MANUEL DE L UTILISATEUR



Documents pareils
Notice d installation alarmes Cobra Gamme 44

Vehicle Security System VSS3 - Alarm system remote

Centrale d Alarme 32 zones sans fils

CAR ALARM. Le tableau suivant décrit les séquences de la mémoire d alarme:

Guide utilisateur. Sommaire

CONSOLE D ALARME AUTONOME POWERGUARD 2000

HA33S Système d alarme sans fils

Guide Utilisateur. Sommaire

Notice Utilisateur EKZ A STORIA CRT 600 HF

Manuel d utilisation. Système d alarme sans fil avec transmetteur téléphonique. Réf. : AL-800. En cas de problèmes

MODE D EMPLOI ET D INSTALLATION

Manuel d utilisation Alarme Auto na-2018 Attention :

DOMONIAL CRT 500 HF. Notice Utilisateur EKZ C SECOM AUTOPROTECTION PILE A U SUPERVISION OUVERTURE ALARME INTRUSION ALARME TECHNIQUE

GUIDE DE PROGRAMMATION COMPLÉMENTAIRE DU SYSTÈME D ALARME DIAGRAL

GUIDE DE PROGRAMMATION COMPLÉMENTAIRE DU SYSTÈME D ALARME DIAGRAL

GE Security. KILSEN série NK700 Centrale de détection et d alarme Incendie conventionelle. Manuel d utilisation

CENTRALE D ALARME SANS FILS

Nouveau! Serrure invisible PS. Contrôle et protège vos valeurs! Gamme Abiolock. la serrure invisible

LE SYSTÈME D'ALARME DE GSM

1 Guide de l utilisateur TABLE DES MATIÈRES INTRODUCTION... 2 UTILISATION DE LA TÉLÉCOMMANDE... 2 MISE EN GARDE... 2 PRÉCAUTIONS...

BALISE GPS. Modèle EOLE. MANUEL INSTALLATEUR Version 3.4 GPS+GSM+SMS/GPRS

Centrale d Alarme 32 zones sans fils

ALARME COMMUNAUTAIRE. - Mode d emploi -

Guide utilisateur 12TW2R101

AD-250 MODE D EMPLOI POUR SERRURE SANS FIL

Système d alarme sans fil GSM / SMS / RFID.

un système complet Télécommande 4 touches Réf. 723R EUR-00

Système d alarme GSM XMD-3200.pro avec connexion via radio et réseau de téléphonie mobile

NOTICE D UTILISATION DU SYSTEME D ALARME JABLOTRON - OASIS

Détecteur de mouvement images

systèmes d alarme logisty.serenity

FlatBox. Système d Alarme de Sécurité GSM / Sans Fil

NOTICE D UTILISATION

une centrale ou organe de commande des détecteurs des dispositifs de signalisation d alarme (sirène, alarme lumineuse)

Secvest 2WAY. BOM-No I N S T R U C T I O N S D E S E R V I C E

SYSTÈME ANTI-INTRUSION SANS. fil. L œil sur la sécurité

Merci d'avoir choisi notre système d'alarme intelligent. Veuillez lire ce manuel avant l'installation afin de la faire fonctionner correctement.

Système d alarme radio

SYSTEME D ALARME CONNECTE. Guide d installation et d utilisation

Notice de montage, d utilisation et de maintenance

Système d alarme. Agréé assurance

CO-100 MANUEL DE L UTILISATEUR POUR SERRURE SANS FIL

HABITATIONS / RESIDENCES

Alarme Auto Na Cette alarme est un produit électronique destiné à renforcer la sécurité de votre véhicule.

Système d alarme sans fil d ABUS

UGVL : HOMOLOGATION PS ZAC du bois Chaland 6 rue des Pyrénées LISES EVRY Cedex FRANCE Tel Fax

RAPPORT D ACTIVITE PFMP 3

Formation sur les systèmes d alarme et ouverture vers la domotique

TYXAL. Kit d'alarme radio. Kit TYXAL 30 - Réf France :

LES SYSTÈMES ANTIVOL ET APRÈS VOL POUR VÉHICULES AUTOMOBILES

HA30+ ENSEMBLE ALARME SANS FIL 3 ZONES

Le système de détection d intrusion

TP N 7 «ALARME INTRUSION» TP découverte «Alarme intrusion filaire LEGRAND»

Manuel installateur XT200i

Manuel utilisateur Alarme GSM+RTC

C/7500 Système de sécurité pour véhicules M1 et N1 (alarme compacte C/ immobiliseur I/5010)

FRANCAIS DGM1. Centrale Vigik 1 porte. N d homologation : - PS MS Gamme: Vigik MANUEL D INSTALLATION.

