Clôture électrique pour chien 023 ou W227 (D)



Documents pareils
HA33S Système d alarme sans fils

Français. Table des matières

GS301-A Notice d installation et d utilisation.

HAUT-PARLEUR SANS FIL BLUETOOTH MAXELL MXSP-BT03

AUTOPORTE III Notice de pose

SIRENE SANS FIL SOLAIRE 433MHz 30/80m SSFS = SG-1100T

Guide. Prévention Habitat. libea.fr

56K Performance Pro Modem

Centrale de surveillance ALS 04

HA2000 RTC Transmetteur téléphonique

ALARME DE PISCINE SP - 002

Manuel d utilisation. Système d alarme sans fil avec transmetteur téléphonique. Réf. : AL-800. En cas de problèmes

MODE D EMPLOI HAA51 DETECTEUR PASSIF D INTRUSION A INFRAROUGE INTRODUCTION

SERRURE ÉLECTRONIQUE À PÊNE DORMANT

Manuel de l utilisateur

Instructions d Installation & Maintenance KAPTIV PURGEUR DE CONDENSAT SANS PERTE D AIR 07/09

Veuillez lire toutes ces instructions AVANT d installer la chatière à puce électronique SureFlap. Il

Détecteur de mouvement

3 tournevis TOR-X T6, T7 et T12 1 petit tournevis tête plate 1 paire de pince plate Petites «lames» en plastique ou petits tournevis de modélisme

PetPorte.de Seul mon animal peut entrer! La chatière avec lecteur de puce électronique. Mode d emploi. Guide d installation

CONSOLE D ALARME AUTONOME POWERGUARD 2000

KeContact P20-U Manuel

FRANÇAIS. Adaptateur POLAR IrDA USB 2.0 et logiciel Bridge Driver Manuel d Utilisation

NUGELEC. NOTICE D'UTILISATION DU B.A.A.S. du type Ma - STI / MaME - STI. pages. 1 introduction 2. 2 encombrement 3 fixation

Compteur d énergie instantané. Mode d emploi. Ref Hotline : * hotline@chacon.be. * Tarif national : 0,45euros /minute

Français Deutsch Italiano. HearPlus. 313ci

GA-1. Dispositif d'alarme pour séparateur de graisse. Instructions d'installation et de fonctionnement

Système d alarme Guide Utilisateur

ROTOLINE NOTICE DE POSE

Guide d'installation et de programmation Serrures modernes levier du clavier

METTRE A NIVEAU VOTRE ORDINATEUR

Comment créer votre propre lampes LED

MANUEL D'UTILISATION

Table des matières. Pour commencer... 1

Avant de commencer à utiliser l oreillette, vous devez charger la pile entièrement.

HA2000 GSM Transmetteur téléphonique

Caméra de surveillance avec capteur PIR, pour PX-3746

UP 588/13 5WG AB13

Boîtier Externe USB 3.0 pour Disque Dur 2,5 SATA III avec soutien UASP

Comparaison des performances d'éclairages

Commande radio pour stores vénitiens GFJ006 GFJ007 GFJ009. Instructions de montage et d utilisation

MANUEL D'INSTALLATION DU SYSTEME D'ALARME. Nous vous remercions d'avoir acheté le système d'alarme Egardia.

Manuel d utilisation du modèle

Traceur GPS Antivol. Le traceur est conforme aux normes européennes 95/56 E27

NOTICE D INSTALLATION CENTRALE 260

GUIDE D UTILISATION. Réglages par défaut. Installation. Panneau de configuration de l'unité principale: Sirène D alarme. maison.

NOTICE D UTILISATION

GUIDE D'INSTRUCTIONS

KIT SOLAIRE EVOLUTIF DE BASE

Fonctionnement : 2. Branchez le récepteur en utilisant l adaptateur secteur sur lequel est indiqué «récepteur horsealarm».

