DÉCLARATION FINALE Québec, le 21 septembre 1997

Documents pareils
DECLARATION UNIVERSELLE DE L UNESCO

CHARLES DAN Candidat du Bénin pour le poste de Directeur général du Bureau international du Travail (BIT)

Réunion mondiale sur l Éducation pour tous UNESCO, Mascate, Oman mai 2014

Charte. pour. de la coopération décentralisée. le développement durable

Commission CI. Session d ouverture. Remarques d ouverture par le Président de la Commission CI

Déclaration des Parlementaires africains sur les Objectifs du Millénaire pour le développement et l'ordre du jour du développement post 2015

BELGIQUE. Septième session de la Conférence des Etats Parties à la Convention relative aux Droits des Personnes handicapées

Conseil régional. Plan d action régional Outaouais

DÉCLARATION SUR LES PROBLEMES ET ENJEUX FONCIERS EN AFRIQUE

CHARTE RESPONSABILITE SOCIALE DE L ENTREPRISE MAJ : 2013

Agenda 21 de la culture du Québec

utilisés en faveur d un relativisme culturel, allant à l encontre de l universalité des droits de l homme,

Plan d Action de Ouagadougou contre la traite des êtres humains, en particulier des femmes et des enfants, tel qu adopté par la Conférence

Charte de la laïcité à l École Charte commentée

Déclaration sur le droit au développement

TRAITÉ SUR L'UNION EUROPÉENNE (VERSION CONSOLIDÉE)

A. DISPOSITIONS DES TRAITÉS EN MATIÈRE D'AIDES D'ETAT

J ai droit, tu as droit, il/elle a droit

CONSEIL DES MINISTRES

CONVENTION SUR LA PROTECTION ET LA PROMOTION DE LA DIVERSITÉ DES EXPRESSIONS CULTURELLES

NATIONS UNIES. Déclaration des droits des personnes appartenant à des minorités nationales ou ethniques, religieuses et linguistiques

Une école adaptée à tous ses élèves

Déclaration des droits sur Internet

Lettre de mission. Services de consultant pour une évaluation à mi-parcours de la Stratégie de l UIP

RÈGLEMENT NO AUX FINS DE DOTER LA MUNICIPALITÉ DE NOTRE-DAME-DU-PORTAGE D UNE POLITIQUE DE GESTION DES RELATIONS AVEC SES CITOYENS

UNE MUTUELLE POUR TOUS

Compétences, qualifications et anticipation des changements dans le secteur de l électricité en Europe

STRATÉGIE DU CONSEIL DE L EUROPE pour l égalité entre les femmes et les hommes

pas de santé sans ressources humaines

41/128 Déclaration sur le droit au développement

COMMUNICATION SUR LE PROGRES GLOBAL COMPACT

AZ A^kgZi Yj 8^idnZc

Plan d action de développement durable Le développement durable, une question de culture

CODE DE CONDUITE FOURNISSEUR SODEXO

LES DROITS CULTURELS. Déclaration de Fribourg

LA FINANCIÈRE AGRICOLE DU QUÉBEC PLAN D ACTION DE DÉVELOPPEMENT DURABLE

«Challenging social reality, inspiring experiences»

Plan Stratégique

CONSEIL DE L EUROPE COMITE DES MINISTRES

Nations Unies Haut Commissariat aux Droits de l Homme, réf: NVebU mes 2011

Dans le cadre du décret Education Permanente. La Plate-forme francophone du Volontariat présente : ANALYSE. ( signes espaces compris)

La gouvernance foncière Agissons pour sa mise en œuvre!

Notre approche de développement local

La Déclaration des Nations Unies sur les droits des peuples autochtones

Charte Mutuelle Existence

Outils pour l intégration de l emploi et du travail décent. Application à l échelon national

au concept de «développement durable» Pour une éducation ouverte sur le monde

Les obstacles : Solutions envisageables :

Conférence mondiale sur les déterminants sociaux de la santé. Déclaration politique de Rio sur les déterminants sociaux de la santé

Modernisation des programmes d aides techniques du ministère de la Santé et des Services sociaux (MSSS)

Manifeste. pour l éducation au développement. Pour une autre citoyenneté ouverte aux questions de solidarité internationale

S engager à agir pour le développement durable dans une période de changement

lj~ion DE L'EUROPE_OCCIDENT ALE Plate-forme sur les interets europeens en matiere de securite La Haye, 27 octobre 1987

