Land Cruiser. Guide Express

Documents pareils
Yaris. Guide Express

Plus d information sur la Peugeot 407 :

La notice d emploi en ligne

Retrouvez votre guide d utilisation sur le site Internet de Peugeot, rubrique «Espace personnel».

CITROËN C4 Notice d emploi

Votre véhicule vit sur Internet!

1 Guide de l utilisateur TABLE DES MATIÈRES INTRODUCTION... 2 UTILISATION DE LA TÉLÉCOMMANDE... 2 MISE EN GARDE... 2 PRÉCAUTIONS...

La notice d emploi en ligne

La notice d emploi en ligne

La XJ MANUEL DU CONDUCTEUR

CITROËN C3 PLURIEL Notice d emploi

Moins de consommation. Moins de stress. Plus de sécurité.

CONDUITE ET ENTRETIEN

OPEL INSIGNIA. Manuel d'utilisation

pour la sécurité des personnes; pour l intégrité de la voiture; pour la protection de l environnement.

COURS GRATUITS. A- Approche de quelques fonctions du tableau de bord et leur signification respective

Un projet électrisant de Communauto Éléments clés pour s approprier la Nissan LEAF

OPEL MOKKA. Manuel d'utilisation

Petit guide pratique de dépannage du système d alerte centralisée (modèles de 1980 à 1988)

Conseils pour les personnes âgées qui achètent un véhicule

G U I D E T E C H N O L O G I Q U E D E R É F É R E N C E

LA PRISE EN MAIN LE POSTE DE CONDUITE

OPEL CORSA. Manuel d'utilisation

CITROËN XSARA NOTICE D EMPLOI

Adjonction de side-car non conformément à un agrément de prototype national français

Électricité et électronique

OPEL ASTRA. Manuel d'utilisation

Guide de l'automobiliste Chevrolet Corvette (Europe) M

pour la sécurité des personnes ; pour l intégrité du véhicule ; pour la protection de l environnement.

Désaccouplement et accouplement de la face avant aile et de son support

Vehicle Security System VSS3 - Alarm system remote

OPEL MERIVA. Manuel d'utilisation

Dossier Technologies Nouvelle Golf

3/11_WHEEL ROADER/KE's仏語 :13 PM ページ 3 KUBOTA WHEEL LOADER

Application mobile Volvo On Call Guide d'utilisation

Manuel d utilisation Alarme Auto na-2018 Attention :

Manuel d'utilisation Chevrolet Camaro 2013 M

Courtesy of Ford Motor Company ECOSPORT

FIAT 500 ABARTH Sécurité

Table des matières. Demarreur Alternateur temoin de charge (combiné 3 cadrans sauf BVA) Demarreur Alternateur temoin de charge (combiné 4 cadrans)

LA SECURITE ROUTIERE et l ASSR

Forum du 07 /04 /2011

FORD FOCUS Manuel du conducteur

Mode d emploi. Félicitations pour votre achat de la tablette Viewpia TB-107. Nous vous remercions pour votre confiance d acheter notre produit!

Véhicule électrique HS Véhicule électrique HS Liberté et qualité de vie. Prix bas permanents.

Notice d'utilisation smart forfour

ELF EXCELLIUM LDX 5W-40. ELF ULTIMATE 5W-40 Performances de pointe et des soins de moteur. ELF EVOLUTION SXR 5W-30

FORD FIESTA Manuel du conducteur

PNEUS FREINS ABS ESP HUILE VITESSES

Cher client, Dans le Carnet de Garantie Fiat que l on vous remettra également, vous trouverez tous les Services dont vous

Avant-propos. Compte rendu des pannes compromettant la sécurité. Introduction. Sujets d intérêt et recommandations en matière d environnement

MH 20/25-4 T. Buggie. Capacité 2000 kg et 2500 kg. Hauteur hors tout : moins de 2 mètres. Moteur Turbo Kubota 4 cylindres : 60 cv/44 kw

CITROËN GAMME BUSINESS

PETIT GUIDE D ÉCO-CONDUITE

MANUEL D UTILISATION TROPHY A

PROGRAMME PROTECTION- ENTRETIENLINCOLN

La Réforme Je peux stationner dans une zone de rencontre uniquement sur des emplacements aménagés.

