Solarset. Manuel d installation et d utilisation 5059186A



Documents pareils
Visiophone couleur 2 fils - V400 RTS. Manuel d installation et d utilisation A

FR Interphone vidéo couleur 7. réf

/ kit camping-car - modèle avec 2 panneaux

Axovia 220A SOLAIRE. Notice d installation. Ref

ROTOLINE NOTICE DE POSE

AUTOPORTE III Notice de pose

NOTICE D'UTILISATION DU TABLEAU D ALARMES TECHNIQUES SAT

Vous avez plusieurs prises. ou + B. Vous n avez pas de prise à 6 pôles. 1 Préparez le matériel nécessaire.

NUGELEC. NOTICE D'UTILISATION DU B.A.A.S. du type Ma - STI / MaME - STI. pages. 1 introduction 2. 2 encombrement 3 fixation

Manuel d'installation, d'utilisation et de maintenance

A-MIP 200 Manuel d installation et de fonctionnement

INSTRUCTIONS DE MONTAGE YALE. ERP 15/16/18/20 VT-VF SWB (545Ah) - MWB (640Ah)- LWB(750Ah) CABINE RIGIDE

SGA 6000 SGA 6000 INTÉGRAL SGA 6000 INTÉGRAL + motorisation pour portails a battants

NORMES D INSTALLATION PARTITION W/SCA Avec rideau gonflable

Outillages et éléments de fixation. Installation en 6 étapes : 1. Mise en place des attaches. 4. Montage des autres éléments

UP 588/13 5WG AB13

INSTRUCTIONS DE POSE

Sommaire Table des matières

KIT SOLAIRE EVOLUTIF DE BASE

BATTERIES DE SECOURS POUR CENTRAL D ALARME ET DE MESURE BAT KIT NOTICE D INSTALLATION. BATKIT_MAN01_FR Ver. V1R1

Coffrets de table Accessoires

Manuel de l utilisateur

SUIVEUR SOLAIRE : Informations complémentaires

GUIDE D'INSTALLATION. Lave-Vaisselle

Monopoint / Kit applique serrure EL Série 9560

NOTICE DE POSE. Porte Sectionnelle Avec ou sans Portillon

SYSTÈME DE CONTRÔLE SOLAIRE LX-220 Installation et mode d emploi

Tableaux d alarme incendie de type 4-230V~ - 1 boucle / 2 boucles /62

Notice de montage et d utilisation

GUIDE D'INSTALLATION Lave-Vaisselle

Serrure Motorisée Asservie - Mise en Applique

Colonnes de signalisation

Manuel de l utilisateur

Le contenu de ce manuel peut faire l objet de modifications sans préavis et n engage pas la responsabilité de la société BENTEL SECURITY srl.

Barrières infrarouge actif double faisceaux Multi fréquences SBT 30F-60F-80F-100F-150F Notice d installation. Logo

Table des matières. Pour commencer... 1

Notice de montage, d utilisation et de maintenance

Transmetteur téléphonique vocal

Bateau à moteur PROPULSEURS. Comment choisir le propulseur adapté à vos besoins. Bateau 1 Tableau 1. Bateau 2. Bateau 4. Bateau 1. Bateau 3.

NOTICE D UTILISATION

Tableaux d alarme sonores

Notice de montage et d utilisation

Caméra de surveillance extérieure

Commande radio pour stores vénitiens GFJ006 GFJ007 GFJ009. Instructions de montage et d utilisation

CELTIC-BAAS-Sa BAAT3003

NOTICE D UTILISATION ET D'EXPLOITATI ET D EXPLOITATION. Bloc Autonome d'alarme Sonore type Sattelite avec ou sans Flash

Portier Vidéo Surveillance

NOTICE D UTILISATION

Tableau d Alarme Incendie Type 3 type marche/arrêt avec ou sans flash

A. CARACTERISTIQUES TECHNIQUES.

Tableau d alarme sonore

PetPorte.de Seul mon animal peut entrer! La chatière avec lecteur de puce électronique. Mode d emploi. Guide d installation

Guide d Installation pour Plomberie de Piscine Hors Terre

NFO NIR Notice d installation Rapide

Model: PSB100. Système de sonde pour parking en marche arrière. Guide d installation TABLE DES MATIERES

Astra Elite AM/3 Manuel d'installation

MINOR 11. * _rev.6* Guide d installation et d utilisation MINOR 11. DELTA DORE - Bonnemain COMBOURG deltadore@deltadore.