PROTOCOLE A LA CHARTE AFRICAINE DES DROITS DE L HOMME ET DES PEUPLES RELATIF AUX DROITS DES FEMMES

Avant projet de texte légal portant régime de l intégration du genre dans les politiques nationales de croissance et de l emploi

Nations Unies A/CONF.216/L.1* L avenir que nous voulons I. Notre vision commune * * Distr. limitée 19 juin 2012 Français Original : anglais

RÉUNION DES MINISTRES DE L'ALIMENTATION, DE L'AGRICULTURE ET DE LA PÊCHE DES PAYS MEMBRES DU CIHEAM 9ÈME DECLARATION FINALE

Pourquoi et comment les collectivités locales associent d autres acteurs à la définition et à la mise en œuvre d actions publiques?

POLITIQUE D ÉGALITÉ ENTRE LES FEMMES ET LES HOMMES

QU EST- CE QU UNE CONSTITUTION

Conseil d administration Genève, mars 2000 ESP. Relations de l OIT avec les institutions de Bretton Woods BUREAU INTERNATIONAL DU TRAVAIL

CONVENTIONS COLLECTIVES. Convention collective nationale. IDCC : 218. ORGANISMES DE SÉCURITÉ SOCIALE (8 février 1957) ACCORD DU 21 MARS 2011

A. Compétences et attributions. 1. Une institution nationale est investie de compétences de protection et de promotion des droits de l'homme.

Ghana, de l Inde, de la Jordanie, du Kenya, du Mexique, de New Zélande, du Portugal, de Serbie et du Royaume Uni.

Définition et exécution des mandats : analyse et recommandations aux fins de l examen des mandats

L analyse différenciée selon les sexes

Déclaration des Nations Unies sur les droits des peuples autochtones

Plan stratégique

Je suis honnorée de m' addresser à vous à l'occasion du Onzième Congrès des Nations Unis pour la Prevention du Crime et la Justice Penale.

NOTE D ORIENTATION DU SECRETAIRE GENERAL. Aide à la consolidation de l état de droit : l approche de l ONU

«seul le prononcé fait foi»

PACTE DE NON-AGRESSION ET DE DEFENSE COMMUNE DE L UNION AFRICAINE

La mission et les résultats en chiffres pour

Consultation publique

Synthèse. Loyauté et réciprocité des échanges entre l Union Européenne et les pays tiers. Propositions et axes de réflexion des IEEC

Plateforme électorale Ecolo Elections fédérales du 13 juin Axe Emploi et Solidarité. PME - Indépendants

La FAFEC «Gnèna-Yèter», la «Banque» des Femmes rurales du Nord de la Côte d Ivoire

Politique d utilisation des médias sociaux et des technologies de l information

Les contributions des acteurs territoriaux à la promotion de la cohésion sociale et du développement durable aux niveaux local, national et mondial

Analyse des Performances Sociales de CREDI - Togo Centre de Recherche-action pour l Environnement et le Développement Intégré

Cadre général du Forum sur les questions relatives aux minorités

ORGANISATION DES NATIONS UNIES POUR L EDUCATION, LA SCIENCE ET LA CULTURE COMITÉ POUR LA PROTECTION DES BIENS CULTURELS EN CAS DE CONFLIT ARMÉ

LES ESPOIRS SONT IMMENSES

Mise sur le marché des engrais en Europe. Paris, le 9 septembre Vincent Delvaux

I. PRÉSENTATION DU HAUT-COMMISSARIAT DES NATIONS UNIES AUX DROITS DE L HOMME

Centre Nucléaire de Production d Electricité de Chinon Février 2014 CHARTE DE PARRAINAGE. CNPE de Chinon Charte de parrainage

PROJET EDUCATIF 1/ INTRODUCTION AU PROJET EDUCATIF : BUT, PUBLIC VISE ET DUREE DU PROJET

La reddition de comptes dans le cadre du soutien à la mission globale

PREMIERE PARTIE. Chapitre 1 : La suprématie et la centralité de la personne, une valeur fondamentale... 13

Consultation sur le référencement entre assureurs de dommages et carrossiers. Commentaires présentés à L Autorité des marchés financiers

POLITIQUE INTERCULTURELLE

Projet éducatif vacances enfants et adolescents

Volet thématique «Prévention des crises et consolidation de la paix»

Réponse à la consultation de la Commission européenne concernant le cadre juridique actuel régissant le droit fondamental à la protection des données