MINI-PELLE KUBOTA À RAYON DE ROTATION ULTRA-COURT

AUTOPORTE III Notice de pose

Les séries les plus captivantes du moment. 50 th Anniversary Days ACHETEZ MAINTENANT, PAYEZ PLUS TARD

EVOLUTION DE LA COCCINELLE

Banque de questions : Vérifications extérieures

CATEYE MICRO Wireless

Carnet de suivi & Entretien VUL

CHARTE D UTILISATION DU VEHICULE

Notice d'utilisation Capteur de niveau TOR. LI214x /00 10/2010

CK20-1 CK30-1. Chargeuse compacte CK 20/30

7 ASTUCES POUR L ACHAT DE VOTRE FUTURE VOITURE. Présenté par Transpoco

Alarme Auto Na Cette alarme est un produit électronique destiné à renforcer la sécurité de votre véhicule.

Avant-propos AVANT-PROPOS. Avertissement, Attention et Note. Attention. Avertissement

Informations produits scalamobil S35 scalacombi S36

LS 162e. Profitez-en! WiFi Car DVR

Disparaissez en 4,9 secondes.

GRILLE D AUTODIAGNOSTIC. en santé et en sécurité du travail. Chariots élévateurs

NOTICE D'UTILISATION MINI MINI CABRIOLET

ZTE MF668A Clé 3G+ Guide de démarrage rapide

Programme EcranTactile-01 MANUEL DE MISE EN ŒUVRE

Notice d installation alarmes Cobra Gamme 44

Table des matières. Pour commencer... 1

MOINS DE CONSOMMATION, PLUS DE SECURITE, AVEC IVECO DRIVER TRAINING (la formation conducteur IVECO).

Guide d Utilisation :

Golf Version Highline TSI montrée avec Ensemble multimédia en option

Série Spéciale Tiguan

Aperçu. S35 Franchir les escaliers en toute sécurité.

Transport simple et confortable jusqu à l intérieur de la voiture 1976 ISO/IEC DES INVENTIONS QUI FACILITENT LA VIE

Prix Audi TT Coupé Essence

La France en Trains - Exclusive Collection 49

CINEMA SB100 barre de son amplifiée

FORD C-MAX Guide rapide

VOUS AVEZ PRESQUE 18 ANS OU PLUS CONDUIRE SEUL(E) IMMEDIATEMENT!

8 Equipement électrique

ROTOLINE NOTICE DE POSE

HA30+ ENSEMBLE ALARME SANS FIL 3 ZONES

MANUEL D INSTRUCTIONS K-STAR ÉLECTRIQUE Chauffe-piscine/spa électrique

CORSA Ultimate Edition. SPECIFICATIONS & PRIX CATALOGUE OPEL. 1 Janvier 2015

Fonctionnement Entretien Caractéristiques techniques

Kenwood Limited, New Lane, Havant, Hampshire PO9 2NH, UK

FORD F-150 SUPERCREW 2004

QUELQUES ÉTAPES SUFFISENT POUR METTRE VOTRE CARTE ROUTIÈRE NUMÉRIQUE À JOUR. GARDEZ TOUJOURS LE CAP AVEC UN MATÉRIEL CARTOGRAPHIQUE À JOUR.

Transcription:

Land Cruiser Guide Express

Index Accéder à votre véhicule 2 Verrouillage de la sécurité enfants des portes arrière 3 Système de retenue pour enfants 3 Réglage des sièges et des ceintures de sécurité 4 Réglage du volant 5 Présentation du tableau de bord 6 Commandes volant 7 Combiné des instruments 8 Phares 9 Essuie-glaces 10 Démarrage de votre véhicule 11 Chauffage, climatisation et désembuage 12 Configuration de l affichage pour accéder au réglage de l heure 13 Vitres électriques et verrouillage des vitres 13 Sélection des rapports 14 Ouverture du réservoir à carburant 15 Ouverture du capot 15 Conduite économique 16 Présentation du Land Cruiser Nous vous félicitons d avoir choisi le Toyota Land Cruiser! Lisez ce Guide Express pour vous familiariser avec votre véhicule et en apprécier les qualités exceptionnelles. Ce Guide Express ne remplace pas le Manuel du Propriétaire que vous trouverez dans la boîte à gants de votre véhicule et qu'il est important que vous lisiez de façon attentive, ainsi que tout autre manuel édité par Toyota. Ceci vous permettra de vous familiariser avec les instructions d utilisation et de sécurité qui y sont reprises, afin d utiliser au mieux les capacités de votre véhicule. Veuillez lire tous les documents fournis pour pouvoir profiter au maximum de votre voiture et découvrir les différents services proposés. Votre concessionnaire et tous les employés de Toyota vous souhaitent de nombreuses années de plaisir de conduite au volant de votre nouveau Land Cruiser. NB : toutes les informations qui figurent dans ce Guide Express sont valides au moment de son impression. Toyota se réserve le droit d apporter, à tout moment et sans préavis, les modifications nécessaires. 1

