Sommaire 1. Consignes de sécurité Environnement et conformité Clause de Garantie Présentation de votre MyBT_RT...

Documents pareils
TERMINAL D AUDIO CONFERENCE ANALOGIQUE USB VOIP NOTICE

1 INSTALLATION DU LOGICIEL CGVCAM Télécharger et installer le logiciel Démarrer le logiciel 5 2 PRESENTATION DU LOGICIEL CGVCAM 5


Transmetteur Wifi Heden NOTICE D UTILISATION

DAC. avec interface USB audio et préampli stéréo Casque CONVERTISSEUR DIGITAL VERS ANALOGIQUE. Guide d utilisation V1.1 Jan 2011

Système de surveillance vidéo

Systèmes de conférence. Sennheiser vous propose des solutions globales performantes

Mise en route de votre collier GPS Pet Tracker

Table des matières. Pour commencer... 1

Systèmes de conférence

COLLEGE ADRIEN CERNEAU

ScoopFone. Prise en main rapide

General Mobile Discovery tab 8 Tablette ordinateur

Caméra IP motorisée de surveillance jour et nuit

Contrôle et aiguillage Test de la PreSonus Monitor Station v2

A. CARACTERISTIQUES TECHNIQUES.

Tuto pour connecter une source RVB RGB à un moniteur Commodore / Amiga

HAUT-PARLEUR SANS FIL BLUETOOTH MAXELL MXSP-BT03

Lecteur éditeur de chèques. i2200. Manuel utilisateur. Solutions de transactions et de paiement sécurisées

Notice WifiBooster1 CGV

Système d alarme sans fil GSM / SMS / RFID.

Répéteur WiFi V1.

Alimentation portable mah

AwoX StriimLIGHT WiFi Color

Manuel de l utilisateur

FR Interphone vidéo couleur 7. réf

COMMUTEL PRO VM3 INTERFACE GSM VOIX POUR EMULATION DE LIGNE RTC ET TRANSMETTEUR DE SMS D ALERTES ET TECHNIQUES.

MultiPlayer Lecteur Audio et vidéo MODE D'EMPLOI

CONSIGNES DE SECURITE

Manuel d utilisateur Traceur GPS/GSM/GPRS TK-102

ARDUINO DOSSIER RESSOURCE POUR LA CLASSE

i.fresh Compact NCCO Air Sanitizing System for Car / Desktop Model: WS908 USER MANUAL

0 For gamers by gamers

Ordinateur Tout-en-un

NOTICE D UTILISATION FACILE

Manuel d utilisation MONITOR SPEAKERS MS. High-Performance, Active 16-Watt Personal Monitor System

NOTICE D UTILISATION

Mode d'emploi NVX 620

MANUEL D UTILISATION POUR APPAREILS ANDROID

Baladeur encodeur. multifonction. Mode d Emploi

récepteurs et accessoires

Manuel d utilisation

Optimisez les performances de vos aides auditives. Accessoires sans fil Phonak

MMR-88 中文 F Version 1

Terminal Satellite Consignes de Sécurité

Guide Fix Mini Boîtier ONT - Septembre 2012

Wi-Fi INTERFACE. Model MAC-557IF-E INSTALLATIONSMANUAL INSTALLATIONSMANUAL. English. Deutsch. Français. Nederlands. Español. Português. Dansk.

CENTRALE DE SURVEILLANCE EMBARQUEE MULTIMEDIA

Manuel d'installation, d'utilisation et de maintenance

Module ATW-C-INV pour commande des unités extérieures d'inverter Fujitsu Airconditioning

-1- SOUNDMAN. Fabrication et distribution. SOUNDMAN e.k. Bornimer Str Berlin (Allemagne) Tél & Fax (+49)

CINEMA SB100 barre de son amplifiée

Connecter un PC sur une TV.

