Corporations Returns Regulations. Règlement sur les déclarations des personnes morales. Current to December 5, 2017 À jour au 5 décembre 2017

Documents pareils
Material Banking Group Percentage Regulations. Règlement fixant le pourcentage (groupe bancaire important) CONSOLIDATION CODIFICATION

Order Binding Certain Agents of Her Majesty for the Purposes of Part 1 of the Personal Information Protection and Electronic Documents Act

Borrowing (Property and Casualty Companies and Marine Companies) Regulations

Life Companies Borrowing Regulations. Règlement sur les emprunts des sociétés d assurance-vie CONSOLIDATION CODIFICATION

Short-term Pooled Investment Fund Regulations. Règlement sur le fonds commun de placement à court terme CONSOLIDATION CODIFICATION

Air Transportation Tax Order, Décret de 1995 sur la taxe de transport aérien CONSOLIDATION CODIFICATION

Appointment or Deployment of Alternates Regulations. Règlement sur la nomination ou la mutation de remplaçants CONSOLIDATION CODIFICATION

Resident Canadian (Insurance Companies) Regulations. Règlement sur les résidents canadiens (sociétés d assurances) CONSOLIDATION CODIFICATION

Support Orders and Support Provisions (Banks and Authorized Foreign Banks) Regulations

Interest Rate for Customs Purposes Regulations. Règlement sur le taux d intérêt aux fins des douanes CONSOLIDATION CODIFICATION

Credit Note and Debit Note Information (GST/ HST) Regulations

Cheque Holding Policy Disclosure (Banks) Regulations. Règlement sur la communication de la politique de retenue de chèques (banques) CONSOLIDATION

Règlement relatif à l examen fait conformément à la Déclaration canadienne des droits. Canadian Bill of Rights Examination Regulations CODIFICATION

General Import Permit No. 13 Beef and Veal for Personal Use. Licence générale d importation n O 13 bœuf et veau pour usage personnel CONSOLIDATION

Name Use (Affiliates of Banks or Bank Holding Companies) Regulations

Nordion Europe S.A. Incorporation Authorization Order. Décret autorisant la constitution de Nordion Europe S.A. CONSOLIDATION CODIFICATION

Calculation of Interest Regulations. Règlement sur le calcul des intérêts CONSOLIDATION CODIFICATION. Current to August 4, 2015 À jour au 4 août 2015

First Nations Assessment Inspection Regulations. Règlement sur l inspection aux fins d évaluation foncière des premières nations CONSOLIDATION

CODIFICATION CONSOLIDATION. Current to August 30, À jour au 30 août Last amended on December 12, 2013

Ships Elevator Regulations. Règlement sur les ascenseurs de navires CODIFICATION CONSOLIDATION. C.R.C., c C.R.C., ch. 1482

CONSOLIDATION CODIFICATION. Current to August 30, 2015 À jour au 30 août 2015

Input Tax Credit Information (GST/HST) Regulations

Railway Operating Certificate Regulations. Règlement sur les certificats d exploitation de chemin de fer CODIFICATION CONSOLIDATION

Form of Deeds Relating to Certain Successions of Cree and Naskapi Beneficiaries Regulations

Avis certifiant que des pays accordent les avantages du droit d auteur. Certification of Countries Granting Equal Copyright Protection Notice

Règlement sur les baux visés à la Loi no 1 de 1977 portant affectation de crédits. Appropriation Act No. 1, 1977, Leasing Regulations CODIFICATION

Disclosure on Account Opening by Telephone Request (Trust and Loan Companies) Regulations

Ordonnance sur le paiement à un enfant ou à une personne qui n est pas saine d esprit. Infant or Person of Unsound Mind Payment Order CODIFICATION

Loi sur l aide financière à la Banque Commerciale du Canada. Canadian Commercial Bank Financial Assistance Act CODIFICATION CONSOLIDATION

