Manuel d utilisation 9600 IP. Set Top Box. Veuillez lire ce manuel d utilisation avant de mettre en service cet appareil!



Documents pareils
récepteurs et accessoires

TERMINAL SATELLITE. photos non contractuelles MANUEL D UTILISATION

Adaptateur TNT TTR 250

Enregistreur TNT HD Multimédia FT-500 HD. Notice NFO FT500HD d utilisation

Image simulée 15 Apr :53

Sécurité. Précaution. Marques déposées. Française

Adaptateur / Enregistreur TNT. Double Tuner à Disque Dur intégré TTR 600 PVR

Récepteur TNT HD Multimédia SNT 750 HD NOTICE NS

TV / DVD à écran rabattable pour cuisine VSKTV102 Mk II

Récepteur. Multimédia S5500 HD NS

Antenne amplifiée d intérieure SRT ANT 10 ECO

Guide de démarrage rapide. Mode d'emploi DVB415. Français

3500 canaux Verrouillage parental 2 Péritels DiSEqC 1.0 Timer Régulation de volume


GUIDE D UTILISATION DECODEUR TV THD DECODEUR ENREGISTREUR TV THD PRENDRE EN MAIN LE DECODEUR TV CONFIGURER LE DECODEUR TV

RECEPTEUR NUMERIQUE TERRESTRE Fonction ENREGISTREMENT

Système de surveillance vidéo

MODE D EMPLOI OPERATING INSTRUCTIONS A22AC2201 COLOUR TELEVISION WITH REMOTE CONTROL

Guide de démarrage rapide du TruVision NVR 10

ADAPTATEUR TNT HD AVEC PORT USB

Manuel de l utilisateur

Unité centrale de commande Watts W24

22FL532/10 22FL552/10 26FL532/10 26FL552/10 32FL532/10 32FL552/10

Manuel de référence de l utilisateur. Pour les modèles

Importantes instructions de sécurité

CINEMA SB100 barre de son amplifiée

référence de l utilisateur

Table des matières. Français - 1 -

TOPFIELD. TF 4000 PVR Plus. Manuel de l utilisateur. Décodeur satellite numérique. Enregistreur vidéo personnel (PVR)

Guide de l utilisateur

Contenu de l'emballage. Fonctions et spécifications

Manuel d utilisation. La Nouvelle Télé des P&T. Simplement géniale

Mode d emploi. Félicitations pour votre achat de la tablette Viewpia TB-107. Nous vous remercions pour votre confiance d acheter notre produit!

1AN. e n 19" FicheS Techniques. PLV - Dynamique. caractéristiques techniques. dimensions dela structure

Digital Terrestrial HD Receiver PRIMA VI. Picture similar

Connecter un PC sur une TV.

Table des matières Français

Boîtier disque dur SATA 3,5 pouces Fonction économie d énergie

AST328. Référence

Guide des fonctions avancées de mywishtv

Transmetteur Wifi Heden NOTICE D UTILISATION

Table des matières. Pour commencer... 1

Table des matières. Précautions de sécurité. Préparation. Utilisation prévue. Source d alimentation

Instructions d Installation & Maintenance KAPTIV PURGEUR DE CONDENSAT SANS PERTE D AIR 07/09

GUIDE D INSTALLATION RAPIDE S2-FIXE-RTC

Clé USB TNT HDTV & numériseur vidéo "DS-320 Hybrid"

Récupérer au format AVI un extrait d'un DVD à l'aide du logiciel FlaskMpeg

Vous venez d acquérir un produit de la marque Essentiel b et nous vous en remercions. Nous apportons un soin tout particulier au design, à la

SOMMAIRE Equipement Instructions générales. 1.Vue générale. 1.1 Face avant. 1.2 Face arrière. 2 Mode D emploi Adressage DMX

2. Garantie En cas de problème ou de question technique, vous pouvez contacter notre hotline au numéro indigo ci-contre :

ICPR-212 Manuel d instruction.