QUESTIONS D ORGANISATION. Ordre du jour provisoire annoté INTRODUCTION

25 PROPOSITIONS POUR UNE RÉPUBLIQUE LAÏQUE AU XXI ÈME SIÈCLE

EXAMEN PÉRIODIQUE UNIVERSEL

3 SOUTIEN À L ÉDUCATION INTERCULTURELLE (allocation supplémentaire 30212)

Transcription:

DÉCLARATION FINALE Québec, le 21 septembre 1997 Réunis à Québec du 18 au 22 septembre 1997, à l occasion de la Conférence parlementaire des Amériques, nous, parlementaires des Amériques, Considérant que le projet de création d une zone de libre-échange continentale, prévu pour l an 2005, représente un défi majeur pour l avenir de nos sociétés et entraîne des impacts législatifs, politiques, sociaux et culturels au sein de l ensemble des Amériques; Considérant que nos fonctions de législateurs et de représentants politiques des populations, nous permettent d exprimer les besoins, les préoccupations et les volontés de nos concitoyens, particulièrement dans le cadre du processus d intégration hémisphérique; Considérant que notre action auprès de nos concitoyens contribue à la compréhension des enjeux des processus d intégration économique des Amériques; Considérant que nous pouvons susciter, grâce au dialogue direct et soutenu avec nos concitoyens, un débat public sur les questions liées aux impacts du libre-échange continental et, de ce fait, contribuer à la définition des politiques publiques; Considérant que le caractère démocratique des processus d intégration économique est renforcé par l établissement d un dialogue entre les organisations interparlementaires et les organisations intergouvernementales;

Considérant que le travail que nous effectuons auprès de nos commettants, au sein de nos assemblées parlementaires, de nos organisations interparlementaires et des processus d intégration régionaux existants, nous permet d acquérir des connaissances et des expériences devant être mises à contribution dans le cadre des discussions portant sur la création d une zone de libre-échange continentale; Considérant que l égalité des hommes et des femmes est un principe reconnu dans nos sociétés, que les femmes sont parmi les personnes les plus touchées par les processus d intégration économique, que leur participation est essentielle pour atteindre les objectifs d un développement humain durable, et qu il serait impératif de faciliter, dans nos structures et activités, leur contribution; Démocratie Convenons d encourager le respect et la promotion des principes de la démocratie représentative et participative, notamment par l entremise d un appui aux différents organismes qui les promeuvent, de même que par la lutte intégrale contre la corruption, afin de soutenir le développement, la stabilité et la paix au sein de l hémisphère; Convenons, en tant que représentants des citoyens, de soutenir et d encourager la participation active de la population aux discussions et aux consultations préalables aux prises de décision relatives à la création d une zone de libre-échange continentale, en respectant, en qualité de contribution importante, les expériences des mécanismes régionaux d intégration; Droits de la personne Convenons de protéger et promouvoir, tant sur le plan interne que par la coopération interaméricaine, le respect des droits économiques, sociaux et culturels, selon les ressources disponibles et compte tenu du degré de développement des États, et les droits civils et politiques indispensables à la dignité, à la justice et à la paix, tel que stipulé par la Déclaration universelle des droits de l Homme; Convenons d oeuvrer à l application de mesures visant à endiguer toute forme de discrimination et d exploitation, à accroître les efforts pour rendre compte des violations des droits de la personne, à lutter contre l impunité et à créer un climat permettant la pleine jouissance des droits de la personne, dans le respect de l intégrité et de la souveraineté des États; 2