Disclosure on Account Opening by Telephone Request (Retail Associations) Regulations

Loi sur la remise de certaines dettes liées à l aide publique au développement. Forgiveness of Certain Official Development Assistance Debts Act

Order Assigning to the Minister of the Environment, the Administration, Management and Control of Certain Public Lands

Export Permit (Steel Monitoring) Regulations. Règlement sur les licences d exportation (surveillance de l acier) CONSOLIDATION CODIFICATION

Import Allocation Regulations. Règlement sur les autorisations d importation CONSOLIDATION CODIFICATION

Proclamation establishing three different time zones in Nunavut, for the purposes of the definition of standard time in the Interpretation Act

Loi sur la Semaine nationale du don de sang. National Blood Donor Week Act CODIFICATION CONSOLIDATION. S.C. 2008, c. 4 L.C. 2008, ch.

Postage Meter Regulations, Règlement sur les machines à affranchir (2010) CONSOLIDATION CODIFICATION

Prepaid Payment Products Regulations. Règlement sur les produits de paiement prépayés CODIFICATION CONSOLIDATION. Current to September 10, 2015

Emergency Management Act. Loi sur la gestion des urgences CODIFICATION CONSOLIDATION. S.C. 2007, c. 15 L.C. 2007, ch. 15. À jour au 4 août 2015

OFFICIAL STATUS OF CONSOLIDATIONS CARACTÈRE OFFICIEL DES CODIFICATIONS

LOI SUR LA RECONNAISSANCE DE L'ADOPTION SELON LES COUTUMES AUTOCHTONES ABORIGINAL CUSTOM ADOPTION RECOGNITION ACT

Règlement sur l indemnisation en cas d accident d aviation. Flying Accidents Compensation Regulations CODIFICATION CONSOLIDATION

Order Varying Telecom Decision CRTC Décret modifiant la décision Télécom CRTC CONSOLIDATION CODIFICATION

Letter Definition Regulations. Règlement sur la définition de lettre CONSOLIDATION CODIFICATION

National Parks of Canada Businesses Regulations. Règlement sur l exploitation de commerces dans les parcs nationaux du Canada CODIFICATION

INVESTMENT REGULATIONS R In force October 1, RÈGLEMENT SUR LES INVESTISSEMENTS R En vigueur le 1 er octobre 2001

Access to Basic Banking Services Regulations. Règlement sur l accès aux services bancaires de base CODIFICATION CONSOLIDATION

Loi sur la prise en charge des prestations de la Commission de secours d Halifax. Halifax Relief Commission Pension Continuation Act CODIFICATION

Legislation Revision and Consolidation Act. Loi sur la révision et la codification des textes législatifs CODIFICATION CONSOLIDATION

CONTINUING CONSOLIDATION OF STATUTES ACT LOI SUR LA CODIFICATION PERMANENTE DES LOIS. 1 In this Act,

Ottawa,, 2009 Ottawa, le 2009

de stabilisation financière

Règlement sur la fixation des prix des légumes de serre de l Ontario (marché interprovincial et commerce d exportation)

Protection of Residential Mortgage or Hypothecary Insurance Regulations. Règlement sur la protection de l assurance hypothécaire résidentielle

Loi sur le Fonds d investissement technologique pour la lutte aux gaz à effet de serre. Greenhouse Gas Technology Investment Fund Act CONSOLIDATION

Book Importation Regulations. Règlement sur l importation de livres CODIFICATION CONSOLIDATION. Current to February 6, À jour au 6 février 2013

CONSOLIDATION OF ABORIGINAL CUSTOM ADOPTION RECOGNITION ACT S.N.W.T. 1994,c.26 In force September 30, 1995; SI

TERRITOIRES DU NORD-OUEST RÈGLEMENT SUR LA FORMULE DE NOTIFICATION R FORM OF NOTIFICATION REGULATIONS R

Règlement sur l assurance du service civil. Civil Service Insurance Regulations CODIFICATION CONSOLIDATION. C.R.C., c. 401 C.R.C., ch.

