MARQUE : REFERENCE : CODIC : ROBLIN DANUBE 800 VERRE BLC NOTICE

Documents pareils
MC1-F

Notice d utilisation Cafetère isotherme programmable CL-ISPR12X FR-1. Version

MODE D EMPLOI CAFETIERE KZ8F

Description. Consignes de sécurité

i.fresh Compact NCCO Air Sanitizing System for Car / Desktop Model: WS908 USER MANUAL

COMPOSANTS DE LA MACHINE

NOTICE D INSTALLATION

Montage- und Gebrauchsanweisung Instructions on mounting and use Prescriptions de montage et mode d'emploi Montage- en gebruiksaanwijzing Istruzioni

ICPR-212 Manuel d instruction.

direct serve EN DE NI ES PT CZ SK

Alarme intrusion filaire AEI HA zones

MANUEL D UTILISATION COFFNTEA

Cafetière. Mode d Emploi. 1Notice cafetière v1.0

Centrale d alarme DA996

MANUEL D'UTILISATION

PRECAUTIONS IMPORTANTES

Guide. Prévention Habitat. libea.fr

Système d'alarme GSM compact, sans fil

Notice d utilisation

Manuel d instruction Cafetière filtre. art.n

Destructeur de documents à coupe transversale X7CD

NOTICE D UTILISATION

P E T R O L I E R S. MASTER PARK - LOT N , Boulevard de la Pomme MARSEILLE. Tél Fax CARACTÉRISTIQUES

Tableaux d alarme incendie de type 4-230V~ - 1 boucle / 2 boucles /62

Guide Fix Mini Boîtier ONT - Septembre 2012

Tableaux d alarme sonores

F E S P R E M I O a u t o m a t i c mmm$i[x$\h

Alarme intrusion filaire AEI HA zones

Manuel SAFE-O-TRONIC access Identification électronique et système de verrouillage par NIP Item No

Le contenu de ce manuel peut faire l objet de modifications sans préavis et n engage pas la responsabilité de la société BENTEL SECURITY srl.

ALIMENTATION PORTABLE 9000 AVEC DEMARRAGE DE SECOURS POUR VOITURE

HAM841K CENTRALE D'ALARME POUR SYSTEMES DE SECURITE COMMERCIAUX ET D'HABITATION

GUIDE D'INSTALLATION. Lave-Vaisselle

INSTALLATIONS ÉLECTRIQUES CIVILES

Notice de montage et d utilisation


NUGELEC. NOTICE D'UTILISATION DU B.A.A.S. du type Ma - STI / MaME - STI. pages. 1 introduction 2. 2 encombrement 3 fixation

GE Security. KILSEN série NK700 Centrale de détection et d alarme Incendie conventionelle. Manuel d utilisation

Petit guide pratique de dépannage du système d alerte centralisée (modèles de 1980 à 1988)

05/2014. Mod: DP202/PC. Production code:

Circuit comportant plusieurs boucles

Consignes de sécurité du nettoyeur haute pression

VMT Mod : Ventilation modulée pour le tertiaire

Batterie-Démarreur Electrique

POUR LE MONTAGE ET L'EXPLOITATION DE TENTES ET STRUCTURES PNEUMATIQUES PROVISOIRES

CAA/SE N O T I C E D E M O N T A G E E T D U T I L I S A T I O N KIT DE MONTAGE. Clavier lumineux codes DIGICODE

NOTICE DE MISE EN SERVICE

Système d alarme GSM XMD-3200.pro avec connexion via radio et réseau de téléphonie mobile

Système de contrôle d accès Codelock avec clavier de codage CL12

L INCENDIE CHEZ VOUS. Comment l éviter? Que faire s il survient? Brigade de sapeurs-pompiers de Paris

Guide utilisateur. Sommaire

Guide utilisateur 12TW2R101

Dossier de demande d autorisation temporaire d exploiter une centrale d enrobage à chaud SRTP le Petit Nazé ARGENTRE (53) Indice : 1.