Notice d installation sur le véhicule

2/ Configurer la serrure :

Manuel SAFE-O-TRONIC access Identification électronique et système de verrouillage par NIP Item No

7200S FRA. Contacteur Statique. Manuel Utilisateur. Contrôle 2 phases

Notice d utilisation

Kit émetteur/récepteur pour moto avec système mains libres pour téléphone portable ou branchement audio

Boîtiers en matière isolante KO 4722 avec bornes plates pour technique d'enfichage

Tutoriel pour remplacement écran noir et blanc par un écran couleur

Centrale d alarme DA996

7 bis impasse Denis Dulac Maisons-Alfort FRANCE Tél. : / Fax : : promattex@promattex.com

JUPITER /20/27/61m. Contact NF, 50mA à 24v max. avec R50 Ohms en série

TYBOX PAC. * _rev2* Guide d installation. Thermostat programmable pour pompe à chaleur

JE RÉALISE. Poser. une alarme sans fil. Niveau

Nouveau! Serrure invisible PS. Contrôle et protège vos valeurs! Gamme Abiolock. la serrure invisible

Synoptique. Instructions de service et de montage

BORNE DE RECHARGE SUPERVISION GESTION D ENERGIE DIVA BORNE DE VOIRIE NOTICE D INSTALLATION

équipement d alarme type 4

ALARME DE PISCINE SP - 002

Guide Fix Mini Boîtier ONT - Septembre 2012

NOTICE D UTILISATION

INSTALLATION MODULE WEB

Carport Evolution 1 Voiture Adossant

LCD COLOR MONITOR (English French Translation)

Ferrures d assemblage

guide d installation Collection Frame

RELAIS STATIQUE. Tension commutée

Système de sauvegarde amovile pour Disques Durs SATA à 2,5

Traffic engineering MODE. ou FIXE. électrique, le réseau MODE. d enregistrement. LED s avec. par des

Désaccouplement et accouplement de la face avant aile et de son support

SLIM ATIC Multipoints / Motorisée Microswitch Mécanique Série

OUVRE-PORTAIL DPA 0100 K

Boîtier Externe USB 3.0 pour Disque Dur 2,5 SATA III avec soutien UASP

Petit guide pratique de dépannage du système d alerte centralisée (modèles de 1980 à 1988)

MELODIA 2605 NOTICE D UTILISATION ET D EXPLOITATION

Lecteur éditeur de chèques. i2200. Manuel utilisateur. Solutions de transactions et de paiement sécurisées

STEAMY MINI. Nous vous félicitons pour l acquisition de l appareil «STEAMY - MINI», un appareil de grande qualité.

Système P Cellules. Certifiés pour plus de sécurité

SIRENE SANS FIL SOLAIRE 433MHz 30/80m SSFS = SG-1100T

MANUEL D INSTALLATION POUR EU-RAMPS

Détecteur de mouvement images

Pose avec volet roulant

SECURIT GSM Version 2

Collimateur universel de réglage laser

Transcription:

Solarset Manuel d installation et d utilisation 505916A

Votre moteur ne doit jamais être branché en même temps à une alimentation 30 V et au Solarset. Ne rebranchez jamais votre moteur à une alimentation 30 V pendant qu il est branché au Solarset. Si un éclairage de zone est branché au moteur, il doit être adapté à une alimentation solaire : vous devrez donc utiliser un éclairage de zone V (la puissance de l éclairage de zone en cas d alimentation solaire est définie dans la notice de votre moteur, chapitre «Alimentation solaire»). Nous, SOMFY, déclarons que ce produit est conforme aux exigences essentielles et autres dispositions pertinentes de la directive 1999/5/EC. Une déclaration de conformité est mise à disposition à l adresse internet www.somfy.com/ce (Solarset). Produit utilisable dans l Union Européenne et en Suisse.