Accéder à votre véhicule Véhicules sans système «Smart Entry & Start» Véhicules avec système «Smart Entry & Start» 1. Clés maîtresses - Assurent les fonctions télécommandées 2. Clé de service 3. Plaquette du numéro des clés 1. Clés électroniques - Commandent le système «Smart Entry & Start» - Assurent les fonctions télécommandées 2. La clé mécanique se range dans la clé électronique 3. Plaquette du numéro des clés La clé mécanique se range dans la clé électronique Véhicules avec émetteur de télécommande sans fil 1. Clés maîtresses. 2. Clé de service. 3. Télécommande sans fil. 4. Plaquette du numéro des clés. 2

Commutateur de verrouillage des portes 1. Verrouille toutes les portes. 2. Déverrouille toutes les portes. Verrouillage de la sécurité enfants des portes arrière La porte ne peut pas être ouverte depuis l intérieur du véhicule lorsque le verrouillage est activé. 1. Déverrouillage 2. Verrouillage Ce verrouillage peut être activé pour empêcher les enfants d ouvrir les portes arrière. Poussez les contacteurs de porte arrière vers le bas pour les verrouiller. Système de retenue pour enfants Les systèmes de retenue pour enfants sont classés en 5 groupes selon le règlement ECE 44 : Groupe 0 : jusqu à 10 kg (0-9 mois) Groupe II : 15-25 kg (4-7 ans) Groupe 0 + : jusqu à 13 kg (0-2 ans) Groupe III : 22-36 kg (6-12 ans) Groupe I : 9-18 kg (9 mois-4 ans) (A) Siège bébé (coque) correspond aux groupes 0 et 0 + du règlement ECE 44 (B) Siège pour jeune enfant correspond aux groupes 0 + et I du règlement ECE 44 (C) Siège junior (rehausseur) correspond aux groupes II et III du règlement ECE 44 3

Réglage des sièges et des ceintures de sécurité Siège manuel 1. Réglage de la position du siège 2. Réglage de l inclinaison du dossier 3. Réglage de la hauteur de l assise.* 4. Commande du support lombaire* * Siège conducteur uniquement Siège électrique 1. Commande de réglage de la position du siège 2. Commande de l inclinaison du dossier. 3. Commande de l inclinaison de l assise (avant).* 4. Contacteur de commande de la hauteur de l assise.* 5. Commande du support lombaire. *: Côté conducteur uniquement. Réglage de la hauteur de l appui-tête 1. Tirez pour lever 2. Maintenez enfoncé le dispositif de déverrouillage pour baisser Le centre de l appui-tête doit être au même niveau que le haut des oreilles Déverrouillage Pour des raisons de sécurité, votre véhicule est équipé d appuis-tête actifs. N y attachez jamais d accessoire (p. ex. lecteurs DVD portables, etc.). Ceintures de sécurité 1. Pour attacher votre ceinture de sécurité, engagez la languette dans la boucle jusqu à entendre un clic. 2. Appuyez sur le bouton pour détacher votre ceinture de sécurité. 4 1. Pousser l ancrage de la ceinture diagonale de sécurité vers le bas tout en pressant le bouton de déverrouillage. 2. Pousser l ancrage de la ceinture diagonale de sécurité vers le haut. Déplacer le dispositif de réglage en hauteur vers le haut ou vers le bas comme souhaité.