Notice d utilisation. Présentation générale...p 2 à 3. Installation...P 3 à 6. Fonctionnement...P 9. Agréé une marque déposée par La Poste

0 For gamers by gamers

MONITOR STATION REMOTE. Mode d'emploi Version 1.0

GUIDE D'INSTRUCTIONS

LA TECHNOLOGIE À PORTÉE DE MAIN

Set-up recommandés. Avril 2015

ALIMENTATION PORTABLE 9000 AVEC DEMARRAGE DE SECOURS POUR VOITURE

FAQ. Téou 10/08/2015

DIGIGRAM interfaces audio INTERFACES PCMCIA. VXpocket V2. VXpocket 440 INTERFACES USB UAX220 V2. UAX220-Mic 346 DIGIGRAM

Guide de l utilisateur

P E T R O L I E R S. MASTER PARK - LOT N , Boulevard de la Pomme MARSEILLE. Tél Fax CARACTÉRISTIQUES

CONSOLE D ALARME AUTONOME POWERGUARD 2000

WF-MB Relai Wi-Fi/Radio GUIDE D INSTALLATION RAPIDE SOLEM. customersupport@solem.fr

1AN. e n 19" FicheS Techniques. PLV - Dynamique. caractéristiques techniques. dimensions dela structure

English (see page EN 1-8) Français (voir pages FR 1-4)

Download de handleiding op aquilavizion.com. Il manuale può essere scaricato dal sito aquilavizion.com

Janvier 2013 AUDIO/VIDEO PLAYER AUDIO VIDEO OEM DIVERS

Bedienungsanleitung Spezialtelefon. Operation Instructions Special telephone. Gebruiksaanwijzing Speciale telefoon

Preliminary Spec Sheet

Mentions légales (non traduites) Introduction Légendes Schémas de raccordement Configuration de la S16...

Prise en main. Prise en main - 0

GeniusTim_Labo Version 1.0

Onyx. Système d'enceintes sans fil avec batterie rechargeable Mode d'emploi

emachines de la gamme G720/G520 Guide rapide

AMC 120 Amplificateur casque

Guide d installation. Adaptateur CPL extension Wi-Fi

fullprotect inside EOLE SPEie RS E-SPEie V-0.6A-RS 1.0 revision Protection environnement Datasheet édition française

Questions - utilisation

VMT Mod : Ventilation modulée pour le tertiaire

1 Présentation de votre CPLine WiFi

MINOR 11. * _rev.6* Guide d installation et d utilisation MINOR 11. DELTA DORE - Bonnemain COMBOURG deltadore@deltadore.

Manuel d utilisation du modèle

GUIDE D UTILISATION DECODEUR TV THD DECODEUR ENREGISTREUR TV THD PRENDRE EN MAIN LE DECODEUR TV CONFIGURER LE DECODEUR TV

OWNER S MANUAL. STREET by 50 DJ Wired

Caméra microscope USB

3, rue de la Louvière RAMBOUILLET Tél. : Fax : S.A.V

Importantes instructions de sécurité

Music Center. Mode d emploi - User manual Bedienungsanleitung. Maison fondée en 1938

CENTRALE D ALARME SANS FILS

Multichronomètre SA10 Présentation générale

GUIDE DE L UTILISATEUR

Notice d'utilisation Capteur de niveau TOR. LI214x /00 10/2010

Guide de l utilisateur

Lyre Matricielle Beam. 25 Leds 4 en 1 de 15W. Manuel de l utilisateur

Scanner acoustique NoiseScanner

IT GR ES PT. Notice d utilisation de la station d accueil. Manuale d uso Docking Station. Εγχειρίδιο χρήσης Docking Station

Système d'alarme GSM compact, sans fil

Transcription:

1

Sommaire 1. Consignes de sécurité...3 2. Environnement et conformité...3 3. Clause de Garantie...4 4. Présentation de votre MyBT_RT...4 4.1. Contenu de la boite...4 4.2. Vue d ensemble...5 5. Utilisation de votre MyBT_RT sur batterie...5 6. Comment l utiliser en mode récepteur...6 7. Comment l utiliser en mode transmetteur....7 8. En cas de problème...8 9. Caractéristiques techniques...9 10. SAV et Fabricant...9 2