Règlement sur l usage en commun de poteaux. Joint Use of Poles Regulations CODIFICATION CONSOLIDATION. C.R.C., c C.R.C., ch.

Règlement sur le télémarketing et les centres d'appel. Call Centres Telemarketing Sales Regulation

Règlement sur l assurance des soldats de retour. Returned Soldiers Insurance Regulations CODIFICATION CONSOLIDATION. C.R.C., c C.R.C., ch.

THE LAW SOCIETY OF UPPER CANADA BY-LAW 19 [HANDLING OF MONEY AND OTHER PROPERTY] MOTION TO BE MOVED AT THE MEETING OF CONVOCATION ON JANUARY 24, 2002

Local Revenue Management Implementation Regulations. Règlement sur la mise en œuvre de la gestion des recettes locales CONSOLIDATION CODIFICATION

PART II / PARTIE II Volume 31, No. 11 / Volume 31, n o 11

Mutual Property and Casualty Insurance Company Having Only Mutual Policyholders Conversion Regulations

Loi sur la poursuite des activités de la Banque de la Colombie-Britannique. Bank of British Columbia Business Continuation Act CODIFICATION

OFFICIAL STATUS OF CONSOLIDATIONS CARACTÈRE OFFICIEL DES CODIFICATIONS

AMENDMENT TO BILL 32 AMENDEMENT AU PROJET DE LOI 32

LOI SUR LE PROGRAMME DE TRAVAUX COMPENSATOIRES L.R.T.N.-O. 1988, ch. F-5. FINE OPTION ACT R.S.N.W.T. 1988,c.F-5

Bill 69 Projet de loi 69

Practice Direction. Class Proceedings

RULE 5 - SERVICE OF DOCUMENTS RÈGLE 5 SIGNIFICATION DE DOCUMENTS. Rule 5 / Règle 5

Cost of Borrowing (Canadian Insurance Companies) Regulations. Règlement sur le coût d emprunt (sociétés d assurances canadiennes) CODIFICATION

RÈGLEMENT SUR LA RÉGION DE CONSERVATION DU NOYAU DE POPULATION MOBILE DU CARIBOU DE BATHURST R En vigueur le 28 janvier 2015

ACOA Loan Insurance Regulations. Règlement sur l assurance-prêt de l APÉCA CONSOLIDATION CODIFICATION

Designer Remission Order, Décret de remise concernant les couturiers (2001) CODIFICATION CONSOLIDATION. Current to August 4, 2015

Loi sur la surveillance du secteur énergétique. Energy Monitoring Act CODIFICATION CONSOLIDATION. R.S.C., 1985, c. E-8 L.R.C. (1985), ch.

The Saskatchewan Gazette

Cost of Borrowing (Retail Associations) Regulations. Règlement sur le coût d emprunt (associations de détail) CODIFICATION CONSOLIDATION

PROJET DE LOI. An Act to Amend the Employment Standards Act. Loi modifiant la Loi sur les normes d emploi

Filed December 22, 2000

Credit Information (Insurance Companies) Regulations. Règlement sur les renseignements relatifs au crédit (sociétés d assurances) CONSOLIDATION

CONFLICT OF LAWS (TRAFFIC ACCIDENTS) ACT LOI SUR LES CONFLITS DE LOIS (ACCIDENTS DE LA CIRCULATION) Définitions et interprétation.

RÈGLEMENT SUR LES CEINTURES DE SÉCURITÉ ET LES ENSEMBLES DE RETENUE POUR ENFANTS R.R.T.N.-O. 1990, ch. M-35

If the corporation is or intends to become a registered charity as defined in the Income Tax Act, a copy of these documents must be sent to:

TÅÎCHÔ COMMUNITY GOVERNMENT ACT LOI SUR LE GOUVERNEMENT COMMUNAUTAIRE TÅÎCHÔ RÈGLEMENT SUR LES DETTES (GOUVERNEMENT COMMUNAUTAIRE TÅÎCHÔ) R

Bill 204 Projet de loi 204

INDIVIDUALS AND LEGAL ENTITIES: If the dividends have not been paid yet, you may be eligible for the simplified procedure.

