TRUST 850F VIBRAFORCE FEEDBACK SIGHTFIGHTER

Documents pareils
Guide de démarrage IKEY 2032 / Vigifoncia

Clé USB Wi-Fi TP-Link TL-WN721N (150 Mbps) Manuel d installation

Caméra Numérique de Microscopie Couleur USB. Guide d installation

Guide d installation logicielle

Guide du Pilote d Imprimante Universel

Les pannes non bloquantes ou aléatoires :

CE 6000 GUIDE D INSTALLATION TRACEUR DE DECOUPE. Préface. Notes sur ce manuel. Marques déposées. Copyright. Les différents manuels

Trois types de connexions possibles :

Mise à jour, sauvegarde et restauration de logiciels

Volant Thrustmaster T500 RS Procédure de mise à jour manuelle du Firmware

ZTE MF190. Clé 3G+ Guide de démarrage rapide

ZTE MF190 Clé 3G+ Guide de démarrage rapide

ZTE MF668A Clé 3G+ Guide de démarrage rapide

Signature électronique sécurisée. Manuel d installation

SpeechiTablet Notice d utilisation

1 Description du phénomène. 2 Mode de diffusion effets dommageables

Procédure d installation des logiciels EBP sous environnement MAGRET

INSTRUCTIONS D INSTALLATION SOUS WINDOWS 7 / WINDOWS VISTA / WINDOWS XP

PACK ADSL WIFI. Configurer ma connexion ADSL avec Modem/Routeur Sagem 1400W

Manuel d installation du pilote pour e-barreau Pour Windows XP Vista 7 avec Internet Explorer 32/64bits

(1) XDCAM Browser

Manuel d installation Lenovo LJ2050N

Guide d utilisation du pilote Windows

Installation & Mode d emploi WL400 Adaptateur/Antenne Wifi

comment installer les pilotes USB

Suivant les windows, le signal pour indiquer l imprimante par défaut est un petit rond noir ou vers avec un V à l intérieur.

Guide d installation des pilotes MF

EW7011 Docking Station USB 3.0 pour disques durs 2.5" et 3.5" SATA

Notice d'installation SGPR-260

ALLIANZ MODE OPERATOIRE DE MIGRATION D UNE AGENCE WINDOWS Août Version du document : 010

comment synchroniser vos contacts

Partager un lecteur de DVD

Bases de données. Table des matières. Introduction. (ReferencePlus.ca)

Procédure d installation des logiciels EBP sous environnement ESU4. Serveur SCRIBE ou Windows

Transférer une licence AutoCAD monoposte

INSTALLATION DE LA CLÉ 3G+ UTILISATION VOTRE COMPTE CLIENT. Clé 3G+ Elle vous permet de connecter votre ordinateur aux réseaux haut débit mobile.

Procédure de mise à niveau de Windows Mobile version 6.1 du SGH-i616

Ladibug TM 2.0 Logiciel de présentation visuel d'image Manuel de l utilisateur - Français

Guide de mise à niveau pas à pas vers Windows 8 CONFIDENTIEL 1/53

Manuel de l utilisateur

XP_Downgrade_JDS.book Page 1 Monday, August 31, :57 PM. Guide de l utilisateur du disque d installation de Windows XP

Le partage du disque dur raccordé à la Bbox avec Windows Vista

Introduction à Windows 8

Table des matières. F-1 Manuel d utilisation

Comment installer un client Rivalis Devis factures

Création d une connexion VPN dans Windows XP pour accéder au réseau local de l UQO. Document préparé par le Service des technologies de l information

Firewire Guide d amélioration des performances ( PC)

Guide d utilisation de la clé mémoire USB

Installer les Pilotes USB

win-pod Manuel de résolution de pannes

GUIDE D INSTALLATION DES DRIVERS

E-Remises Paramétrage des navigateurs

Sauvegarder sa messagerie Outlook 2010

Modem LG LDU-1900D. Guide d utilisateur. LG Electronics

PROCÉDURE D'INSTALLATION WINDOWS 7 (32 ou 64 bit)

SnapMusic Studio 715 Guide d Installation

Espace pro. Installation des composants avec Firefox. Pour. Windows XP Vista en 32 et 64 bits Windows 7 en 32 et 64 bits

Elle supporte entièrement la gestion de réseau sans fil sous Windows 98SE/ME/2000/XP.

