MARQUE: PHILIPS REFERENCE: FC 8716/01 EASYCLEAN CODIC:

Documents pareils
Aspirateurs à batterie Aspirateur à batterie BV 5/1 Bp Pack

MANUEL D'UTILISATION

MANUEL D UTILISATION GlobeManual 1-15_41.indd 1 21/08/

Le K5 Premium Eco!ogic Home offre un fonctionnement eco-responsable et une palette d accessoires complète, incluant un kit d aspiration par exemple.

GUIDE D'INSTALLATION. Lave-Vaisselle

Notice d utilisation Cafetère isotherme programmable CL-ISPR12X FR-1. Version

NOTICE D UTILISATION

GUIDE D'INSTALLATION Lave-Vaisselle

MANUEL D UTILISATION COFFNTEA

Cafetière. Mode d Emploi. 1Notice cafetière v1.0

DERAILLEUR AVANT SR / R / CH - GAMME ACTUELLE

Instructions d'utilisation

GUIDE D'INSTRUCTIONS

K 4 Compact. K 4 Compact, ,

Aspirateur Robot e.ziclean SLIM SERIE. Manuel Utilisateur

Construire un plan de nettoyage et de désinfection

Consignes de sécurité du nettoyeur haute pression

Fauteuil dentaire monté vers le haut, Modèle CARE-22

User Instructions ENGLISH FRANÇAIS DEUTSCH ITALIANO NEDERLANDS PORTUGUES ESPAÑOL SVENSKA GR RU PL CZ SL ÅËËÇÍÉÊÁ PYССКИЙ POLSKI ÈESKY SLOVENÈINA

PHILIPS HD7860/10. Mode d emploi

Statif universel XL Leica Mode d emploi

COMPOSANTS DE LA MACHINE

Plateaux de bureau, bureaux

K 7 Premium Home. K 7 Premium Home, ,

Accès à la carte système

GAMASONIC. BACS INOX de DÉSINFECTION. BAC INOX de RINCAGE. APPAREILS de NETTOYAGE par ULTRASONS. APPAREILS de SÉCHAGE. Édition 4 Décembre 2006

Aspirateur eau et poussière compact avec filtre de nettoyage et fonctionnalités simples

- Motorisation électrique (vérins) permettant d ajuster la hauteur du plan de travail.

BOP: Environnement - Entretien des salles d'opération et des locaux annexes

Instructions d Installation & Maintenance KAPTIV PURGEUR DE CONDENSAT SANS PERTE D AIR 07/09

direct serve EN DE NI ES PT CZ SK

i.fresh Compact NCCO Air Sanitizing System for Car / Desktop Model: WS908 USER MANUAL

CONSIGNES D'UTILISATION ET D'ENTRE TIEN VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT LES CONSIGNES DE CE DOCUMENT AVANT D UTILISER VOTRE MACHINE À ESPRESSO.

G 7.10 G 7.10, ,

Société Métallurgique du Forez Pont de la Fumée BP12 Moingt Montbrison Cedex Tél. Standard : (33) Fax rideaux : (33)

irobot Scooba Manuel de l utilisateur

MODENA - GASOFEN BEDIENUNGSANLEITUNG MODE D EMPLOI ISTRUZIONI OPERATIVE INSTRUCTIONS FOR USE BEDIENINGSHANDLEIDING

STEAMY MINI. Nous vous félicitons pour l acquisition de l appareil «STEAMY - MINI», un appareil de grande qualité.

Vannes 3 voies avec filetage extérieur, PN 16

HD7858, HD7857, HD7856, HD7855 Mode d emploi

MODE D EMPLOI ST Route de la Neuville LALOBBE FABRICANT DE MATERIEL SCENIQUE MANUEL D UTILISATION ST Rapport N 2520/14/7656

Mesures préventives suggérées afin d éviter une infestation dans l établissement

Danger! Le non-respect peut être, ou est, la cause de lésions dues à une décharge électrique dangereuse, voire mortelle.

Sur une aire de stationnement, accessible par tranche de 50 places.