Bill 163 Projet de loi 163

BILL C-452 PROJET DE LOI C-452 C-452 C-452 HOUSE OF COMMONS OF CANADA CHAMBRE DES COMMUNES DU CANADA

LOI SUR LE RÉGIME D ASSURANCE COLLECTIVE DE LA FONCTION PUBLIQUE PUBLIC SERVICE GROUP INSURANCE BENEFIT PLAN ACT

An Act to Amend the Tobacco Sales Act. Loi modifiant la Loi sur les ventes de tabac CHAPTER 46 CHAPITRE 46

Edna Ekhivalak Elias Commissioner of Nunavut Commissaire du Nunavut

Crocus Investment Fund Regulation. Règlement sur le Fonds de placement Crocus. LOI SUR LE FONDS DE PLACEMENT CROCUS (c. C308 de la C.P.L.M.

APPENDIX 2. Provisions to be included in the contract between the Provider and the. Holder

Edna Ekhivalak Elias, O.Nu. Commissioner of Nunavut Commissaire du Nunavut

PART II / PARTIE II Volume 31, No. 5 / Volume 31, n o 5

Canada Pension Plan Investment Board Regulations. Règlement sur l Office d investissement du régime de pensions du Canada CODIFICATION CONSOLIDATION

Canada. Gazette. Gazette. du Canada. Partie II. Part II. Vol. 149, n o 9. Vol. 149, No. 9. OTTAWA, LE mercredi 6 mai 2015

Transcription:

CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Corporations Returns Regulations Règlement sur les déclarations des personnes morales SOR/2014-13 DORS/2014-13 Current to December 5, 2017 À jour au 5 décembre 2017 Published by the Minister of Justice at the following address: http://laws-lois.justice.gc.ca Publié par le ministre de la Justice à l adresse suivante : http://lois-laws.justice.gc.ca

OFFICIAL STATUS OF CONSOLIDATIONS CARACTÈRE OFFICIEL DES CODIFICATIONS Subsections 31(1) and (3) of the Legislation Revision and Consolidation Act, in force on June 1, 2009, provide as follows: Published consolidation is evidence 31 (1) Every copy of a consolidated statute or consolidated regulation published by the Minister under this Act in either print or electronic form is evidence of that statute or regulation and of its contents and every copy purporting to be published by the Minister is deemed to be so published, unless the contrary is shown. Les paragraphes 31(1) et (3) de la Loi sur la révision et la codification des textes législatifs, en vigueur le 1 er juin 2009, prévoient ce qui suit : Codifications comme élément de preuve 31 (1) Tout exemplaire d'une loi codifiée ou d'un règlement codifié, publié par le ministre en vertu de la présente loi sur support papier ou sur support électronique, fait foi de cette loi ou de ce règlement et de son contenu. Tout exemplaire donné comme publié par le ministre est réputé avoir été ainsi publié, sauf preuve contraire.... [...] Inconsistencies in regulations (3) In the event of an inconsistency between a consolidated regulation published by the Minister under this Act and the original regulation or a subsequent amendment as registered by the Clerk of the Privy Council under the Statutory Instruments Act, the original regulation or amendment prevails to the extent of the inconsistency. Incompatibilité règlements (3) Les dispositions du règlement d'origine avec ses modifications subséquentes enregistrées par le greffier du Conseil privé en vertu de la Loi sur les textes réglementaires l'emportent sur les dispositions incompatibles du règlement codifié publié par le ministre en vertu de la présente loi. NOTE This consolidation is current to December 5, 2017. Any amendments that were not in force as of December 5, 2017 are set out at the end of this document under the heading Amendments Not in Force. NOTE Cette codification est à jour au 5 décembre 2017. Toutes modifications qui n'étaient pas en vigueur au 5 décembre 2017 sont énoncées à la fin de ce document sous le titre «Modifications non en vigueur». Current to December 5, 2017 À jour au 5 décembre 2017