Réglage du volant Réglage manuel Réglage électrique Maintenir le volant et tirer le levier vers le bas. Régler la position en déplaçant le volant horizontalement et verticalement. Après le réglage, tirer le levier vers le haut pour verrouiller la positon du volant. 1. Haut. 2. Bas. 3. En l éloignant du chauffeur. 4. Vers le chauffeur. Dégagement automatique (type avec réglage électrique) Lorsque le bouton «ENGINE START STOP» est désactivé, le volant retourne à sa position dégagée en montant et en s enfonçant pour faciliter l entrée et la sortie du conducteur. Passez au mode ACCESSORY/IGNITION pour ramener le volant à sa position originale. Ne réglez pas le volant en conduisant. 5

Présentation du tableau de bord Contacteurs des phares, du clignotant et des projecteurs antibrouillard* Contacteurs des essuie-glaces et des lave-glaces Contacteurs de l essuie-glace et du lave-glace de la lunette arrière Contacteur des feux de détresse Jauges et compteurs Système audio* Système de navigation* 2 Système audio* * 2 Ouverture de la trappe du réservoir à carburant Airbag genoux chauffeur SRS* Allumage/Démarrage (véhicules avec système Smart Entry & Start) Levier d'ouverture du capot Contacteur de commande du réglage du volant en hauteur et en profondeur* Levier de réglage de la hauteur et de la profondeur du volant* A. Commandes volant * Sur certains modèles * 2 Se réfère au «Manuel du propriétaire du système de navigation». 6

A. Commandes volant Contacteur «ENTER»* Commande du système audio* Début/fin d'un appel téléphonique* Bouton de contrôle de la hauteur OFF* Prise de parole au téléphone* Commande menu* Bouton «Démarrage en seconde»* (pas de gauge type Optitron) Bouton de contrôle de la hauteur* Commutateur écran large frontal & latéral* Avertisseur sonore Commandes AVS* Bouton de distance de véhicule à véhicule* Allumage/Démarrage (véhicules sans système Smart Entry & Start) Contacteur du capteur d aide au stationnement Toyota* (type de capteur 4) Commande de régulation automatique de la vitesse* Commande Arrêt VSC* Selon l équipement* 7

Combiné des instruments Pas de gauge de type Optitron. Compte-tours Affiche le régime du moteur en tours par minute. Affichage d informations multiples Compteur de vitesse Affiche la vitesse du véhicule Jauge de température du liquide de refroidissement du moteur Affiche la température du liquide de refroidissement du moteur. Affichage compteur kilométrique et compteur journalier Jauge à carburant Affiche la quantité de carburant restant dans le réservoir. Gauge type Optitron Compte-tours Affiche le régime du moteur en tours par minute. Affichage d informations multiples Compteur de vitesse Affiche la vitesse du véhicule Jauge de température du liquide de refroidissement du moteur Affiche la température du liquide de refroidissement du moteur. Affichage compteur kilométrique et compteur journalier Jauge à carburant Affiche la quantité de carburant restant dans le réservoir. 8

Combiné des instruments Témoins Les témoins informent le conducteur de l état opérationnel des principaux systèmes du véhicule. *1 *1 Témoin de clignotants Feux de route Feux de position Témoin des projecteurs antibrouillard avant Témoin des feux arrière de brouillard Voyant indicateur de conduite éco Indicateur de changement de vitesse Indicateur du régulateur de vitesse Indicateur SET Indicateur du Indicateur de régulateur de dérapage vitesse adaptatif Indicateur arrêt VSC Indicateur arrêt TRC Indicateur de préchauffage moteur *1 Indicateur de limiteur de vitesse en descente Indicateur de transmission automatique pour démarrage en seconde Voyant Indicateur de indicateur de verrouillage du transmission à différentiel 4 roues motrices arrière vitesse lente Phares Indicateur de verrouillage du différentiel central Indicateur d activation/de désactivation manuelle de l airbag Indicateur du capteur d aide au stationne - ment Toyota Indicateur AFS arrêté Témoin DPF * 1 Ces témoins s allument lorsque le bouton «ENGINE START STOP» est en mode IGNITION ON. Ils s éteignent une fois le moteur démarré. Si un témoin ne s allume pas ou ne s éteint pas, cela peut indiquer un dysfonctionnement. Dans ce cas, faites inspecter votre véhicule par votre concessionnaire Toyota. Les feux de croisement peuvent être actionnés manuellement ou automatiquement Les feux de position, feux arrière, éclairage de plaque minéralogique et éclairage du tableau de bord s allument. Les feux de croisement et tous les feux indiqués ci-dessus s allument, conduite normale. Les feux de croisement et tous les feux indiqués ci-dessus s allument et s éteignent automatiquement. (Lorsque le moteur est en mode IGNITION ON) Actionnement des feux de route 1. Les feux de croisement étant allumés, repoussez le levier vers le tableau de bord pour allumer les feux de route. Ramenez le levier à la position centrale pour éteindre les feux de route. 2. Vous pouvez effectuer un «appel de phares» avec les feux de croisement allumés ou éteints en tirant le levier vers vous. Puis relâchez-le. 9