Caméra microscope USB

Plan de cuisson en vitrocéramique KM 6220 / 6223 / 6224 / 6226 KM 6227 / 6229 / 6230

Description. Consignes de sécurité

LES MENUISERIES INTÉRIEURES

05/2014. Mod: DP202/PC. Production code:

Manuel d'utilisation Support de chargement sans fil pour voiture Nokia CR-200/CR-201

Instructions de montage

LISTE DE PRIX MATERIEL & ACCESSOIRES HYLA

Kenwood Limited, New Lane, Havant, Hampshire PO9 2NH, UK

robot nettoyeur de sol Série 200 Manuel de l'utilisateur

Vous venez d acquérir un produit de la marque Essentiel b et nous vous en remercions. Nous apportons un soin tout particulier au design, à la

Instructions de montage Plans de cuisson en vitrocéramique

GUIDE DE DÉPANNAGE RJS POMPES À JET AUTO-AMORÇANTES POUR PUITS PEU PROFONDS RJC POMPES À JETCONVERTIBLES AUTO-AMORÇANTES. Usages avec pointe filtrante

ESTELLE SPA FILTER CLEANING SYSTEM 1/6. Instructions d'installation Mode d'emploi FAQ

Détecteur de mouvement

L entretien en radiologie conventionnelle. Comment procède t on? Radiologie conventionnelle. Quel mobilier et matériel?

NOTICE D'UTILISATION POUR TIROIRS-CAISSES À OUVERTURE PAR PRESSION TIROIRS-CAISSES ENCASTRÉS CAISSES SOUS COMPTOIR CAISSES SUR COMPTOIR

PRECAUTIONS IMPORTANTES

Manuel d utilisation du modèle

M A N U E L D I N S T R U C T I O N S

CINEMA SB100 barre de son amplifiée

Travaux d adaptation du logement pour les personnes âgées

Aspirateur Robot e.ziclean FURTIV. Manuel Utilisateur

DISPOSITIF DE CONTROLE MULTIFONCTIONNEL POUR APPAREILS A GAZ

Système d imagerie DigiDoc-It

QUINCAILLERIE POUR CAISSONS

GA-1. Dispositif d'alarme pour séparateur de graisse. Instructions d'installation et de fonctionnement

Comment procéder : 9 étapes simples pour installer un plan de travail préformé

AÉteignez l'appareil photo numérique ou le. BRetirez du port USB du projecteur (Type A).

Guide Fix Mini Boîtier ONT - Septembre 2012

INSTRUCTIONS D INSTALLATION MODÈLE

BIONETTOYAGE EN SOINS DE SUITE 2009

maintenance Remplacement des réfractaires 1 Remplacement de la grille du cendrier 2 Remplacement du secoueur de grille 3

Montage- und Gebrauchsanweisung Instructions on mounting and use Prescriptions de montage et mode d'emploi Montage- en gebruiksaanwijzing Istruzioni

EW7011 Docking Station USB 3.0 pour disques durs 2.5" et 3.5" SATA

SIEEOM GRISOLLES & VERDUN Président : M. Denis ROGER. Règlement d attribution et d utilisation des contenants pour la collecte en porte-à-porte

F E S P R E M I O a u t o m a t i c mmm$i[x$\h

Mode d emploi MP66 MEMP

Ordinateur Tout-en-un

A-MIP 200 Manuel d installation et de fonctionnement

NOTICE D INSTALLATION

Notice d utilisation

Notice d utilisation pour la table de cuisson à gaz VAL TGV 5 NWC CODE :

Instructions de montage et d utilisation

GLADIATOR GARAGEWORKS

Réussir la pose d'une serrure multipoints

mécanique Serrures et Ferrures

- Réalisation de salle de bain complète (carrelage, sanitaire, doublage placo: 1 seul intervenant)

Installations de plomberie

DETAIL ESTIMATIF CABINET ARCHITECTURE AMENAGEMENT BOUBAD SAID AGENCE DE TAROUDANNT. Prix unitaires en hors T.V.A.

QUIZZ! C est toi l expert en énergie! Ta mission: Répondre aux questions du cahier en explorant cette maison sur le site energie-environnement.