1. Consignes de sécurité Veuillez lire ce manuel dans son intégralité avant d installer votre MyBT_RT. Branchez l appareil uniquement sur une prise USB 5V. N ouvrez jamais l appareil; cela vous exposerait à des risques de chocs électriques mortels et vous ferait perdre le bénéfice de la garantie. Protection contre la foudre : en cas d orage, nous vous recommandons de débrancher son câble d alimentation afin d éviter tout dommage. Placez l appareil à l intérieur, dans un endroit sec et correctement ventilé, à l abri des rayons du soleil, suffisamment éloigné d éventuelles source de chaleur (radiateur par exemple). Ne le posez pas sur un objet mou tel que tapis ou mousse. Il est important de vérifier qu il y a suffisamment d espace autour de l appareil afin d assurer une ventilation correcte. Ne posez aucun objet sur votre appareil. Vérifiez qu aucun objet n est entré dans l appareil par ses différentes prises car cela pourrait l endommager irrémédiablement. Ne posez jamais d objets lourds sur l appareil, même s il n est pas en service. Ne posez jamais de récipient contenant un quelconque liquide à proximité ou sur l appareil. Assurez-vous qu aucun liquide n entre dans l appareil. N utilisez jamais de détergents liquides pour le nettoyer. La présence d un quelconque liquide à l intérieur de l appareil vous exposerait à des risques de chocs électriques mortels et vous ferait perdre le bénéfice de la garantie. Déplacer l appareil depuis un endroit froid vers un endroit chaud peut entrainer un phénomène de condensation. Dans ce cas, attendez au moins deux heures avant de le remettre en route pour permettre à l eau de s évacuer totalement. Le non-respect de ces consignes peut vous exposer à un accident grave, voir mortel. CGV ne peut être tenu pour responsable de dommages occasionnés du fait de la non-observation des consignes de sécurité ou d une utilisation inappropriée de l appareil. Conservez la totalité du matériel d emballage original pour un éventuel retour de l appareil en SAV. 2. Environnement et conformité Déchets d équipements électriques et électroniques : Ce symbole sur le produit, ses accessoires ou sa documentation indique que ce dernier est conforme à la Directive européenne 2012/19/EU. Cela signifie que ni le produit, ni ses accessoires électroniques usagés ne peuvent être jetés avec les autres déchets ménagers. Veuillez séparer vos produits et accessoires usagés des autres déchets. La mise au rebut citoyenne de votre ancien produit permet de protéger l environnement et la santé, vous favoriserez ainsi le recyclage de la matière qui les compose dans le cadre d un développement durable. Les particuliers sont invités à contacter les autorités locales pour connaitre les procédures et les points de collectes de ces produits en vue de leur recyclage. Par la présente, CGV, déclare que le MyBT_RT est conforme aux exigences principales et aux autres dispositions de la Directive RED 2014/53/EU. La déclaration de conformité complète est disponible ici : www.cgvforum.fr 3