NOTICE D'UTILISATION DU TABLEAU D ALARMES TECHNIQUES SAT

GE Security. KILSEN série KSA700 Centrale de détection et d alarme Incendie analogique adressable. Manuel d utilisation

Nice HSRE12. Home security radio receiver. EN - Installation instructions. IT - Istruzioni per l installazione. FR - Instructions pour l installation

Guide de l utilisateur. Calibreur de Courant / Voltage Modèle A

M A N U E L D I N S T R U C T I O N S

NOTICE DE RENSEIGNEMENTS CONCERNANT LES ETABLISSEMENTS RELEVANT DU CODE DU TRAVAIL

Système d alarme Guide Utilisateur

Notice de montage et d utilisation

METASYS. Séparateur automatique MULTI SYSTEM TYP 1 ECO Light. Livret d appareil Installation, fonctionnement et entretien

L ÉLECTROCUTION Intensité Durée Perception des effets 0,5 à 1 ma. Seuil de perception suivant l'état de la peau 8 ma

SYSTÈME ANTI-INTRUSION SANS. fil. L œil sur la sécurité

QUICK START GUIDE UK DE FR NL IT SW PL GR DK BUL CZ CORDED TELEPHONE. Voxtel C100

NOTICE DE SECURITE POUR LES ERP

Le Code du Travail, les E.R.P., Autres Décrets & Arrêtés S.D.I.

Téléphone de Secours Memcom

FR Interphone vidéo couleur 7. réf

DOMONIAL CRT 500 HF. Notice Utilisateur EKZ C SECOM AUTOPROTECTION PILE A U SUPERVISION OUVERTURE ALARME INTRUSION ALARME TECHNIQUE

UGVL : HOMOLOGATION PS ZAC du bois Chaland 6 rue des Pyrénées LISES EVRY Cedex FRANCE Tel Fax

GUIDE DE PROGRAMMATION COMPLÉMENTAIRE DU SYSTÈME D ALARME DIAGRAL

BATTERIES DE SECOURS POUR CENTRAL D ALARME ET DE MESURE BAT KIT NOTICE D INSTALLATION. BATKIT_MAN01_FR Ver. V1R1

Notice d emploi. Module hydraulique hybride GENIA MODULE CRM BB MI

GS301-A Notice d installation et d utilisation.

Kenwood Limited, New Lane, Havant, Hampshire PO9 2NH, UK

A. CARACTERISTIQUES TECHNIQUES.

NOTICE TECHNIQUE D INSTALLATION & D UTILISATION

Notice d utilisation pour la table de cuisson à gaz VAL TGV 5 NWC CODE :

L'intégration et le montage d'appareillages électriques doivent être réservés à des électriciens

Manuel d'utilisation du détecteur de fumée

MODE D EMPLOI DÉTECTEURS DE FUMÉE. Bien équipé, bien préparé, je suis en sécurité. MARS Obligatoire à compter du

MANUEL D UTILISATION

INSTRUCTIONS IMPORTANTES SUR LA SÉCURITÉ DANGER: AVERTISSEMENT:

Wi-Fi INTERFACE. Model MAC-557IF-E INSTALLATIONSMANUAL INSTALLATIONSMANUAL. English. Deutsch. Français. Nederlands. Español. Português. Dansk.

GUIDE DE PROGRAMMATION COMPLÉMENTAIRE DU SYSTÈME D ALARME DIAGRAL

Spécifications. Caractéristiques. Panneau de contrôle PC1550. Programmation par le clavier. Mémoire EEPROM

COMMUTEL PRO VM3 INTERFACE GSM VOIX POUR EMULATION DE LIGNE RTC ET TRANSMETTEUR DE SMS D ALERTES ET TECHNIQUES.