Essuie-glaces Essuie-glaces intermittent pare-brise avec réglage de fréquence 1. Fonctionnement Intermittent 2. Vitesse lente 3. Vitesse rapide 4. Un seul balayage 5. Augmente la fréquence du balayage intermittent 6 Diminue la fréquence du balayage intermittent Essuie-glaces avec détecteur de pluie (Selon l équipement) Lorsque «AUTO» est sélectionné, les essuie-glaces fonctionnent automatiquement en détectant la pluie et règle sa vitesse en fonction du volume d eau. 1. Détection automatique de la pluie 2. Vitesse lente 3. Vitesse rapide 4. Un seul balayage 5. Sensibilité du capteur (élevée) 6. Sensibilité du capteur (basse) Essuie-glace et lave-glace de lunette arrière L essuie-glace et le lave-glace de lunette arrière peuvent être actionnés lorsque le bouton «ENGINE START STOP» est en mode IGNITION ON. 1. Fonctionnement intermittent 2. Fonctionnement normal 3. Lave-glace 4. Actionnement simultané du lave-glace et de l essuie-glace Lorsque la lunette arrière est sèche N utilisez pas l'essuie-glace sous peine d endommager la lunette arrière. 10

Démarrage de votre véhicule Sans Smart Entry 1. Vérifiez que le frein de stationnement est engagé. 2. Vérifiez que le levier de changement de vitesse est en position N/P. 3. Appuyez fermement sur la pédale embrayage/frein. 4. Tourner la clé moteur en position «START». Avec Smart Entry Lorsque vous portez la clé électronique sur vous, les opérations suivantes démarrent le moteur ou modifient le mode du bouton «ENGINE START STOP». NB Pour les véhicules diesel : Ne démarrez le moteur que lorsque ce témoin s éteint. Démarrage du moteur 1. Vérifiez que le frein de stationnement est engagé. 2. Vérifiez que le levier de changement de vitesse est en position «N/P». 3. Appuyez fermement sur la pédale embrayage/frein. Le témoin du bouton «ENGINE START STOP» devient vert. Appuyez sur le bouton «ENGINE START STOP». Continuez à appuyer sur la pédale de frein jusqu'à ce que le moteur ait complètement démarré. Mode du bouton «ENGINE START STOP» Il est possible de changer de mode en appuyant sur le bouton «ENGINE START STOP» sans appuyer sur la pédale de frein. 1. OFF. 2. Mode ACCESSORY. 3. Mode IGNITION ON. 11

Chauffage, climatisation et désembuage Système de climatisation avant manuel Bouton du désembueur de pare-brise Sélecteur mode Air extérieur/recyclé Sélecteur de réglage de la vitesse de ventilation Sélecteur de contrôle de la température Sélecteur marche/arrêt de la fonction de refroidissement et déshumidification (si équipé) Sélecteurs de sortie d'air Sélecteur manuel marche/arrêt de la climatisation arrière (selon l'équipement). Système de climatisation avant automatique Affichage de la température du côté conducteur Affichage de la vitesse de ventilation Bouton de réglage de la vitesse de ventilation Affichage de sortie d air Sélecteur de température du côté conducteur Sélecteur de sortie d'air Bouton Mode automatique Sélecteur de la température du côté passager Bouton ARRET Bouton mode Air extérieur/recyclé Bouton du désembueur de pare-brise Sélecteur mode de fonctionnement marche/arrêt de la climatisation arrière (selon l'équipement). Bouton mode Double 12 Bouton marche/arrêt de la fonction de refroidissement et déshumidification Sélecteur de mode de suppression des pollens