NFO NIR Notice d installation Rapide

ASTON 151, avenue Gallieni Bagnolet Cedex - FRANCE

Utiliser le Notebook GIGABYTE pour la première fois

USER GUIDE. Interface Web

Boîtier TV F200 Retransmetteur de chaînes à distance

MANUEL D UTILISATION POUR APPAREILS ANDROID

1 Introduction et contenu de l'emballage

SB300 Barre de son munie d'un caisson d'extrêmes graves

TP Vidéo surveillance Bac pro SEN CCTV. Lycée de L Aa 1

MultiPlayer Lecteur Audio et vidéo MODE D'EMPLOI

a m p l i f i c a t e u r d e p u i s s a n c e s e p t c a n a u x guide d utilisation

KIT SOLAIRE EVOLUTIF DE BASE

Table des matières. Français. SVP... 3 Paramètres linguistiques Installation et renseignements importants... 4 En cours...

Bien travailler sur plusieurs écrans

Manuel d utilisation. Système d alarme sans fil avec transmetteur téléphonique. Réf. : AL-800. En cas de problèmes

GUIDE DE L UTILISATEUR

LCD COLOR MONITOR (English French Translation)

TABLE DES MATIERES. Remarque... 2

PCTV Systems TVCenter

Caractéristiques principales : 1. Prise en charge des réseaux GSM et PSTN 2. Quadri-bande : 850/900/1 800/1 900 MHz 3. Enregistrement vocal sur 2

Dongle WiFi de QUMI Manuel de l utilisateur

GSM/GPRS/GPS Traceur Véhicule G-1000 PRO Manuel D utilisation

Fonctions avancées de votre téléviseur


Ladibug TM 2.0 Logiciel de présentation visuel d'image Manuel de l utilisateur - Français

NOTICE D UTILISATION

GE Security. KILSEN série KSA700 Centrale de détection et d alarme Incendie analogique adressable. Manuel d utilisation

ad notam Applications et Solutions

AMC 120 Amplificateur casque

Manuel d utilisation. Thermomètre d'enregistrement de données à trois canaux Modèle SD200

Manuel d utilisation MONITOR SPEAKERS MS. High-Performance, Active 16-Watt Personal Monitor System

Configurateur tebis TX100

Baladeur encodeur. multifonction. Mode d Emploi

Mises en garde. - Tenir l appareil à distance de lieux présentant des températures, une humidité élevées ou poussiéreux.

HA30+ ENSEMBLE ALARME SANS FIL 3 ZONES

PCTV DVB-T Pro USB Matériel

FAQ pour tablette Windows 8 (NS-15MS0832 et NS-15MS0832B) Avril 2015

NOTICE D UTILISATION

Notice d utilisation Cafetère isotherme programmable CL-ISPR12X FR-1. Version

56K Performance Pro Modem

SOMMAIRE. ENREGISTREMENT...24 Programmer un enregistrement...24 Enregistrement manuel...25 Timeshift...25 Regarder un programme enregistré...

INDEX ACCESSOIRES CES ARTICLES SONT CONDITIONNES AVEC LE LASER MAC VI :

Alarma Inalámbrica Externa Modèle: SA-001S. Manuel d instructions

Notice de montage et d utilisation

Terminal Satellite Consignes de Sécurité

Besoin d aide? Stk Ref. Macareux - 07/2015

TABLEAU DE COMMUNICATION GUIDE INSTALLATEUR

INSTALLATION MODULE WEB

Notice de montage et d utilisation

Transcription:

Manuel d utilisation 9600 IP Set Top Box Veuillez lire ce manuel d utilisation avant de mettre en service cet appareil!