Manuel d utilisation. Système d alarme sans fil avec transmetteur téléphonique. Réf. : AL-800. En cas de problèmes

Centrales d alarme incendie - SALVENA

Instructions d'utilisation

Humidimètre sans contact avec mémoire + Thermomètre IR

Nice HSRE12. Home security radio receiver. EN - Installation instructions. IT - Istruzioni per l installazione. FR - Instructions pour l installation

Module de communication Xcom-232i

Guide d'installation et de programmation Serrures modernes levier du clavier

Chapitre 3 CONDUCTEURS ET ISOLANTS

Transmetteur téléphonique vocal

MODE D EMPLOI FRITEUSE FP4F

Mode d'emploi. Eléments de l'appareil

Base de chargement et de séchage MANUEL DU PROPRIÉTAIRE

Transcription:

MARQUE : REFERENCE : CODIC : ROBLIN DANUBE 800 VERRE BLC 4329244 NOTICE

DANUBE

ROBLIN FR Manuel d utilisation P. 3

FR Conseils et suggestions Les instructions pour l utilisation se réfèrent aux différents modèles de cet appareil. Par conséquent, certaines descriptions de caractéristiques particulières pourraient ne pas appartenir spécifiquement à cet appareil. En aucun cas le fabricant ne peut être tenu pour responsable d éventuels dommages dus à une installation ou à une utilisation impropre. La distance de sécurité minimum entre le plan de cuisson et la hotte aspirante est de 650 mm (certains modèles peuvent être installés à une hauteur inférieure ; voir le paragraphe concernant les dimensions de travail et l installation). Assurez-vous que la tension de votre secteur correspond à celle indiquée sur la plaque des données appliquée à l intérieur de la hotte. Pour les appareils de Classe I, s assurer que l installation électrique de votre intérieur dispose d une mise à la terre adéquate. Relier l aspirateur au conduit de cheminée avec un tube d un diamètre minimum de 120 mm. Le parcours des fumées doit être le plus court possible. Ne pas relier la hotte aspirante aux conduits de cheminée qui acheminent les fumées de combustion (par exemple de chaudières, de cheminées, etc.). Si vous utilisez l aspirateur en combinaison avec des appareils non électriques (par ex. appareils à gaz), vous devez garantir un degré d aération suffisant dans la pièce, afin d empêcher le retour du flux des gaz de sortie. La cuisine doit présenter une ouverture communiquant directement vers l extérieur pour garantir l amenée d air propre. Si vous utilisez la hotte de cuisine en combinaison avec des appareils non alimentés à l électricité, la pression négative dans la pièce ne doit pas dépasser 0,04 mbar afin d éviter que la hotte ne réaspire les fumées dans la pièce. Ne pas évacuer l air à travers un tube flexible utilisé pour l aspiration des fumées des appareils alimentés au gaz ou avec d autres combustibles (ne pas utiliser avec des appareils ayant une seule sortie d air dans la pièce). Si le cordon d alimentation est endommagé, veuillez le faire remplacer par le fabricant ou par un service après-vente agréé pour éviter tout risque d accident. Si les instructions d installation du plan de cuisson à gaz spécifient une distance supérieure à celle indiquée ci-dessus, veuillez impérativement en tenir compte. Toutes les normes concernant l évacuation de l air doivent être respectées. Utiliser exclusivement des vis et des petites pièces du type adapté pour la hotte. Attention : toute installation des vis et des dispositifs de fixation non conforme aux présentes instructions peut entraîner des risques de décharges électriques. 3