Système d alarme Sans Fil JUSQU À 25 KG. Scannez ce QR Code pour regarder la video «Notice» NS S NOTICE D UTILISATION

Guide. Prévention Habitat. libea.fr

Transmetteur téléphonique L3416F Guide d installation

systèmes d alarme logisty.serenity

Système de sécurité supervisé DP8360 NOTICE D'INSTALLATION

3, rue de la Louvière RAMBOUILLET Tél. : Fax : S.A.V

AD-200 AD-201 MODE D EMPLOI POUR SERRURE SANS FIL

StANLEY SAFE tm. SOluTION CONNECTéE de PROTECTION des locaux PROFESSIONNElS. PERFORMANCE IN ACTION tm (1)

StANLEY SAFE tm. SOluTION CONNECTéE de PROTECTION du domicile. PERFORMANCE IN ACTION tm (1)

NOTICE D UTILISATION

- Lire attentivement chacune des fiches Elèves (E1, E2, E3) puis les recopier dans ton classeur à l aide de la planche S1-P1

Système d alarme radio

pour la sécurité des personnes ; pour l intégrité du véhicule ; pour la protection de l environnement.

Notice d installation de la Centrale VIGIK DGM1

Alarme intrusion filaire AEI HA zones

Les Alarmes. Présentation fonctionnelle d un d un système d alarme. Différents types d alarme. technologies. d alarme. Des Des informations

LECTEUR D'EMPREINTE DIGITALE SERRURE ÉLECTRONIQUE MOTORISÉE

Mhouse - Système d alarme

Sûr, Simple, Mhouse! GSM + RTC. Alarme Mhouse : la solution d alarme sans fil à installer soi même.

Alarme anti-intrusion

Notice d utilisation de l alarme EMATRONIC

Centrale d alarme DA996

Système d'alarme GSM compact, sans fil

Routeur Wi-Fi N300 (N300R)

AUTOPORTE III Notice de pose

Ma maison Application téléphone mobile

P E T R O L I E R S. MASTER PARK - LOT N , Boulevard de la Pomme MARSEILLE. Tél Fax CARACTÉRISTIQUES

NOTICE D INSTALLATION CENTRALE 260

Guide d utilisation Advisor Advanced

HAM06WS SYSTÈME D ALARME SANS FIL

Système d alarme. logisty.serenity

Avertissements et Mises en garde

MP508M/TG MP508TG Centrale d alarme télécommandable

HA2000 GSM Transmetteur téléphonique

MELODIA 2605 NOTICE D UTILISATION ET D EXPLOITATION

Manuel SAFE-O-TRONIC access Identification électronique et système de verrouillage par NIP Item No

Petit guide pratique de dépannage du système d alerte centralisée (modèles de 1980 à 1988)

Le Guide de la Télésurveillance Alert Services

Tableau d Alarme Incendie Type 3 type marche/arrêt avec ou sans flash

TO-PASS -FAQ- Télésurveillance et contrôle à distance

Safetal Centrale Bus. Clavier info-commande. notice d'utilisation. Kit CCEB Réf

Manuel d installation : Système de sécurité Réf. : 34920

Transcription:

4600 MANUEL DE L UTILISATEUR

Sommaire : 1. INTRODUCTION... 4 2. ACTIVATION/DESACTIVATION DU SYSTEME PAR LA RADIOCOMMANDE DU VEHICULE OU PAR LA RADIOCOMMANDE COBRA... 4 3. FONCTIONS ACTIVES (Description des fonctions)... 5 4. FONCTIONS PROGRAMMABLES VIA UN CENTRE D INSTALLATION COBRA (description des fonctions)... 7 5. DESACTIVATION D URGENCE... 10 6. REMPLACEMENT DE LA PILE DE LA RADIOCOMMANDE...11 7. REMPLACEMENT DE LA PILE DE LA DRIVER CARD... 12 8. RECHERCHE DE PANNE... 13 9. CONDITIONS DE GARANTIE... 14 10. DECLARAITON DE CONFORMITE... 14 2 MANUEL DE L UTILISATEUR 4600

Cher client, Tout d abord, nous vous remercions d avoir choisi un produit Cobra ; il s agit d un système d alarme caractérisé par une technologie de pointe répondant aux exigences des constructeurs automobiles et conforme aux directives Européennes. Lors de la mise en main de votre véhicule, vous avez dû recevoir 1 radiocommande ou une Driver card (si prévue), le manuel d utilisation qui contient la déclaration de conformité du produit et le certificat d installation. Pour augmenter le niveau de protection de votre véhicule, le système que vous venez d acheter peut être complété avec les modules suivants : Module anti soulèvement Le système d alarme étant activé, ce détecteur de soulèvement protège le véhicule en cas de tentative de remorquage ou de soulèvement de votre véhicule. Module à hyperfréquence Le système d alarme étant activé, ce module dissimulé à l intérieur de votre véhicule assure la protection volumétrique de l habitacle. Il est notamment préconisé pour les cabriolets ou les véhicules utilitaires. Module double coupure moteur Lorsque le système d alarme est activé, il est possible d interrompre 2 organes de démarrage du véhicule par l intermédiaire de 2 relais présent dans le module. Module lève-vitres Lors l activation du système, les vitres de votre véhicule se fermeront automatiquement. Il s adapte à tout type de véhicule avec lève-vitres électriques. Conseillé pour les véhicules non équipé de la fonction «confort» d origine. Valable pour 2 vitres. Système d alarme satellitaire Se système communique avec le système d alarme via une ligne codé (cobra bus) et est en mesure de communiquer toutes les informations d effraction à un centre de télésurveillance. Nous vous conseillons de conserver ce manuel avec les documents du véhicule pour une consultation rapide en cas de nécessité. 4600 MANUEL DE L UTILISATEUR 3

