98 NT 2000 [Manuel supplémentaire] Manuel de référence Vous pouvez consulter le présent manuel directement sur votre ordinateur. Pour les renseignements sur la façon d y accéder, veuillez vous reporter à la page 19. Ordinateur personnel Manuel de l utilisateur Sommaire Préparatifs Avis important...3 Mise en route...9 Manuel de référence Avis important Voyants à diode Raccourcis clavier Fonctionnement Démarrage et arrêt de l ordinateur... 14 Pavé tactile (fonctionnement de base)... 18 Manuel de référence... 19 Pavé tactile (fonctions avancées) Écran tactile Logiciel «HandWriting» Panasonic Fonctions Veille et Hibernation Mesures de sécurité Utilisation de l ordinateur en déplacement Alimentation sur batterie Fente multimédia Cartes PC Manuel de référence Module de mémoire vive Duplicateur de port Imprimante Écran externe Périphériques USB Communications de données par faisceau infrarouge Modem Disque dur Utilitaire d installation Dépannage Codes d erreur... 20 En cas de problème... 22 Réinstallation du logiciel... 25 Informations techniques Afficheur DMI N o de modèle CF-28 Manuel de référence Codes d erreur En cas de problème (dépannage de niveau avancé) Annexe Contrat de licence d usage limité... 28 Noms et fonctions des pièces... 30 Spécifications... 32 Garantie limitée... 34 Annexe Dépannage Fonctionnement Préparatifs Veuillez lire attentivement ce manuel avant d utiliser l appareil et le conserver pour consultation ultérieure.
À conserver par le client N o de modèle *1 Nom du revendeur N o de série ou N o de code Adresse du revendeur N o de clé ou n o d identification du produit *2 Date d achat Préparatifs * 1 Pour le numéro de modèle, reportez le numéro à 12 chiffres (par exemple CF-28PCJAZEM) qui se trouve sous le fond de l ordinateur. * 2 Reportez le numéro de clé ou d identification du produit inscrit sur le certificat d authenticité qui se trouve sous le fond de l ordinateur. Introduction Merci d avoir acheté un ordinateur Panasonic. Pour apprendre à utiliser votre nouvel ordinateur aussi rapidement possible, nous vous conseillons de lire attentivement le présent manuel. Conventions utilisées dans ce manuel REMARQUE : ATTENTION : DANGER : [Démarrer] [Arrêter] Entrée Fn + F5 : Indique des faits ou des informations utiles. Indique des circonstances pouvant occasionner des blessures légères ou modérées. Indique des circonstances pouvant occasionner des blessures modérées ou graves. Indique que vous devez cliquer sur [Démarrer], puis sur [Arrêter]. (Certaines applications nécessitent un double clic.) Indique que vous devez appuyer sur la touche [Entrée]. Indique que vous devez appuyer sur la touche [Fn] et, sans la relâcher, appuyer sur la touche [F5]. Windows 98 : Informations concernant le fonctionnement sous Microsoft MD Windows MD 98. Windows NT : Informations concernant le fonctionnement sous Microsoft MD Windows NT MD version 4.0. Windows 2000 : Informations concernant le fonctionnement sous Microsoft MD Windows MD 2000. : Indique où se reporter pour trouver l information à laquelle il est fait référence. : Cette illustration renvoie au Manuel de référence, qui est disponible sur votre ordinateur. Pour les renseignements sur la façon d accéder au manuel, veuillez vous reporter à la page 19. Pour rendre les explications plus simples, certaines illustrations peuvent ne pas représenter exactement l appareil ou les articles dont il est question. Le terme «disques» désigne les éléments suivants : SuperDisk (120 Mo), disquette (720 Ko, 1,44 Mo) Le terme «disques» désigne également des supports de stockage tels que CD-ROM et DVD-ROM. Copyright Matsushita Electric Industrial Co., Ltd. est propriétaire des droits d auteur relatifs à ce manuel et se réserve tous les droits qui lui sont associés. Aucune partie de ce document ne peut être reproduite, sous quelque forme que ce soit, sans l autorisation écrite préalable de Matsushita Electric Industrial Co., Ltd. Matsushita Electric Industrial Co., Ltd. décline toute responsabilité quant à l utilisation des informations qu il contient. 2001- Matsushita Electric Industrial Co., Ltd. Tous droits réservés. Avis Les caractéristiques techniques des ordinateurs et les manuels peuvent être modifiés sans préavis. Matsushita Electric Industrial Co., Ltd. décline toute responsabilité quant aux dommages dus, directement ou indirectement, à des erreurs, omissions ou contradictions entre l ordinateur et les manuels. Marques PS/2 MC est une marque de commerce de International Business Machines Corporation. Microsoft MD, MS-DOS MD et Windows MD sont des marques déposées de Microsoft Corporation aux États-Unis et (ou) dans d autres pays. Pentium est une marque déposée de Intel Corporation. SuperDisk MC et le logo SuperDisk sont des marques de commerce de Imation Corp. Adobe MD et Acrobat MD sont soit des marques de commerce soit des marques déposées de Adobe Systems Incorporated aux États-Unis et(ou) dans d autres pays. Panasonic est une marque déposée de Matsushita Electric Industrial Co., Ltd. 2
Avis important Equipment Attachment Limitations / Restrictions concernant le raccordement de matériel Industry Canada (IC) Notice for modem This equipment contains an Industry Canada approved modem unit. The Industry Canada label is affixed on the modem unit. EQUIPMENT ATTACHMENT LIMITATIONS NOTICE: The Industry Canada label identifies certified equipment. This certification means that the equipment meets telecommunications network protective, operational and safety requirements as prescribed in the appropriate Terminal Equipment Technical Requirements document(s). The Department does not guarantee the equipment will operate to the user s satisfaction. Before installing this equipment, users should ensure that it is permissible to be connected to the facilities of the local telecommunications company. The equipment must also be installed using an acceptable method of connection. The customer should be aware that compliance with the above conditions may not prevent degradation of service in some situations. Repairs to certified equipment should be coordinated by a representative designated by the supplier. Any repairs or alterations made by the user to this equipment, or equipment malfunctions, may give the telecommunications company cause to request the user to disconnect the equipment. Users should ensure for their own protection that the electrical ground connections of the power utility, telephone lines and internal metallic water pipe system, if present, are connected together. This precaution may be particularly important in rural areas. Caution: Users should not attempt to make such connections themselves, but should contact the appropriate electric inspection authority, or electrician, as appropriate. NOTICE: The Ringer Equivalence Number (REN) assigned to each terminal device provides an indication of the maximum number of terminals allowed to be connected to a telephone interface. The termination on an interface may consist of any combination of devices subject only to the requirement that the sum of the Ringer Equivalence Numbers of all the devices does not exceed 5. REN: See bottom of the computer Avis d Industrie Canada (IC) concernant le modem Cet équipement est muni d un modem approuvé par Industrie Canada. L étiquette d Industrie Canada est apposée sur le modem. RESTRICTIONS CONCERNANT LE RACCORDEMENT DE MATÉRIEL AVIS: L étiquette d Industrie Canada identifie le matériel homologué. Cette étiquette certifie que le matériel est conforme aux normes de protection, d exploitation et de sécurité des réseaux de télécommunications, comme le prescrivent les documents concernant les exigences techniques relatives au matériel terminal. Le Ministère n assure toutefois pas que le matériel fonctionnera à la satisfaction de l utilisateur. Avant d installer ce matériel, l utilisateur doit s assurer qu il est permis de le raccorder aux installations de l entreprise locale de télécommunication. Le matériel doit également être installé en suivant une méthode acceptée de raccordement. L abonné ne doit pas oublier qu il est possible que la conformité aux conditions énoncées ci-dessus n empêche pas la dégradation du service dans certaines situations. Les réparations de matériel homologué doivent être coordonnées par un représentant désigné par le fournisseur. L entreprise de télécommunications peut demander à l utilisateur de débrancher un appareil à la suite de réparations ou de modifications effectuées par l utilisateur ou à cause de mauvais fonctionnement. Pour sa propre protection, l utilisateur doit s assurer que tous les fils de mise à la terre de la source d énergie électrique, des lignes téléphoniques et des canalisations d eau métalliques, s il y en a, sont raccordés ensemble. Cette précaution est particulièrement importante dans les régions rurales. Avertissement: L utilisateur ne doit pas tenter de faire ces raccordements lui-même; il doit avoir recours à un service d inspection des installations électriques, ou à un électricien, selon le cas. AVIS: L indice d équivalence de la sonnerie (IES) assigné à chaque dispositif terminal indique le nombre maximal de terminaux qui peuvent être raccordés à une interface. La terminaison d une interface téléphonique peut consister en une combinaison de quelques dispositifs, à la seule condition que la somme d indices d équivalence de la sonnerie de touts les dispositifs n excède pas 5. Préparatifs IES: Voir sous le fond de l ordinateur 3
Avis important Important Safety Instructions / Importantes Mesures De Sécurité When using your telephone equipment, basic safety precautions should always be followed to reduce the risk of fire, electric shock and injury to persons, including the following: Certaines mesures de sécurité doivent être prises pendant l'utilisation de matérial téléphonique afin de réduire les risques d'incendie, de choc électrique et de blessures. En voici quelques unes: Préparatifs 1.Do not use this product near water, for example, near a bath tub, wash bowl, kitchen sink or laundry tub, in a wet basement or near a swimming pool. 2.Avoid using a telephone (other than a cordless type) during an electrical storm. There may be a remote risk of electric shock from lightning. 3.Do not use the telephone to report a gas leak in the vicinity of the leak. 4.Use only the power cord and batteries indicated in this manual. Do not dispose of batteries in a fire. They may explode. Check with local codes for possible special disposal instructions. 1. Ne pas utiliser l'appareil près de l'eau, p.ex., près d'une baignoire, d'un lavabo, d'un évier de cuisine, d'un bac à laver, dans un sous-sol humide ou près d'une piscine. 2.Éviter d'utiliser le téléphone (sauf s'il s'agit d'un appareil sans fil) pendant un orage électrique. Ceci peut présenter un risque de choc électrique causé par la foudre. 3. Ne pas utiliser l'appareil téléphonique pour signaler une fuite de gaz s'il est situé près de la fuite. 4. Utiliser seulement le cordon d'alimentation et le type de piles indiqués dans ce manual. Ne pas jeter les piles dans le feu: elles peuvent exploser. Se conformer aux règlements pertinents quant à l'élimination des piles. SAVE THESE INSTRUCTIONS CONSERVER CES INSTRUCTIONS 4
Lithium Battery Lithium Battery! This computer contains a lithium battery to enable the date, time, and other data to be stored. The battery should only be exchanged by authorized service personnel. Warning! A risk of explosion from incorrect installation or misapplication may possibly occur. Warnung bezüglich der Lithiumbatterie (Sicherungsbatterie) Lithiumbatterie! Dieser Computer enthält eine Lithiumbatterie zur Sicherung von Datum und Uhrzeit der eingebauten Uhr sowie anderer Systemdaten im Speicher bei einer Unterbrechung der Hauptstromversorgung. Diese Sicherungsbatterie darf nur von Kundendienstpersonal ausgewechselt werden. Warnung! Bei falschem Gebrauch besteht Explosionsgefahr! Entsorgung gebrauchter Batterien nach Angaben des Herstellers. Avertissement concernant la pile au lithium (pile de sauvegarde) Pile au lithium! Le micro-ordinateur renferme une pile au lithium qui permet de sauvegarder certaines données comme la date et l'heure notamment. Elle ne devra être remplacée que par un technicien qualifié. Avertissement! Risque d'explosion en cas de non respect de cette mise en garde! Précautions à prendre Cet ordinateur a été conçu sur la base de recherches exhaustives concernant l utilisation de bloc-notes dans des situations d utilisation réelles. La recherche d une grande fiabilité dans des conditions d utilisation difficiles, voire extrêmes ont conduit à des innovations telles qu un boîtier en alliage de magnésium, un lecteur de disque dur et un lecteur de disquette monté sur support amortisseur et des connexions internes souples. La robustesse du CF-28 a été mise à l épreuve par les tests normalisés des sévères normes militaires MIL-STD-810E (résistance à la vibration et aux chocs) et IP (étanchéité à l eau et à la poussière). Votre ordinateur est un instrument de précision et doit donc être manipulé avec le plus grand soin. Évitez les interférences radio Ne placez pas l ordinateur à proximité d un téléviseur ou d un récepteur radio. Protégez-vous contre les brûlures Évitez tout contact plus ou moins prolongé avec les surfaces chaudes de l ordinateur, de ses périphériques ou de l adaptateur secteur. Même une température modérée, si elle plus élevée que celle du corps, peut causer des brûlures en cas d exposition prolongée. Évitez les champs magnétiques Tenez l ordinateur à l écart des aimants. Préparatifs Tenez les petits objets à l écart N introduisez pas de trombones ou autres objets de petite taille dans l ordinateur. Ne démontez pas l ordinateur N essayez pas de démonter votre ordinateur. N exercez pas de pression excessive sur l écran à cristaux liquides N exercez pas de pression trop forte sur l écran lorsqu il est entièrement ouvert, particulièrement si des fiches ou des câbles sont connectés à l arrière de l ordinateur. Périphériques L utilisation impropre de périphériques peut entraîner une perte de rendement et(ou) une surchauffe ou encore endommager l ordinateur. Pour de plus amples détails sur les périphériques, reportez-vous au Manuel de référence. Câblage Il est recommandé d utiliser un câble d interface d une longueur n excédant pas 3 m (9,84 pi). 5