Entretenir pour mieux vivre dans votre logement

REPRESENTACION PERMANANTE DE ESPAÑA ANTE LA UNION EUROPEA

Décomposition du Prix Global et Forfaitaire

Guide. Prévention Habitat. libea.fr

Manuel d'utilisation de la cafetière individuelle

Transcription:

MARQUE: PHILIPS REFERENCE: FC 8716/01 EASYCLEAN CODIC: 2277840

FC8729-8710

3 1 14 15 16 1 6 2 3 17 4 3 6 9 18 8 5 7 10 20 19 22 13 21 23 12 11 27 24 25 28 26 29 30 31 32 33 35 36 34

18 FRANÇAIS Description générale (fig. 1) 1 Filtre cylindrique 2 Tambour 3 Orifice de connexion du tuyau 4 Poignée du compartiment à poussière 5 Compartiment à poussière 6 Verrou du cylindre 7 Filtre de Protection Moteur 8 Bouton de la puissance d'aspiration 9 Poignée supérieure 10 Bouton marche/arrêt 11 Roue arrière 12 Brosse de nettoyage 13 Arrêtoir du compartiment à poussière 14 Pédale de l'enrouleur 15 Connecteur tuyau 16 Boutons de libération du conecteur tuyau 17 Crochet de fixation 18 Tuyau avec poignée 19 Support pour accessoires (certains modèles uniquement) 20 Crochet pour les accessoires (certains modèles uniquement) 21 Tube télescopique 22 Petite brosse 23 Suceur plat (certains modèles uniquement) 24 Suceur à plinthes 25 Brosse combinée (certains modèles uniquement) 26 Commutateur 27 Saillie pour le rangement du tube 28 Brosse Tri-Active (certains modèles uniquement) 29 Brosse latérale 30 Grille du filtre 31 Filtre à Air Super Clean (certains modèles uniquement) 32 Cordon d'alimentation 33 Fente pour le rangement du tube 34 Filtre à Air HEPA Super Clean (certains modèles uniquement) 35 Roue pivotante 36 Plaque signalétique Important Lisez les instructions du mode d'emploi avant d'utiliser l'appareil et conservez-les pour un usage ultérieur. Vérifiez que la tension indiquée sur l'appareil correspond bien à la tension de votre secteur avant de brancher l'appareil. N'utilisez pas l'aspirateur si la fiche, le cordon ou l'appareil lui-même est endommagé. Si le cordon de l'appareil est endommagé, il doit être remplacé par Philips ou par un Centre Service Agréé pour éviter tout accident. Tenez l'appareil hors de portée des enfants. N'aspirez jamais de l'eau ou tout autre liquide. N'aspirez jamais des substances inflammables, ni de cendres si elles ne sont pas complètement froides. Attention forte pression: Ne dirigez jamais le tuyau vers les yeux ou vers les oreilles, et ne l'introduisez pas dans la bouche si l'aspirateur est en marche et le tuyau connecté à l'appareil.

FRANÇAIS 19 N'aspirez pas de particules trop grandes car vous pouvez obstruer le passage de l'air du tube ou du tuyau. N'utilisez jamais l'appareil sans le filtre de protection moteur. Ceci peut endommager le moteur et réduire sa durée de vie. Vérifiez que la tension indiquée sur l'appareil correspond bien à la tension de votre secteur avant de brancher l'appareil. Préparation à l'emploi Accessoires Tuyau 1 Pour connecter le tuyau, insérez le crochet de fixation dans l'orifice (1) et poussez le connecteur du tuyau vers le bas ("clic") (2) (fig. 2). 2 Pour déconnecter le tuyau, appuyez sur les boutons de libération (1) et retirez le connecteur du tuyau (2) (fig. 3). Tube télescopique 1 Connectez le tube à la poignée en appuyant sur le bouton de sécurité de la poignée et en introduisant la poignée dans le tube. Fixez le bouton de sécurité dans l'orifice du tube ("clic") (fig. 4). 2 Pour déconnecter le tube, appuyez sur le bouton de sécurité et retirez le tube de la poignée. Utilisez la même méthode pour connecter et déconnecter les suceurs. 3 Ajustez le tube télescopique à la dimension la plus confortable d'utilisation en faisant glisser le bouton coulissant vers le bas (1) et en tirant le tube vers le haut ou vers le bas (2) (fig. 5). Suceur Tri-Actif (uniquement certains modèles) La brosse Tri-Active est un suceur universel pour les tapis et les sols durs. Les poils de côté attrapent plus de poussière en vous permettant de mieux nettoyer les meubles et d'autres obstacles (fig. 6). L'orifice à l'avant du suceur vous permet d'aspirer les particules plus grandes (fig. 7). Réglage sol dur: 1 Appuyez avec le pied sur le commutateur qui se trouve au-dessus de la brosse Tri-Active pour faire sortir la brossette. En même temps le rouleau sera escamoté pour éviter de rayer les surfaces et pour plus de maniabilité (fig. 8). Réglage tapis: 2 Poussez de nouveau le commutateur pour ranger la brossette. Le rouleau sort automatiquement (fig. 9). La brosse combinée (uniquement certains modèles) La brosse combinée peut être utilisée sur tapis (avec brossette) ou sur sols durs (sans brossette). 1 Appuyez avec le pied sur le commutateur qui se trouve sur le dessus pour faire sortir la brosse pour sols durs. 2 Poussez de nouveau le commutateur pour ranger la brosse.