Bienvenue Nous vous remercions d avoir choisi un équipement Somfy. Ce matériel a été conçu, fabriqué et distribué par Somfy selon une organisation qualité conforme à la norme ISO 9001. Qui est Somfy? Somfy développe, produit et commercialise des automatismes pour les ouvertures et les fermetures de la maison. Centrales d alarme, automatismes pour stores, volets, garages et portails, tous les produits Somfy répondent à vos attentes de sécurité, confort et gain de temps au quotidien. Chez Somfy, la recherche de la qualité est un processus d amélioration permanent. C est sur la fiabilité de ses produits que s est construite la renommée de Somfy, synonyme d innovation et de maîtrise technologique dans le monde entier. Assistance Bien vous connaître, vous écouter, répondre à vos besoins, telle est l approche de Somfy. Pour tout renseignement concernant le choix, l achat ou l installation de systèmes Somfy, vous pouvez demander conseil à votre magasin de bricolage ou prendre contact directement avec un conseiller Somfy qui vous guidera dans votre démarche. Info Somfy Grand Public 6 jours / 7 : Internet : www.somfy.fr (depuis un poste fixe) Consignes de sécurité Avant d installer votre produit, lisez attentivement l ensemble de cette notice. Suivez précisément chacune des instructions données et conservez cette notice aussi longtemps que durera votre produit. En cas de non respect de ces consignes d installation, de graves dommages corporels ou matériels risqueraient de survenir. Somfy ne pourrait en être tenu responsable. Descriptif du produit Ce produit est une solution autonome qui fonctionne à l énergie solaire. Il est destiné à l alimentation des moteurs de portails (SGA, SGS, LS et Freevia) et de porte de garage (GDK et LS9000*) Somfy. * En cas d alimentation solaire, l éclairage du GDK et du LS9000 doit être adapté. Contactez un de nos conseillers Somfy Grand Public au 0 10 1 1 37 (prix d un appel local depuis un poste fixe) pour recevoir gratuitement le «Lighting kit for Solarset» (kit éclairage pour Solarset) ref. 901995. 1

- + Composition du kit Rep. Désignation Quantité 1 Panneau solaire cablé 1 Equerres de fixation du panneau solaire 3 Boîtier batteries 1 5 Sachet visserie plastique - vis de fermeture du capot du boîtier batteries - capuchons plastiques (non utilisés) Sachet visserie métallique : A - vis de fixation de la bride au boîtier batterie B - vis de fixation des équerres au panneau solaire (configuration standard) C - vis de fixation des équerres au panneau solaire (configuration personnalisée) D - vis + écrous pour fixation du contrôleur de charge à la bride et fermeture de la bride E - butées caoutchouc adhésives 6 Bride de fixation des batteries 1 7 Contrôleur de charge 1 Batteries 9 Câble de raccordement du contrôleur de charge au moteur 1 10 Fil batteries avec fusible 1 11 Fil de raccordement des batteries au contrôleur de charge 1 1 Gabarit de pose du boîtier batteries 1 3 3 50 10 165 30 55 1 9 3 1 1 x x A B x x C D E x x 7 6 10 11 + - 5

Caractéristiques techniques Tension de fonctionnement Vdc panneau solaire - 0 à + 5 C Température de fonctionnement boîtier batteries - 0 à + 50 C Indice de protection IP panneau solaire 10 m Longueur des câbles moteur 10 m Autonomie des batteries chargées jusqu à 5 jours 5 ans à 0 C (variables en fonction des Durée de vie des batteries contraintes climatiques, voir page 6) Capacité des batteries x 1 V - 1 A.h Consignes de sécurité Les consignes de sécurité sont à respecter pendant toute l installation. Enlevez vos bijoux (bracelet, chaîne ou autres) lors de l installation. Pour les opérations de perçage et de soudure, portez des lunettes spéciales et les protections adéquates. Utilisez les outils appropriés. Ne vous raccordez ni au panneau solaire, ni au moteur avant d avoir terminé le processus de montage. N utilisez en aucun cas un nettoyeur à eau haute pression. Lors de l installation du boîtier batteries, portez des lunettes et des vêtements de protection et n utilisez que les outils isolés. En cas de connexions et déconnexions d accumulateurs, respectez les procédures définies par l UTE C 1-510 (port écran facial). Respectez les règles de prévention des accidents ainsi que les normes EN 507- et EN 50110-1. Toute projection d acide sur la peau ou les yeux doit être aussitôt abondamment rincée à l eau claire. Consultez immédiatement un médecin. Lavez les vêtements à l eau. L électrolyte est fortement corrosif. Dans des conditions normales de fonctionnement, le contact direct avec l électrolyte est impossible. Si le monobloc est endommagé, ne touchez pas l électrolyte. Les parties métalliques des batteries sont toujours actives : ne posez pas de pièces ni d outil sur les batteries! Les batteries n ont pas besoin d entretien; ni de remplissage d eau. Toute ouverture d une batterie entraîne sa destruction et l annulation de la garantie. Les batteries usagées doivent être recueillies et recyclées à l écart des ordures ménagères usuelles. Pour la collecte et/ou le recyclage de vos batteries usagées, veuillez les déposer dans votre déchetterie. Tenez les batteries hors de portée des enfants. 3

Installation Position des éléments de l installation Elle est contrainte par la longueur des câbles. Pour une parfaite réception de la luminosité, respectez l inclinaison du panneau solaire et une exposition plein sud. Outillage nécessaire 5 1. Montage du contrôleur de charge sur la bride - + Vissez le contrôleur de charge (7) sur la bride (6) en introduisant les vis (5D) par dessous et en positionnant les écrous (5D) sur le dessus du contrôleur. Le contrôleur de charge doit être monté dans un sens précis sur la bride, voir illustration ci-contre.