Avis important Important (utilisation de la batterie) Préparatifs Tenez compte des points suivants pour éviter tout risque de fuite, d échauffement excessif ou d explosion. Évitez la chaleur Ne jetez pas la batterie au feu et ne l exposez pas à la chaleur. Tenez les objets à l écart Veillez à ne pas ranger et transporter la batterie avec des objets ou articles tels que des colliers ou des épingles à cheveux. N essayez pas de démonter la batterie Veillez à ne pas insérer des objets pointus dans la batterie, à l exposer à des chocs, à la déformer, à la démonter ou à la modifier. Ne causez pas de court-circuit Ne mettez pas en contact les bornes positive (+) et négative (-) de la batterie. Évitez la chaleur et le froid extrême ainsi que les rayons directs du soleil Veillez à ne pas charger, utiliser ou laisser la batterie dans un endroit chaud exposé à la lumière du soleil (une voiture par beau temps, par exemple) ou dans un endroit froid, pendant de longues périodes. N utilisez pas la batterie avec un autre ordinateur Cette batterie rechargeable est conçue pour être utilisée avec l ordinateur ou le chargeur spécifié. Ne l utilisez pas avec un ordinateur autre que celui pour lequel elle a été conçue. Ne mettez pas la batterie dans un four à micro-ondes Ne mettez pas la batterie dans un four à micro-ondes ou dans une chambre pressurisée. Cessez d utiliser la batterie Si la batterie dégage une odeur anormale, chauffe, se décolore, change de forme ou n est plus dans son état normal, retirez-la de l ordinateur ou du chargeur et cessez de l utiliser. Ne touchez pas les bornes de la batterie. La batterie risque de ne pas fonctionner correctement si les contacts sont sales ou endommagés. N exposez pas la batterie à l eau ; ne la mouillez pas. Si vous n allez pas utiliser la batterie pendant une période prolongée (un mois ou plus), chargez ou déchargez-la jusqu à un niveau de 30 à 50 %, puis rangez-la dans un endroit frais et sec. Cet ordinateur évite les problèmes de surcharge de la batterie en ne la rechargeant que lorsque la puissance restante représente environ moins de 95 % de sa capacité. La batterie est fournie à l état déchargé lors de l achat initial de l ordinateur. Veillez à la charger correctement avant de l utiliser pour la première fois. La charge commence automatiquement quand l adaptateur secteur est connecté à l ordinateur. Si la batterie fuit et que du liquide entre en contact avec les yeux, ne les frottez pas. Rincez-les immédiatement à l eau claire et consultez un médecin dès que possible. REMARQUES La batterie peut s échauffer pendant la recharge ou l utilisation normale. Cela est parfaitement normal. La recharge ne peut pas se faire hors de la plage de température spécifiée (0 o C à 50 o C) ( «Battery Power» (alimentation batterie)). Dans des conditions de température normales, la recharge commence automatiquement. Notez que la durée de la recharge dépend des conditions d utilisation. (La recharge prend plus longtemps que d habitude quand la température est de 10 o C ou moins). Les basses températures réduisent l autonomie de la batterie. Vous devez donc essayer d utiliser l ordinateur dans les limites de températures acceptables. Cet ordinateur est muni d une fonction d opération à température élevée qui prévient la dégradation de la batterie dans des environnements chauds. Si cette fonction est activée dans l utilitaire d installation ( «Utilitaire d installation») un niveau de 100 % dans le mode température élevée est équivalent à un niveau de 80 % dans le mode température normale. La durée de vie d une batterie est limitée. Si l autonomie offerte par la batterie devient de plus en plus courte et que des recharges répétées ne réussissent pas à régler le problème, il sera alors nécessaire de remplacer la batterie par une neuve. Si une batterie de rechange est transportée dans une poche ou un sac, il est recommandé d en protéger les bornes en la plaçant dans un sachet de plastique. Après utilisation, mettez l ordinateur hors marche. Autrement, si l adaptateur secteur n est pas branché, la batterie s épuisera indûment. 6
Sauvegarde de données sur le disque dur N exposez pas votre ordinateur aux chocs. Les chocs risquent d endommager votre disque dur ou de rendre vos données et vos applications inutilisables. Vous devez manipuler votre ordinateur avec précaution. Ne mettez pas votre ordinateur hors tension lorsque des applications sont en cours d exécution ou que le symbole d accès au disque dur ( ) est affiché. Arrêtez Windows* correctement ([Démarrer] [Arrêter]) pour éviter les problèmes. Sauvegardez toutes vos données importantes sur disquettes. Pour limiter les dégâts en cas de problèmes liés à l ordinateur ou à la modification ou à l effacement accidentel de données, nous vous recommandons de faire des copies de sauvegarde sur disquettes. Utilisez la fonction de sécurité pour toutes les données importantes. ( «Mesures de sécurité») * Windows 98 : Cet ordinateur utilise le système d exploitation Microsoft MD Windows MD 98. Windows NT : Cet ordinateur utilise le système d exploitation Microsoft MD Windows NT MD version 4.0 Windows 2000 : Cet ordinateur utilise le système d exploitation Microsoft MD Windows MD 2000 Professionnel. Verrouillage du disque dur Lorsque la fonction de verrouillage du disque dur est validée, aucune écriture ou lecture n est possible sur le disque dur lorsque celui-ci est installé sur un autre ordinateur puisqu un mot de passe a également été programmé pour protéger l accès au disque. Lorsque le disque est remis en place sur l ordinateur d origine, l écriture et la lecture seront possibles. Dans cette éventualité toutefois, rétablir les paramètres dans l utilitaire d installation tels qu ils étaient avant le retrait du disque dur. (Il est à noter que ce verrouillage ne garantit pas une protection à toute épreuve.) ( «Mesures de sécurité») Préparatifs Sauvegarde des données sur disquettes Virus informatiques Ne mettez pas l ordinateur hors tension et n appuyez pas sur le bouton d éjection de la disquette lorsque le voyant du disque ( ) est allumé. Vous risqueriez d endommager les données de la disquette et de rendre celle-ci inutilisable. Manipulez les disquettes avec précaution. Pour protéger les données de vos disquettes et pour éviter de bloquer une disquette dans votre ordinateur, vous devez éviter de : faire glisser le volet de disquette manuellement ; soumettre la disquette à un champ magnétique ; ranger la disquette dans des endroits où elle peut être exposée à des températures élevées, des bruits à basses fréquences, l humidité ou la poussière ; coller plusieurs étiquettes sur la disquette. Contrôlez le contenu d une disquette avant de la formater. Vérifiez que la disquette ne contient pas de données importantes car le formatage effacera entièrement le contenu de la disquette. Utilisez la languette de protection en écriture. Ce dispositif est très utile pour protéger les données importantes contre l effacement ou leur remplacement par inadvertance. Écriture possible Languette de protection en écriture Écriture impossible Nous conseillons à tous les utilisateurs d acheter les plus récentes versions de logiciels antivirus et de les utiliser régulièrement. Nous vous recommandons d exécuter ces logiciels : lorsque vous démarrez votre ordinateur ; lorsque vous avez reçu des données. Nous vous recommandons de tester les données reçues sur disquette ou téléchargées d autres sources telles que l Internet, le courrier électronique, etc. (Les fichiers compressés doivent être décompressés avant d être testés.) Vérificateur des fichiers système Windows 98 Microsoft Corporation a fait savoir que, avec un ordinateur sur lequel Internet Explorer 5.01 a été installé, les éventualités suivantes sont possibles si le Vérificateur des fichiers système est exécuté : Le message [Le Vérificateur des fichiers système a détecté que le fichier suivant est peut-être endommagé] s affiche même si le fichier est normal. Le système pourrait devenir instable si le fichier est réparé au moyen du Vérificateur des fichiers système. Puisque Internet Explorer 5.01 est le navigateur par défaut sur cet ordinateur, ne pas utiliser le Vérificateur des fichiers système. 7
Avis important Environnement d exploitation Placez l ordinateur sur une surface plane et stable. Conditions de fonctionnement : Température : 5 C à 35 C (41 F à 95 F) Humidité : 30 % à 80 % d humidité relative (sans condensation) Conditions de stockage : Température : -20 C à 60 C (-4 F à 140 F) Humidité : 30 % à 90 % d humidité relative (sans condensation) Transport Préparatifs Cet ordinateur a été conçu pour réduire au minimum les chocs subis par l écran à cristaux liquides et le disque dur, l infiltration de liquides (eau par exemple), etc., mais aucune garantie n est fournie contre de tels risques. Votre ordinateur est un instrument de précision et doit donc être manipulé avec le plus grand soin. Prenez garde de ne pas faire tomber l ordinateur et de ne pas le cogner contre des objets durs. Ne transportez pas l ordinateur lorsqu il est en marche. Débranchez tous les câbles avant de déplacer ou de transporter l ordinateur. Nous vous recommandons de charger la batterie au maximum (et de disposer d un chargeur optionnel si possible). Si des batteries de rechange sont transportées dans un colis, un sac etc., il est recommandé d en protéger les bornes en les plaçant dans un sachet en plastique. Ne placez pas l ordinateur en position verticale. En cas de choc consécutif à une chute, le disque dur, le lecteur de disquette ou un autre dispositif pourrait ne plus fonctionner. Veillez à ne pas transporter l ordinateur avec l écran ouvert et le saisir ou le soulever par l écran. N intercalez aucune objet (une feuille de papier, par exemple) entre l écran et le clavier. Lors de voyages, transportez toujours l ordinateur avec vous. Ne le laissez pas dans les valises ou sacs chargés dans la soute à bagages. Pour ce qui est de l utilisation de l ordinateur dans un avion, nous vous conseillons de vous informer auprès de la compagnie aérienne. Nous vous recommandons de faire des copies de sauvegarde de vos données sur disquettes et de les transporter avec vous. Ne laissez pas de disquette dans le lecteur pendant le transport de l ordinateur. Maintenance Pavé tactile page 18 Écran Utilisez le linge doux fourni avec l ordinateur. (Pour plus de détails, reportez-vous à la notice «Suggestions pour le nettoyage de l écran à cristaux liquides» qui accompagne le linge.) Autres surfaces Essuyez ces surfaces avec un chiffon doux, que vous aurez imbibé d eau ou d une solution de détergent non agressif et d eau, puis soigneusement essoré. ATTENTION N utilisez pas de benzène, de solvant ou d alcool à friction. Cela pourrait endommager ou altérer les surfaces (décoloration, etc.). N utilisez pas de produits de nettoyage domestiques ; ils peuvent comporter des substances susceptibles d endommager les surfaces. N appliquez pas d eau, de produits détergents liquides ou des produits nettoyants en atomiseur directement sur l'ordinateur. Si du liquide devait pénétrer à l intérieur de l ordinateur, il risque de ne plus fonctionner normalement ou de tomber en panne. 8
Mise en route Nous vous invitons à lire les paragraphes suivants afin de connaître les divers éléments livrés avec votre ordinateur et d apprendre quelques opérations simples concernant l utilisation de votre ordinateur. 1 Confirmez la présence de tous les éléments Vérifiez que tous les éléments illustrés ci-dessous vous ont été bien fournis. Si l un d eux est manquant ou ne fonctionne pas correctement, veuillez contacter le service technique Panasonic. Adaptateur secteur..... 1 Cordon d alimentation secteur.. 1 Batterie... 1 N o : CF-AA1639A N o : CF-VZSU18 Câble de modem téléphonique..1 Stylet... L 1 inge doux... 1 ( «Écran tactile») Cédérom Clé d accès... 2 Sangle... 1 Préparatifs Windows 98 Windows NT Windows 2000 2 Couvercle ( Page17) ( Page 31) Manuel de l utilisateur (ce manuel)... 1 Manuel Windows MD... 1 1 1 Loquet Côté étiquette sur le dessus 3 2 Notez la clé ou le numéro d identification du produit La saisie de ce numéro est requise pendant l installation du système Windows. Notez le numéro indiqué sur le certificat d authenticité dans l espace réservé à cette fin à la page 2 de ce manuel. 3 Lisez le Contrat de licence d usage limité ( page 28) Avant de retirer le sceau recouvrant l interrupteur, lisez attentivement le Contrat de licence d usage limité. 4 Mettez la batterie en place 1 Mettez l ordinateur sens dessus dessous, puis faites glisser les loquets vers l intérieur. 2 Ouvrez et retirez le couvercle en le tenant de chaque côté. 3 Insérez la batterie côté étiquette sur le dessus. ATTENTION Assurez-vous que la batterie est correctement branchée sur le connecteur. Veillez à ce que le connecteur ne touche pas à l ordinateur. Le fonctionnement de l ordinateur pourrait être affecté. 5 4 5 4 Remettez le couvercle en place en prenant soin de le tenir par les deux côtés. 5 Faites glisser les loquets vers l extérieur. ATTENTION Si le couvercle n est pas bien fermé, la batterie pourrait tomber pendant le transport de l ordinateur. Au moment de la fermeture du couvercle, prendre soin à ne pas y coincer un doigt. 9
