION OU SUR LE FONCTIONNEMENT Des modules fabriqués ou distribués par Zone Technologie Électronique Inc., Contactez : Technicien (service et réparation) (450) 572-1476 poste : 205 L INSTALLATION DES MODULES DANS LE VÉHICULE Contactez : Garage (450) 572-1476 poste : 228

TABLE DES MATIÈRES Description générale du module... 1 Branchements essentiels... 1 Spécifications techniques... 1 Installation... 2 Mise en garde... 2 Installation mécanique... 2 Installation électrique... 2 Programmation... 3 Tension de désactivation... 3 Délai maximal d utilisation sans ignition... 3 Délai de désactivation... 4 Schéma de branchements... 5

DESCRIPTION GÉNÉRALE DU MODULE Le module LVD MC permet d empêcher la décharge de la batterie au-dessous d une valeur programmée par l utilisateur en désactivant l alimentation des accessoires connectés à celui-ci. En plus de la surveillance de la tension, ce module peut aussi servir de minuterie («Timer») en permettant un délai maximal d utilisation des accessoires connectés suite à la désactivation de l ignition BRANCHEMENTS ESSENTIELS Comme il peut avoir beaucoup d accessoires reliés au module LVD MC, il est primordial de s assurer que les connexions critiques sont parfaitement exécutées. Branchements importants à surveiller : Le négatif (fil noir) du module LVD MC ; L alimentation (+12V ou négatif sur la borne d alimentation); L ignition (+12 V). SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES Voltage d opération :... 7 à 16Vcc Température d opération :... -40 C à 75 C (-40 F à 167 F) Consommation électrique : - Tout fermé :... 1,6mA (voltage d entrée à 14V) - Tout activé (sans charge)... 6mA Courant continu par sortie :... maximum de 20A Voltage de détection :... 8 à 15V - Résolution :... 0,1V - Précision :... ± 0,05V Minuterie :... 15 minutes à 63 heures - Résolution :... 15 minutes - Précision :... ± 10 secondes / 15 minutes Sorties : - Charge (sur bornier à vis) :... 15A - Charge (sur boulon et écrou) :... 75A - PC OUT :... 1,5A Scénario de la sortie «PC OUTPUT» : - En tout temps à 12V, sauf en cas d alerte de tension - En cas d alerte, la sortie change en GND NOTE1 : La tension a été au-dessous de la valeur programmée 1 minute avant que la sortie «PC OUTPUT» soit au GND NOTE2 : La sortie «PC OUTPUT» se ferme toujours au moins 1 minute avant la sortie «CHARGE» (voir section programmation). 1

INSTALLATION MODULE LVD MC MISE EN GARDE Porter une attention particulière aux consignes de sécurité et aux instructions de montage de ce guide afin de prévenir des dommages au module ou au véhicule ainsi que des blessures sérieuses à vous, aux occupants ou toute personne travaillant sur le véhicule. Le technicien installateur doit avoir une bonne compréhension des systèmes électriques et électroniques véhiculaires afin de procéder à une installation conforme et sécuritaire. Pour que ce produit fonctionne avec une efficacité optimale, protéger tous les composants électriques et mécaniques selon les normes en vigueur Une fois l installation complétée, vérifiez toutes les fonctions du système et du véhicule afin de vous assurer que tout fonctionne correctement et selon les normes. INSTALLATION MÉCANIQUE Installation du module LVD MC Lors de l installation, assurez-vous qu il n y est aucun risque accru d endommager le module par des objets non sécurisés dans le véhicule et que l emplacement choisi ne sera pas exposé aux intempéries. IMPORTANT : Le module se doit absolument d être installé dans un endroit à l abri des intempéries. Zone Technologie Électronique suggère une installation dans l habitacle du véhicule. INSTALLATION ÉLECTRIQUE Veuillez faire les branchements requis pour le fonctionnement du système et de ses composants. Installer toutes les protections électriques (fusible, disjoncteur, fil-fusible) sur les fils d alimentation, le plus près possible de la source d alimentation. Tous les fils passant à travers une paroi doivent être protégés par une rondelle de caoutchouc ou plastique. Veuillez suivre toutes les recommandations d installation présentes dans ce guide. ATTENTION : Avant de procéder à l installation, veuillez débrancher le négatif de la batterie du véhicule. À défaut de suivre les recommandations présentes dans ce guide, il pourrait en résulter un incendie ou des blessures corporelles. Veuillez attendre que tous les branchements électriques soient complétés et vérifiés avant de rebrancher la batterie Alimentation du module (batteries, ignition, négative) Brancher le fil #8AWG (ou selon le courant total requis) sur la borne du module LVDTM et brancher l autre bout du fil sur la borne positive de la batterie. Protéger ce fil d alimentation avec un disjoncteur ou un porte-fusible le plus près de la batterie (calibrer le fusible en fonction de la puissance des accessoires). Trouver dans le bloc fusible une position 12V actifs sur l ignition et connecter le fil #18AWG rouge sur le bornier du module. Protéger votre fil par un porte-fusible de type ATO et d un fusible 3A. Placer ce porte-fusible le plus près possible du point de jonction. Brancher le fil noir de masse sur le châssis du véhicule en prenant soin de gratter la peinture pour assurer un bon contact électrique. 2