Scanneur d images Instructions préliminaires

OESD Utilitaire de décryptage

Accès au Serveur de PAIE «SPV» par INTERNET Paramétrage du poste de travail «Windows»

Travaux pratiques Bureau à distance et assistance à distance dans Windows 7

SAGEM Wi-Fi 11g USB ADAPTER Guide de mise en route rapide

MANUEL D INSTALLATION DES PRE REQUIS TECHNIQUES SALLE DES MARCHES V.7

DATALOGGERS SEFRAM LOG1601 et LOG1620

Guide d installation des licences Solid Edge-NB RB

Généralités sur les systèmes d Exploitation

Sommaire. 2. L accès aux modules. 1. Aspects techniques. 1.1 Le matériel requis 2

GUIDE D INSTALLATION

COUR D APPEL DE LYON PROCEDURE INFORMATIQUE IMPRIMANTES. Imprimantes SAR de Lyon / Novembre 2007 Page 1 sur 14

`bob`=p=råáí =ÇÉ=éêáëÉ=ÇÛÉãéêÉáåíÉ

Documentation. Manuel Utilisateur. E-Shop

Mode d emploi de la mise à jour du microprogramme

Introduction 2 - Précaution 2 - Caractéristiques techniques 2 - Contenu 3

CONNAITRE VOTRE APPAREIL PHOTO DESCRIPTIF DE L APPAREIL. 1 Bouton MARCHE/ARRET 5 Flash 2 Obturateur 6 Retardateur LED

SOMMAIRE. Installation et utilisation HP RDX.doc

Seules les personnes intelligentes consultent le manuel.

Sydonia. Direction des technologies et des services de l information. Guide d'installation de la suite Sydonia Nom de fichier :

Microscope numérique portable Celestron (HDM) Modèle nº Informations, spécifications et instructions

Notice d utilisation Cafetère isotherme programmable CL-ISPR12X FR-1. Version

COSWIN MOBILE SERVEUR DE SYNCHRONISATION GUIDE D INSTALLATION

Comment installer le gestionnaire de licence avec une nouvelle version de Arche / Effel / Melody?

Guide d utilisation de PL7 Pro Récupérer ou transférer un programme

Capture Pro Software. Démarrage. A-61640_fr


Your Detecting Connection. Manuel de l utilisateur. support@xchange2.net

Lenovo S20-30 / S20-30 Touch

Domino E5832S. Un conseil, une question : contactez votre service client. depuis un mobile, composez 555 (1) ou 777 professionnels et entreprises (1)

Certificats Electroniques sur Clé USB

Board (Tablette) Manuel de l utilisateur. Windows 7 / XP / Vista

Clé WIFI 300N. 1. Introduction :

Démarrage des solutions Yourcegid On Demand avec Citrix

eevision 2 Guide utilisateur Mail : contact@naotic.fr Tél. +33 (0) Fax. +33 (0)

Numérisation. Copieur-imprimante WorkCentre C2424

ScoopFone. Prise en main rapide

Installation ou mise à jour du logiciel système Fiery

AIDE ENTREPRISE SIS-ePP Plateforme de dématérialisation des marchés publics

NIMEGUE V3. Fiche technique 3.07 : Sauvegarde / Restauration manuelle

Manuel d utilisation DeveryLoc

Démontage d'un ordinateur

Transcription:

Procédure abrégée de première utilisation Chapitre 1. Désinstallation d anciens pilotes et produits (3.1) 2. Installation du pilote sous Windows (3.2) 3. Installation de DirectX 8.1 sous Windows (3.3) 4. Connexion du gamepad (3.4) 5. Utilisation (4)! 1 Introduction Ce manuel est destiné aux utilisateurs du «TRUST 850F VIBRAFORCE FEEDBACK SIGHTFIGHTER». Le TRUST 850F VIBRAFORCE FEEDBACK SIGHTFIGHTER s utilise pour des jeux. Grâce à la fonction incorporée de retour de vibrations, le gamepad atteint un degré de réalisme plus poussé et permet une meilleure maîtrise du jeu. 2 Sécurité Lisez attentivement les instructions suivantes avant toute utilisation : - Le TRUST 850F VIBRAFORCE FEEDBACK SIGHTFIGHTER ne nécessite aucun entretien particulier. Pour nettoyer le gamepad, utilisez un chiffon doux légèrement humidifié. - N utilisez pas d agents agressifs (benzine ou white spirit) pour le nettoyage. Ceuxci peuvent endommager le matériau. - Ne plongez jamais l appareil dans un liquide. Ceci peut présenter un danger et endommager le produit. N utilisez pas cet appareil à proximité d eau. - Assurez-vous que rien ne se trouve sur le câble. N utilisez pas cet appareil dans un endroit où le câble est sujet à usure ou peut être endommagé par des personnes marchant dessus. - Ne réparez pas vous-même le produit. En ouvrant cet appareil, vous risquez de toucher des pièces sous tension. - Faites appel à du personnel qualifié lorsque survient un des cas suivants : - le cordon électrique ou la fiche est détérioré(e) ou usé(e) ; - l appareil est entré en contact avec de la pluie, de l eau ou tout autre liquide. 2.1 Retour de vibrations L utilisation prolongée de la fonction de retour de vibrations peut à la longue provoquer des problèmes physiques. Il est fortement conseiller de se reposer ou de désactiver provisoirement la fonction de retour de vibrations après maximum une heure de jeu. La fonction de retour de vibrations peut être désactivée dans les réglages des contrôleurs de jeu du panneau de configuration Windows. Voir le chapitre 4.2 pour plus d informations sur la désactivation des vibrations. 1

3 Installation 3.1 Désinstallation d anciens pilotes et produits La cause la plus fréquente de problèmes durant l installation constitue la présence d un pilote gérant un ancien produit comparable. La meilleure solution est d effacer tous les pilotes liés à ces produits préalablement à l installation du nouveau pilote. Assurez-vous bien de n effacer que les programmes d anciens produits (comparables) que vous n utilisez plus. 1. Activez le mode sécurisé de Windows (appuyez plusieurs fois de suite sur F8 pendant le démarrage du système et sélectionnez le mode sécurisé dans le bref menu apparaissant à l écran). 2. Activez «Démarrer Paramètres Panneau de configuration Logiciel». 3. Recherchez tous les anciens programmes d anciens produits comparables et effacez-les (bouton ajouter / supprimer). En raison du mode sécurisé, il se peut que vous trouviez des doubles. Dans ce cas, supprimez également les doubles programmes. 4. Redémarrez l ordinateur. 3.2 Installation du pilote sous Windows 98 / Me / 2000 / XP Les dernières mises à jour de pilotes se trouvent toujours sur www.trust.com/13017. Vérifiez si une nouvelle version est éventuellement disponible et utilisez-la pour l installation. Assurez-vous que tous les autres programmes, sauf Windows, sont bien fermés pendant l installation. Pendant l installation sous Windows 2000 et XP, un message indiquant qu il s agit d un pilote non validé peut apparaître à l écran. Ce message n a aucune influence sur le bon fonctionnement. Continuez l installation. 1. Démarrez Windows. 2. Insérez le CD-ROM accompagnant le produit et contenant les pilotes et les applications dans votre lecteur de CD-ROM. 3. Le Trust Software Installer démarre automatiquement. Voir Figure 1. Si ce n est pas le cas, allez vers «Démarrer Exécuter» et tapez dans le champ de saisie [D:\SETUP.EXE] et cliquez sur «OK». La lettre «D:\» est l exemple de votre lecteur de CD-ROM. Vérifiez dans votre système à quelle lettre correspond votre lecteur de CD-ROM. 4. Cliquez sur le bouton «TRUST 850F DRIVER 3.0» pour lancer l installation du pilote. Voir Figure 1. 5. L écran d installation apparaît. Voir Figure 2. Cliquez sur «Suivant» {Next} et suivez les indications apparaissant à l écran. 6. Redémarrez votre système après installation du pilote. 3.3 Installation de Microsoft DirectX 8.1 2 Vous trouverez la version la plus récente de DirectX à www.microsoft.com/directx. La version 8.1 de DirectX se trouve par défaut dans Windows XP et ne doit donc pas être installée.