- + - +. Montage de la bride dans le boîtier Vissez la bride (6) au fond du boîtier (3) avec les vis fournies (5A). Le boîtier doit être positionné passe-fils vers le bas et contrôleur de charge en haut. Passe-fil 3. Montage des batteries dans le boîtier Ne retirez pas les capuchons de protection des cosses des batteries avant leur raccordement électrique. [1]. Collez les 3 butées adhésives (5E) en triangle sur le côté d une des batteries de sorte que les deux batteries installées dans le boîtier soient espacées. Vous devez impérativement coller les butées adhésives afin de respecter un espacement de 5 mm entre les deux batteries selon la norme NF EN 507-. []. Positionnez la première batterie dans le boîtier (passe-fils du boîtier vers le bas) avec les cosses à gauche. [3]. Positionnez la seconde batterie dans le boîtier avec les cosses à gauche. Vérifiez que les batteries sont bien centrées dans le boîtier. 3 []. Fermez la bride en introduisant la vis (5D) par le dessus et en positionnant l écrou (5D) sous la bride. Butées adhésives 1 Cosses Passe-fil 5

- +. Fixation du boîtier au mur Afin de garantir la durée de vie des batteries, il est recommandé de placer le boîtier à l abri du soleil et du vent (pour minimiser les effets du gel). 6 mm 7,5 mm 5 mm max [1]. Positionnez le gabarit (1) fourni dans le pack contre le pilier/mur. Percez trous. []. Positionnez et fixez le boîtier sur le pilier/au mur avec des vis adaptées au type de support. Le boîtier doit être installé verticalement par rapport au sol, passe-fils vers le bas. 5. fixation des équerres au panneau solaire Cas 1 : Configuration standard Les trous de fixation à l arrière du panneau solaire conviennent à la configuration de votre installation. [1]. Montez une vis, une rondelle et un écrou (5B) sur les trous de la partie la plus longue des équerres. []. Introduisez les têtes de vis (5B) dans les trous de fixation du panneau solaire. [3]. Ajustez la position des équerres et vissez. Cas : Configuration personnalisée Les trous de fixation à l arrière du panneau solaire ne conviennent pas à la configuration de votre installation. [1]. Montez une vis, une rondelle et un écrou (5B) sur un seul trou de la partie la plus longue des équerres (voir figure ci-contre). []. Introduisez les têtes de vis (5B) dans les trous de fixation du panneau solaire, réservés à cet effet 1. [3]. Remplacez les deux autres vis par les vis autoperforantes (5C) pour fixer les équerres sur le montant en aluminium. 6 5 1

+ Pour une installation du panneau solaire à la verticale, le boîtier noir situé derrière le panneau solaire doit être situé en haut afin que la sortie du câble soit toujours dirigée vers le bas. Fixez le panneau solaire sur son support avec des vis adaptées (les vis pour fixer le panneau solaire ne sont pas fournies). 11 mm mini 10 mm max 6. Raccordements électriques [1]. Enlevez les capuchons de protection des cosses des batteries (conservez-les pour d éventuelles opérations de maintenance). []. Raccordez les batteries entre elles (voir figure ci-dessous) : Fil batteries avec fusible (10) : pas de sens de connexion +/- Fil de raccordement des batteries (11) au contrôleur de charge (7) : fil noir sur - et fil rouge sur + [3]. Enlevez les passe-fils avec un tournevis plat sans les déteriorer : placez le plat du tournevis entre le boîtier et le passe-fils pour les déloger. []. Percez les passe-fils avec une mèche de 5 mm de diamètre. [5]. Passez les câbles (côté marquage) du moteur et du panneau solaire dans les passe-fils. Faites attention à ne pas casser la languette du connecteur. 5 [6]. Passez les câbles dans le boîtier puis relogez les passe-fils dans les trous du boîtier. [7]. Raccordez les connecteurs au bornier du contrôleur de charge dans l ordre suivant : 1 les batteries le panneau solaire 3 le moteur Pour éviter la dégradation du contrôleur de charge, les batteries doivent toujours être raccordées en premier et déconnectées en dernier. []. Mettez le capot du boîtier en place, marquage Somfy en bas, et vissezle avec les vis fournies (). Ne coincez pas les câbles en refermant le capot. Fil rouge -1 3 Nota : Pour le raccordement du Solarset à votre moteur, reportez-vous à la notice d installation de votre moteur ou contactez un de nos conseillers Somfy Grand Public au 0 10 1 1 37 (prix d un appel local depuis un poste fixe) Fil noir MOTEUR SGA / SGS Freevia GDK / LS Passe-fil 7