PROGRAMMATION TENSION DE DÉSACTIVATION Cette fonction permet de programmer la tension maximale à laquelle la sortie «CHARGE» se désactive. La désactivation n est pas instantanée, un délai programmable peut être ajusté au besoin (voir «Délai de désactivation» de cette même section). La programmation de la tension se fait à l aide des huit interrupteurs («Dipswitch») situés à l intérieur du boitier. Vous devez additionner la tension chacun des interrupteurs pour obtenir le total de la tension de désactivation. Ex : Pour que la sortie se désactive à 11,8V, vous devez trouver une combinaison en additionnant les valeurs d interrupteurs qui arrive à un total de 11,8V. Interrupteur #1 = 8 V Interrupteur #3 = 2 V Interrupteur #4 = 1 V Interrupteur #5 = 0,8 V 11,8 V DÉLAI MAXIMAL D UTILISATION SANS IGNITION : Ce délai permet la désactivation de la sortie «CHARGE» après un certain temps même si la tension est au dessus de la valeur programmée à l étape précédente. Valeur par défaut = 0 minute. Étapes de programmation : 1) Fermer l ignition du véhicule; 2) Appuyer sur le bouton «SW1» jusqu à ce que la DEL2 s allume (environ 5 secondes); 3) Programmer le délai à l aide des 8 interrupteurs («Dip switch») - Résolution = 15 minutes - Additionner les valeurs des interrupteurs et multiplier le total par 15 afin d arriver au délai désiré. Ex : Pour que les sorties se ferment automatiquement après 3 heures et 15 minutes : - Premièrement, convertir les heures en minutes : 3h15 = 195 minutes - Ensuite, diviser les minutes par le multiplicateur : 195 15 minutes = 13 - Donc, le total des valeurs de l interrupteur doit arriver à 13 : Interrupteur #5 = 8 Interrupteur #6 = 4 Interrupteur #8 = 1 13 4) Appuyer sur «SW1» de nouveau. La DEL2 devrait se fermer; 5) Remettre les interrupteurs comme ils étaient auparavant, c est-à-dire, pour contrôler la désactivation de la sortie en fonction de la tension (voir «Tension de désactivation» de cette même section); 6) Activer l ignition et s assurer que le DEL1 clignote. Dans le cas contraire, recommencer du début. 3