3. Clause de garantie Veuillez lire et respecter attentivement les indications mentionnées dans cette notice. La garantie CGV s applique, sous réserve que le produit soit correctement manipulé et utilisé aux fins pour lesquelles il est prévu, conformément aux consignes de fonctionnement. Elle peut ne pas être appliquée lorsque: Du personnel d entretien non autorisé à apporter des réparations occasionnant une modification ou des altérations du produit. Dommages causés par des accidents, ce qui inclut sans s y limiter, la foudre, l eau, un incendie ou l humidité. Dommages causés par une chute du produit. Dommages causés par l écrasement du produit. Vous utilisez une alimentation différente que celle fournie, ayant une puissance nominale spécifique différente que celle indiquée sur le produit. Le numéro du modèle figurant sur le produit a été altéré, effacé, supprimé ou rendu illisible. La durée de garantie de votre MyBT_RT, offerte par la société CGV, se conforme aux dispositions légales à la date de l achat. 4. Présentation de votre MyBT_RT Félicitations! Vous venez d acquérir l émetteur/récepteur Bluetooth CGV MyBT_RT pour profiter d un son pur de haute qualité sans fil. Sa batterie rechargeable vous permet une grande aisance d utilisation, ou que vous soyez. Diffuser la musique de votre smartphone/tablette ou autres appareils Bluetooth sur votre chaîne HIFI ou ampli home cinéma sans fil. Écouter le son de votre TV ou toute autre source ne disposant pas du Bluetooth, sur votre casque ou tout autre équipement audio disposant du Bluetooth. La transmission Bluetooth incluant le codec aptx vous garantit une excellente qualité audio. Profitez d un son de très haute qualité en utilisant la connexion optique du MyBT_RT. 4.1. Contenu de la boite Veuillez vérifier la présence des accessoires suivants dans la boîte. S il en manque ou s ils sont endommagés, veuillez contacter votre revendeur. 1 Émetteur/Récepteur Bluetooth MyBT_RT 1 câble micro USB/USB de rechargement (83 cm) 1 câble optique S/PDIF (1 m) 1 câble audio JACK 3.5 mm (14 cm) 1 adaptateur RCA/JACK femelle (26 cm) 1 notice. 4

4.2 Vue d ensemble 1 2 3 4 1: Entrée/Sortie audio analogique stéréo 2: Entrée audio optique S/PDIF 3: Sortie audio optique S/PDIF 4: Prise micro USB d alimentation 5V 5: Interrupteur de changement de mode de transmission (TX: Transmetteur RX: Récepteur) 6: Interrupteur de changement de mode audio (SPDIF: optique AUX: jack 3.5 mm) 7: Bouton Power (appairage sans fil) 5 6 7 5. Utiliser le MyBT_RT en mode autonome / nomade CGV recommande de recharger la batterie complètement avant son premier usage. Si vous souhaitez utiliser le MyBT_RT sans le câble de chargement USB, vous devez au préalable, charger la batterie. Branchez simplement l extrémité micro USB du câble de chargement sur la prise DC5V du MyBT_RT, puis le connecteur USB sur une prise USB 5V de votre source audio ou un adaptateur de charge USB (non fourni). 5

6. Comment l utiliser en mode récepteur? Utilisez le MyBT_RT en tant que récepteur Bluetooth, permet de diffuser de la musique sans fil depuis votre smartphone ou tablette, sur un appareil audio qui n est pas équipé du Bluetooth, comme une chaine HIFI par exemple. 1. Branchez le câble optique fourni sur la prise S/PDIF OUT du MyBT_RT, et l autre extrémité sur votre entrée audio (par ex. : chaine HIFI) sur la prise SPDIF IN, si cette dernière dispose d une prise optique. Si vous avez pu brancher l appareil de cette manière, mettez l interrupteur sur SPDIF, et passez directement à l étape n 2. - si votre sortie audio possède uniquement une prise jack, branchez le câble jack 3.5mm fourni sur la prise AUX du MyBT_RT et l autre extrémité sur votre sortie audio. Puis mettez l interrupteur sur AUX. - si votre sortie audio possède uniquement une connectique RCA, alors branchez le câble jack 3.5mm fourni sur la prise AUX du MyBT_RT, l autre extrémité dans l adaptateur jack 3.5mm femelle vers RCA fourni, et branchez les fiches RCA sur les prises correspondantes de votre sortie audio, et mettez l interrupteur du MyBT_RT sur AUX. 2. Si la batterie du MyBT_RT n est pas chargée, branchez le connecteur micro USB du câble de chargement sur la prise micro USB du MyBT_RT et le connecteur USB sur une prise USB 5V, soit de votre appareil audio (Chaine HIFI ou TV par ex.) si elle en dispose, soit sur un adaptateur de charge USB/220V (non fourni). NB : Si vous avez déjà chargé le MyBT_RT (voir 5. Ci-dessus), il n est pas nécessaire de brancher l alimentation par USB. Le MyBT_RT dispose d une batterie pouvant fonctionner pendant env. 15h. 3. Mettez l interrupteur du MyBT_RT sur RX. 4. Appuyez et maintenez pendant 3 secondes le bouton Power du MyBT_RT, jusqu à ce que la LED bleu clignote rapidement, sinon faites 2 appuis courts pour lancer le mode appairage. 5. Activez le mode d appairage Bluetooth de votre smartphone/tablette et sélectionnez CGV_MyBT_RT. Une fois appairés, la LED passe au bleu fixe. Vous pouvez alors écouter le son de votre smartphone sur votre sortie audio (chaine HIFI par exemple). 6