Consignes de sécurité - Raccordement au secteur L'appareil travaille avec une tension de réseau de 100-240 Volts AC, 50/60 Hz. Puissance consommée max. 25 Watts. - Cordon de raccordement Faire attention que le cordon de raccordement ne soit pas détérioré. L'appareil ne doit jamais fonctionner avec un cordon de branchement détérioré. Poser le cordon de raccordement de manière à éviter tout trébuchement. - Nettoyage Avant de nettoyer ou d'ouvrir l'appareil, il faut le mettre hors tension en débranchant le câble de raccordement du secteur. Pour le nettoyage, ne pas utiliser de vaporisateur ou de nettoyant liquide, mais un chiffon humide. - Eau et humidité Ne pas utiliser l'appareil dans des endroits humides (salle de bains, cuisine ou dehors quand il pleut); ceci pouvant provoquer une destruction de l'appareil. Si de l'eau pénètre dans l'appareil, il ne faut plus toucher ce dernier. Retirer le cordon de raccordement secteur et demander l'aide d'un spécialiste qualifié. Ne jamais soumettre l'appareil à de fortes variations de température. - Ventilation Pour ventiler la chaleur qui se développe dans l'appareil, des fentes d'aération sont prévues. Cellesci ne doivent en aucun cas être bouchées ou obstruées. L'appareil ne doit pas être installé à proximité d'un chauffage. De même pour l'installation dans une étagère, il faut prévoir une circulation d'air suffisante pour éliminer la chaleur. - Réparations L'appareil n'a pas besoin de maintenance. Faites-le réparer uniquement par un spécialiste agréé. L'ouverture de l'appareil peut entraîner des chocs électriques et des brûlures! Le constructeur décline toute responsabilité en cas de manipulation non conforme! - Raccordement à l'ordinateur RS 232 Le raccordement d'un ordinateur sur votre récepteur est effectué par l'intermédiaire d'un câble Sub- D 9 pins. Un raccordement de l'ordinateur à l'aide d'un autre câble peut entraîner des dégâts dans votre ordinateur ou votre récepteur. De même que l'installation d'un logiciel d'exploitation incorrect peut entraîner la destruction du récepteur. De tels dommages ne concernent pas la garantie accordée, et le constructeur n'est pas responsable pour les conséquences de tels dommages! AVERTISSEMENT N ouvrent pas! Danger de choc électrique A protéger de l'humidité II

Contenu 1. Avant de commencer 1 1.1 Fonctions 1 1.2 Accessoires 2 2. Commandes, connexions et fonctions 3 2.1 Faces avant 3 2.2 Faces arrière 4 2.3 La télécommande 5 3. Branchement du récepteur 7 3.1 TV, lecteur vidéo (VCR) et antenne satellite 7 3.2 Commutateur DiSEqC 7 3.3 TV, chaîne HiFi 8 3.4 Lecteur de carte XCrypt 8 4. Réglages et opérations 9 4.1 Installation 9 4.2 Canaux TV/Radio 19 4.3 Autres fonctions 25 4.4 Réglages système 28 4.5 Canaux précédents 32 4.6 Mise à jour automatique du logiciel 35 4.7 Information contrôle d accès 37 5. Annexe 38 5.1 Résolution des problèmes 38 5.2 Spécifications techniques 38 III

Avant de commencer 1.1 Fonctions. Installation simplifiée. Fonction guide TV. Modulateur UHF PLL. Guide des programmes EPG par affichage sur écran. Update automatique par internet (port RJ45) ou port RS232 en manuel. Commutateur DiSEqC 1.0 & 1.2. SCPC/MCPC C/Ku-Band Satellites. Sortie audio numérique et gauche/droite. Télécommande, édition de programmes, menu en plusieurs langues et sélection de langue du son. Signal vidéo NTSC & PAL. 1200 transpondeurs et 3200 canaux. Décodeur télétexte intégrée 1

Accessoires 1.2 Accessoires Manuel d utilisation (User s Guide) Batteries (AAA) Télécommande (Remote Control Unit) 2

Commandes, connexions et fonctions 2.1 Faces avant "Marche/Arrêt" du démodulateur. MENU Montre le menu principal. OK Active la sélection. VOL Augmente/diminue les niveaux de volume ou déplacement latéral dans les menus. CH Change de chaîne ou déplacement vertical dans les menus. 3

Faces arrière 2.2 Faces arrière LNB IN Prise pour l'antenne satellite. LOOP Raccordement pour la prolongation de l'antenne vers un deuxième récepteur satellite. AUDIO (Right, Left) Sortie audio pour chaîne hi-fi. VIDEO Sortie vidéo pour raccorder une télé supplémentaire. SPDIF Sortie audio numérique optique. RF IN Prise pour une antenne de télé normale. RF OUT Sortie UHF pour télé ou enregistreur vidéo (si on n utilise pas de câble Scart!). VCR Prise Scart pour un enregistreur vidéo. TV Prise Scart pour le téléviseur. RS-232C DATA Pour le branchement d'un ordinateur. ON / OFF Interrupteur général secteur. 4