Mise en route 5 Branchez votre ordinateur sur une prise secteur Préparatifs 3 1 2 ATTENTION Veillez à ce que l adaptateur secteur demeure connecté sans interruption jusqu à la fin de l étape 9 à la page 12. Manipulation de l adaptateur secteur Ne tordez pas ou ne tirez pas fortement sur le cordon d alimentation secteur. Vous risqueriez d endommager les connexions. Utilisez uniquement l adaptateur secteur spécifié avec votre ordinateur. L emploi d un adaptateur secteur autre que celui fourni risque d endommager la batterie et(ou) l ordinateur. Lorsque l adaptateur secteur n est pas connecté à votre ordinateur, débranchez le cordon d alimentation de la prise murale. Des problèmes tels que des chutes ou des pointes de tension peuvent se produire pendant un orage. Dans la mesure où ceci pourrait affecter votre ordinateur, il est fortement conseillé d utiliser une source d alimentation qui ne peut pas être interrompue, à moins que la batterie ne soit installée. Pour refermer le couvercle, insérez-en d abord le haut. 2 6 Ouvrez le rabat de l écran 1 Tirez la poignée vers l avant. 2 Soulevez le loquet. 3 Ouvrez l écran. Voyant de mise sous tension Commutateur marche/arrêt 7 Mettez votre ordinateur sous tension Appuyez sur le commutateur de marche/arrêt et maintenez-le enfoncé environ une seconde, jusqu à ce que le voyant de mise sous tension s allume, avant de le relâcher. ATTENTION Ne tournez pas à répétition le commutateur marche/arrêt. Après avoir mis votre ordinateur hors tension, vous devez attendre au moins dix secondes avant de le remettre sous tension. REMARQUES La fonction d économie d énergie est réglée en usine. Lorsque les touches, le pavé tactile ou une souris externe (si connectée) sont inutilisés pendant un temps prédéfini, l alimentation à l écran à cristaux liquides et au disque dur peut être coupée. L écran à cristaux liquides reprend son mode de fonctionnement normal dès que le pavé tactile, une souris externe (si connectée) ou les touches sont à nouveau utilisés. L ordinateur peut passer en mode d économie d énergie pendant la procédure d installation de Windows ou d un logiciel d application. Dans ce cas et dans la mesure où il est possible qu une boîte de dialogue de sélection s affiche, n appuyez pas sur Espace ou Entrée pour sortir du mode d économie d énergie car ceci pourrait déclencher une sélection. Utilisez une touche sans rapport direct avec la procédure de sélection, telle que Ctrl. Windows 98 Windows 2000 Par ailleurs, lorsque l ordinateur est laissé inutilisé pendant un certain temps, il passe en mode de veille* ( «Fonctions de veille/hibernation»). Pour en rétablir le fonctionnement normal, il suffit d appuyer sur le commutateur marche/arrêt. * Windows 2000 : veille ou hibernation. 10
8 Procédure d installation de Windows Vous pouvez déplacer le curseur ( ) ou cliquer sur les boutons en utilisant le pavé tactile. Windows 98 1 Sélectionnez les paramètres associés à votre région et à la configuration de votre clavier, puis cliquez sur [Suivant]. 2 Tapez votre nom, puis cliquez sur [Suivant]. 3 Au paramètre [Utilisation du modem pour se connecter], cliquez sur [Sauter]. 4 Cliquez sur [Oui] au paramètre [Annulation de la numérotation], puis cliquez sur [Suivant ]. Le contrat de licence s affiche. 5 Après avoir lu le contrat, sélectionnez [J accepte le contrat] ou [Je n accepte pas le contrat], puis cliquez sur [Suivant]. REMARQUES Si vous choisissez [Je n accepte pas le contrat], la procédure d installation de Windows s interrompt immédiatement. <Durant la procédure d installation lors d une réinstallation seulement> Après avoir accepté le contrat, la [Clé de produit Windows] s affiche. Tapez la clé de produit que vous avez inscrite dans l espace réservé à cette fin à la page 2 de ce manuel, puis cliquez sur [Suivant]. ( page 9, étape 2 ) Préparatifs 6 Cliquez sur [Terminer]. 7 Entrez l heure exacte, la date et le fuseau horaire, et cliquez sur [Fermer]. Vous pourrez également effectuer ces réglages ultérieurement. Si vous ne pouvez pas pointer le curseur correctement avec le doigt, effectuez [Étalonnage] dans [Démarrer] [Paramètres] [Panneau de configuration] [Souris] [Écran tactile]. Windows NT 1 Le contrat de licence s affiche. Après l avoir lu, sélectionnez [J accepte le contrat]. REMARQUE Si vous choisissez [Je n accepte pas le contrat], la procédure d installation de Windows s interrompt immédiatement. 2 Cliquez sur [Suivant]. 3 Tapez votre nom et la raison sociale de votre société, puis cliquez sur [Suivant]. (Vous pouvez omettre le nom de votre société.) 4 Tapez le nom de votre ordinateur, puis cliquez sur [Suivant]. 5 Entrez un mot de passe Administrateur, puis cliquez sur [Suivant]. ATTENTION Mémorisez ce mot de passe. Si vous l'oubliez, vous ne pourrez pas utiliser Windows NT. 6 Cliquez sur [Terminer]. Windows redémarre. 7 Suivez les instructions qui s affichent à l écran, puis appuyez sur Ctrl + Alt + Suppr. Tapez le mot de passe entré à l étape 5, cliquez sur [OK], puis sur [Fermer] dans l écran [Bienvenue]. Lors du démarrage de l ordinateur, il sera nécessaire de saisir le mot de passe entré à l étape 5. 8 Définissez les paramètres valides dans [Panneau de configuration] [Paramètres régionaux] et [Date/Heure], etc. Si vous ne pouvez pas pointer le curseur correctement avec le doigt, effectuez [Étalonnage] dans [Démarrer] [Paramètres] [Panneau de configuration] [Souris] [Écran tactile]. (page suivante) 11
Mise en route Windows 2000 ATTENTION Veillez à n appuyer sur une aucune touche ni à déplacer le pavé tactile avant que l écran [Démarrage de l installation de Windows 2000 Professionnel] ne soit affiché. Préparatifs 1 Lorsque l écran [Assistant Installation de Windows 2000] s affiche, cliquez sur [Suivant]. 2 Après avoir lu le contrat de licence, sélectionnez [J accepte le contrat] ou [Je n accepte pas le contrat], puis appuyez sur [Suivant]. REMARQUE Si vous choisissez [Je n accepte pas le contrat], la procédure d installation de Windows s interrompt immédiatement. 3 Sélectionnez les paramètres de votre région, puis cliquez sur [Suivant]. 4 Tapez votre nom et la raison sociale de votre société, puis cliquez sur [Suivant]. REMARQUE <Pendant la procédure d installation lors d une réinstallation seulement> Après avoir taper votre nom et société, la [Clé de produit Windows] s affiche. Tapez la clé de produit que vous avez inscrite dans l espace réservé à cette fin à la page 2 de ce manuel, puis cliquez sur [Suivant]. ( page 9, étape 2 ) 5 Tapez le nom de votre ordinateur et entrez un mot de passe Administrateur, puis cliquez sur [Suivant]. ATTENTION Mémorisez ce mot de passe. Si vous l'oubliez, vous ne pourrez pas utiliser Windows 2000. 6 Entrez l heure exacte, la date et le fuseau horaire, et cliquez sur [Suivant]. Vous pourrez également effectuer ces réglages ultérieurement. 7 Cliquez sur [Terminer]. L ordinateur redémarre. 8 Tapez votre mot de passe Administrateur, puis cliquez sur [OK]. Si vous ne pouvez pas pointer le curseur correctement avec le doigt, effectuez [Étalonnage] dans [Démarrer] [Paramètres] [Panneau de configuration] [Souris] [Écran tactile]. Touche d éjection Côté étiquette vers le haut, et introduisez d abord le côté volet. 9 Créez des disquettes de sauvegarde Préparez deux disquettes haute densité et assurez-vous qu elles ne sont pas protégées en écriture, puis allez à [Démarrer] [Programmes] [Panasonic] [Create BACKUP DISK] et suivez les instructions qui s affichent. Apposez une étiquette sur chacune avec leur identification. Windows 2000 Si le message [Il n est pas nécessaire de créer des disquettes de sauvegarde] s affiche, vous n avez pas à créer de telles disquettes. Noms des disquettes de sauvegarde créées Disquette de sauvegarde PREMIERS SECOURS (Quand l affichage permettant de créer une DISQUETTE DE SAUVEGARDE apparaît, créez la disquette en suivant les instructions affichées sur l écran). 12
ATTENTION Conservez les disquettes en lieu sûr. Elles vous permettront de rétablir votre ordinateur dans l état où vous l avez acheté si un problème devait survenir. N exécutez aucun autre programme d application pendant que vous créez des disquettes. Si le message [Nombre de fichiers à copier incorrect] s affiche pendant que vous créez des disquettes, appuyez sur [OK] et contactez le service technique Panasonic. Veillez à ne pas retirer la disquette, éteindre votre ordinateur ou utiliser la fonction de veille ou d hibernation lorsque le voyant du lecteur de disquettes ( ) est allumé ( «Fonctions de veille/hibernation»). Veillez à créer des disquettes de sauvegarde. Si vous omettez de le faire, il sera impossible de remettre votre ordinateur en son état d origine. Le cas échéant, contactez le service technique Panasonic. 10 Windows NT Installation d Acrobat MD Reader 4.0 REMARQUES Vous devez disposer du logiciel Acrobat MD Reader pour accéder au manuel de référence qui explique les procédures d utilisation détaillées de votre ordinateur. Acrobat Reader ne peut être installé que par l administrateur. Assurez-vous d ouvrir votre session de travail en tant qu administrateur pour pouvoir installer le logiciel par la suite. Préparatifs 1 Dans [Démarrer] - [Exécuter], entrez [c:\util\reader\ar40fra.exe], puis cliquez sur [OK]. 2 Cliquez sur [Suivant]. 3 Après avoir lu le contrat de licence, sélectionnez [J accepte] si vous êtes d accord avec les modalités et conditions du contrat. 4 Cliquez sur [Suivant]. 5 Lorsque le message [Installation terminée] s affiche, sélectionnez [Oui, je veux redémarrer mon ordinateur maintenant], puis cliquez sur [Terminer]. Cela conclut le chapitre Mise en route. REMARQUES Windows NT La bibliothèque que l'on peut utiliser avec la version commerciale de Windows NT 4.0 pour Service Pack6 est dans le dossier suivant du disque dur. c:\winnt\i386\drvlib Le disque dur contient une partition de 4 Go pour le système de fichier NT (NTFS). L'espace libre restant du disque dur peut être utilisé quand cela est nécessaire en créant d'autres partitions (dans [Démarrer]-[Programmes]-[Outils administratifs (Communs)] - [Administrateur de disque]). La partition comportant le message [Inconnu xxxmo] est une partition importante et il ne faut pas l'effacer. Windows 2000 Suite à l installation d un nouveau périphérique ou d un nouveau composant de Windows dans [Démarrer] [Paramètres] [Panneau de configuration] [Ajout/Suppression de programmes], le message [Insérez un disque] pourrait s afficher. Le cas échéant, cliquez sur [OK], puis tapez «c:\winnt\cdimage» à la place de «c:\sysprep\i386» ou «A:», puis cliquez sur [OK]. Ex. : Remplacez «A:\i386» par «c:\winnt\cdimage\i386». 13
Démarrage et arrêt de l ordinateur Démarrage 2 3 1 Ouvrez l écran 1 Tirez la poignée vers l avant. 2 Remontez le loquet. 3 Ouvrez l écran. S il y a lieu, déverrouillez l ordinateur. ( page 17) Fonctionnement 1 Voyant de mise sous tension Commutateur marche/arrêt 2 Mettez l ordinateur en marche Tournez le commutateur marche/arrêt dans le sens horaire et maintenez-le enfoncé jusqu à ce que le voyant de mise sous tension s allume. ATTENTION Si ni l adaptateur secteur, ni le duplicateur de port ne sont connectés, l ordinateur ne démarre pas tant que l écran n est pas ouvert. Après que le voyant de mise sous tension soit allumé, n effectuez aucune des opérations suivantes avant que le système Windows n ait été complètement chargé. Branchement ou débranchement de l adaptateur secteur. Pression sur le commutateur marche/arrêt. Effectuer une opération au moyen d une touche de clavier, du pavé ou écran tactile (ou d une souris). Fermer l écran. Après la mise hors tension de l ordinateur, il est nécessaire d attendre dix secondes avant de le redémarrer. Lorsque la température de l unité centrale de traitement monte, il se peut que l ordinateur ne puisse être redémarré afin de prévenir une surchauffe. Dans une telle éventualité, laissez l ordinateur refroidir, puis remettez-le sous tension. Si l ordinateur ne redémarre toujours pas, contactez le service technique Panasonic. Affichage de l icône de verrouillage ( ) Si cette icône s affiche, vous devez entrer votre mot de passe ( «Mesures de sécurité») Après avoir entré votre mot de passe et appuyé sur Entrée. Si le bon mot de passe a été entré L ordinateur démarre Après trois tentatives infructueuses * Si, après trois tentatives, le bon mot de passe n a pas été entré, ou si aucun mot de passe n est entré dans un délai d environ une minute, l ordinateur revient en l état dans lequel il se trouvait avant la tentative de mise en marche. L ordinateur ne démarre pas* (Hors tension) Lorsqu une application ou un fichier précédemment affiché s affiche à nouveau, la fonction de veille ou d hibernation ( «Fonctions de veille/hibernation») a été activée. 14
3 4 5 Windows NT Sélectionnez le système d exploitation. Sélectionnez «Windows NT Workstation Version 4.00», puis appuyez sur Entrée. Windows NT Ouvrez une session. Appuyez sur Ctrl + Alt + Suppr. Windows NT Windows 2000 Entrez votre mot de passe Attendez environ 10 secondes après avoir vérifié que l accès au disque dur est terminé, tapez votre nom d utilisateur et votre mot de passe, puis cliquez sur [OK]. L ordinateur ne pourra être utilisé tant que le nom d utilisateur et le mot de passe appropriés n auront pas été entrés. Windows NT Si vous cliquez sur [Annuler], l ordinateur revient à l affichage initial [Ouverture de session]. 6 Sélectionnez l application. Vous pouvez maintenant utiliser l ordinateur. REMARQUES La fonction d économie d énergie est réglée en usine. Aussi, en l absence d activité (aucune touche pressée, aucun contact sur le pavé ou écran tactile ni déplacement de la souris, s il y a lieu), il se peut que l écran et l ordinateur soient mis hors tension. L écran est automatiquement remis en marche si une touche est pressée ou qu une opération est effectuée au moyen du pavé ou écran tactile (ou d une souris, s il y a lieu). Il est possible que l écran soit mis hors tension pendant le démarrage de Windows ou l installation d un logiciel d application. Dans un tel cas, parce qu une boîte de dialogue sera probablement affichée, n appuyez pas sur la touche Espace ou Entrée pour remettre l écran en marche car cela pourrait activer une sélection. Nous vous recommandons d appuyer sur une touche sans rapport direct avec une procédure de sélection, telle que la touche Ctrl. Windows 98 Windows 2000 Par ailleurs, si l ordinateur est laissé inactif, il passe automatiquement dans le mode de veille* 1 ( «Fonctions de veille/hibernation». Pour remettre l ordinateur en état de fonctionnement, appuyez sur le commutateur marche/arrêt. Fonctionnement Windows 98 Windows 2000 [Périphériques système] dans [Démarrer] [Paramètres] [Panneau de configuration] [Système]* 2 [Gestionnaire de périphériques] peut comporter un ou plusieurs périphériques identifiés par un point d exclamation ou d interrogation. Cela n est l indication d aucune anomalie. Cette indication (point d exclamation ou d interrogation) ne sera plus affichée si des corrections sont apportées à l environnement d opération du périphérique en question, comme par exemple en installant le pilote du périphérique. * 1 Windows 2000 : veille ou hibernation * 2 Windows 2000 : [Système] [Matériel] 15