AQUAGENIUZ Système de surveillance/ controle de l eau

Importantes instructions de sécurité

Notice : THERMOMETRE SANS FIL

TABLEAU 1 : Spécifications électriques Chauffe-eaux à 2 modules (60-80 amp) Appareil encastré

Easy Lock. Mod. DPN13PG Mod. DPN18PG V.2 LIRE LES INSTRUCTIONS ATTENTIVEMENT AVANT UTILISATION ET LES CONSERVER EN CAS DE BESOIN PAGE 2 PAGE 4 PAGE 8

NOTICE D UTILISATION

Manuel d'utilisation du détecteur de fumée

Guide Fix Mini Boîtier ONT - Septembre 2012

UGVL : HOMOLOGATION PS ZAC du bois Chaland 6 rue des Pyrénées LISES EVRY Cedex FRANCE Tel Fax

A-MIP 200 Manuel d installation et de fonctionnement

NOTICE D UTILISATION

Pose avec volet roulant

Guide d Installation pour Plomberie de Piscine Hors Terre

NOTICE D'UTILISATION DU TABLEAU D ALARMES TECHNIQUES SAT

METTRE A NIVEAU VOTRE ORDINATEUR

EW7015 Station de stockage USB 3.0 double pour disques durs SATA 2,5 et 3,5 "

Guide de l utilisateur

CHUBBSAFES EVOLVE MANUEL D'UTILISATION

IMPORTANT: LIRE ENTIEREMENT CETTE NOTICE ET BIEN LA COMPRENDRE. GARDER CETTE NOTICE EN LIEU SUR ET ACCESSIBLE. POOL SCOUT. Conformité à la norme ASTM

smart flap guide de 'utilisateur

Notice Utilisateur EKZ A STORIA CRT 600 HF

Service correctionnel du Canada Direction des services techniques Systèmes électroniques NORMES EN ÉLECTRONIQUE

Tableau d Alarme Incendie Type 3 type marche/arrêt avec ou sans flash

Suunto Monitor ; la ceinture émetteur Suunto ANT, vendue avec les Suunto t3, t4 et t6.

HAM841K CENTRALE D'ALARME POUR SYSTEMES DE SECURITE COMMERCIAUX ET D'HABITATION

Model: PSB100. Système de sonde pour parking en marche arrière. Guide d installation TABLE DES MATIERES

DOMONIAL CRT 500 HF. Notice Utilisateur EKZ C SECOM AUTOPROTECTION PILE A U SUPERVISION OUVERTURE ALARME INTRUSION ALARME TECHNIQUE

TELEPHONE SANS FIL TELEFUNKEN TC 151. (avec répondeur) TELEFUNKEN TC 101 MODE D EMPLOI

Plan de cuisson en vitrocéramique KM 6220 / 6223 / 6224 / 6226 KM 6227 / 6229 / 6230

Tables de cuisson vitrocéramique KM 6200 / 6201 / 6202 / 6203 KM 6204 / 6206 / 6207 / 6208 KM 6212 / 6213 / 6215 / 6216

Trousse de sécurité d'alarme - NVR

NOTICE D UTILISATION

Terminal Satellite Consignes de Sécurité

Electricité et mise à la terre

Carte transmetteuse téléphonique vocale pour centrale d alarme filaire

Entretien domestique

ICPR-212 Manuel d instruction.

Mesure. Multimètre écologique J2. Réf : Français p 1. Version : 0110

Sommaire. Que fait wattson?

TS Guide de l'utilisateur Français

Système d alarme sans fil GSM / SMS / RFID.

Vous venez d acquérir un produit de la marque Essentiel b et nous vous en remercions. Nous apportons un soin tout particulier au design, à la

0 For gamers by gamers

ALIMENTATION PORTABLE 9000 AVEC DEMARRAGE DE SECOURS POUR VOITURE

My Custom Design ver.1.0

MODÈLE C MANUEL D UTILISATION ET D ENTRETIEN


JUPITER /20/27/61m. Contact NF, 50mA à 24v max. avec R50 Ohms en série

Discovery 925 de Plantronics Guide de l utilisateur

EM Chargeur universel de portable

Transcription:

Clôture électrique pour chien 023 ou W227 (D) Cette clôture HT-023/W227 est parmi les plus fiables, pour les animaux de compagnie parmi les systèmes disponibles aujourd'hui. Un fil enterré transmet un signal radio sans danger. Lorsque votre chien s'approche de la limite, le récepteur du collier du chien émettra un signal sonore d'avertissement en premier. Si votre chien continue plus proche de la frontière, le système émettra un léger choc. Si votre chien poursuit,le système émettra de plus en plus fort jusqu'à ce que votre chien retourne à l'intérieur des limites mises en place. Votre chien va naturellement chercher à d'éviter la correction, et se contente en restant dans les limites établies. Caractéristiques principales: - impulsion proportionnelle de stimulation Plus votre chien arrive à la limite, plus l'intensité sera élevée. - Une tonalité d'avertissement sera émis en premier, puis un choc relance si votre chien continue à se rapprocher de la frontière; - variable Largeur de champ de contrôle-~vous permet de contrôler avec précision la largeur du champ du signal; - sonores et visuels Wire indicateurs Break Si votre fil enterré est cassé, un Puissante alarme sonore retentira accompagnée d'un feu clignotant; - Vitesse de détection anti-run par - plus votre chien arrive vite, plus le niveau d'intensité est élevé; - Construit en protection contre la foudre Protection contre les surtensions émetteur causés par la foudre; - Multiple collier Opération Ajouter autant de colliers que vous le souhaitez pour contenir autant d'animaux que vous avez. Il n'y a pas de limite au nombre de colliers qu'il peut contrôler. - Jusqu'à 2500 mètre carré (plus de0,6 acres), Contenu du coffret: - 1x Ecran LED d'intérieur émetteur mural numérique; - 1x adaptateur pour l'émetteur: - 1xCollier récepteur réglable - 1x connecteur d'alimentation pour le collier; - 1x câble périphérique de 200 mètres; - 2 électrodes supplémentaires ; - 20x drapeaux de formation; - 1xTest ampoule: - 2x vis: - 1x manuel utilisateur AVERTISSEMENTS Pour de meilleurs résultats,suivez ces règles importantes; - Le collier pour chien électronique est destiné uniquement à utiliser sur les chiens. - Une batterie faible peut entraîner un fonctionnement intermittent. NE PAS UTILISER si vous soupçonnez une batterie faible. - Laissez votre chien à s'habituer au collier avant de commencer la formation. Votre chien doit accepter le collier dans le cadre d'une routine et ne pas associer le collier avec correction. - NE PAS laisser le collier sur votre chien pendant plus de 12 heures par jour. - NE JAMAIS effectuer les procédures de configuration lorsque le collier est sur votre chien. - Un collier électronique ne doit être utilisé QUE sous la surveillance étroite par le propriétaire du chien. - GARDER HORS DE LA PORTÉE DES ENFANTS. - Lire toutes les instructions avant d'utiliser ce produit. IMPORTANT Comprenez que parce que les chiens ont des tempéraments individuels unique, il n'existe aucun moyen de savoir comment votre chien va réagir à la mise en place de ce produit. Pour la sécurité de votre chien la formation initiale devrait avoir lieu en utilisant une longue laisse vous permettant de garder le contrôle de la situation. Sachez également qu'un animal agressif pourrait se retourner contre le maitre lors de la réception de la stimulation. Par conséquent, si vous pensez que votre chien a un comportement agressif et / ou il a une histoire de comportement agressif, vous devriez consulter un comportementaliste animalière, certifié avant d'utiliser ce produit. SECTION 1 INSTRUCTIONS POUR L'ETABLISSEMENT DE VOTRE ESPACE DE CONFINEMENT ETAPE 1 PRÉPARER un plan de votre espace de confinement A. Conception et Dessin Diagramme Préparer un schéma de la zone que vous souhaitez pour contenir votre chien. Un schéma permettra d'éviter les obstacles imprévus. Inclure l'emplacement de la maison, allée, étang, jardin, piscine, massif, etc... Si votre voisin a installé un système de confinement, marque l'emplacement du fil enterré sur votre schéma. B. Utilitaire Contact Contactez votre entreprises de services publics à l'occasion pour connaitre toutes les lignes réseau enterré. N'oubliez pas d'inclure ces lignes sur votre dessin, parce que ces lignes de services publics auront une incidence sur le placement de votre fils. C. Déterminer l'emplacement du transmetteur mural Le transmetteur peut être monté sur un mur à proximité d'une prise de courant domestique de 220 volts standard avec les vis fournies. ll résiste à des températures froide, mais il n'est pas étanche. Par conséquent, il est préférable de localiser l'émetteur dans un endroit clos. Installer l'émetteur à au moins 1 mètre de tous les objets métalliques de grande taille tels que les boîtes de disjoncteurs, chauffe-eau, portes de garage en métal ou lave-linge. Lors de l'installation de l'émetteur assurez-vous que le fil n'est Réalisée par www.coremplus.com 1