Brancher la hotte à l alimentation de secteur avec un interrupteur bipolaire ayant une ouverture des contacts d au moins 3 mm. Utilisation Cette hotte aspirante a été conçue exclusivement pour un usage domestique, dans le but d éliminer les odeurs de cuisine. Ne jamais utiliser la hotte pour des objectifs différents de ceux pour lesquels elle a été conçue. Ne jamais laisser un feu vif allumé sous la hotte lorsque celle-ci est en fonction. Régler l intensité du feu de manière à l orienter exclusivement vers le fond de la casserole, en vous assurant qu il ne déborde pas sur les côtés. Contrôler constamment les friteuses durant leur utilisation : l huile surchauffée risque de s incendier. Ne pas flamber des mets sous la hotte : sous risque de provoquer un incendie. Cet appareil n est pas destiné à être utilisé par des enfants d un âge inférieur à 8 ans, ni par des personnes dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont diminuées ou qui ont une expérience et des connaissances insuffisantes, à moins que ces enfants ou ces personnes ne soient attentivement surveillés et instruits sur la manière d utiliser cet appareil en sécurité et sur les dangers que cela comporte. Assurez-vous que les enfants ne 4 jouent pas avec cet appareil. Le nettoyage et l entretien de la part de l utilisateur ne doivent pas être effectués par des enfants, à moins que ce ne soit sous la surveillance d une personne responsable. Cet appareil n est pas destiné à être utilisé par des personnes (enfants compris) dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont diminuées ou ayant une expérience et des connaissances insuffisantes, à moins que ces personnes ne soient attentivement surveillées et instruites par un responsable de leur sécurité. ATTENTION : les parties accessibles peuvent devenir très chaudes durant l utilisation des appareils de cuisson. Entretien Le symbole marqué sur le produit ou sur son emballage indique que ce produit ne peut pas être éliminé comme déchet ménager normal. Lorsque ce produit doit être éliminé, veuillez le remettre à un centre de collecte prévu pour le recyclage du matériel électrique et électronique. En vous assurant que cet appareil est éliminé correctement, vous participez à prévenir des conséquences potentiellement négatives pour l environnement et pour la santé, qui risqueraient de se présenter en cas d élimination inappropriée. Pour toute information supplémentaire sur le recyclage de ce produit, contactez votre municipalité, votre déchetterie

locale ou le magasin où vous avez acheté ce produit. Avant d effectuer toute opération de nettoyage et d entretien, éteindre ou débrancher l appareil du secteur. Nettoyer et/ou remplacer les filtres après le délai indiqué (danger d incendie). Effectuer le nettoyage selon les instructions, sous risque d incendie. -- Le filtre à charbon actif ne peut être ni lavé ni régénéré et il doit être remplacé environ tous les 4 mois de fonctionnement ou plus souvent en cas d utilisation particulièrement intense (W). W -- Nettoyer les filtres à graisse tous les 2 mois de fonctionnement ou plus souvent en cas d utilisation particulièrement intense. Ces filtres peuvent être lavés au lavevaisselle (Z). Z Nettoyer la hotte avec un chiffon humide et un détergent liquide neutre. 5