Démarrage et arrêt de l ordinateur Arrêt de l ordinateur (mise hors tension) La procédure décrite ci-dessous explique comment arrêter l ordinateur sans l utilisation de la fonction de veille ou d hibernation. ( «Fonctions de veille/hibernation») 1 Affichez l écran «Arrêt». Après avoir sauvegardé vos données et fermer chacune des applications, sélectionner [Arrêter] dans le menu [Démarrer]. REMARQUE Sur le clavier, vous pouvez appuyer sur, puis sélectionner le menu avec la touche ou. 2 Confirmez l arrêt Windows 98 Windows 2000 Cliquez sur [OK] après avoir sélectionné [Arrêter]. Windows NT Cliquez sur [Oui] après avoir sélectionné [Arrêter l ordinateur?]. L ordinateur est automatiquement mis hors tension. REMARQUE Fonctionnement Windows NT Pour que l ordinateur soit automatiquement mis hors tension après avoir sélectionné [Arrêter l ordinateur?], l application Phoenix APM 2.0 pour Windows NT MD doit avoir été installée. L affichage de ou dans la barre de tâches confirme l installation de l application. Redémarrage de l ordinateur (sans l arrêter) Windows 98 Windows 2000 Cliquez sur [OK] après avoir sélectionné [Redémarrer]. Windows NT Cliquez sur [Oui] après avoir sélectionné [Redémarrer l ordinateur?]. REMARQUE Pour redémarrer rapidement l ordinateur après l avoir arrêté. La fonction de veille ou d hibernation peut être activée. ( «Fonctions de veille/hibernation»). 16
Protection des données au moyen de la clé d accès Serrure d accès Le commutateur marche/arrêt ne peut être actionné s il a été verrouillé au moyen de la clé d accès (fournie). Ainsi, cette clé empêche l utilisation de l ordinateur par d autres et, ce faisant, peut servir de protection des données sauvegardées sur le disque dur. Clé d accès Verrouillé éverrouillé Par ailleurs, cela peut prévenir le vol du disque dur puisque le couvercle sous le fond de l ordinateur est également verrouillé et ne peut être ouvert. Verrouillage de l ordinateur : Introduisez la clé et tournez-la dans sa position de verrouillage. Déverrouillage de l ordinateur : Introduisez la clé et tournez-la dans la position de déverrouillage. Après le verrouillage/déverrouillage de l ordinateur, il est fortement recommandé de ne pas laisser la clé dans la serrure. Rangez la clé dans un endroit sûr. Dans l éventualité où vous égareriez les deux clés, communiquez avec le service technique Panasonic pour faire remplacer la serrure et les clés. REMARQUES Windows 98 Windows 2000 La protection des données au moyen de la clé d accès n est pas possible dans les conditions suivantes puisque l ordinateur démarre sans qu il ne soit nécessaire d actionner le commutateur marche/arrêt. Lorsque la fonction de réactivation par sonnerie (Ring Resume) est activée. Lors de l utilisation d une application, tel le Planificateur de tâches de Windows, qui redémarre l ordinateur en état de veille ou d hibernation à un moment prédéterminé. Lorsque l ordinateur est dans le mode [Veille] ou [Hibernation] et que l écran est fermé. (Quand [Lorsque je referme mon ordinateur portable] dans [Démarrer] [Paramètres] [Panneau de configuration] [Gestion de l alimentation]*- [Avancé] est réglé à [Veille] ou [Hibernation]. * Windows 2000 : [Options d alimentation] Fonctionnement 17
Utilisation du pavé tactile Surface de travail Le pavé tactile vous permet de déplacer le curseur sur l écran et d accéder aux fonctions normales de l ordinateur. Pour le mode d emploi du pavé tactile, veuillez vous reporter au «Pavé tactile (fonctions avancées)». REMARQUE Le pavé tactile a été conçu pour un contact direct avec un doigt. Aussi, ne recouvrez le pavé d aucune surface de protection. Fonctionnement de base Bouton gauche Bouton droit Fonction Déplacement du curseur Utilisation du pavé tactile Déplacez la pointe de votre doigt légèrement à la surface du pavé. Frappe/Clic ou Effectuez une frappe rapide Cliquez Double-frappe/ Double-clic ou Fonctionnement Glisser Effectuez une double frappe rapide ou Deux frappes rapides, mais sans lever le doigt la seconde fois (tout en exerçant une pression) et en déplaçant le doigt sur la surface de travail Cliquez deux fois Maintenez le bouton enfoncé et déplacez votre doigt sur la surface de travail. Manipulation du pavé tactile Lorsque vous faites appel à une combinaison de touches telle que Fn + F5, ne touchez pas le pavé tactile. Autrement, la combinaison de touches ne fonctionnera pas. De plus, il est possible que le pilotage du pointeur devienne hors fonction. Le cas échéant, il sera nécessaire de redémarrer l ordinateur au moyen de touches du clavier (ex. : ). Veillez à ne rien poser sur la surface de travail et à ne pas exercer de pression excessive avec des objets pointus (ongles par ex.) ou objets durs qui peuvent laisser des traces (crayons ou stylos billes par ex.). Veillez à ne pas exposer le pavé tactile à des substances susceptibles de le salir (huile par ex.). Le curseur pourrait ne plus fonctionner correctement. Si l écran tactile est sale : Essuyez les endroits sales à l aide d un chiffon doux et sec (de la gaze par ex.) ou d un chiffon doux préalablement trempé dans un produit détergent dilué dans de l eau, puis soigneusement essoré. N utilisez pas de benzène, de diluant ou d alcool de type désinfectant. 18
À propos du «Manuel de référence» Vous pouvez accéder au Manuel de référence sur votre ordinateur. Quand l ordinateur est connecté à une imprimante, il est également possible d imprimer le manuel. Ce manuel explique des fonctions qui vous permettent de mieux utiliser votre ordinateur, comme par exemple, comment ajouter des périphériques, comment fonctionne le programme d installation et d autres informations utiles. Méthode pour accéder au manuel de référence : 1 Mettez votre ordinateur sous tension 2 Sélectionnez [Manuel de référence] dans [Démarrer] [Programmes] - [Panasonic] - [Manuels en ligne] Windows 98 Windows 2000 Lorsque vous ouvrez le manuel la première fois, le contrat de licence s affiche. Après avoir lu le contrat, sélectionnez [Accepter] pour accéder au manuel. REMARQUES Windows 98 Lors de la première exécution du manuel, il se peut qu un message d erreur s affiche si l exécution est faite en utilisant une méthode autre que celle indiquée plus haut. Si un message d erreur s affiche, cliquez sur [OK]. Windows NT Pour accéder au «Manuel de référence», vous devez installer Acrobat Reader 4.0. ( page 13) Ce logiciel ne peut être installé que par l Administrateur. Si la session est ouverte avec un nom d utilisateur autre que celui de l Administrateur, un message «Fichier introuvable» ne s affiche que lors de la première tentative d ouverture du manuel. Cliquez sur [OK], lisez le contrat de licence, puis cliquez sur [OK]. (La procédure décrite plus haut est nécessaire lorsque la session est ouverte avec un autre nom d utilisateur.) Windows 2000 Si le manuel est ouvert d une manière différente de celle indiquée plus haut (ex. : double-clic sur le manuel à partir de l Explorateur Windows, etc.), il peut arriver qu Acrobat Reader ne puisse plus être exécuté. Le cas échéant, redémarrez l ordinateur, puis ouvrez le manuel de la manière décrite ci-dessus. Zoom Outil Main Pour vous déplacer dans la page courante. Affichage de page Avancer ou reculer d une page, ou aller au commencement ou à la fin d un document. Annuler ou corriger une opération Changer la taille de l affichage Exécuter une opération «Rechercher» Quitter Fonctionnement Sommaire (éléments) En cliquant sur un élément, vous affichez la page correspondante avec un agrandissement de 100 %. Affichage du manuel Barre de fractionnement amovible Cette barre peut être glissée, par ex., vers la droite pour élargir l affichage du sommaire. Changer la taille de l affichage Vous pouvez choisir d agrandir ou de réduire l affichage. REMARQUES (L affichage peut être modifié sans préavis.) Indicateur de page Vous pouvez afficher la page voulue en entrant le numéro de page. Les illustrations peuvent être difficiles à voir selon le degré d agrandissement. Si tel est le cas, nous vous recommandons d agrandir l écran. Quand la barre de tâches est cachée dans la partie inférieure de l écran d Acrobat MD Reader, réglez la fenêtre à la taille maximum. Si une imprimante est raccordée à l ordinateur, nous vous conseillons d imprimer le manuel de référence. Le rendu des illustrations et des pages-écrans peut être de piètre qualité. 19
Liste des codes d erreur Ce qui suit est une liste des messages pouvant être affichés par le BIOS. La plupart d entre eux s affichent pendant l opération POST. Certains donnent des informations sur les périphériques tels que, par exemple, la quantité de mémoire installée. D autres peuvent signaler un problème de périphérique comme par exemple sa configuration. Chaque message est accompagné d une explication et de propositions pour régler le problème. Si votre système affiche l un de ces messages sauf ceux marqués d un astérisque (*), notez le message, puis contactez le service technique Panasonic. Si votre système ne fonctionne pas correctement après avoir apporté des changements dans les menus de configuration, redémarrez l ordinateur, ouvrez [Paramètres] et valider les paramètres par défaut ou corriger l erreur. Dépannage 20 0200 Problème de disque fixe Le disque fixe ne fonctionne pas correctement ou n est pas correctement configuré. Vérifiez si le disque fixe est bien en plac e. Exécutez le programme d installation. Vérifiez si le disque fixe est correctement identifié. 0210 Touche coincée Une touche du clavier est demeurée enfoncée (coincée). 0211 Erreur de clavier Le clavier ne fonctionne pas. 0212 Problème de contrôleur de clavier Le contrôleur de clavier a échoué le test. Il peut être nécessaire de réinstaller le contrôleur de clavier. 0213 Clavier verrouillé Déverrouiller Déverrouillez le système pour permettre l utilisation du clavier. 0230 Échec de la mémoire système à l adresse relative (décalage) : nnnn Un échec de la mémoire système est survenu à l adresse relative nnnn du bloc de 64 ko dans lequel l erreur a été détectée. 0231 Échec de la mémoire fantôme à l adresse relative (décalage) : nnnn Un échec de la mémoire fantôme est survenu à l adresse relative nnnn du bloc de 64 ko dans lequel l erreur a été détectée. 0232 Échec de la mémoire étendue à l adresse relative (décalage) : nnnn La mémoire étendue ne fonctionne pas correctement ou n a pas été bien configurée à l adresse relative nnnn. 0250 La pile du système est épuisée. - Remplacez-la et exécutez le programme d installation L indicateur d état de la pile du CMOS système signale que la pile est à plat. Remplacez la pile et exécuter INSTALLER pour reconfigurer le système. *0251 Mauvaise somme de contrôle du CMOS système Configuration par défaut utilisée Le CMOS système a été corrompu ou incorrectement modifié, possiblement par un programme d application qui modifie les données stockées dans le CMOS. Le BIOS a installé les paramètres par défaut. Il est possible de changer ces paramètres dans le programme d installation. Si l erreur persiste, vérifiez la pile ou contactez le service technique Panasonic. 0260 Erreur d horloge système Échec du test de l horloge système. Une réparation de la carte système est nécessaire. 0270 Erreur d horloge L horloge a échoué le test du BIOS. Une réparation de la carte pourrait être nécessaire. *0280 Démarrage précédent incomplet Configuration par défaut utilisée Le POST précédent était incomplet. POST charge des paramètres par défaut et propose d exécuter le programme d installation. Si l échec a été causé par des paramètres incorrects et qu aucune correction n a été faite, le prochain démarrage ne pourra réussir. Sur les systèmes avec contrôle des états d attente, des paramètres d installation incorrects peuvent entraîner l arrêt de POST et provoquer cette erreur lors du prochain démarrage. Exécutez le programme d installation et vérifiez la configuration de l état d attente. Cette erreur sera éliminée au moment du démarrage suivant du système. 0281 POST a identifié une capacité mémoire différente du CMOS EISA La taille de la capacité mémoire détectée par POST est différente du CMOS EISA. 02B0 Erreur du lecteur de disquettes A 02B1 Erreur du lecteur de disquettes B Le lecteur A: ou B: a été détecté mais échoue le test de disquette du BIOS POST. Vérifiez les paramètres du type de disquette et la connexion du lecteur. 02B2 Lecteur de disquettes A de type incorrect exécuter le programme d installation Le type du lecteur de disquettes A: n a pas été correctement identifié dans le programme d installation. 02B3 Lecteur de disquettes B de type incorrect exécuter le programme d installation Le type du lecteur de disquettes B: n a pas été correctement identifié dans le programme d installation. 02D0 Erreur de cache système Cache désactivé Contactez le service technique Panasonic. 02F0: Identification de l UCT: Erreur de numéro de support de l UCT pour le multiprocesseur. 02F4: Impossible d écrire au CMOS EISA Erreur de test ServerBIOS2. Impossible d écrire au CMOS EISA.