pas coupé ou pincé par une fenêtre, une porte ou une porte de garage. En perçant des trous, assurez-vous il n'y a pas de fils électriques,des clous ou des vis à l'intérieur de la zone à percer. D.Déterminer la sortie de votre fil d 'antenne de l'émetteur jusqu'à la zone de confinement Votre émetteur doit être monté dans un endroit fermé afin de le protéger contre les intempéries, accorder une attention particulière de l'endroit où le fil sort à l'extérieur. Ouvertures existantes, telles que une fenêtre, une porte ou trou utilitaire de ligne peut fournir un accès facile à l'extérieur. Vous devrez peut-être percer un trou dans le mur extérieur. ETAPE2 ESTIMATION DE LA POSITION DE VOTRE FIL Ajoutez sur votre schéma l'emplacement proposé de votre fils. Pour que le système fonctionne correctement, le fil doit faire une boucle continue. Le signal est transmis par un connecteur de l'émetteur, passe dans le fil et revient à la deuxième borne. Schémas d'installation Exemple NOTES IMPORTANTES DE MISE EN PLACE DU FIL: - Ne PAS mettre en marche si la longueur de fil est inférieure à 15m. - NE PAS mettre le sélecteur au maximum lorsque le fil est inférieur à 100m autrement vous risquez de griller le transmetteur, - Le fil DOIT être au minimum de 100 mètres si vous avez besoin de mettre le transmetteur au maximum, Si la longueur requise est de moins de 100 mètres, il est plus sure de faire 2 voire 3 boucle pour mettre plus de 100 mètres de fil. - Ne PAS installer la boucle à moins de 2m parallèlement a un fil électrique ou téléphone ou autres fils enterrés dans la cour - NE PAS exécuter une section à moins de 3 mètres d'une autre section ou le signal peut-être annulé, - Ne PAS utiliser votre fil à moins de 3 mètres de tout confinement de réseau électriques - Ne PAS votre fils à moins de 30 cm de toute bars aciers sous le béton ou sol autrement la puissance du signal sera réduite. - Ne PAS se faire toucher les 2 parties d'une boucle, en cas d'aller retour, séparer l'aller et le retour d'au moins 1mètre. ETAPE 3 Estimer la quantité de fil nécessaire Le modèles T-023/W227 comprend 300 mètres de fil de délimitation. La quantité de fil nécessaire est déterminée par plusieurs facteurs; (a) La superficie totale à être contenues: (b) En utilisant une boucle double. Cela nécessite deux fois plus de fil. (c) Size du champ du signal. Le champ du signal est la distance entre le fil à l'endroit où le récepteur du collier s'active. Un champ de 3 à 4 mètres de large est préférable. ETAPE 4 Installer le transmetteur au MUR Installez l'émetteur près mur à une prise de courant domestique de 220 volts standard. Ne branchez pas l'émetteur à la sortie jusqu'à ce que le câble périphérique est en place. NOTE IMPORTANTE: Nous vous recommandons de débrancher l'appareil et débranchez le fil de cloture pendant les orages. ETAPE 5 Installer le câble de clôture IMPORTANT NOTE; Ne pas enterrer le fil jusqu'à ce que vous ayez testé le système et êtes sûr qu'il fonctionne correctement. Ne PAS couper ou gratter le fil lors de l'installation. Cela entrainerai un mauvais fonctionnement. 1. Utilisez votre dessin en tant que référence. Commencez par poser le fil autour dupérimètre de votre zone de confinement. former une boucle continue. Tournez progressivement au niveau des coins avec une minimum de rayon d'1 mètre. Cela fournit un champ de signal plus cohérent. 2 si vous utilisez plus de fil qu'initialement fourni avec votre système de confinement. Les connexions doivent être étanches pour assurer une connexion étanche entre les fils. Réalisée par www.coremplus.com 2