20 FRANÇAIS Le suceur à plinthes, le suceur plat (uniquement certains modèles) et la petite brosse Vous pouvez connecter le suceur à plinthes (1), le suceur plat (2) ou la petite brosse (3) directement à la poignée ou au tube (fig. 10). Support pour accessoires (certains modèles uniquement) Le support pour les accessoires peut être connecté sur la poignée (fig. 11). Les accessoires peuvent être rangés dans le support pour les accessoires. Pour les retirer, tirez dessus. Vous pouvez ranger deux accessoires dans le support. Le suceur à plinthes et le suceur plat (fig. 12). Veuillez noter la manière dont le suceur plat doit être rangé dans le support pour les accessoires. Le suceur à plinthes et la petite brosse (fig. 13). Crochet pour les accessoires (uniquement certains modèles) Le crochet pour les accessoires peut être fixé tout simplement sur le tube. Le suceur à plinthes et le suceur plat (certains modèles uniquement) peuvent être rangés tout simplement sur le crochet (fig. 14). Utilisation de l'appareil 1 Tirez le câble hors de l'aspirateur et insérez la fiche d'alimentation dans la prise de courant. 2 Mettez l'appareil en marche en appuyant sur le bouton marche/arrêt (fig. 15). Vous pouvez ajuster la puissance d'aspiration pendant l'utilisation de l'appareil à l'aide du bouton de réglage de la puissance d'aspiration (fig. 16). - Utilisez la puissance d'aspiration maximale pour les tapis très sales et les sols durs. - Utilisez la puissance minimale pour les rideaux, tissus, etc. Si vous voulez faire une pause, vous pouvez mettre le tube dans une position convenable en insérant le guide au-dessus du suceur dans la fente spéciale (fig. 17). Nettoyage Ne nettoyez aucun composant de l'appareil au lave-vaisselle. Arrêtez toujours l'appareil et débranchez-le avant de retirer et nettoyer tout composant. Vider le compartiment à poussière Videz le compartiment à poussière lorsque le niveau de poussière a atteint le disque rond du tambour (fig. 18). 1 Retirez le tuyau. 2 Relâchez le compartiment à poussière en poussant l'arrêtoir vers le bas (fig. 19). 3 Retirez le compartiment de l'appareil par la poignée (fig. 20). 4 Tenez le compartiment à poussière au-dessus d'une poubelle et retirez le tambour (fig. 21). 5 Videz le compartiment dans la poubelle (fig. 22). Si nécessaire, vous pouvez nettoyer le compartiment à poussière à l'eau fraîche du robinet et un peu de détergent liquide.

6 Remettez le tambour dans le compartiment à poussière et replacez le compartiment dans l'appareil. Si vous oubliez d'insérer le cylindre dans le tambour, le compartiment à poussière ne peut pas être fermé. Nettoyage et entretien des filtres Filtre cylindrique Nettoyez le filtre tous les mois. 1 Retirez le compartiment à poussière de l'appareil, débloquez le filtre cylindrique (1) et retirez-le du tambour (2) (fig. 23). 2 Nettoyez le cylindre avec la brosse fournie. Brossez de haut en bas le long des rainures (fig. 24). Utilisez uniquement la brosse fournie! D'autres brosses pourraient endommager le cylindre. 3 Retirez le tambour du compartiment à poussière. 4 S'il y a de la poussière à l'intérieur du tambour, videz-le au-dessus d'une poubelle. 5 Si nécessaire, vous pouvez nettoyer le tambour à l'eau fraîche du robinet et un peu de détergent liquide (fig. 25). 6 Vous pouvez nettoyer le filtre uniquement à l'eau fraîche du robinet. N'utilisez pas de détergent liquide pour nettoyer le tambour. Laissez-le sécher complètement avant de le remettre dans le compartiment. 7 Débloquez le verrou du filtre cylindrique et réintroduisez le cylindre dans le tambour. 8 Remettez le tambour dans le compartiment à poussière et replacez le compartiment dans l'appareil. Filtre de Protection Moteur Nettoyez le Filtre de Protection Moteur chaque fois que vous nettoyez le tambour. 1 Retirez le Filtre de Protection Moteur (fig. 26). Nettoyez le filtre en le secouant au-dessus de la poubelle. 2 Enfoncez fermement le filtre propre dans son compartiment et assurez-vous qu'il s'enclenche bien (fig. 27). Si le Filtre de Protection Moteur est trop sale, vous pouvez le rincer à l'eau froide du robinet. N'utilisez aucun produit de nettoyage pour nettoyer le filtre! Filtre à Air Super Clean (certains modèles uniquement) Le Filtre à Air Super Clean à l'arrière de l'appareil est capable d'extraire de l'air évacué presque toutes les particules de poussière à l'aide de fibres chargées électrostatiquement. Remplacez le filtre à Air Super Clean tous les six mois. 1 Ouvrez la grille du filtre (fig. 28). 2 Retirez le support du filtre (fig. 29). 3 Ouvrez le support du filtre et retirez l'ancien filtre (fig. 30). 4 Introduisez le nouveau filtre dans le support et fermez-le ("clic") (fig. 31). 5 Replacez le support du filtre dans l'appareil (fig. 32). 6 Fermez la grille du filtre ("clic") (fig. 33). FRANÇAIS 21