Pour une prise en charge optimale des fonctions de retour de vibrations dans les jeux, vous pouvez installer DirectX 8.1. Suivez les instructions ci-dessous : 1. Suivez à nouveau les étapes 1 à 3 du chapitre 3.2 pour lancer le Trust Software Installer. Voir Figure 1. 2. Cliquez sur le bouton «MICROSOFT DIRECTX 8.1» pour lancer l installation. 3. Suivez les indications à l écran. 4. Redémarrez votre système après l installation. 3.4 Connexion du Trust 850F gamepad Après l installation du pilote et de DirectX 8.1, vous pouvez connecter votre 850F VibraForce Feedback SightFighter à votre ordinateur. Suivez les instructions cidessous : 1. Démarrez Windows 2. Connectez le câble USB relié au gamepad à un port USB libre de votre ordinateur. 3. Windows détecte le nouveau matériel et installe automatiquement le pilote correspondant. Dans Windows 2000 et XP, sélectionnez l option de recherche automatique du meilleur pilote. Pendant l installation sous Windows 2000 et XP, un message indiquant qu il s agit d un pilote non validé peut apparaître à l écran. Ce message n a aucune influence sur le bon fonctionnement. Continuez l installation. Votre Trust 850F VibraForce Feedback SightFighter est à présent installé. Continuez aux chapitres suivants pour l essai du gamepad. 4 Utilisation 4.1 Fonctions du gamepad Voir le tableau ci-dessous et la Figure 3 pour les différentes fonctions du gamepad : Fonction Description A Chemin directionnel pour commande sur 8 directions différentes (utilisation de l axe X et de l axe Y dans les contrôleurs de jeu) B C Accélérateur (Throttle, utilisation 3 e axe dans contrôleurs de jeu) Gouvernail (Rudder, utilisation 4 e axe dans contrôleurs de jeu) D Bouton d action 1 E Bouton d action 2 F Bouton d action 3 G Bouton d action 6 H Bouton d action 5 I Bouton d action 4 J Bouton d action 8 K Bouton d action 7 3