Commandes, connexions et fonctions 2.3 Télécommande MUTE Son marche/arrêt. POWER "Marche/Arrêt" du démodulateur. Clavier numérique (0~9) Pour la sélection directe des canaux et les réglages dans le menu. CLEAR Annuler la commande précédente. TV/SAT Commutation entre télé satellite et télé normale (uniquement avec un raccordement par modulateur). MENU Affichage et arrêt du menu. EXIT Fait disparaître le menu ou la liste des canaux. GUIDE Affichage du guide de programmes électronique. Page UP/DOWN Affiche la page précédente ou suivante dans la liste des chaînes. RECALL Montre le canal précédent. FAV Affiche la liste des canaux favoris (canaux préférés). Channel Pour modifier le volume du son et les réglages du menu. Volume Pour modifier le volume du son et les réglages du menu. OK Affiche la liste des canaux et permet de confirmer au sein du menu. 5

Télécommande INFO Affiche le canal, la fréquence et le satellite. En pressant à nouveau le guide des programmes est affiché. AUDIO Sélection mono/stéréo. LANG Sélection du langage pour les émissions multilingue. TEXT Télétexte mode. TV Commutation entre la radio et les canaux de télé. RADIO Commutation entre les canaux de télé et la radio. SIZE Commutation entre format écran 4:3 et 16:9. RECENT Affiche une liste des canaux précédents. Une chaîne est incorporée après 5 minutes dans la liste. 6

Branchement du récepteur 3.1 Branchement du récepteur L'appareil travaille avec une tension de réseau de 100-240 Volts AC. 1. Branchez votre télévision à la prise TV par un câble péritel et votre enregistreur vidéo à la prise VCR. 2. Ou, branchez la télé avec un câble RF à la sortie RF-OUT du terminal satellite. 3. Branchez l antenne satellite à l entrée LNB-IN du terminal. 3 3.2 Commutateur DiSEqC 1.0 Si vous possédez plusieurs antennes fixes ou convertisseurs LNB, nous vous recommandons d utiliser un commutateur DiSEqC1.0. 1. Branchez les câbles coaxiaux des convertisseurs LNB sur les connecteurs du commutateur DiSEqC (Voir manuel du commutateur). 2. Branchez la sortie du commutateur à l entrée du terminal (LNB-IN). 7

3.3 TV et chaîne HiFi par prise RCA TV, chaîne Hifi 1. Branchez un câble RCA entre la sortie vidéo du terminal et l entrée vidéo de votre télé. 2. Branchez deux câbles RCA entre la sortie audio gauche/droite du terminal et l entrée audio de votre chaîne HiFi. 3.4 Lecteur de carte XCrypt Vous pouvez accéder aux chaînes cryptées XCrypt avec une carte d abonnement. Attention La carte est insérée avec les contacts vers le haut! 8

Réglages et opérations 4.1 Installation Si c'est la première utilisation du récepteur, vous devrez configurer les paramètres systèmes: 1. Allumer votre TV et récepteur. 2. Pressez le bouton [Menu]. Vous obtenez l'affichage d'écran ci-contre. 1. Sélectionnez avec les touches [ ] l'option de menu Installation et confirmez avec la touche [OK]. Confirmez en entrant le mot de passe. Le préréglage usine est «0000». 9

Installation 2. Sélectionnez Antenna Setting 3. Sélectionnez Tension LNB. Pour l'utilisation du récepteur sur une installation commune, il faut éventuellement mettre la tension LNB sur Arrêt. Position normale = Marche. Avec un moteur de rotation DiSEqC 1.2, veuillez sélectionner DiSEqC 1.2 Marche. 10