TABLE OF PROVISIONS TABLE ANALYTIQUE Corporations Returns Regulations Règlement sur les déclarations des personnes morales 1 Interpretation 1 Définition 2 Calculating Gross Revenue and Assets 3 Prescribed Amounts for the Purposes of Paragraphs 3(1)(A) and (B) of the Act 2 Revenu brut et actif mode de calcul 3 Somme supérieure pour l application des alinéas 3(1)a) et b) de la loi 4 Exempted Corporations 4 Personnes morales exemptées 5 Returns 5 Déclarations 7 Fees 7 Droits 8 Repeal 8 Abrogation 9 Coming into Force 9 Entrée en vigueur SCHEDULE 1 Annual Return of Corporations Ownership ANNEXE 1 Déclaration annuelle des personnes morales participation au capitalactions SCHEDULE 2 Annual Return of Corporations Financial Information ANNEXE 2 Déclaration annuelle des personnes morales renseignements financiers Current to December 5, 2017 iii À jour au 5 décembre 2017

Registration Enregistrement SOR/2014-13 January 29, 2014 DORS/2014-13 Le 29 janvier 2014 CORPORATIONS RETURNS ACT Corporations Returns Regulations LOI SUR LES DÉCLARATION DES PERSONNES MORALES Règlement sur les déclarations des personnes morales P.C. 2014-23 January 28, 2014 C.P. 2014-23 Le 28 janvier 2014 Whereas, pursuant to subsection 23(2) of the Corporations Returns Act a, a copy of the proposed Corporations Returns Regulations, substantially in the annexed form, was published in the Canada Gazette, Part I, on August 25, 2012 and interested persons were given a reasonable opportunity to make representations to the Minister of Industry with respect to the proposed Regulations; And whereas, as required by subsection 23(2) of that Act, 90 days have elapsed since that publication date; Therefore, His Excellency the Governor General in Council, on the recommendation of the Minister of Industry, pursuant to paragraphs 23(1)(b), (c) b and (f) of the Corporations Returns Act a, makes the annexed Corporations Returns Regulations. Attendu que, conformément au paragraphe 23(2) de la Loi sur les déclarations des personnes morales a, le projet de règlement intitulé Règlement sur les déclarations des personnes morales, conforme en substance au texte ci-après, a été publié dans la Gazette du Canada Partie I le 25 août 2012 et que les intéressés ont ainsi eu la possibilité de présenter leurs observations au ministre de l Industrie; Attendu que, conformément au paragraphe 23(2) de cette loi, un délai de quatre-vingt-dix jours s est écoulé à compter de la publication, À ces causes, sur recommandation du ministre de l Industrie et en vertu des alinéas 23(1)b), c) b et f) de la Loi sur les déclarations des personnes morales a, Son Excellence le Gouverneur général en conseil prend le Règlement sur les déclarations des personnes morales, ci-après. a R.S., c. C-43; S.C. 1998, c. 26, s. 63 b S.C. 1998, c. 26, s. 69 a L.R., ch. C-43; L.C. 1998, ch. 26, art. 63 b L.C. 1998, ch. 26, art. 69 Current to December 5, 2017 À jour au 5 décembre 2017