La fonction de retour de vibrations est assurée par 2 moteurs incorporés dans le gamepad. Les vibrations sont réglables par réglage des contrôleurs de jeu dans le panneau de configuration Windows. Voir chapitre 4.2 pour plus d informations. 4.2 Essai Le 850F VibraForce Feedback SightFighter dispose d une fonction de calibrage automatique ; vous n avez donc pas besoin de calibrer le gamepad vous-même. Suivez les indications ci-dessous pour tester le gamepad sous Windows : 1. Allez vers «Démarrer Paramètres Panneau de configuration» et doublecliquez sur le pictogramme «Contrôleurs de jeu». Le menu d options des contrôleurs de jeu apparaît. Voir Figure 4. Le «Trust 850F VIBRAFORCE FEEDBACK SIGHTFIGHTER» figure dans ce menu. 2. Assurez-vous que le «Trust 850F VIBRAFORCE FEEDBACK SIGHTFIGHTER» est bien réglé sur ID n 1 dans l onglet «ID contrôleurs de jeu». Si nécessaire, cliquez sur le bouton «Modifier» {Change} pour mettre le n ID sur 1 (au cas où plusieurs contrôleurs de jeu seraient connectés). 3. Retournez à l onglet «Contrôleurs de jeu» {Controllers}, sélectionnez le «Trust 850F VIBRAFORCE FEEDBACK SIGHTFIGHTER» et cliquez sur le bouton «Propriétés» {Properties}. Voir Figure 4. 4. L onglet «Test Input» apparaît. Voir Figure 5. L axe X et l axe Y (chemin directionnel A, enfoncer dans 8 directions), l accélération (throttle B, utilisation 3 e axe), le gouvernail (rudder C, utilisation 4 e axe) et les 8 boutons d action peuvent à présent être testés. 5. Allez vers l onglet «Vibration». Voir Figure 6. Cet onglet permet de régler l intensité et la durée des vibrations et de tester les deux moteurs de vibrations indépendamment ou simultanément. 6. Allez vers l onglet «Gain Settings». Voir Figure 7. Cet onglet permet de régler l intensité du retour de vibrations, de 0% (éteint) à 100%, pour les jeux qui prennent en charge cette fonction. Votre Trust 850F VibraForce Feedback SightFighter est à présent prêt à l emploi. Consultez également les manuels de vos jeux pour la programmation éventuelle des boutons et du retour de vibrations du gamepad. 5 Déconnexion Si vous souhaitez retirer le gamepad de votre ordinateur, suivez les indications cidessous : 1. Allez vers «Démarrer Paramètres Panneau de configuration» et doublecliquez sur le pictogramme «Ajout/Suppression de programmes» {Add/Remove Programs}. 2. Sélectionnez le «TRUST 850F VIBRAFORCE FEEDBACK SIGHTFIGHTER» dans la liste et cliquez sur le bouton «Ajouter/Supprimer» {Add/Remove}. 3. Suivez les indications à l écran pour retirer le gamepad de votre système. 4. Retirez la fiche de connexion USB du gamepad de la prise USB de votre ordinateur. 5. Redémarrez votre ordinateur. 4

6 Dépannage Méthode 1. Lisez les solutions ci-dessous. 2. Contrôlez les mises à jour de FAQ, de pilotes et de manuels sur Internet (www.trust.com/13017).! Problème Cause Solution possible Windows ne détecte pas de nouvel appareil après la connexion du gamepad. Le gamepad ne réagit pas correctement pendant le jeu. Le gamepad ne réagit pas. L ordinateur se bloque lors de l utilisation au moyen du port USB. Le gamepad fonctionne, mais non la fonction de retour de vibrations. Les câbles ne sont pas bien connectés. Le port USB de l ordinateur ne fonctionne pas. Le pilote n est pas correctement installé. DirectX 8.0 ou plus n est pas installé. Le gamepad n est pas réglé sur ID n 1 dans «Contrôleurs de jeu» du panneau de configuration. Le port USB a partagé un IRQ avec un autre appareil. Les vibrations sont réglées sur 0% (désactivées). Le jeu ne supporte pas le retour de vibrations. Vérifiez la connexion. Retirez le port USB du gestionnaire de périphériques et installez-le à nouveau. Retirez le gamepad du port USB et installez d abord le pilote. Reconnectez ensuite le gamepad au port USB. Installez DirectX version 8.1 accompagnant le produit ou allez vers www.microsoft.com/directx pour la dernière version. Réglez le gamepad sur le contrôleur de jeu ID n 1. Voir chapitre 4.2. Retirez des cartes de l ordinateur ou réagencez votre ordinateur. Réglez l intensité des vibrations. Voir chapitre 4.2. Choisissez un autre jeu. Si ces solutions ne permettent pas de résoudre vos problèmes, contactez alors l un des Centres Service Clients Trust. Vous trouverez plus d informations à ce sujet au dos de ce manuel. Dans tous les cas, vous êtes prié d avoir les informations suivantes à portée de main : le numéro d article, dans ce cas : 13017 ; une description précise du dysfonctionnement ; une description précise du moment où le problème survient. 5