Réglages et opérations 4. Avec [OK] vous obtenez une liste des satellites préréglés. Sélectionnez à l'aide des touches de curseur [ ][ ], le satellite pour lequel vous allez effectuer les réglages suivants, puis confirmez avec [OK]. 5. Sélectionnez à l'aide des touches de curseur le type de LNB utilisés chez vous. Pour les satellites européens c'est toujours l'option UNIVERSAL. 11

Installation 6. Si votre installation satellite est composée de plusieurs antennes ou de convertisseurs de réception (LNB), vous devez sélectionner le signal DiSEqC correspondant. En cas d'emploi d'un commutateur DiSEqC, veuillez sélectionner le signal correspondant conformément à la configuration de votre installation (DiSEqC 1 à 4, Mini A ou Mini B). Si vous sélectionnez AUTO, le récepteur cherche la configuration automatiquement. 7. Si votre installation satellite est composée d un moteur de rotation, sélectionnez DiSEqC 1.2 en marche. Vous obtenez alors un menu pour la commande de votre moteur de rotation DiSEqC 1.2. 12

Réglages et opérations 8. Sélectionnez Recherche et démarrer la recherche des chaînes avec la touche [OK]. La recherche des chaînes automatique commence. Recherche Transpondeur 1. Si vous désirez rechercher des canaux uniquement sur un transpondeur, sélectionnez dans le menu Configuration Sat. 2. Avec [OK] vous obtenez la liste des satellites préréglés. Sélectionnez le satellite désiré à l'aide des touches de curseur et confirmer avec [OK]. 13

Installation 3. Choisissez le transpondeur souhaité à l'aide des touches de curseur [ ][ ], et confirmez à l'aide de [OK]. Si vous ne trouvez pas le transpondeur désiré dans la liste, sélectionnez Ajouter et confirmez avec [OK] 4. Confirmez avec [OK] le satellite souhaité et entrez la fréquence du nouveau transpondeur, à l'aide du clavier numérique, de même pour Symbolrate. A l'aide des touches [ ] [ ] sélectionnez la polarisation verticale, horizontale ou auto. Confirmez la recherche des chaînes avec la touche [OK]. Pour une recherche réseau sélectionnez Recherche automatique et confirmez avec la touché [OK]. Pour une recherche d un canal spécifique, sélectionnez Rajout d une chaîne et entrez les données requises pour Vidéo PID, PID Audio et PCR PID avec les boutons NUMERIQUES. 14

Réglages et opérations Pour quitter le menu utiliser la touche [EXIT]. En tapant la touche [OK/LIST] sur la télécommande vous affichez la liste des canaux. Dans la colonne de droite à côté du nom du canal s'affiche éventuellement un symbole: $ = canal crypté. Recherche sur plusieurs satellites à la fois Vous pouvez effectuer une recherche de canaux sur plusieurs satellites à la fois. Sélectionnez Multi Sat search et confirmer avec la touche [OK]. Vous obtenez la liste des satellites préréglés. Sélectionnez les satellites désiré à l'aide des touches de curseur et confirmer avec [OK]. Commencez la recherche avec la touche [ROUGE]. 15

Recherche réseau automatique Installation La recherche réseau automatique ne cherche pas uniquement les transpondeurs mémorisés dans le récepteur, mais également d'éventuels nouveaux transpondeurs. C'est pourquoi nous conseillons de sélectionner Recherche automatique. Réglage limite du moteur DiSEqC 1.2 1. Avec un moteur de rotation DiSEqC 1.2, veuillez sélectionner DiSEqC 1.2 Marche (voir Installtion). Sélectionnez DiSEqC1.2 Setting et confirmer avec [OK]. Vous obtenez alors un menu pour la commande de votre moteur de rotation: 16

Réglages et opérations 2. Move West- East : Vous pouvez tourner l'antenne d'est (gauche) en ouest (droite) à l'aide des touches de curseur. 3. Store Position : Mémoriser les réglages de satellites effectués. 17

Installation 4. Go to Position : Le moteur sera placé sur la position du satellite sélectionnée. 5. Go to Reference : Ici le moteur retourne automatiquement à la position zéro. 18