02F5: Échec du test d accès direct à la mémoire Erreur du test ServerBIOS2 : écriture impossible aux registres étendus d accès direct à la mémoire) 02F6: Échec d interruption non masquable du logiciel Erreur du test ServerBIOS2 : impossible de générer l interruption non masquable du logiciel. 02F7: Échec d interruption non masquable de temporisation de la sûreté après défaillance Erreur du test ServerBIOS2 : La temporisation de la sûreté après défaillance est trop longue. Conflit d adresse de périphérique Conflit d adresse pour le périphérique spécifié. Erreur d allocation pour : périphérique Lancez l utilitaire de configuration ISA ou EISA pour résoudre le conflit d allocation. Bits défaillants : nnnn Le nombre hexadécimal nnnn identifie les bits de l adresse mémoire ayant échoué le test de mémoire. Chaque chiffre 1 (un) du nombre identifie un bit défaillant. Voir le message d erreur 230, 231 ou 232. Données de configuration système non valides Les données de la mémoire vive rémanente (CMOS) semblent non valides. Conflit des IRQ du périphérique d entrée/sortie Erreur de conflit des IRQ du périphérique d entrée/sortie. Système d exploitation introuvable Le système d exploitation est introuvable sur le lecteur A: ou C:. Lancez le programme d installation pour vérifier si le disque fixe et le disque A: sont correctement identifiés. Vérification de parité 1 nnnn Erreur de parité identifiée dans le bus système. Le BIOS tente de localiser l adresse et de l afficher à l écran. Si l adresse est introuvable, le BIOS affiche????. La parité est une méthode de vérification des erreurs dans les données binaires. Une erreur de parité signale que certaines données ont été corrompues. Vérification de parité 2 nnnn Erreur de parité détectée dans le bus d entrée/sortie. Le BIOS tente de localiser l adresse et de l afficher à l écran. Si l adresse est introuvable, le BIOS affiche????. Appuyer sur <F1> pour poursuivre, sur <F2> pour lancer le programme d installation Ce message s affiche à la suite de tout message d erreur récupérable. Appuyer sur <F1> pour lancer le processus de démarrage ou sur <F2> pour lancer le programme d installation et modifier les paramètres. Notez et suivez les instructions qui s affichent. Dépannage 21
En cas de problème En cas de problème, référez-vous à cette page. Le «Manuel de référence» contient également des informations détaillées. Si le problème semble relié à un logiciel d application, reportez-vous au manuel du logiciel. Si vous ne parvenez pas à diagnostiquer le problème, contactez le service technique Panasonic. Au démarrage Le voyant d alimentation ou le voyant de batterie n est pas allumé. L icône s affiche. Vérifiez le branchement du câble de l adaptateur secteur. Vérifiez si la batterie est chargée et si elle est installée correctement. Retirez la batterie, débranchez l adaptateur secteur, puis rebranchez-les de nouveau. Entrez votre mot de passe. Si vous l avez oublié, contactez le service technique Panasonic. Dépannage Le message [Erreur(s) post démarrage] s affiche. Le lancement de Windows ou une opération se déroule très lentement. La date et l heure sont incorrectes. Quand l élément précédent n est pas en cause. Windows 98 Windows 2000 Après le démarrage à partir de l état de veille ou d hibernation, l icône ne s affiche pas même si un mot de passe a été entré dans l utilitaire d installation. Windows NT Le système NT ne démarre pas. page 20 Appuyez sur F9 dans l utilitaire d installation ( «Utilitaire d installation»). Cela va rétablir les paramètres par défaut de l utilitaire d installation (à l exception des mots de passe). Exécutez à nouveau l utilitaire d installation afin d entrer les paramètres spécifiques à votre environnement. (La vitesse de traitement dépendant de l application utilisée, cette opération peut ne pas augmenter la vitesse de traitement.) Vous pouvez régler la date et l heure par l intermédiaire de [Date/Heure] dans [Démarrer] [Paramètres] [Panneau de configuration]. Si l ordinateur est relié à un réseau local, vérifiez la date et l heure sur le serveur. Si les problèmes persistent, la pile interne de l horloge peut être épuisée, auquel cas il faut la remplacer. Contactez le service technique Panasonic. Il est à noter que l ordinateur ne peut reconnaître la date et l heure postérieures à l an 2100. Windows NT Si le message [APM 2.0 for NT] n est pas affiché dans [Panneau de configuration], cela signifie que Phoenix APM 2.0 pour Windows NT MD n a pas été installé. Si la fonction de veille ou d hibernation est utilisée dans une telle situation, la date et l heure peuvent être erronées. Corrigez la date et l heure, puis installez Phoenix APM 2.0 pour Windows NT MD. Si la fonction de veille ou d hibernation est fréquemment utilisée, des divergences quant à la date et à l heure peuvent survenir et ce, même si APM 2.0 pour Windows NT a été installé. Il est possible de régler la date et l heure sur [Date/Heure] dans [Démarrer] [Paramètres] [Panneau de configuration]. Appuyez sur F9 dans l utilitaire d installation ( «Utilitaire d installation»). Cela va rétablir les paramètres par défaut de l utilitaire d installation (à l exception des mots de passe). Tentez de régler le problème en désinstallant tous les périphériques. Windows 98 Exécutez SCANDISK pour vérifier le disque dur. Au démarrage, appuyez sur Ctrl pour faire fonctionner l ordinateur dans le mode sans échec. Windows 2000 Cliquez sur [Disque local(c:] dans [Poste de travail] avec le bouton droit, sélectionnez [Propriétés], puis [Outils] [Vérifier maintenant]. Au démarrage, appuyez sur F8 pour faire fonctionner l ordinateur dans le mode sans échec. Utilisez le mot de passe du système Windows. Sélectionnez [Démarrer] [Paramètres] [Panneau de configuration] [Gestion de l alimentation]* - [Avancé], puis cochez [Demander un mot de passe lorsque l ordinateur sort de mise en veille]. *Windows 2000 : [Options d alimentation] Suivez les étapes ci-dessous : 1 Arrêtez l ordinateur, puis remettez-le en marche. 2 Si [Appuyez sur la barre d espace MAINTENANT pour ] est affiché, appuyez sur la barre d espace. 3 Si [Profil matériel/menu de récupération de configuration] est affiché, suivez les instructions qui s affichent sur l écran. 22
Voyant indicateur de batterie Le voyant rouge s allume. Des bips sonores répétés retentissent pendant le fonctionnement de l ordinateur. Le voyant rouge clignote. Le voyant orange clignote. La charge de la batterie est très faible. Sauvegardez vos données et mettez l ordinateur hors tension. Après avoir connecté l adaptateur secteur ou remplacé la batterie par une batterie chargée, remettez l ordinateur sous tension. La batterie ou la fonction de recharge peut être défectueuse. Retirez immédiatement la batterie et débranchez l adaptateur secteur, puis reconnectez-les de nouveau. Si le problème persiste, contactez le service technique Panasonic. La charge est impossible en raison d une plage de température incorrecte ( page 6). Logiciel d application L ordinateur est bloqué. Windows 98 Media Player MC de Windows ne démarre pas. Appuyez sur Ctrl + Alt + Suppr, puis sélectionnez [Arrêter le système]. Après avoir arrêté le système en maintenant le commutateur marche/arrêt enfoncé pendant plus de 4 secondes, appuyez de nouveau sur le commutateur pour mettre l ordinateur en marche et rouvrez l application. Si le programme ne fonctionne toujours pas normalement, allez à [Démarrer] [Paramètres] [Panneau de configuration] [Ajout/Suppression de programmes] pour supprimer le programme. Ensuite, réinstallez-le. Dans un mode d affichage jumelé, si vous tentez de lancer Media Player MC en double-cliquant sur l icône d un fichier MPEG affichée sur le moniteur externe [2], il se peut qu une erreur se produise. Il est recommandé de lancer Media Player MC à partir de l écran du portable [1]. Écran d affichage Aucun affichage n apparaît après la mise sous tension. L ordinateur est sous tension mais, après un certain temps, aucune image n apparaît. Vous ne pouvez pas commander le curseur. Une image rémanente apparaît ou des points n affichent pas les bonnes couleurs. Le moniteur externe ne fonctionne pas normalement. Par défaut, le paramètre d affichage est réglé pour un moniteur externe. Aussi, si un moniteur externe est connecté à l ordinateur, l affichage se fait sur celui-ci. En l absence d images sur le moniteur externe : vérifiez que le câble du moniteur externe est raccordé ; vérifiez que le moniteur est effectivement alimenté ; vérifiez les réglages de votre moniteur externe. Essayez de changer l affichage en appuyant sur Fn + F3. Windows 98 Cette instruction ne fonctionne pas lorsque l ordinateur est en mode affichage jumelé. Si votre ordinateur est uniquement raccordé à un moniteur externe et s il est mis en mode de veille ou d hibernation, il n y aucun affichage à l écran à cristaux liquides à moins que le moniteur externe ne soit raccordé lors du rétablissement des opérations. Dans un tel cas, connectez le moniteur externe ou appuyez sur Fn + F3. L ordinateur est-il en mode Économie d énergie? Pour rétablir le fonctionnement normal de votre ordinateur, appuyez sur une touche quelconque sans rapport direct avec l activation d une sélection (par ex., Ctrl ). Pour économiser l énergie, votre ordinateur est peut-être passé automatiquement en mode de veille ou d hibernation. ( «Utilisation en déplacement»). Tournez le commutateur marche/arrêt. Redémarrez l ordinateur à partir du clavier (ex. : ). Quand une image demeure affichée trop longtemps, une image rémanente peut apparaître. Cela n est pas un défaut de fonctionnement et cette image disparaîtra dès l affichage d un autre écran. Des technologies évoluées de très haute précision sont utilisées pour la production d écrans couleur à cristaux liquides. Par conséquent, si 0,002 % ou moins des éléments d image soit ne s illuminent pas soit demeurent constamment illuminés (ce qui signifie que plus de 99,998 % des éléments d image fonctionnent correctement), il est considéré que l affichage est sans défaut. Lorsqu un moniteur externe non compatible avec le mode Économie d énergie est utilisé avec l ordinateur, il se peut qu il ne puisse plus fonctionner normalement lorsque l ordinateur entre en un mode qui coupe l alimentation du moniteur. Dans une telle éventualité, mettez le moniteur hors tension. Dépannage 23