3.Continuez sur votre périmètre jusqu'à votre retour au début de la boucle. 4.Coupez le fil. ETAPE 6 CONNECTER le câble périphérique à l'émetteur mural Le fil allant de la boucle à l'émetteur doit être torsadé pour annuler le signal. Cela permet au chien de traverser la zone sans avoir reçu une correction. Elle élimine également l'interférence possible des fils électriques, etc 1.Mesurer la distance entre l'émetteur mural au fil de périmètre de la boucle. 2.Parce que le fil de torsion diminue le fil de La longueur, multipliez la distance de 1%. 3.Mesurez et coupez deux fils à longueurs égales de La mesure. 4.Tenir les deux extrémités latérales du fil cote à côte, et les tourner ensemble. Les fils peuvent être tordus à la main. Mieux le resserrement du fil est tordu mieux l'annulation du signal sera. 5.Relier le fil torsadé aux extrémités de la boucle en prenant soin de faire des raccords étanches. 6.Passer les fils torsadés à travers l'ouverture existante ou trou de sorte à pouvoir le connecté à l'émetteur. 7.Dénuder environ 1 cm d'isolation à fin de chaque fil torsadé. 8.insérer les fils dans les bornes de l'émetteur. 9.Branchez l'adaptateur dans une prise domestique de 220 volts standard. 10.Branchez l'adaptateur au port d'alimentation de l'émetteur. ETAPE 7 VERIFICATION DU FONCTIONNEMENT DE L'EMETTEUR Pour vérifier que l'émetteur fonctionne correctement, les feux de OK et de POWER doivent s'allumer sur l'émetteur. Lorsque le voyant OK est vert et que le voyant power et allumé, cela signifie que l'émetteur est sous tension, les deux les câbles sont branchés, et le fil forme une boucle ininterrompue. Si la lumière Break devient rouge, cela signifie que les fils ne sont pas correctement connectés ou que les fils sont connectés, mais que le fil de la boucle est rompu. Corriger le problème et recommencez le test. ETAPE 8 MISE EN PLACE DU COLLIER Insérez la pile 6V(023) ou 9V(W227) dans le récepteur du collier en respectant la polarité (+) et négatifs (-) des signes à l'intérieur du compartiment à piles. Une mauvaise installation peut causer des dommages permanents à certains composants électroniques. Lorsque le voyant devient vert, cela signifie que le récepteur du collier fonctionne correctement. Lorsque le voyant devient rouge et que le collier sonne en permanence, cela signifie que la batterie est déchargée et doit être remplacée. Pour la 227D, le collier se charge sur secteur, quand la lumière rouge clignote, il charge, quand il a fini, la lumière rouge devient fixe et un bip se fait entendre. NOTE IMPORTANTE: NE PAS placer le récepteur du collier sur votre chien jusqu'à ce que le système est été réglé et vérifier. ETAPE 9 TEST DU SYSTÈME DE CONFINEMENT NE PAS FAIRE LE TEST AVEC LE COLLIER SUR LE CHIEN. Vous devez vérifier manuellement le système de confinement pour vérifier que le signal est correctement transmis par le fil. Utilisez la lampe test fournie. Choisissez une