Réglages et opérations 4.2 Canaux TV/Radio 1. Allumez votre récepteur. 2. Appuyez [RADIO] pour les chaînes radio ou [TV] pour les chaînes de télé. 3. En tapant la touche [OK] sur la télécommande vous affichez la liste des canaux. En ouvrant la liste des canaux, tous les canaux et satellites sont affichés. Si vous désirez afficher uniquement les canaux d'un seul satellite, vous pouvez sélectionner le satellite désiré à l'aide de la touche [ ] et ensuite [ ][ ], confirmez avec [OK] et dans la liste des canaux seront affichés uniquement les canaux de ce satellite. 1. Appuyez [FAV] pour voir vos chaînes favorites enregistrées. 2. Sélectionnez la chaîne avec les touches [ ][ ] et confirmez avec [OK]. Attention: Les touches Page Up/Down permettent de paginer rapidement dans la liste des canaux. 19

Canaux TV/Radio Edit des chaînes TV ou radio Sélectionnez dans le menu Installation avec les touches [ ][ ] Travailler sur des TV/Radios et confirmez avec [OK] et la liste des canaux seront affichés. Sélectionnez avec les touches la fonction [ ][ ] et la chaîne avec les touches [ ][ ], confirmez avec [OK]. Pour quitter cet affichage, taper sur [EXIT] et confirmer la mise en mémoire. Effacer une chaîne (Delete channel) Appuyez la touche [CLEAR] pour effacer la chaîne sélectionnée. Mémoriser vos canaux favoris (Add channel to favorite) Appuyez [FAV] pour mémorisé la chaîne dans la liste des favoris. 20

Réglages et opérations Trier (Sort) Sélectionnez Sort channel list et confirmer avec [OK]. Vous pouvez arranger le classement des canaux par transpondeur TP (recherche dans l'ordre) ou A-Z/Z-A (classement par nom) ou satellite. Verrouiller un canal/blocage parental (Lock Channel) Vous pouvez verrouiller des canaux individuels (sécurité enfants). Ensuite, à chaque sélection de ce canal vous serez obligé d'entrer un mot de passe ( 0000 ). 21

Canaux TV/Radio Changer le nom de la chaîne (Edit Channel Name) 1. Sélectionnez Edit Channel Name et confirmer avec [OK]. 2. Un clavier s'affiche et vous pouvez changer le nom. Vous pouvez vous déplacer sur le clavier à l'aide des touches de curseur, confirmez la sélection avec OK. 22

Réglages et opérations 3. Avec CLEAR vous pouvez effacer les caractères. INFO: Majuscule/minuscule/numérique. Pour mise en mémoire appuyez [MENU]. Changer le nom des satellites Pour changer le nom des satellites, sélectionnez dans le menu Installation, ensuite Recherche et presser [INFO]. 23

Canaux TV/Radio Effacer toutes les chaînes d un satellite (Delete channel by SAT) Cette fonction efface toutes les chaînes du satellite sélectionnée. Contrôle parental (Parental Control) Vous pouvez bloquer des menus ou des chaînes individuelles (sécurité enfants). Ensuite, à chaque sélection du menu ou de ce canal vous serez obligé d'entrer un mot de passé. Le mot de passe préréglé en usine est «0000». Pour bloquer sélectionnez LOCK, pour débloquer UNLOCK. 24

Réglages et opérations 4.3 Autres fonctions Sélection du son Vous pouvez choisir le langage désiré dans le cas d'émissions à diffusion multilingue. 1. Sélectionnez le canal et appuyez [LANG]. 2. Sélectionnez la langue et confirmer avec [OK]. Guides des programmes (TV Guide) Appuyez sur [GUIDE] et le guide des programmes est affiché avec des informations sur cette émission. Seulement en cas d'émissions par la chaîne! 25

Autres fonctions Télétexte Appuyez [TEXT] pour mise en marche du décodeur télétexte. Sélectionnez la page désirée avec le clavier numérique. Si le décodeur télétexte est en marche: [CLEAR] Commutation entre transparent et pas transparent. [INFO] Télétexte s'arrête sur la page actuel. [CH UP/DOWN] Changement de la page pas à pas. [PAGE UP/DOWN] Changement des pages rapide. [0] ~ [9] Pour entrer le numéro de la page. [EXIT] Pour quitter le décodeur télétexte. 26