Règlement sur les déclarations des personnes morales Interpretation 1 In these Regulations, Act means the Corporations Returns Act. Calculating Gross Revenue and Assets 2 (1) For the purpose of subparagraph 3(1)(a)(i) of the Act, the gross revenue of a corporation for a reporting period from the business carried on by it in Canada must, depending on the method ordinarily used by the corporation in computing its profits, be determined by adding together the amounts received or the amounts receivable in that period by reason of that business, other than as or on account of capital. (2) For the purpose of subparagraph 3(1)(a)(ii) of the Act, the assets of a corporation as of the last day of a reporting period must be determined (a) in the case of a corporation resident in Canada, by adding together the value of each of its assets that was included in its balance sheet prepared as of the last day of the reporting period in accordance with generally accepted accounting principles; and (b) in the case of any other corporation, by adding together the value of each of its assets that was included in its balance sheet prepared as of the last day of the reporting period in accordance with generally accepted accounting principles and was (i) situated in Canada on the last day of the reporting period, and (ii) used in the reporting period primarily for the purpose of the business carried on by the corporation in Canada. Définition 1 Dans le présent règlement, Loi s entend de la Loi sur les déclarations des personnes morales. Revenu brut et actif mode de calcul 2 (1) Pour l application du sous-alinéa 3(1)a)(i) de la Loi, le revenu brut d une personne morale, pour une période de rapport, qui est tiré d une entreprise exercée au Canada se calcule suivant la méthode qu utilise habituellement la personne morale pour déterminer ses bénéfices, soit par l addition des montants reçus ou à recevoir pendant cette période, relativement à l entreprise, sauf ceux afférents au capital. (2) Pour l application du sous-alinéa 3(1)a)(ii) de la Loi, l actif de la personne morale au dernier jour de la période de rapport se calcule : a) dans le cas d une personne morale résidant au Canada, par l addition de la valeur de chacun des éléments d actif de celle-ci qui figurent au bilan établi au dernier jour de la période de rapport, conformément aux principes comptables généralement reconnus; b) dans les autres cas, par l addition de la valeur de chacun des éléments d actif de la personne morale qui figurent au bilan établi au dernier jour de la période de rapport, conformément aux principes comptables généralement reconnus, et qui : (i) se trouvaient au Canada au dernier jour de cette période, (ii) étaient principalement utilisés pendant cette période pour l entreprise exercée par la personne morale au Canada. Current to December 5, 2017 1 À jour au 5 décembre 2017

Règlement sur les déclarations des personnes morales Prescribed Amounts for the Purposes of Paragraphs 3(1)(A) and (B) of the Act Somme supérieure pour l application des alinéas 3(1)a) et b) de la loi Sections 3-7 Articles 3-7 Prescribed Amounts for the Purposes of Paragraphs 3(1)(A) and (B) of the Act 3 (1) For the purpose of subparagraph 3(1)(a)(i) of the Act, the prescribed greater amount is two hundred million dollars. (2) For the purpose of subparagraph 3(1)(a)(ii) of the Act, the prescribed greater amount is six hundred million dollars. (3) For the purpose of paragraph 3(1)(b) of the Act, the prescribed greater amount is one million dollars. Exempted Corporations 4 A corporation is exempt from the application of section 5 of the Act if it has filed (a) a Quarterly Survey of Financial Statements under the Statistics Act in accordance with that Act; or (b) a T2 Corporation Income Tax Return under the Income Tax Act in accordance with that Act including, if applicable, Schedule 9, Related and Associated Corporations using the General Index of Financial Information (GIFI) codes. Returns 5 The return required to be filed under subsection 4(1) of the Act must be in the form set out in Schedule 1 and must include the information required in that form. 6 The return required to be filed under subsection 5(1) or (2) of the Act, must be in the form set out in Schedule 2 and must include the information required in that form. Fees 7 The prescribed fee for inspecting, on application, the information referred to in section 16 of the Act is, in respect of information contained in the returns of (a) 10 or fewer corporations, $1 for each corporation; (b) 11 to 20 corporations, $10 plus 50 cents for each corporation in excess of 10; and (c) more than 20 corporations, $15 plus 10 cents for each corporation in excess of 20. Somme supérieure pour l application des alinéas 3(1)a) et b) de la loi 3 (1) Pour l application du sous-alinéa 3(1)a)(i) de la Loi, la somme supérieure est fixée à deux cents millions de dollars. (2) Pour l application du sous-alinéa 3(1)a)(ii) de la Loi, la somme supérieure est fixée à six cents millions de dollars. (3) Pour l application de l alinéa 3(1)b) de la Loi, la somme supérieure est fixée à un million de dollars. Personnes morales exemptées 4 Est exemptée de l application de l article 5 de la Loi, toute personne morale qui a fourni, selon le cas : a) le relevé trimestriel des états financiers exigé par la Loi sur la statistique conformément à cette loi; b) la déclaration de revenus des sociétés T2 exigée par la Loi de l impôt sur le revenu y compris, s il y a lieu, l Annexe 9, Sociétés liées et sociétés associées conformément à cette loi, au moyen des codes de l Index général des renseignements financiers (IGRF). Déclarations 5 La déclaration exigée au paragraphe 4(1) de la Loi est établie en la forme prévue à l annexe 1 et contient les renseignements qui y sont demandés. 6 La déclaration exigée aux paragraphes 5(1) et (2) de la Loi est établie en la forme prévue à l annexe 2 et contient les renseignements qui y sont demandés. Droits 7 Les droits à payer par quiconque demande à consulter des renseignements contenus dans les déclarations de personnes morales en application de l article 16 de la Loi sont établis de la manière suivante : a) à l égard d au plus dix personnes morales, 1 $ par personne morale; b) à l égard de onze à vingt personnes morales, 10 $, plus 50 cents par personne morale au delà de dix; Current to December 5, 2017 2 À jour au 5 décembre 2017