Commandes A B C D E F G H Touche Fonction Led A Coupe le moteur. Les leds d indication de la vitesse du moteur s éteignent. Appuyer pendant 5 secondes pour activer/désactiver le mode de verrouillage du clavier. Toutes les leds s éclairent cycliquement et effectuent une séquence d allumage. B Active la première vitesse. Les leds de première vitesse et Off moteur s éclairent. C Active la deuxième vitesse. Les leds de deuxième vitesse et Off moteur s éclairent. D Active la troisième vitesse. Les leds de troisième vitesse et Off moteur s éclairent. E Active la vitesse Intensive, cette vitesse est temporisée à Clignote une fois par seconde. 10 minutes, à la fin de ce délai, le système retourne à la vitesse précédemment programmée. Pour la désactiver, appuyer sur la touche ou éteindre le moteur. Garder la touche appuyée pendant 5 secondes, lorsque 2 clignotements led Touche A. toutes les charges sont éteintes (Moteur+ Éclairage), l alarme des filtres à charbon actif se branche. Pour la désactiver, appuyer de nouveau sur la touche pendant encore 5 secondes. 1 clignotement led Touche A. F Active la fonction 24H lorsque le moteur se branche à une Les leds de vitesse 24H et Off moteur s éclairent. vitesse qui permet une aspiration de 100 m3/h pendant 10 minutes par heure. Ce mode n est pas activable si le mode Intensive ou Delay sont actifs. Pour la désactiver, appuyer de nouveau sur la touche. L alarme filtres étant activée, appuyer sur la touche À la fin de la procédure, la signalisation précédemment pendant environ 5 secondes pour restaurer l alarme. Ces affichée s éteint : signalisations sont visibles seulement lorsque le moteur 24H Clignotante est arrêté. Signale la nécessité de laver les filtres à graisse métalliques. L alarme entre en fonction après 100 heures de travail effectif de la hotte. 24H Clignotante Signale la nécessité de remplacer les filtres à charbon actif. Laver également les filtres à graisse métalliques. L alarme entre en fonction après 200 heures de travail effectif de la hotte. G Active le Delay, l extinction automatique retardée du moteur La led Delay s éclaire. et du système d éclairage de 30. Pour le désactiver, appuyer sur la touche ou éteindre le moteur. Appuyer sur la touche pendant 5 secondes pour valider la 2 clignotements led Touche A. télécommande. Appuyer sur la touche pendant 5 secondes pour invalider 1 clignotement led Touche A. la télécommande. H Appuyée brièvement, elle allume et éteint l éclairage à La led Éclairage s éclaire. l intensité maximale. Éclairage Pour le remplacement, contacter le service après-vente («Pour l achat, s adresser au service après-vente»). 6

GARANTIE COMMERCIALE ET SERVICE APRES GARANTIE COMMERCIALE La garantie commerciale fournie par la société FRANKE FRANCE SAS pour les produits de marque ROBLIN est limitée aux professionnels de la distribution. Elle est applicable à la France continentale, à la Corse, et aux DOM-TOM. La garantie commerciale est une garantie de de 2 ans pièces (hors frais de main d œuvre et déplacement). Elle s applique à compter de la date de facturation de l appareil au consommateur sous réserve que celle-ci se situe dans les 12 mois suivants la date de vente par ROBLIN au Client. Afin de satisfaire le consommateur lors de toute intervention de service après-vente, le Client s engage à l orienter vers le service mis en place par ROBLIN afin d organiser la prise en charge dans les meilleurs délais. Le service après-vente est joignable au numéro suivant : 04 88 78 59 93. Les éléments à communiquer au service après-vente ROBLIN sont : - Un descriptif de la panne constatée - La référence commerciale du produit ainsi que son numéro de série - La copie de facture d achat du consommateur ainsi que ses coordonnées. Cette garantie s applique à tous problèmes techniques ou fonctionnels. Sont exclues de la garantie commerciale : - Les pannes concernant les accessoires ou les pièces consommables (filtres, ampoules ), - Les dommages, pannes et défauts imputables à des causes d origine extérieure, - Les dommages dus à la corrosion, à un mauvais branchement ou alimentation, - Les dommages dus au non-respect des instructions fournies par ROBLIN (installation, montage, ), - Les pannes résultant de la modification de la construction et des caractéristiques de l appareil de marque ROBLIN, - Les pannes et dommages survenant suite à l utilisation de pièces détachées non conformes à celles fournies d origine par ROBLIN ou à un défaut d entretien, - Les pannes résultant d un usage professionnel ou commercial des appareils. DISPONIBILITE DES PIECES DETACHEES En application de l article R 111-3 du Code de la consommation, pour les produits mis sur le marché à compter du 1er mars 2015, ROBLIN garantit la disponibilité des pièces détachées indispensables à l utilisation de ses Produits pendant une durée de 10 ans à compter de l achat du produit par le consommateur, la facture faisant foi, sous réserve que celle-ci se situe dans les 12 mois suivants la date de vente par ROBLIN au Client. 7

991.0499.906_01-170223 D003538_00