Réglages et opérations Fonction multi images Avec cette fonction, vous pouvez regarder des autres canneaux (image fixe) en tant que vous regardez une image vivante. 1. Dans le mode normal, appuyez le bouton [F5/M.PICTURE] sur la télécommande. Après l écran montre 4 images. 2. Appuyez le bouton [ ][ ], et vous pouvez sélectionner le cadre, pièce par pièce. Le cadre que vous avez sélectionné, vous donnez une image vivante. 3. Appuyez le bouton [ ][ ], et vous pouvez obtenir le cadre que vous avez sélectionné. 4. Appuyez [EXIT] pour quitter cette fonction. 5. En appuyant continuellement [F5/M.PICTURE] comme vous avez vu dans la première ligne, vous pouvez obtenir l écran qui montre 13 images. 27

Réglage du système 4.4 Réglage du système Sélectionnez Options dans le menu principal. Menu de langue (Language Setting) A l'aide de la touche [ ][ ] vous pouvez choisir la langue. Langue Audio Sélectionnez votre langue du son préférée. Ne marche que si la chaîne envois 2 langues. Langue menu Sélectionnez votre langue préférée du menu. Sous titres Sélectionnez votre langue préférée des sous titres. Sélectionnez les sous titres visible ou invisible. Ne marche que si la chaîne envois des sous titre! 28

Réglages et opérations Norme TV Sélectionnez la norme TV. Pour les TV européens c est PAL. Réglage l heure (Time Adjustment) La manière la plus simple pour obtenir l'heure actuelle, consiste à recevoir l'heure automatiquement par les satellites. Il suffit de choisir votre zone horaire. Pour l'europe centrale il s'agit de GMT+1 pour l'heure d'hiver et de GMT+2 pour l'heure d'été. GMT OFF: Entrez l heure manuelle à l aide du clavier numérique. Réglage l heure manuellement (Time Settings) Si vous avez sélectionnée GMT OFF, vous pouvez entrer l heure manuellement à l aide du clavier numérique. Clock : Entrez l heure avec le clavier numérique. Sleep Timer : Réglage de l arrêt automatique (10 ~ 240 min.). On Timer : Vous avez la possibilité d'entrer une heure déterminée et une chaîne où le récepteur doit se mettre en marche. Off Timer : Entrez une heure déterminée où le récepteur doit s'arrêter. 29

Réglage du système Format écran TV (TV Aspect Ratio) Pour changer le format, appuyez la touche [SIZE]. Le préréglage se trouve dans le menu Option / Format TV. Vous pouvez sélectionner: 4:3, 4:3 Pan, 16:9 Full ou 16:9 Pillar. Réglage affichage et écran (OSD/Screen Setting) Sélection chaîne à chaîne (CH to CH Selection) Choisissez si en commutant des chaînes, l'image est brièvement arrêtée ou si brièvement une image noire est indiquée. Liste des chaînes précédentes (Recent List Setting) Choisissez si les canaux sont pris automatiquement dans la liste des canaux précédents. Transparence (Transparency) Sélectionnez la transparence de l affichage d écran. Temps d affichage bannière (OSD Timeout) Vous pouvez ajuster le temps d affichage de bannière. Temps d affichage liste des chaînes (TV List Timeout) Vous pouvez ajuster le temps d affichage de la liste des chaînes. 30

Réglages et opérations Sortie RF (RF mode) Réglez le canal de sortie entre les canaux UHF 21 à 69 et le système du modulateur. Uniquement en cas de raccordement de la télé par un modulateur! 1. System Typ : Sélectionnez le système audio du modulateur (PAL/G). 2. Channel No. : Sélectionnez le canal de sortie entre 21 à 69. 3. RF Out : Sélectionnez le signal de sortie, satellite (STB) ou TV. Système info (S/W Version) Affiche des informations sur la version actuelle de software. Reset du système (Factory Default) A l'aide de cette fonction vous pouvez remettre les réglages du récepteur sur le réglage usine. Attention: Toutes les modifications éventuellement effectuées de canaux seront effaces! 31