En cas de problème Écran d affichage L affichage est distordu. Dans le mode affichage jumelé, l image affichée sur le moniteur externe est distordue. Lorsque l économiseur d écran est en fonction, une erreur se produit au moment de la réactivation. Le changement du nombre de couleurs affichées peut affecter le fonctionnement de l écran. Redémarrez l ordinateur. Windows 98 Dans le mode d affichage jumelé, réglez le même nombre de couleurs sur les deux écrans. Tentez de faire la sélection par Fn + F3. Windows 98 Cette combinaison de touches ne fonctionne pas lorsque l ordinateur est dans le mode affichage jumelé. Lorsque l ordinateur passe automatiquement en mode de veille activé par un économiseur d écran, il se peut qu une erreur se produise au moment de la réactivation. Le cas échéant, désactivez l économiseur d écran ou changez-en le motif d affichage. Manuel de référence Le manuel de référence n est pas affiché. Windows 2000 Aucun fichier au format PDF ne peut être ouvert. Le visualiseur Acrobat Reader a-t-il été installé? Si non, exécuter [c:\util\reader\setup.exe]* dans [Démarrer] [Exécuter] pour réinstaller le programme. Lors de l installation du programme, ne modifiez pas le dossier de destination. Autrement, il ne sera pas possible d ouvrir le manuel de référence à partir du menu [Démarrer]. * Windows NT : [c:\util\reader\ar40eng.exe] Windows 2000 : [c:\util\reader\ar405.exe] Il peut arriver, si vous tentez d ouvrir un fichier PDF dans le Navigateur Windows, etc. en cliquant sur le fichier, que le visualiseur Acrobat Reader ne s ouvre pas. Dans une telle éventualité, redémarrez l ordinateur. Pour ouvrir un fichier PDF, lancez d abord Acrobat Reader, puis sélectionnez le fichier à ouvrir dans [Fichier] [Ouvrir]. Cette marche à suivre n est pas nécessaire pour ouvrir le manuel de référence. Il suffit de sélectionner [Manuel de référence] dans [Démarrer] [Programmes] [Panasonic] [Manuels en ligne]. Arrêt Il est impossible de fermer le système Windows. Ne fermez pas le système Windows pendant la lecture d un fichier audio. Dépannage 24
Réinstallation du logiciel Avant la réinstallation Préparation Vous aurez besoin du CD-ROM Product Recovery et du DISQUE DE SAUVEGARDE (ex. DISQUETTE PREMIERS SECOURS) dont vous avez précédemment effectué la copie. ( page 12) REMARQUE Si vous n avez pas créé de DISQUETTE DE SAUVEGARDE, sélectionnez l option [Create BACKUP DISK] (Créer disquette de sauvegarde) dans [Démarrer] - [Programme] - [Panasonic]. S il s avère impossible de créer cette disquette, veuillez contacter le service technique Panasonic. Le lecteur CD-ROM/DVD-ROM en option (voir les catalogues pour plus de renseignements sur les périphériques les plus récents) doit être installé. Installez le lecteur dans la fente multimédia. (Pour plus de détails, reportez-vous au manuel afférent au lecteur utilisé.) Important Sauvegardez toutes les données importantes. En cas de réinstallation, toutes les données antérieures à la réinstallation seront perdues. La procédure de réinstallation rétablit les paramètres d origine de l ordinateur au moment de l achat. Avant de procéder à la réinstallation, déconnectez tous les périphériques (sauf le lecteur CD-ROM/DVD-ROM et le lecteur disquette). Assurez-vous que l adaptateur secteur reste connecté jusqu à ce que la procédure de réinstallation soit terminée. Réinstallation ATTENTION Si les données présentes sur votre disque dur sont compressées, elles doivent être décompressées. 1 Fermez l ordinateur et insérez le lecteur CD-ROM/DVD-ROM dans la fente multimédia, puis rallumez l ordinateur. 2 Lorsque le message [Press <F2> to enter SETUP] (Appuyez sur F2 pour entrer en mode de configuration) s affiche, appuyez sur F2 et exécutez l utilitaire d installation. Si un mot de passe a été défini, entrez le mot de passe superviseur. 3 Notez tout le contenu de l utilitaire de configuration et appuyez sur F9. Au message de confirmation, sélectionnez [Yes](Oui) et appuyez sur Entrée. 4 Sélectionnez le menu [Boot] (Démarrer), appuyez sur / et F5 / F6 jusqu à ce que [CD/DVD Drive] (Lecteur CD/DVD) soit au haut du menu [Boot] (Démarrer), suivi du lecteur [Floppy Disk] (Disquette). 5 Introduisez le CD-ROM Product Recovery* dans le lecteur CD- ROM/DVD-ROM. *Windows 2000:Product Recovery CD-ROM 1 6 Appuyez sur F10. Au message de confirmation, sélectionnez [Yes](Oui) et appuyez sur Entrée. L ordinateur se réinitialisera et l écran suivant apparaîtra. Windows 98 Windows NT Windows 2000 ------------------------------------------------ Sélectionnez le numéro voulu ------------------------------------------------- 1. Rétablir tous les paramètres d usine du disque dur. 2. Rétablir tous les paramètres d usine de l unité de lecture C. 3. Fin. ------------------------------------------------ Sélectionnez le numéro voulu ------------------------------------------------- 1. Rétablir tous les paramètres d usine du disque dur. 2. Fin. ------------------------------------------------ Sélectionnez le numéro voulu ------------------------------------------------- 1. Rétablir tous les paramètres d usine du disque dur. 2. Rétablir Windows 2000 sur la première partition. 3. Fin. 7 Sélectionnez l option désirée dans le menu. Pour remettre le disque dur à son état d origine (en usine), y compris la configuration des partitions : Sélectionnez [1. Rétablir tous les paramètres d usine du disque dur]. Windows 98 Pour remettre le disque dur (lecteur C) à son état d origine (en usine), sauf la configuration des partitions: Sélectionnez [2. Rétablir tous les paramètres d usine de l unité de lecture C.]. Windows 2000 Pour réinstaller Windows 2000 sur la première partition à son état d origine : Sélectionnez [2. Rétablir Windows 2000 sur la première partition.]. La taille initiale de la partition doit être d au moins 4 Go. Autrement, la réinstallation ne sera pas possible. REMARQUE Si le message [Le programme a détecté une erreur 110 à partir du secteur xxxxxxxx sur la partition du disque 1] s affiche, sélectionnez [Yes] (Oui). 8 Lorsque le message de confirmation s affiche, appuyez sur Y. Les opérations de formatage et de restauration du disque dur démarrent automatiquement (ces opérations prennent environ une heure). Windows 98 Windows NT 1 Après la fin de l opération de restauration, un message s affiche. Retirez le cédérom Product Recovery, puis refermez le plateau du disque. 2 Fermez l ordinateur et retirez le lecteur CD-ROM/DVD- ROM. 3 Insérez le lecteur disquette dans la fente multimédia, introduisez la disquette PREMIERS SECOURS, puis démarrez l ordinateur. Suivez les instructions qui s affichent. (page suivante) Dépannage 25
Réinstallation du logiciel Dépannage 26 Windows 2000 Lorsque le message «Insert media 2» (Insérez le disque 2 ) s affiche, remplacez le cédérom Product Recovery 1 par le cédérom Product Recovery 2, puis cliquez immédiatement sur [OK]. REMARQUE Si vous ne cliquez pas immédiatement sur [OK] : Le message «The media does not contain the correct file» (Le disque ne contient pas le fichier approprié) peut s afficher. Si tel est le cas, le message «Insert media 2» (Insérez média 2..) s affiche de nouveau lorsque vous cliquez sur [OK]. Vérifiez la présence du cédérom Product Recovery 2 dans le lecteur, refermez le plateau du disque, puis cliquez immédiatement sur [OK]. 9 Lorsque la procédure de restauration est terminée, le message suivant s affiche. Windows 98 Windows NT Le disque dur a été remis à son état d origine (en usine). Après avoir enlevé la disquette, redémarrez l ordinateur et réinstallez Windows. Retirez la disquette, puis redémarrez l ordinateur en appuyant sur Ctrl + Alt + Suppr. Windows 2000 L Assistant Installation de Windows 2000 s ouvre après le redémarrage. Le processus de restauration sera plus complet après l ouverture de l Assistant Installation de Windows 2000. Après avoir enlevé le cédérom Product Recovery, fermez l ordinateur. Remplacez le lecteur CD-ROM par le lecteur de disquette. Redémarrez l ordinateur pour poursuivre la réinstallation. Retirez le cédérom Product Recovery, puis fermez l ordinateur. Remplacez le lecteur CD-ROM/DVD-ROM par le lecteur de disquette, puis redémarrez l ordinateur. 10 Windows NT Redémarrez l ordinateur automatiquement. Si le message «Préinstallation terminée. Appuyez sur une touche pour arrêter/réamorcer.» s affiche, appuyez sur n importe quelle touche. 11 Lorsque le message [Press <F2> to enter SETUP] (Appuyez sur F2 pour entrer en mode d installation) s affiche, appuyez sur F2 et exécutez l utilitaire d installation. Si vous l avez déjà fixé, entrez le mot de passe de superviseur. 12 Appuyez sur F9. Au message de confirmation, sélectionnez [Yes] (Oui) et appuyez sur Entrée. Les paramètres de l utilitaire d installation retournent à leurs valeurs par défaut. Tous les paramètres de l utilitaire, y compris les paramètres de sécurité, sauf le(s) mot(s) de passe, retournent à leurs valeurs par défaut). Au besoin, changez les paramètres. 13 Appuyez sur F10. Au message de confirmation, sélectionnez [Yes] (Oui) et appuyez sur Entrée. 14 Exécutez la procédure d installation de Windows en suivant les instructions affichées sur l écran. Windows 98 page 11 Windows 2000 page 12 Windows NT voir ci-contre 15 Windows 2000 <Dans le cas où une disquette de sauvegarde a été créée page 12> Insérez la disquette de sauvegarde, puis cliquez sur [OK]. (En l absence de disquette de sauvegarde, cliquez sur [Annuler].) Windows NT Configuration du système après réinstallation 1 Le contrat de licence s affiche. Après avoir lu le contrat, cliquez sur [J accepte]. REMARQUE Si vous choisissez [Je n accepte pas le contrat], la procédure d installation de Windows s interrompt immédiatement. Le déplacement du curseur ( ) et le cliquage peuvent se faire sur le pavé tactile. 2 Cliquez sur [Suivant]. 3 Tapez votre nom et la raison sociale de votre société, puis cliquez sur [Suivant]. (Vous pouvez omettre le nom de votre société.) 4 Tapez le numéro d identification du produit que vous avez inscrit dans l espace réservé à cette fin à la page 2 de ce manuel, puis cliquez sur [Suivant]. Pour déplacer le curseur, appuyez sur Tab ou cliquez dans la boîte désirée. 5 Tapez le nom de votre ordinateur, puis cliquez sur [Suivant]. 6 Entrez un mot de passe Administrateur, puis cliquez sur [Suivant]. ATTENTION Mémorisez ce mot de passe. Si vous l'oubliez, vous ne pourrez pas utiliser Windows NT. 7 Cliquez sur [Suivant]. 8 Sélectionnez [Ne pas connecter cet ordinateur à un réseau maintenant], puis cliquez sur [Suivant]. (Il est possible de fixer les paramètres d un réseau même après le démarrage de Windows. Dans un tel cas toutefois, assurez-vous de lire la section relative à l ajout d un nouveau logiciel ou de nouveau matériel dans le manuel de référence. Paramétrage d un réseau Les paramètres varient en fonction des environnements réseau. Pour plus de détails, consultez l administrateur de votre réseau. Suivez les instructions qui s affichent à l écran. REMARQUE La copie des fichiers peut prendre quelques minutes. Si l ordinateur devait passer dans le mode Économie d énergie, l écran est automatiquement mis hors tension. Dans une telle éventualité, appuyez sur une touche ne pouvant déclencher aucune sélection (ex. : Ctrl ).