22 FRANÇAIS Filtre à Air HEPA Super Clean (certains modèles uniquement) Au lieu du Filtre à Air Super Clean, certains modèles sont dotés du Filtre à Air HEPA Super Clean. Ce filtre est capable d'extraire de l'air évacué, jusqu'à 99,5% de toutes les particules de plus 0,0003 mm. Ceci inclut non seulement les poussières domestiques, mais aussi les organismes nuisibles microscopiques qui sont réputés pour être une des causes d'allergies bronchiques. Remplacez le Filtre à Air HEPA Super Clean tous les six mois. Ce filtre peut être remplacé tout comme vous avez remplacé le Filtre à Air Super Clean. Rangement 1 Arrêtez l'appareil et retirez la fiche de la prise de courant. 2 Enroulez le câble d'alimentation en appuyant sur la pédale de l'enrouleur (fig. 34). 3 Attachez le suceur à l'aspirateur à l'aide du guide. Rangez l'appareil en position horizontale, avec toutes les roues sur le sol (fig. 17). 4 Rangez toujours la brosse Tri-Active dans la position pour aspirer les tapis et assurez-vous que les poils latéraux ne soient pas tordus (fig. 9). Commander des accessoires et filtres En cas de difficultés pour vous approvisionner en sacs à poussière ou filtres, contactez le Service Consommateurs Philips de votre pays ou consultez le dépliant sur la garantie internationale. - Les filtres cylindre de Philips sont disponibles sous le code 4322 004 93300. - Les Filtres à Air Super Clean sont disponibles sous le type FC8032. - Les Filtres à Air HEPA Super Clean sont disponibles sous le type FC8044. Environnement Ne jetez pas l'appareil en fin de vie avec les ordures ménagères, mais déposez-le à un endroit prévu à cet effet par les pouvoirs publics pour son recyclage.vous aiderez, ainsi, à protéger l'environnement (fig. 35). Garantie et service Pour plus d'informations, visitez notre site Internet : www.philips.com ou veuillez contacter le Service Consommateurs Philips de votre pays (vous trouverez le numéro de téléphone dans le dépliant sur la garantie internationale). S'il n'y a aucun Service Consommateurs Philips dans votre pays, contactez votre distributeur ou le Service Department of Philips Domestic Appliances and Personal Care BV. Dépannage 1 La puissance d'aspiration est trop faible. Vérifiez si le bouton de la puissance d'aspiration est sur la position maximale. Vérifiez si le filtre cylindre n'est pas sale. Si nécessaire, nettoyez-le. Vérifiez si les autres filtres ne doivent pas être nettoyés ou remplacés. Le suceur, le tube ou le tuyau est probablement bouché. Pour retirer le bouchon, déconnectez la section bouchée et (dans la mesure du possible) reconnectez-la à l'envers. Le passage de l'air sera ainsi forcé dans le sens opposé (fig. 36). 2 Le compartiment à poussière ne peut pas être fermé. Vérifiez si le filtre cylindrique a été inséré dans le tambour.

86 2 3 4 5 1 2 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21

87 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36