section du câble périphérique droite qui est au moins 15 mètres de long. Fixez la lampe témoin sur les électrodes du récepteur et maintenez le récepteur du collier à hauteur du cou de votre chien. Marchez lentement vers le fil. Attendez la tonalité d'alerte et surveiller la lampe test. Réglez le champ à la distance souhaitée avec le bouton de l'émetteur et tester à nouveau. Testez tous les endroits et s'assurer que le fil n'est pas cassé et que tout fonctionne. Faire le tour de la zone de confinement pour s'assurer qu'il n'y a pas de signaux parasites, en particulier près des fils torsadés provenant de l'émetteur. Testez le collier autour et à l'intérieur de la maison. Les signaux de télévision par câble, des lignes électriques ou téléphoniques causant des signaux parasites peuvent activer accidentellement le collier du chien. Si vous rencontrez ce phénomène, votre câble périphérique est probablement trop près de ces lignes à l'extérieur et devra être déplacé ou modifié. Les colliers ne doivent pas être portés à l'intérieur de la maison. ÉTAPE 10 Ajustez la largeur DU SIGNAL Le champ de signal est la distance entre le fil à l'endroit où le récepteur du collier reçoit ses premiers bips. Les boutons +/- permettent de régler le champ de signal que votre chien ne doit pas dépasser, et en aucun cas, réglent l'intensité de la correction. Appuyez sur la touche + ou - de l'émetteur pour augmenter ou diminuer la largeur des champs de signal. Le champ du signal est la distance entre le fil l'endroit où le premier signal du collier s'active. Le bouton de l'émetteur permet de régler la taille du champ du signal, et non pas la correction Prendre le sens horaire augmente la largeur du champ, en tournant dans le sens antihoraire le champ diminue. Suivez les instructions à l'étape 10 pour tester la largeur du champ. Marcher tout le périmètre et assurez-vous que le champ du signal est conforme tout au long de votre zone de confinement. Le champ du signal doit faire un minimum de 2 mètres de chaque côté du fil (création d'un champ de 4 mètres de large sur le terrain).un champ de 3 à 4 mètres de large est préférable. Plus la largeur de champ est large, moins de chance le chien aura de traverser. NOTE IMPORTANTE: Si le bouton Largeur de champ est retiré ou la position du bouton est modifiée il faut toujours vérifier le champ du signal. Reportez-vous à l'étape 10 ou si l'émetteur a le bip sonore, vous devriez bien vérifier l'installation des câbles. ÉTAPE 11 Installez le fil Outils nécessaires - bêche, coupe-fil et un tournevis standard. Si vous envisagez de faire passer le câble dans le béton, vous aurez également besoin d'un pistolet à calfeutrer, du silicone et une scie circulaire avec une lame de maçonnerie. Enfouir le fil - Le fil ne doit pas être enterré, mais pour la protection que vous voulez probablement vous pouvez l'enterrer. Commencez par creuser environ 7 Réalisée par www.coremplus.com 3