9 Sélectionnez [Restart Computer] (Redémarrer l ordinateur). 10 Sélectionnez «Windows NT Workstation Version 4.00» et appuyez sur Entrée. 11 Quand l affichage apparaît, appuyez sur Ctrl + Alt + Suppr. Tapez le mot de passe entré à l étape 6 et cliquez sur [OK] puis, quand le message [Welcome] (Bienvenue) s affiche, cliquez sur [Close] (Fermer). Quand l ordinateur redémarre, il faudra de nouveau taper le mot de passe entré à l étape 6. Si, par la suite, le message [Appuyez sur une touche pour continuer] s affiche dans l écran MS-DOS, appuyez sur [Entrée]. 12 Installez Intel MD Speed Step MC. Quand le message [Welcome] (Bienvenue) s affiche, cliquez sur [Next] (Suivant). Quand l installation est terminée, sélectionnez [No, I will restart my computer later] (Non, je redémarrerai mon ordinateur plus tard), puis cliquez sur [Finish] (Terminer). 13 Suivez les instructions affichées sur l écran et installez l utilitaire ESS Allegro1. Quand le message [Welcome] (Bienvenue) s affiche, cliquez sur [Next] (Suivant). Vérifiez que [Upgrade Drivers] (Mise à niveau des pilotes) est sélectionné, puis cliquez sur [Next] (Suivant). Quand l installation est terminée, sélectionnez [No, I will restart my computer later] (Non, je redémarrerai mon ordinateur plus tard), puis cliquez sur [Finish] (Terminer). 14 Suivez les instructions affichées sur l écran et installez le pilote du modem. À [Modem Board Installation Wizard] (Assistant Installation de carte modem), sélectionnez [Next] (Suivant). Assurez-vous que [MP3930V-W(C) Modem] est affiché lorsque le message «The Wizard will install the modem driver shown below» (L Assistant Installation installera le modem indiqué ci-dessous), puis sélectionnez [Next] (Suivant). À la rubrique [Select a country] (Sélectionnez un pays), sélectionnez le pays approprié, cliquez sur [OK], puis sur [Finish] (Terminer). 15 Suivez les instructions affichées sur l écran et installez Phoenix APM 2.0 for Windows NT. Quand l installation est terminée, sélectionnez [Don t restart now]. (Ne pas redémarrer maintenant). 16 Suivez les instructions affichées à l écran, et installez Phoenix Card Executive MC for Windows NT. Quand l installation est terminée, sélectionnez [Restart now]. (Redémarrer maintenant). 17 L invite [Begin Logon] (Ouverture de session) s affiche. Exécutez les opérations de l étape 11. 18 À [Card Executive 2.0 for NT Diagnostics], sélectionnez [Next] (Suivant). 19 Sélectionnez de nouveau [Next] (Suivant), puis [Finish] (Terminer). Windows va redémarrer. 20 L invite [Begin Logon] (Ouverture de session) s affiche. Exécutez les opérations de l étape 11. 21 Sélectionnez [Modifier] dans [Démarrer] [Paramètres] [Panneau de configuration] [Souris] [Générale]. 22 Cliquez sur [Disquette fournie], et tapez [c:\util\drivers\mouse], puis cliquez sur [OK]. 23 Vérifiez que [Touchpad/Touchscreen] (Pavé tactile/ Écran tactile) a été sélectionné, puis cliquez sur [OK]. Si [Confirmer l installation du périphérique] s affiche, cliquez sur [Oui]. 24 Cliquez sur [Fermer]. Une instruction s affiche vous invitant à redémarrer Windows. Cliquez sur [Oui]. 25 L invite [Begin Logon] (Ouverture de session) s affiche. Exécutez les opérations de l étape 11. 26 Double-cliquez sur l icône [Internet Explorer] pour installer Internet Explorer. 27 Sélectionnez [I accept the agreement] (J accepte le contrat), puis cliquez sur [Next] (Suivant). 28 Sélectionnez [Install Minimal, or customize your browser] (Installation minimum ou personnalisation du navigateur), puis cliquez sur [Next] (Suivant). 29 Cliquez sur, pour sélectionner [Full] (Installation complète), puis sélectionnez [Next] (Suivant). 30 À [Restart Computer] (Redémarrer l ordinateur), cliquez sur [Finish] (Terminer). 31 L invite [Begin Logon] (Ouverture de session) s affiche. Exécutez les opérations de l étape 11. 32 Réglez les paramètres appropriés pour tous les éléments dans [Control Panel]-[Regional Settings] (Panneau de configuration)-(options régionales) et dans [Date/Time] (Date/heure), etc. Si vous ne pouvez pas pointer le curseur correctement avec le doigt, effectuez [Étalonnage] dans [Démarrer] [Paramètres] [Panneau de configuration] [Souris] [Écran tactile]. 33 Installez Acrobat Reader 4.0 ( page 13) Dépannage 27
Contrat de licence d usage limité Le(s) logiciel(s) (les «Logiciels») fournis avec ce produit Panasonic (le Produit ) sont exclusivement concédés en licence à l utilisateur final («vous»), et ils ne peuvent être utilisés que conformément aux clauses contractuelles ci-dessous. En utilisant les logiciels, vous vous engagez de manière définitive à respecter les modalités, clauses et conditions des présentes. Matsushita Electric Industrial Co., Ltd. ( MEI ) a mis au point ou obtenu les Logiciels et vous en concède l utilisation par les présentes. Vous assumez l entière responsabilité du choix de ce Produit (y compris des Logiciels associés) pour obtenir les résultats escomptés, ainsi que de l installation, de l utilisation et des résultats obtenus. Licence A. MEI vous octroie par les présentes le droit et la licence personnels, non cessibles et non exclusifs d utiliser les Logiciels conformément aux modalités, clauses et conditions de ce Contrat. Vous reconnaissez ne recevoir qu un droit limité d utiliser les Logiciels et la documentation les accompagnant et vous vous engagez à n obtenir aucun droit de titre, propriété ni aucun autre droit vis-à-vis des Logiciels et de la documentation les accompagnant ni vis-à-vis des algorithmes, concepts, dessins, configurations et idées représentés par ou incorporés dans les Logiciels et la documentation les accompagnant, dont les titres, propriété et droits resteront tous à MEI ou à leurs propriétaires. B. Vous ne pouvez utiliser les Logiciels que sur le seul Produit qui est accompagné par les Logiciels. C. Vous et vos employés et agents êtes requis de protéger la confidentialité des Logiciels. Vous ne pouvez ni distribuer ni mettre les Logiciels et la documentation les accompagnant à la disposition d un tiers, par partage de temps ou de quelque autre manière que ce soit, sans l autorisation écrite préalable de MEI. D. Vous ne pouvez ni copier ni reproduire ni permettre la copie ni la reproduction des Logiciels ni de la documentation les accompagnant pour quelque fin que ce soit, à l exception d une (1) copie des Logiciels à des fins de sauvegarde uniquement pour soutenir votre utilisation des Logiciels sur le Produit unique qui est accompagné par les Logiciels. Vous ne pouvez ni modifier ni tenter de modifier les Logiciels. E. Vous ne pouvez céder les Logiciels et en octroyer la licence à une autre partie qu en rapport avec votre cession du seul Produit qui est accompagné par les Logiciels à cette autre partie. Au moment de cette cession, vous devez céder également toutes les copies, que ce soit sous forme imprimée ou lisible par machine, de tous les Logiciels ainsi que de la documentation les accompagnant, à la même partie ou détruire les copies non cédées. F. Vous ne pouvez retirer aucune marque de droits d auteur, marque de commerce ou autre ni aucune identification de produit des Logiciels et vous devez reproduire et inclure toutes ces notices ou identifications de produit sur toutes les copies des Logiciels. Annexe 28
VOUS NE POUVEZ DÉSOSSER, DÉCOMPILER NI RETRACER LES LOGICIELS NI AUCUNE DE LEURS COPIES, DE FAÇON ÉLECTRONIQUE OU MÉCANIQUE, EN TOUT OU EN PARTIE. VOUS NE POUVEZ UTILISER, COPIER, MODIFIER, ALTÉRER NI CÉDER LES LOGICIELS NI AUCUNE DE LEURS COPIES, EN TOUT OU EN PARTIE, À L EXCEPTION DE CE QUI EST EXPRESSÉMENT STIPULÉ DANS CE CONTRAT. SI VOUS CÉDEZ LA POSSESSION DE TOUTE COPIE OU DE TOUT LOGICIEL À UNE AUTRE PARTIE, À L EXCEPTION DE CE QUI EST AUTORISÉ AU PARAGRAPHE E CI-DESSUS, VOTRE LICENCE EST AUTOMATIQUEMENT RÉSILIÉE. Modalités, clauses et conditions Cette licence n est effective que pour la durée de possession ou de crédit-bail du Produit, à moins d une résiliation antérieure. Vous pouvez résilier cette licence à tout moment en détruisant, à vos frais, les Logiciels et la documentation les accompagnant avec toutes leurs copies, sous quelque forme que ce soit. Cette licence sera également résiliée, avec application immédiate, si les conditions de résiliation définies ailleurs dans ce contrat se sont réalisées ou si vous ne respectez pas les modalités, clauses et conditions qui y sont contenues. Au moment de la résiliation, vous acceptez de détruire, à vos frais, les Logiciels et la documentation les accompagnant avec toutes leurs copies, sous quelque forme que ce soit. VOUS RECONNAISSEZ AVOIR LU CE CONTRAT, EN AVOIR COMPRIS TOUTE LA SUBSTANCE ET AVOIR ACCEPTÉ DE RESPECTER SES MODALITÉS, CLAUSES ET CONDITIONS. VOUS RECONNAISSEZ EN OUTRE QU ELLES SONT LA DESCRIPTION COMPLÈTE ET EXCLUSIVE DU CONTRAT CONCLU ENTRE NOUS, CONTRAT QUI REMPLACE ET ANNULE TOUTE PROPOSITION OU CONTRAT PRÉCÉDENT, ÉCRIT OU ORAL, ET TOUTE AUTRE COMMUNICATION ENTRE NOUS, RELATIVEMENT À L OBJET DU PRÉSENT CONTRAT. Annexe 29
Noms et fonctions des pièces Les illustrations peuvent ne pas correspondre exactement à votre ordinateur. Voyants à diode ( «Voyants à diode») État de la batterie État de l alimentation Pavé tactile ( page 18) Écran à cristaux liquides ( «Écran tactile») Touches de fonction Reportez-vous au ( «Combinaisons de touches»). Microphone incorporé Le microphone incorporé est automatiquement mis hors fonction si un micro externe est raccordé. Prise d alimentation c.c. Port de communication à infrarouge ( «Communications de données infrarouge») Serrure d accès ( page 17) Commutateur marche/arrêt Avant d utiliser l ordinateur pour la première fois, lisez attentivement le Contrat de licence d usage limité. Si vous acceptez les conditions du contrat, retirez le sceau. Emplacements des cartes PC ( «Utilisation des cartes PC») Modem interne ( «Utilisation du modem») Haut-parleur Pour régler le volume*, sélectionnez dans la barre de tâches, puis [Contrôle du volume]. * Les touches de fonction ( Fn + F5 ou F6 ). permettent également de régler le volume. Haut-parleur activé/désactivé : Fn + F4 Annexe 30 Verrou de sécurité Verrou Un câble peut être connecté à cet ancrage afin de prévenir le vol de votre ordinateur. Pour de plus amples renseignements, veuillez lire le manuel du câble. Fente multimédia (lecteur de disquette) ( «Fente multimédia») Poignée Pour faciliter le transport. Voyants à diode ( «Voyants à diode») Fixe-majuscules Touche numérique (verrouillage numérique) Arrêt du défilement État support mutimédia État disque dur Réservé
Prise de micro N utilisez qu un microphone électrostatique monaural. L utilisation d une source autre qu un microphone électrostatique monaural pourrait ne pas permettre l entrée du signal audio ou endommager l équipement. Les paramètres de [Internal MIC] (micro interne) du menu principal [Main] du programme d installation s appliquent tant au microphone interne qu à la prise de micro. Port moniteur externe Port parallèle Port série Connecteur de bus d extension ( «Duplicateur de port») Port de clavier/souris externe Port USB ( «Utilisation de périphériques USB») Prise de casque d écoute Utilisez cette prise pour brancher un casque d écoute ou des haut-parleurs avec amplificateur. Le haut-parleur intégré est désactivé lorsque cette prise est utilisée. REMARQUE Lors de l utilisation d un micro (interne ou externe), ne pas supprimer la coche de la case [Muet] sous «Microphone Balance» (Équilibre micro) dans la boîte de dialogue du réglage du volume et ne pas monter le volume de la lecture. Cela pourrait produire un hululement. De même, un hululement pourrait se produire lors du débranchement d un microphone externe. (Par défaut, le microphone est réglé à «Muet», même si cela n est pas indiqué). Levier de déverrouillage de la fente multimédia ( «Fente multimédia») Batterie ( «Fonctionnement sur batterie») Disque dur ( «Utilisation du disque dur») (Illustration sans les couvercles). <Fixation de la sangle> 1 2 ATTENTION 3 4 La sangle a été conçue pour ne supporter que le poids de l ordinateur. Aussi, est-il important de s assurer qu elle ne porte pas un poids supérieur à celui de l ordinateur. Autrement, la sangle pourrait se détacher. Ne pas utiliser une sangle endommagée ou susceptible de se déchirer. Annexe 31