Utilisation Les voyants de fonctionnement Voyant vert «Motor» Voyant orange «Solar» Motor Solar Motor Solar Allumé Eteint Témoin de charge des batteries La charge des batteries est suffisante pour faire fonctionner le moteur. La charge des batteries n est pas suffisante pour alimenter le moteur. Témoin de fonctionnement du panneau solaire Le panneau solaire recharge les batteries. Le panneau est fonctionnel : plus la luminosité du voyant orange est importante, plus les batteries se rechargent vite. Pas assez de soleil et/ou batteries complètement chargées Vérifiez qu un câble n obstrue pas le voyant Vérifiez le câblage du panneau solaire Pièces détachées Panneau solaire : ref. 901337 Fusible Fusible type automobile 15A rapide. Batteries : ref. 9015179 (kit de batteries) [1]. Retirez les connecteurs du bornier du contrôleur de charge dans l ordre suivant : Moteur 3 Panneau solaire Batteries 1 Appuyez sur la languette des connecteurs pour les débrancher facilement du bornier. []. Débranchez les fils (10 et 11) qui relient les batteries entre elles. [3]. Remettez les capuchons de protection des cosses des batteries. []. Dévissez la vis de fermeture de la bride. [5]. Enlevez et remplacez les batteries. Nota : récupérez les butées caoutchouc des anciennes batteries pour les coller sur les nouvelles. [6]. Remontez les batteries en respectant les opérations de «montage des batteries dans le boîtier» page 5 et de «raccordements électriques» page 7.

Remplacez toujours les batteries en même temps. En cas de fuite des batteries, ne touchez pas au liquide. L électrolyte est fortement corrosif. Les batteries n ont besoin d aucun entretien, ni de remplissage d eau. Toute ouverture d une batterie entraîne sa destruction et l annulation de la garantie sur ce produit. Les batteries usagées doivent être recueillies et recyclées à l écart des ordures ménagères usuelles. Pour la collecte et/ou le recyclage de vos batteries usagées, veuillez les déposer dans une déchetterie. Contrôleur de charge : ref. 9019 [1]. Retirez les connecteurs du bornier du contrôleur de charge dans l ordre suivant : Moteur 3 Panneau solaire Batteries 1 Appuyez sur la languette des connecteurs pour les débrancher facilement du bornier. []. Débranchez les fils (10 et 11) qui relient les batteries entre elles. [3]. Remettez les capuchons de protection des cosses des batteries. []. Dévissez la vis de fermeture de la bride. [5]. Enlevez les batteries. [6]. Dévissez la bride. [7]. Dévissez le contrôleur de charge. []. Remontez le contrôleur de charge en respectant les opérations des étapes 1, et 3 page et 5 et de «raccordements électriques» page 7. Kit éclairage GDK ou LS9000 pour solarset : ref. 901995 En cas d alimentation solaire, l éclairage de votre moteur GDK ou LS9000 doit être adapté. Contactez un de nos conseillers Somfy Grand Public au 0 10 1 1 37 (prix d un appel local depuis un poste fixe) pour recevoir gratuitement le «Lighting kit for Solarset» (kit éclairage pour solarset) ref. 901995. Ampoule V / 15W / B pour le GDK ou LS9000 : ref. 9015175 En cas d alimentation solaire de votre moteur GDK ou LS9000, vous devez utiliser une ampoule V -15W max. de type B. 9

somfy.com SOMFY FRANCE Service Consommateurs BP 13 7307 CLUSES CEDEX Somfy Grand public 0 10 1 1 37 prix d un appel local depuis un poste fixe Fax : 0 50 96 71 0 E-mail : consommateur@somfy.com Somfy SAS dans un souci constant d évolution et d amélioration peut modifier le produit sans préavis. Photos non contractuelles. Somfy SAS, capital 0.000.000 Euros, RCS Bonneville 303.970.30 0/009