à 10 cm de profondeur où le fil de sa première entrée dans le sol près de l'émetteur et continuez sur le chemin de la boucle Note: Lorsque couvrant une vaste surface.vous pouvez utiliser une trancheuse pour couper le sol. Nous recommandons que le fil soit placé dans la tranchée à la main. Allées / trottoirs - Pour le franchissement d'une entrée en béton. Faire une coupe 2 cm de profondeur dans l'allée à l'aide d'une scie circulaire et une lame de maçonnerie. Placez le fil dans la fente et sceller avec du silicone. Sur les allées et les trottoirs. si un joint de dilatation est disponibles il suffit de placer le fil dans le joint. Lors de la traversée de gravier, d'enterrer le câble d'au moins 7 cm de profondeur. Utilisez un tuyau d'arrosage ou en plastique PVC tuyauterie pour protéger le câble. Dans l'eau maintenez le fil avec de gros rochers. Protégez le fil avec un tuyau en plastique ou tuyau en PVC. ÉTAPE 12 INSTALLATION DRAPEAUX DE LIMITE Après installation du fil. Retestez le système de confinement tel que décrit à l'étape 10. Testez le Système de confinement. Vérifiez que la largeur du champ signal est correcte en suivant les instructions en étape 11. Ajustez la largeur du signal sur le terrain. Installez les drapeaux de formation frontière. Placez les drapeaux où le signal sonore d'avertissement commence. Les drapeaux doivent être placés au bord du champ du signal, pas directement sur le fil. Cela va ajouter un repère visuel à la tonalité d'avertissement audio et aider votre chien à apprendre la limite. ÉTAPE 13 METTEZ LE COLLIER à votre chien NOTE IMPORTANTE: Ne jamais laisser le récepteur du collier sur votre chien pendant plus de 12 heures par jour. Laisser le collier sur votre chien pendant des périodes prolongées peut entraîner des irritations de la peau. Vérifier le cou de votre chien régulièrement pour l'irritation de la peau. A. Sondes - Assurez-vous que les deux sondes sont en contact avec la peau du chien. Au besoin, coupez une petite quantité de poils pour améliorer le contact des sondes avec la peau. - Utiliser des sondes courtes pour les chiens à poil court. Utiliser des sondes longues pour les chiens à poils longs. - Serrer les sondes à la main, puis tournez un tour supplémentaire. Ne pas trop serrer. - Vérifier le serrage des sondes régulièrement pour éviter la perte du récepteur. B. sangle du collier - Pour éviter une correction accidentelle à l'intérieur de la maison, enlever le collier du chien quand il rentre à l'intérieur. - Placer le collier autour du cou du chien avec la boîte de réception sous le menton. Le collier doit être relativement serré pour que les sondes restent en contact avec la peau, sans faire restreindre la respiration. Vous devriez être capable de glisser un seul doigt sous lasangle à l'arrière du cou du chien. - Toujours s'assurer que le collier fonctionne correctement avant de le mettre sur le chien. - Suppression des colliers métalliques quand le chien porte le collier de confinement. Les collier avec du métal peuvent perturber le bon fonctionnement. - Retirer le collier et couper le surplus de sangle. SECTION 2 FONCTIONNEMENT DE LA CORRECTION 1 tonalité d'alerte pré-correction: Quand le chien atteint le bord du champ du signal il entendra une tonalité d'avertissement d'environ deux secondes. Si lechien ne revient pas à dans la zone de sécurité il entendra le signal jusqu'à ce qu'il retourne dans la zone de sécurité. 2. Run-par prévention: Le récepteur augmente automatiquement la correction quand le chien entre dans le champ du signal. Le chien ne peut donc pas traverser le champ en courant sans avoir reçu une forte correction. SECTION 3 Formation de votre chien Pour tirer le meilleur parti de votre système de confinement à l'entraînement, gardez ces conseils à l'esprit: - Pour éviter une correction accidentelle à l'intérieur de la maison. retirer le collier du chien quand il est à l'intérieur. - Toujours s'assurer que le collier fonctionne correctement avant de le mettre sur le chien. Vérifiez que le système fonctionne correctement et la largeur du champ est approprié comme décrit à la section 1, étape 2. Réglez la largeur du champ du signal. - Restez positif et ludique au cours de la session de formation. - Les séances de formation sont de courte durée. Ne jamais continuer une session après que votre chien ai perdu de l''intérêt. Faites une pause pour se reposer ou jouer. - Félicitez toujours votre chien pour sa bonne conduite. Les étapes suivantes décrivent un plan de formation avec succès; ETAPE 1 DRAPEAU DE FORMATION 1. Mettez le transmetteur mural sur «off» ainsi votre chien en recevra pas de correction. 2. Placez le récepteur du collier sur votre chien. 3. Mettez une longue laisse sur votre chien. Jouez avec votre chien dans la zone de sécurité de la cour pendant 2-4 minutes. Ne laissez pas votre chien courir librement ou traverser les lignes de drapeaux. 4. Marcher vers les drapeaux. Penchez vous et secouez un drapeau. Dites «mauvais drapeau» dans un ton désapprouvant. 5. Retour à la partie centrale de la cour et jouer avec votre chien. Récompensez-le avec des friandises. 6. Répétez cet exercice plusieurs fois en divers endroits de la cour. ETAPE 2 LA PREMIERE RECTIFICATION 1. Vous devez réinitialiser la largeur du champ du signal avant de placer le récepteur du collier sur votre chien. Réalisée par www.coremplus.com 4