Spécifications Vous trouverez ci-après les spécifications pour le modèle de base CF-28PxJAZxM. Le numéro de modèle varie selon la configuration de l appareil telle la cadence d horloge de l UCT, la capacité mémoire, la capacité du disque dur et le système d exploitation. Vérification du numéro de modèle: Vérifiez sous le fond de l ordinateur ou sur le carton d emballage. Vérification de la cadence d horloge de l UCT: Recourez au visualiseur DMI dans [Démarrer] [Programmes] [Panasonic] [DMI Viewer] (Visualiseur DMI). Vérification de la mémoire et de la capacité du disque dur: 1 Lancez l utilitaire d installation. 2 La capacité mémoire est indiquée dans [System Memory] (Mémoire système) du menu [Main] (Principal). Pour la capacité du disque dur, voir dans [Primary Master] (Disque principal) du menu [Main] (Principal). Spécifications principales Numéro de modèle CF-28PBJAZxM, CF-28PCJAZxM, CF-28PRJAZxM, CF-28PTJAZxM UCT Processeur Mobile Pentium MD III 800 MHz avec technologie SpeedStep MC de Intel MD Mémoire cache L1 : 32 ko Mémoire cache L2 : 512 ko Mémoire 256 Mo (extensible à 512 Mo) Mémoire vidéo 32 Mo Écran à Type Type 13,3 (TFT transistors à couches minces) cristaux liquides Couleurs* 1 256 / 65536 / 16M couleurs (640 x 480 points / 800 x 600 points / 1 024 x 768 points) Moniteur externe 256 / 65536 / 16M couleurs (640 x 480 points / 800 x 600 points / 1 024 x 768 points) Disque dur 30 Go* 2 Système d exploitation Microsoft MD Windows MD 2000 or XP (système de fichiers NTFS) * 1 Pour obtenir 16 millions de couleurs, il est nécessaire d utiliser la fonction de juxtaposition de couleurs. * 2 1Go = 10 9 octets Annexe 32
Autres spécifications Clavier Lecteur de disquettes Fentes Interface Dispositif de pointage Microphone Haut-parleur Utilitaires Audio Batterie Batterie Pile de l horloge Adaptateur secteur* 6 Consommation* 7 Environnement Dimensions (L x H x P) Poids 87 touches 720 ko / 1,44 Mo Cartes PC Deux Type I ou Type II, ou une Type III Tension admissible 3,3 V : 400 ma, 5 V : 400 ma (total des 2 fentes) Module de mémoire RAM* 1 144 broches, 3,3-V, conforme à SO-DIMM, SDRAM, PC 100 Port parallèle Connecteur femelle, Dsub, 25 broches Port de moniteur externe Connecteur femelle, mini Dsub, 15 broches Port série Connecteur mâle, Dsub 9 broches Prise de micro* 2 Prise miniature, 3,5 mm de diamètre Prise de casque d écoute Prise miniature, 3,5 mm de diamètre Impédance : 32 ohms, Puissance de sortie : 4 mw x 2 Port de communication infrarouge Conforme à IrDA 1,1, débit de transfert : 4 Mbits/s* 3 Port de clavier /souris externe Connecteur de bus d extension Port USB Modem interne Connecteur femelle, mini DIN, 6 broches Pavé tactile, écran tactile (antireflet, doigt et stylet (inclus)) Microphone monaural (intégré) Haut-parleur monaural (intégré) Installation, Afficheur DMI, Panasonic Hand Writing* 4 16 bits, 44,1 khz, signal PCM/FM Lithium-ion, 11,1 V, 5,4 Ah Autonomie* 5 Entre 3,5 et 5,2 heures Durée de recharge* 5 Sous tension Environ 5,5 heures Connecteur femelle, 80 broches 4 broches Données : 56 kbits/s (V.90 et K56flex) Télécopieur: 14,4 kbits/s Hors tension Environ 3,0 heures Pile de type bouton au lithium, 3,0 V Entrée 100 V 240 V, c.a., 50/60 Hz Sortie 15,6 V, c.c., 3,85 A Environ 40 W* 8 / Environ 60 W (maximum pendant recharge avec ordinateur sous tension) En usage Température 5 C à 35 C {41 F à 95 F} Humidité 30 % à 80 % HR (sans condensation) Rangement Température -20 C à 60 C {-4 F à 140 F} Humidité 30 % à 90 % HR (sans condensation) 302 mm x 63,5 mm (à l arrière)/65,5 mm (à l avant) x 275 mm (11,9 po x 2,5/2,6 po x 10,8 po) Environ 4,1 kg {environ 9,0 lb} (poignée comprise) * 1 Seule une carte mémoire RAM pour PC100 peut être ajoutée. * 2 N utiliser qu un micro électrostatique monaural. * 3 Logiciel de communication (vendu séparément) nécessaire. Windows NT : Les communications à infrarouge ne peuvent se faire à un débit de 4 Mbits/s. * 4 Sous Windows 98 seulement. * 5 Varie selon les conditions d utilisation, la cadence de l UCT, etc. * 6 L adaptateur secteur est compatible avec des sources d alimentation dont la tension peut atteindre jusqu à 240 V, c.a. L ordinateur est livré avec un cordon d alimentation secteur 125 V, c.a. * 7 Environ 1,5 W lorsque la batterie est pleinement chargée (ou n est pas en cours de recharge) et que l ordinateur est hors tension. * 8 Consommation nominale. Annexe 33
GARANTIE LIMITÉE GARANTIE LIMITÉE (Canada seulement) GARANTIE LIMITÉE ORDINATEURS ET PÉRIPHÉRIQUES PANASONIC Couverture Panasonic Canada Inc. («PCI») garantit à l acheteur initial que ce produit informatique (à l exclusion des supports des logiciels) est, au moment de sa vente par PCI ou d un revendeur agréé par PCI, exempt de défauts de pièces et de fabrication dans les conditions normales d utilisation, et ce, pendant la période de couverture de la garantie, sous réserve des modalités décrites ci-dessous. Éléments couverts Appareil complet (sauf batteries), adaptateur secteur, lecteur CD-ROM (si installé en usine). Batteries, lecteur CD-ROM (sauf si installé en usine), Duplicateur de port, Modules d extension de Mémoire et tous les autres Accessoires et périphériques Durée de couverture Trois (3) ans à partir de la date d achat original. Un (1) an à partir de la date d achat original. Type de couverture Défauts de pièces et de fabrication. Défauts de pièces et de fabrication. Recours Pour obtenir des informations sur la marche à suivre dans le cas où une réclamation en vertu de la garantie deviendrait nécessaire, communiquez par téléphone avec un représentant de PCI au 1-800-668-8386, entre 9 h 00 et 17 h 00 (heure de l Est) du lundi au vendredi (sauf les jours fériés), avant l échéance de la garantie applicable, en prenant soin d identifier la nature de la défaillance. Un reçu ou toute autre preuve justificative de la date d achat original sera exigé avant toute réparation. Toute pièce défectueuse couverte par la présente garantie limitée sera réparée ou remplacée par une pièce neuve ou remise à neuf. Le remplacement ou la réparation sera fait conformément aux modalités de la présente garantie limitée pendant la durée restante de la période originale de la garantie. Produits non couverts La présente garantie limitée ne couvre pas les produits achetés à l extérieur du Canada. Elle ne couvre pas non plus les dommages, la défaillance ou les défauts attribuables à une manutention inadéquate, une mauvaise installation, une utilisation anormale ou abusive, de la négligence, un accident, un déversement ou la pénétration d un objet étranger, une modification, un cas fortuit ou une réparation effectuée par une personne non agréée par PCI. EXPÉDITION DU PRODUIT POUR SERVICE SOUS GARANTIE Emballez soigneusement le produit, de préférence dans son emballage d origine. Joignez une description de la défaillance de même qu une preuve justificative de la date d achat. Panasonic Canada Inc. ne peut être tenue responsable pour tout dommage ou perte subi pendant le transport si vous avez choisi le transporteur. Annexe 34
GARANTIE LIMITÉE SUPPORTS DES LOGICIELS Couverture Panasonic Canada Inc. («PCI») garantit à l acheteur original que la ou les disquettes ou tout autre support sur lequel le ou les programmes sont fournis sont exempts de défauts de pièces et de fabrication dans des conditions normales d utilisation au Canada, et ce, pour une période de soixante (60) jours suivant la date de réception indiquée sur la preuve d achat. LA PRÉSENTE GARANTIE EST LA SEULE OFFERTE PAR PCI COUVRANT LES SUPPORTS DE LOGICIELS. PCI ne garantit pas les logiciels. Reportez-vous à la garantie écrite du concédant de licence d utilisation du logiciel (qui accompagne la copie du logiciel) pour toute réclamation en vertu de la garantie. Réclamation marche à suivre Panasonic Canada Inc. remplacera toute disquette ou support défectueux si l article en question est retourné, port payé, à son service de Marketing produits informatiques à l adresse indiquée plus haut, dans les soixante (60) jours suivant la date d achat original. Joignez à votre envoi une preuve justificative de votre achat et une description du problème. Recours La responsabilité de PCI et votre recours dans le cas de toute défaillance couverte par la garantie sur ce support de logiciel est limitée au seul remplacement du support. Elle ne couvre aucun autre dommage, y compris, mais non exclusivement, la perte d usage ou de profits, ni aucun dommage spécial, indirect ou consécutif, ni aucune autre réclamation de nature similaire ou autre. Produits non couverts La présente garantie limitée ne s applique pas si la ou les disquettes ou autre support ont été utilisés dans un produit d une marque autre que Panasonic ou dans des conditions environnementales autres que celles spécifiées par PCI ou le fabricant, ou soumis à une mauvaise utilisation, à la négligence, à une manutention inadéquate ou encore si le programme a été modifié ou subi une tentative de modification ou des dommages attribuables à un accident ou à un cas fortuit. De plus, PCI n assume aucune responsabilité pour toute perte de, ou tout dommage à, un programme, des données ou un support de sauvegarde amovible. GÉNÉRALITÉS PCI NE RECONNAÎT AUCUNE AUTRE GARANTIE, EXPLICITE OU IMPLICITE, Y COMPRIS, MAIS NON EXCLUSIVEMENT, LES GARANTIES IMPLICITES DE VALEUR COMMERCIALE ET D UTILITÉ À UNE FIN QUELCONQUE, À L ÉGARD DU LOGICIEL, SUPPORTS DE LOGICIELS, PRODUITS INFORMATIQUES, PÉRIPHÉRIQUES ET ACCESSOIRES. SOUS AUCUNE CIRCONSTANCE PCI NE POURRA ÊTRE TENUE RESPONSABLE DES DOMMAGES SPÉCIAUX, INDIRECTS OU CONSÉCUTIFS ATTRIBUABLES À UN MANQUEMENT AUX GARANTIES LIMITÉES DÉCRITES DANS LE PRÉSENT DOCUMENT OU À L UTILISATION DU PRODUIT INFORMATIQUE, Y COMPRIS, SANS RESTRICTION, LA PERTE DE DONNÉES, D AFFAIRES, D ACHALANDAGE OU DE PROFIT. DANS TOUS LES CAS, LA RESPONSABILITÉ MAXIMALE DE PCI POUR TOUT MANQUEMENT NE POURRA EXCÉDER LE PRIX DE VENTE DU PRODUIT INFORMATIQUE. AUCUNE RÉCLAMATION, SANS ÉGARD À SES MOTIFS, NE POURRA ÊTRE FAITE AUPRÈS DE PCI PLUS DE DEUX (2) ANS APRÈS LES FAITS INVOQUÉS À LA BASE D UNE TELLE RÉCLAMATION. Garanties statutaires Certaines juridictions interdisent de telles limitations ou exclusions ; aussi, elles pourraient ne pas s appliquer. Annexe 35
Partenaire de programme ENERGY STAR MD, Panasonic propose des produits conformes aux recommandations ENERGY STAR MD pour la gestion efficace de l énergie. Présentation du programme international ENERGY STAR MD pour l équipement de bureautique Ce programme international a pour objectif de normaliser les fonctions d économie d énergie pour les ordinateurs et autres équipements de bureau. Il soutient le développement et la diffusion de produits proposant des fonctions permettant une gestion efficace de l énergie. C est un système ouvert auquel les entreprises peuvent librement participer. Les produits cibles sont les équipements de bureau tels que les ordinateurs, moniteurs, imprimantes, télécopieurs et photocopieurs. Les normes définies et les logos utilisés sont identiques dans tous les pays participants. Panasonic Canada Inc. 5770 Ambler Drive Mississauga, Ontario L4W 2T3 2001 Matsushita Electric Industrial Co., LTD. Tous droits réservés. Imprimé au Japon FJ0101-0 DFQX5239ZA