PROGRAMMATION Principaux codes de programmation (Suite) DÉLAI DE DÉSACTIVATION : Ce délai vous permet de configurer le temps après lequel la sortie «CHARGE» se désactivera une fois la tension sous le seuil programmé. Le délai minimal est de deux minutes. Tout d'abord, le module se réserve une minute avant de déclencher l alerte afin de s assurer que ce n est pas une baisse temporaire. Par la suite, un délai supplémentaire configurable (minimum = 1 minute) pour la sortie «PC OUTPUT» se rajoute au délai précédent. C est ce dernier qu il est possible de programmer et il a été mis en place afin de vous permettre de fermer un ordinateur correctement avant de lui enlever son alimentation principale. Valeur par défaut = 6 minutes. (Total de 7 min avant que la sortie «Charge» se ferme automatiquement.) Étapes de programmation : 1) Fermer l ignition du véhicule et l alimentation +12V du module; 2) Mettre les huit interrupteurs de type «Dip switch» à «OFF»; 3) Appuyer sur le bouton poussoir «SW1» et le maintenir; 4) Remettre l ignition à «ON» 5) Alimenter le module LVD MC avec le +12V de la batterie; 6) Lorsque la DEL2 clignote, relâcher le bouton-poussoir «SW1» (La DEL2 clignote 5 fois et se referme. Par la suite, la DEL1 se mettra à clignoter.) 7) Fermer de nouveau l ignition. 8) Appuyer sur le bouton poussoir «SW1» : - une première fois = Aucun changement sur le clignotement de la DEL1; - une deuxième fois = La DEL1 devrait clignoter une fois puis s éteindre, La DEL2 devrait se fermer complètement - une troisième fois = La DEL2 devrait rester allumée. Dans le cas contraire, recommencer les étapes 1 à 8. 9) La DEL2 étant toujours allumée, programmer le délai en activant les interrupteurs («Dip switch») qui correspondent au temps désiré. Le temps minimum possible est de deux minutes. NOTE : Vous pouvez additionner les temps de chacun des interrupteurs («Dip switch») 10) Appuyer sur le bouton poussoir «SW1» pour mémoriser la valeur et sortir du menu de programmation; 11) Enlever l alimentation +12V, attendre 5 secondes puis la remettre. 12) Remettre les interrupteurs comme ils étaient auparavant, c est-à-dire, pour contrôler la désactivation de la sortie en fonction de la tension (voir «Tension de désactivation» de cette même section). 4

SCHÉMA DE BRANCHEMENTS 5

NOTES

Garantie Limitée Zone Technologie Électronique Inc. garantit l ensemble des composants qu elle produit pour une période de 24 mois à partir de la date d achat ou de livraison. Les produits de Zone Technologie Électronique Inc. sont vérifiés, inspectés et reconnus exempts de tous défauts de fabrication. Si un produit est trouvé défectueux lors de la période de garantie de 24 mois, ce produit sera réparé ou remplacé aux ateliers de l entreprise Zone Technologie Électronique Inc. Toute installation, utilisation ou modification des produits ou composants fabriqués par Zone Technologie Électronique Inc. non recommandée par le manufacturier entraine une annulation définitive de la présente garantie. Zone Technologie Électronique Inc. n assume aucune responsabilité pour les dommages ou frais encourus résultant d un mauvais usage, à une manœuvre négligente ou à toutes réparations tentées ou effectuées par des tiers. Aucune autre garantie, écrite ou verbale, ne sera reconnue autre que celle offerte par Zone Technologie Électronique Inc. Zone Technologie Électronique Inc. se réserve également le droit de réparer ou de remplacer tout produit défectueux à sa discrétion. Zone Technologie Électronique Inc. n assume aucune responsabilité quant aux dépenses encourues lors de l installation ou de la désinstallation d un produit requérant un entretien et/ou une réparation. Il est expressément précisé que nous ne serons engagés par aucune autre garantie (express ou tacite) de qualité intrinsèque, de qualité marchande ou d aptitude à un emploi particulier. Pour toutes informations, n hésitez pas à communiquer avec nous. Téléphone : 450-572-1476 1-866-362-9663 Télécopieur : 450-572-0898 Zone Technologie Électronique Inc. se réserve le droit d apporter des changements à ce document et/ou aux produits qu il contient, sans préavis, et ce, à tout moment. Zone Technologie Électronique Inc. se dégage de toute responsabilité à l égard des erreurs et/ou des omissions possibles de ce document.

Sans frais : 1 866 362-9663 poste : 221 Téléphone : 450 572-1476 poste : 221 Télécopieur : 450 572-0898 9000, boul. Industriel, Chambly (Québec) J3L 4X3