Convenons d examiner et de donner suite aux rapports émanant de nos pays respectifs et qui ont trait aux mesures adoptées ainsi qu aux progrès réalisés en vue de faire respecter les droits de la personne; Convenons d appuyer l initiative de l Organisation des Nations unies pour l éducation, la science et la culture (UNESCO) visant à diffuser les valeurs de la paix par le respect des droits de la personne et par le renforcement d une culture de la paix appuyée par les parlementaires d Amérique; Libre-échange et emploi Affirmons que toute personne a droit au travail et que l accès à l emploi doit constituer une priorité dans le cadre d un processus d intégration hémisphérique, dont la réussite reposerait en grande partie sur la pleine participation des travailleurs au développement économique; Convenons de veiller, dans le cadre de la mise en place d une zone de libre-échange hémisphérique, à mettre en oeuvre des politiques génératrices d emplois stables et de voir à ce que les travailleurs bénéficient de conditions de travail adéquates, d une rémunération équitable, de la liberté d association et d une protection contre le chômage, tel que stipulé par la Déclaration universelle des droits de l Homme; Éducation et formation Convenons d oeuvrer à l adoption de législations assurant un accès universel à une éducation de qualité, à tous les niveaux, sans discrimination aucune, de manière à favoriser l amélioration des conditions économiques, environnementales, sociales et politiques des populations de l hémisphère, particulièrement celles des enfants, des femmes et des populations indigènes; Convenons de soutenir l investissement dans les systèmes d éducation et de formation qui favorisent l acquisition de connaissances générales et de compétences adaptées aux nouvelles réalités sociales, économiques et technologiques, permettant ainsi à un plus grand nombre de personnes d accéder au marché du travail; Convenons de solliciter la coopération de l UNESCO afin de contribuer au processus de consolidation de la participation parlementaire dans la conception de politiques publiques adéquates qui assureront une augmentation de la qualité de l éducation dans le continent; 3

Protection sociale et politiques de santé Convenons d oeuvrer à l atteinte d une plus grande équité sociale, afin de créer un développement social durable bénéficiant du soutien des populations des Amériques; Convenons d inscrire les préoccupations sociales et humanitaires au sein des débats parlementaires portant sur l orientation des politiques économiques et sociales et de sensibiliser les citoyens aux enjeux sociaux de l intégration; Convenons, dans l élaboration des politiques économiques et sociales, de concilier croissance économique et équité sociale et d intensifier nos efforts pour réduire la pauvreté, les inégalités sociales et économiques et l exclusion; Convenons d oeuvrer à l amélioration de la qualité des services de santé et d accroître l accès de la population à ces services, afin que toute personne puisse profiter du meilleur état de santé physique, mentale et sociale, tel que stipulé par la Déclaration sur le droit au développement de l Organisation des Nations unies; Cultures, langues et communications Convenons d assurer la préservation et la promotion de la diversité culturelle et linguistique, d agir pour le renforcement des institutions qui en sont responsables et de veiller au respect du pluralisme linguistique au sein des organismes, agences et institutions interaméricaines; Convenons d encourager les échanges et le resserrement des liens entre les établissements d enseignement, les institutions culturelles, de même qu entre les individus, afin de promouvoir la diversité culturelle et contribuer à assurer la compréhension mutuelle des sociétés au sein de l hémisphère; Convenons de faciliter l accès à l information et aux nouvelles technologies de communication de manière à favoriser la participation des populations à la vie politique, économique, sociale et culturelle et afin d agir pour le renforcement de la démocratie; 4

Développement durable Convenons de veiller à l application des engagements pris lors du Sommet des Amériques sur le développement durable de Santa Cruz de la Sierra, en 1996, et de soutenir les organismes oeuvrant à la promotion du développement durable, reconnaissant ainsi que les générations présentes et futures ont droit à une vie saine et productive en harmonie avec la nature; Convenons d accroître nos échanges d information en matière environnementale et d établir une collaboration active afin d assurer un développement durable au sein des Amériques; Convenons d exprimer notre profonde préoccupation à l égard du poids croissant de la dette extérieure de plusieurs pays des Amériques et de l obstacle qu elle représente relativement au développement durable des populations du continent; Réaffirmant notre engagement envers nos commettants; Convenons de collaborer étroitement et de coordonner nos efforts afin de rendre compte des attentes, besoins et préoccupations des populations à l égard des processus d intégration et d agir pour leur mieux-être; Souhaitons être associés aux discussions portant sur le processus de mise en place d une zone de libre-échange des Amériques; Convenons de transmettre la présente Déclaration à nos Chefs d État et de gouvernement respectifs; Exhortons les Chefs d État et de gouvernement de l hémisphère à prendre acte de la présente Déclaration dans le cadre de leurs prochaines rencontres intergouvernementales régionales et hémisphériques; Décidons de former un Comité de suivi ayant pour but d étudier les modalités de poursuite du dialogue menant à une structure regroupant des représentants des parlements et des organisations interparlementaires des Amériques, afin de permettre aux parlementaires de partager leurs vues relativement aux enjeux du processus d intégration hémisphérique et à ses impacts législatifs, politiques, économiques, sociaux, culturels et environnementaux; Convenons de confier la présidence du Comité de suivi au Président de la Conférence parlementaire des Amériques, qui convoquera une première réunion de ce comité en 1998. 5