7. Comment l utiliser en mode transmetteur? Utilisez le MyBT_RT en tant que transmetteur Bluetooth, permet d écouter le son provenant de votre TV, ou toute autre source audio ne disposant pas de Bluetooth, sur un appareil tel qu un casque sans fil équipé du Bluetooth. Vous pouvez ainsi profiter d'un son de très haute qualité grâce à la connectique optique, sans déranger votre entourage. 1. Branchez le câble optique fourni dans la prise S/PDIF IN du MyBT_RT, et l autre extrémité sur votre source audio comme votre téléviseur par exemple si celui-ci dispose d une prise optique. Si vous avez pu connecter votre source audio de cette manière, mettez l interrupteur du MyBT_RT sur SPDIF et passer directement à l étape 2. - si votre source audio possède uniquement une prise jack (exemple : prise casque), branchez le câble jack 3.5mm fourni sur la prise AUX du MyBT_RT et l autre extrémité sur votre prise casque. Mettez alors l interrupteur du MyBT_RT sur AUX. - si votre source audio possède uniquement une connectique RCA, branchez le câble jack 3.5mm fourni sur la prise AUX du MyBT_RT, l autre extrémité dans l adaptateur jack 3.5mm femelle vers RCA, et branchez les fiches RCA sur les prises correspondantes de votre source audio telle que votre TV. Mettez l interrupteur du MyBT_RT sur AUX. 2. Si la batterie du MyBT_RT n est pas chargée, branchez le connecteur micro USB du câble de chargement sur la prise micro USB du MyBT_RT et le connecteur USB sur une prise USB 5V, soit de votre source audio (TV par exemple) si elle en dispose, soit sur un adaptateur de charge USB/220V (non fourni) NB : Si vous avez déjà chargé le MyBT_RT (voir 5. Ci-dessus), il n est pas nécessaire de brancher l alimentation par USB. Le MyBT_RT dispose d une batterie pouvant fonctionner pendant env. 15h. 3. Mettez l interrupteur du MyBT_RT sur le mode TX. 4. Appuyez et maintenez pendant 3 secondes le bouton Power du MyBT_RT, jusqu à ce que la LED bleu clignote rapidement, sinon faites 2 appuis courts pour lancer le mode appairage. 5. Activez le mode d appairage Bluetooth de votre casque ou toute autre sortie audio compatible Bluetooth A2DP (voir manuel de votre appareil). Une fois appairés, la LED passe au bleu fixe. Vous pouvez alors écouter le son de votre TV sur votre casque Bluetooth. 7