Configuration de l affichage pour accéder au réglage de l heure Véhicules avec système de climatisation avant manuel 1. Réglage des heures. 2. Réglage des minutes. Véhicules avec système de climatisation avant automatique 1. Réglage des heures. 2. Réglage des minutes. 3. Arrondi à l'heure la plus proche.* *: p. ex. de 1:00 à 1:29 1:00 de 1:30 à 1:59 2:00 Vitres électriques et verrouillage des vitres Les vitres électriques peuvent être ouvertes et fermées comme suit : 1. Fermeture 2. Fermeture (une pression)* 3. Ouverture 4. Ouverture (une pression)* *Pour arrêter la vitre, appuyez légèrement sur le contacteur dans la direction opposée Ne jamais laisser ses doigts sur des vitres en mouvement Une pression sur ce contacteur verrouille les vitres des passagers, empêchant toute ouverture ou fermeture accidentelle. 13

Sélection des rapports Boîte de vitesses manuelle Transmission 5 vitesses Transmission 6 vitesses Transmission automatique 3 : Freinage moteur 2 : Frein moteur puissant L : Freinage moteur maximum Transmission multimode S : + Monter en rapport - Rétrograder Pendant que «ENGINE START STOP» est «ON», déplacer le levier de changement de vitesse en appuyant sur la pédale de frein. En changeant le levier entre P et D, s assurer que le véhicule est complètement à l arrêt. 14

Ouverture du réservoir à carburant Avant de refaire le plein du véhicule Mettez le bouton «ENGINE START STOP» en position OFF et vérifiez que toutes les portes et vitres sont fermées. Tirez sur le levier. Ouverture du réservoir à carburant Tournez le bouchon du réservoir à carburant lentement pour l ouvrir. Engagez le bouchon du réservoir à carburant à l arrière de la trappe du réservoir à carburant. Veillez à sélectionner le carburant approprié. Ouverture du capot Relâchez le verrou depuis l intérieur du véhicule pour ouvrir le capot. 1. Tirez sur le levier de déverrouillage du capot. Le capot se soulève légèrement. 2. Déplacer le levier de verrouillage auxiliaire sur le côté et lever le capot 15

Conduite économique Qu est-ce qu'une «conduite économique»? Conduite économique = conduire d une façon plus attentive et plus respectueuse de l environnement Conduite économique = consommation réduite Conduite économique = impact sur l environnement réduit Économie en émissions de CO 2. Economies réalisées grâces à la conduite économique Economies potentielles totale de 20 à 30%. Les vitres ouvertes augmentent la consommation de 5% en moyenne. La climatisation peut entraîner une consommation supplémentaire de 10-25% Les charges sur le toit augmentent la résistance au vent et en conséquence la consommation. Charge sur le toit (Speed at 120 km/hr) Augmentation de la consommation Porte-bagages 5 10% Porte-skis 10 20% Porte-vélos 30% Porte-bagages chargé 35 40% Passer au rapport supérieur plus tôt peut permettre d économiser 8%. Une pression des pneus basse entraîne une consommation accrue ( jusqu à 3% de plus pour une pression inférieure de 0,5 bar) Les pressions des pneus peuvent diminuer de 2,5 5,0% après un mois, et de 20% après 5 mois. Comment conduire de façon économique? Démarrage Retirez tout poids supplémentaire et les charges sur le toit Planifiez votre trajet pour éviter les détours Evitez d utiliser votre véhicule pour les courts trajets Contrôle/Maintenance Vérifiez régulièrement la pression de vos pneus Assurez l entretien de votre voiture conformément aux instructions du Manuel du Propriétaire Conduite Passez au rapport supérieur plus tôt N utilisez les accessoires électriques que si nécessaire (p.ex. climatisation) Suivez et anticipez le flux de circulation Gardez les vitres fermées (utilisez le système de ventilation si possible) Coupez le moteur si vous devez attendre plus de 30 à 60 secondes LCR15011-1012FRFR-03-00 16

LCR15011-1012FRFR-03-00