Suivez les instructions décrites à la section 1. Étape 2, ajuster la largeur de terrain de signal. 2. Placez le récepteur du collier sur votre chien dans la zone de sécurité de la cour. 3. Place une longue laisse sur votre chien. Jouer avec le chien dans la zone de sécurité de la cour. 4.Marcher vers les drapeaux. Si votre chien essaie d'éviter les drapeaux, félicitez et rassurez votre chien. 5.Répétez cette étape dans d'autres endroits de la cour. 6.Ne pas permettre plus de trois corrections en un jour ou sept dans une semaine. Cela dépend de la tolérance de votre chien au stress. La plupart des chiens ne reçoivent que quelques corrections au cours de la phase de formation, ils répondent très rapidement au signal sonore. 7.Récompensez votre chien quand il évite les drapeaux, même si une correction est délivrée. 8.Jouer dans la zone de sécurité avec votre chien avant de terminer cette session de formation. ETAPE 3 L'EPREUVE EN LAISSE 1.Avec le collier sur votre chien et l'émetteur sur "on", jouer avec votre chien (en laisse) dans la zone de sécurité. Après quelques minutes de jeu, jetez un jouet à travers les drapeaux. 2.Si votre chien court à travers les drapeaux pour chercher le jouet, attendez le signal sonore et tirez votre chien dans la zone de sécurité. Félicitez et récompensez votre chien. 3.Renforcer la formation en agitant un drapeau. Dites «mauvais drapeau» avec un ton désapprobateur. Envisagez d'augmenter la superficie du champ du signal. Si vous choisissez d'augmenter la largeur du champ du signal. Retirer le collier de votre chien, augmenter le champ du signal, et re-testez. Reportez-vous à Section 1, Étape 11: Régler la portée du signal. 4.Répétez cet exercice à d'autres endroits de la cour. 5.Félicitez votre chien quand il évite les drapeaux. Restez positif et ludique au cours de la formation. 6.Lorsque votre chien refuse de se lancer à travers les drapeaux 20 fois consécutives, procéder à la prochaine étape. ETAPE 4 EPREUVE SANS LAISSE 1.Suivez les instructions à l'étape 3, (L'EPREUVE EN LAISSE) Laissez tomber le laisse sur le sol. Elle sera disponible si vous avez besoin pour récupérer votre chien. 2.Si votre chien est dans le champ du signal au cours de cette phase, retirer rapidement le collier. Apportez votre chien dans la zone de sécurité. Remettez le collier sur votre chien. Renforcer "Mauvais drapeau». Félicitez et récompensez votre chien. 3.Répétez cette formation sans laisse jusqu'à ce que vous êtes sûr que votre chien ne sera pas tenter d'aller en dehors de la zone de confinement. SECTION 4 CONSEILS D'ENTRETIEN DU SYSTÈME Votre système nécessite très peu d'entretien. Le récepteur fonctionnant sur batterie ne résistant pas à l'eau ne doit pas être immergé dans un liquide. Cela entraînera des dommages non couverts en vertu de la garantie du fabricant. L'émetteur mural n'est pas étanche et doit être protégé des intempéries. La foudre peut endommager l'appareil. Débranchez l'émetteur et débrancher les fils pendant les orages. Ne pas essayer de démonter ou de réparer les composants du système, ce qui annulera la garantie constructeur. Testez le système une fois par semaine pour s'assurer que le récepteur fonctionne correctement. En outre, tester le système permet de vérifier que le réglage de la largeur du champ est correcte. Pour tester, utiliser le support lampe témoin sur les sondes du collier. Tenez le collier par le boitier et PAS par les sondes. Entrez dans le champ du signal. Attendez la tonalité d'alerte sonore et vérifiez que la lampe test s'allume. SECTION 5. Instructions de dépannage A. le chien ne répond pas à la correction: - Vérifiez l'ajustement du collier. - Coupez un peu de poils ou utilisez des sondes plus longues pour faire un meilleur contact avec la peau. - Changer la pile dans le récepteur du collier. B. Procédure de test du système: Chaque fois que vous rencontrez un dysfonctionnement. vous aurez besoin de faire une boucle d'essai pour déterminer quel composant est défectueux.pour effectuer le test : l.réalisez une boucle de test en utilisant un morceau de fil d'au moins 4 mètres de longueur. 2 Retirez le fil existant de votre émetteur mural. 3 Insérez les deux extrémités du fil de la boucle de test dans l'émetteur mural. 4 Tournez le bouton de l'émetteur pour une largeur de champ courte (NE PAS METTRE AU MAXIMUM). 5, Placez la lumière de test sur le récepteur du collier. Approchez vous avec le collier dans la main de la boucle de test. Retenez la distance entre les collier et le fil lorsque le collier s'active. 6. Tournez le bouton de largeur de champ à un réglage moyen. 7. Retournez loin de la boucle et approchez à nouveau. Déterminez la distance entre les collier et le fil lorsque le collier s'active. La distance devrait être supérieure sur la plage de réglage moyenne. 8. Si plus d'un collier est utilisé avec le système. répéter le test ci-dessus pour chaque collier. Résultats des procédures de test du système: S'il n'y a pas de lumière POWER sur le transmetteur mural avec le fil de la boucle d'essai en place, l'émetteur mural est défectueux. Comme cet appareil a une fonction de protection, si un problème est survenu causant la panne et que le système s'est arrêté veuillez débrancher l'adaptateur secteur. Après dix minutes rebrancher à nouveau, il reprendra son fonctionnement normal. Si le voyant s'allume et OK sont sur le transmetteur mural, mais le collier ne s'active pas sur le fil de la boucle de test, le récepteur du collier ne fonctionne pas. Changez la pile dans le récepteur du collier et répéter le test. Si la lumière lumière Break rouge sur le transmetteur s'allume avec un signal sonore, le problème est dans la boucle de la zone de sécurité. Réalisée par www.coremplus.com 5