Canaux précédents 4.5 Canaux précédents La liste des canaux précédents (Recent List Setting) Choisissez si les canaux sont pris automatiquement dans la liste des canaux précédents. Sélectionnez dans le menu principal Options. Sélectionnez OSD/Screen Setting 32

Réglages et opérations Sélectionnez MARCHE dans Recent List Setting. Si la fonction est sur ARRET, les canaux ne sont pas pris dans la liste et la liste existante est supprimée. 33

Canaux précédents La fonction de la liste des canaux précédents En regardant la télévision ou en écoutant la radio pour plus de 5 minutes, ce canal est pris automatiquement dans la liste. Le dernier canal est tout à fait en haut dans la liste. 1. Avec la touche [RECENT] la liste est indiquée. 2. Vous pouvez sélectionner le canal désiré à l'aide des touches [ ][ ] et en tapant la touche [OK]. 3. Avec [CLEAR], le canal est supprimé dans la liste. 4. Avec la touche rouge [F1], la liste entière est supprimée. La touche favorite En regardant la télévision ou en écoutant la radio, vous pouvez appuyer la touche [F2] et le canal est pris dans la liste et la groupe sélectionnée des favoris. 34

Réglages et opérations Si un canal existe déjà dans la liste de favori, ils reçoivent une communication suivante: This channel exist Favorite 1. 4.6 Mise à jour automatique du logiciel Mise à jour et l adresse IP internet: (Le Receiver doit être branché à Internet) Sélectionnez dans le menu principal INTERNET et confirmez avec OK. 35

Canaux précédents Auto Update: Après la mise en marche, on examine automatiquement si une nouvelle version est disponible Information du net DHCP : Reconnaissance auto de votre adresse IP internet. STATIC: Pour mettre votre adresse manuellement (Static seulement pour serveur). S/W Upgrade S/W Version Check Marche: On examine automatiquement si une nouvelle version est disponible Start Download Commence le téléchargement du logiciel et l installation. Il peut arriver que les canaux mémorisées actuellement sont supprimés. 36

Réglages et opérations 4.7 Information contrôle d accès Si une carte d accès XCypt est enfoncée, des informations de la carte insérée vous sont indiquées ici. 37

Résolution des problèmes 5.1 Résolution des problèmes Problèmes Aucun affichage sur le panneau LED avant. Aucune alimentation électrique. Aucune Image, alimentation électrique o.k. Aucun canal n'est trouvé pendant la recherche des chaînes. Pas de son, image o.k. La télécommande ne répond pas. Solution Vérifiez le cordon d'alimentation et interrupteur générale secteur. 1. Vérifiez que la TV est allumée. 2. Vérifier les connexions est correctes. 1. Vérifiez les réglages pour la fréquence, LNB et polarisation dans le menu d installation. 2. Vérifiez le câble de l antenne à votre récepteur. 1. Vérifiez le câble entre votre récepteur et la TV. 2. Vérifiez le niveau de volume de la TV et du récepteur. Vérifier et remplacer des batteries. 5.2 Spécifications techniques LNB/Tuner MPEG VIDEO Audio Général RF input frequency 950 to 2,150MHz RF input level -65 to -25dBm LNB control DiSEqC1.0/1.2 LNB power 13V/18V(Max.400mA) LNB tone switch 22KH±2KHz(0.6Vp-p) Video MPEG-II Main Profile@Main Level Audio MPEG-II layer I&II Resolution 720 576 Video output level 1Vp-p into 75 Aspect ratio 4:3, 16:9 Frequency range 20Hz to 20KHz Sampling frequency 32/44.1/48KHz Frequency response 20Hz to 20KHz Hi-Fi Quality Digital stereo Audio output level 2V rms into 600 Supply voltage (100~240V AC, 50/60Hz) Power consumption 25W(Standby 10W) Operating temp. 0 ~ 50 Storage temp. -40 ~65 Dimensions 300(W) 230(D) 64(H)mm Weight 2.0Kg 38

MMNA8KY00IP3G00