Règlement sur les déclarations des personnes morales Fees Droits Sections 7-9 Articles 7-9 c) à l égard de plus de vingt personnes morales, 15 $, plus 10 cents par personne morale au delà de vingt. Repeal Abrogation 8 [Repeal] 8 [Abrogation] Coming into Force 9 These Regulations come into force on the day on which they are registered. Entrée en vigueur 9 Le présent règlement entre en vigueur à la date de son enregistrement. Current to December 5, 2017 3 À jour au 5 décembre 2017

SCHEDULE 1 Annual Return of Corporations Ownership Règlement sur les déclarations des personnes morales ANNEXE 1 Déclaration annuelle des personnes morales participation au capital-actions SCHEDULE 1 (Section 5) Annual Return of Corporations Ownership For form, see Canada Gazette Part II, SOR/2014-13: http://www.gazette.gc.ca/rp-pr/ p2/2014/2014-02-12/pdf/g2-14804.pdf#page=95 ANNEXE 1 (article 5) Déclaration annuelle des personnes morales participation au capital-actions Pour formulaire, voir Gazette du Canada Partie II, DORS/ 2014-13 : http://www.gazette.gc.ca/rp-pr/ p2/2014/2014-02-12/pdf/g2-14804.pdf#page=105 Current to December 5, 2017 4 À jour au 5 décembre 2017

SCHEDULE 2 Annual Return of Corporations Financial Information Règlement sur les déclarations des personnes morales ANNEXE 2 Déclaration annuelle des personnes morales renseignements financiers SCHEDULE 2 (Section 6) Annual Return of Corporations Financial Information For form, see Canada Gazette Part II, SOR/2014-13: http://www.gazette.gc.ca/rp-pr/ p2/2014/2014-02-12/pdf/g2-14804.pdf#page=115 ANNEXE 2 (article 6) Déclaration annuelle des personnes morales renseignements financiers Pour formulaire, voir Gazette du Canada Partie II, DORS/ 2014-13 : http://www.gazette.gc.ca/rp-pr/ p2/2014/2014-02-12/pdf/g2-14804.pdf#page=117 Current to December 5, 2017 5 À jour au 5 décembre 2017