À SAVOIR : L émetteur/récepteur MyBT_RT utilise le mode de transmission Bluetooth qui permet d établir une connexion entre le récepteur/transmetteur MyBT_RT et votre Smartphone/Tablette ou autres appareils Bluetooth de façon extrêmement simple, sans paramétrage ou autre configuration. Note 1 : Utilisez le code PIN «0000» si votre appareil demande un code PIN. Note 2 : Votre Smartphone/Tablette se reconnectera automatiquement au récepteur MyBT_RT au bout de 10 à 20 secondes dès lors que vous êtes à proximité de celui-ci (le récepteur MyBT_RT doit avoir déjà été connecté au moins une fois à votre Smartphone et le mode Bluetooth de votre Smartphone doit être activé). Note 3 : Vous pouvez appairer jusqu à deux appareils simultanément, sous réserve de compatibilité de votre casque ou sortie audio. Note 4 : La connexion Bluetooth sera interrompue si la distance entre le récepteur et le Smartphone est supérieur à 15m (en champ libre). Une fois la connexion Bluetooth établie, vous avez la possibilité de régler le volume sonore depuis votre Smartphone ou votre chaîne HIFI. Note 5: pour obtenir une bonne qualité audio, assurez-vous d avoir le volume de votre Smartphone/Tablette ou autre appareil Bluetooth suffisamment élevé (plus de la moitié). Un volume trop faible sur le Smartphone vous oblige à monter le son de votre chaîne HIFI au maximum ce qui réduit considérablement la qualité audio. 8. En cas de problème Pas de connexion Bluetooth. 1. Assurez-vous que le pilote de votre périphérique Bluetooth utilisé sur votre smartphone, ordinateur ou tablette n est pas trop ancien, sinon effectuez une mise à jour de votre pilote Bluetooth. 2. Coupez la connexion Bluetooth de votre appareil, débranchez la prise d alimentation du récepteur MyBT_RT puis rallumez le tout. Redémarrez votre Smartphone si le problème persiste. 3. Assurez-vous que la lumière du récepteur MyBT_RT clignote rapidement. Si la lumière est fixe cela signifie qu un autre appareil Bluetooth à proximité est déjà connecté au récepteur, veuillez couper le Bluetooth de cet appareil puis réessayez de connecter votre nouvel appareil. Le MyBT_RT se connecte par défaut sur un autre appareil Bluetooth. Coupez la connexion Bluetooth de l appareil parasite ou dissociez le périphérique "CGV_MyBT_RT" de l appareil parasite (sur Smartphone/tablette, faites un appui long sur le périphérique "CGV_MyBT_RT" puis sélectionnez «dissocier» ou «oublier») puis relancez l appairage sur votre nouvel appareil. Le son est très faible ou la qualité audio est très mauvaise Réglez le volume de la musique depuis votre chaîne HIFI mais aussi depuis votre Smartphone. Pour obtenir une bonne qualité audio, vous devez vous assurez d avoir le volume de votre Smartphone/Tablette ou autres appareils Bluetooth suffisamment élevé (plus de la moitié). Un volume trop faible sur le Smartphone vous oblige à monter le son de votre chaîne HIFI au maximum, ce qui réduit considérablement la qualité audio. Notez aussi que les «Player» de musique/vidéo disponibles sur les Smartphones/Tablettes disposent aussi d un réglage du volume, donc assurez-vous que l ensemble des réglages de volume en amont de la chaîne HIFI/Home cinéma sont suffisamment élevés. 8

9. Caractéristiques techniques Codecs: TX: aptx, SBC, aptx-ll, FastStream RX: SBC Chipset: CSR BC8670 Bluetooth: 4.1 RX: A2DP, AVRCP TX : A2DP Portée: 10m en champ libre Entrée/Sortie audio digital: optique S/PDIF Entrée/Sortie audio analogique Jack 3.5mm Mémorise jusqu à 8 appareils Bluetooth Fréquences de transmission : 2.402 à 2.480 GHz Plage de fréquence audio: 20Hz- 22Khz Alimentation: USB 5V/300mA 100/240V Batterie: 350 mah Lithium rechargeable Température de fonctionnement : -10 / 55 C Dimension: 60 x 60 x 18.4 mm Poids : 38.6g Compatible ios, Android et tout autre appareil Bluetooth. ***Les caractéristiques sont susceptibles d être modifiées à tout moment sans préavis*** 10. SAV et Fabricant CGV (Compagnie Générale de Vidéotechnique) ZA la Vigie 18 rue Théodore Monod BP 10095 67541 OSTWALD cedex FRANCE Malgré le soin que nous avons apporté à la conception de nos produits et à la réalisation de cette notice, vous avez peut-être rencontré des difficultés. N hésitez pas à nous contacter, nos spécialistes peuvent vous conseiller. Email: info@cgv.fr Forum CGV: www.cgvforum.fr Service Hotline: Internet: www.cgv.fr 9

10 4NT_MyBT_RT_1b