4 1. - INTRODUCTION Ce système d alarme anti-intrusion est doté d une interface CAN (Controller Area Network) qui lui permet de se connecter sur le réseau du véhicule, et d être piloté pour toutes les versions par la radiocommande d origine du véhicule. Il est possible de rajouter en option une radiocommande ou d une driver card. 2. - ACTIVATION/DESACTIVATION DU SYSTEME PAR LA RADIOCOMMANDE DU VEHICULE OU PAR LA RADIOCOMMANDE COBRA Pour activer le système, appuyer sur la télécommande d origine du véhicule, ou sur la touche A de la radiocommande Cobra en option. L activation sera confirmée par : La fermeture des portes (avec la radiocommande Cobra si la connexion à été réalisée). 2 signaux acoustiques (si programmé). Clignotement des indicateurs de direction (uniquement via la radiocommande d origine). Allumage du voyant LED sur le panneau de contrôle. L activation sera effective après une durée de 25 secondes, signalée par le LED de manière clignotant. Bouton A > Pour activer l alarme et fermer les portes (si connecté). B A Pour désactiver le système, appuyer sur la télécommande d origine du véhicule, ou sur la touche B de la radiocommande Cobra en option. La désactivation sera confirmée par : L ouverture des portes (avec la radiocommande Cobra si la connexion à été réalisée). 1 signal acoustique (si programmé). Clignotement des indicateurs de direction (uniquement via la radiocommande d origine). Extinction du voyant LED sur le panneau de contrôle. Bouton B > Pour désactiver l alarme et ouvrir les portes (si connecté). Nota : S il est rajouté des DRIVER CARD au système, en pressant le bouton central de la DRIVER CARD, les fonctions ci-dessus seront également obtenues. Le système est livré avec des fonctionnalités standards (fonctions actives). L installateur est en mesure d activer d autres fonctions fonctions programmables qui impacterons le niveau de sécurité et de confort offert par le système. Ci après la description des deux groupes de fonctions et leur utilisation. B MANUEL DE L UTILISATEUR 4600 A

3. - FONCTIONS ACTIVES 3.1 - Protection habitacle par detecteurs ultrasons Le système protège l habitacle du véhicule par l intermédiaire de capteurs ultrasons. Une intrusion dans l habitacle provoque un cycle d alarme. 3.2 - Protection perimetrique avec diagnostique L ouverture d une porte, du capot ou du coffre provoque un cycle d alarme. La fonction «Diagnostique», signale à l activation si un ouvrant est resté ouvert. L alerte est signalée par 3 clignotements des indicateurs de direction et 3 signaux acoustiques. 3.3 - Protection contre la coupure de cables (Seulement systèmes Auto Alimentés) Lorsque le système est activé, en cas de rupture d alimentation, l alarme signal un sabotage par un cycle d alarme. 3.4 - Coupure moteur Lorsque le système est activé, ce dernier empêche le démarrage du véhicule. 4600 MANUEL DE L UTILISATEUR 3.5 - Activation avec ejection de la protection volumetrique Cette fonction permet d activer le système en excluant la protection de l habitacle. Elle peut être utile, si un animal doit rester à bord quelques instants ou si vous désirez laisser une vitre ouverte. Les autres protections restent actives. Pour éjecter les capteurs ultrasons, procéder comme suit : 1) Appuyer sur le bouton du panneau de contrôle, dans les 5 sec. Suivant la coupure du contact. 2) Maintenez appuyer le bouton jusqu à ce que la LED signale ; 1 Flash : La confi rmation de l éjection des ultrasons 2 Flash : La confirmation de l éjection des détecteurs supplémentaires 3 Flash : La confi rmation de l éjection des ultrasons + détecteurs supplémentaires Note : sur quelques modèles de véhicules, le système détecte automatiquement et éjecte la protection si une vitre reste ouverte lors de l activation. Demander à votre installateur la disponibilité de cette fonction. 3.6 - Voyant LED indication d état Le LED situé sur le panneau de contrôle donne l indication de l état du système. Si le système est actif, le LED s allume fi xe puis après 25 sec., il devient clignotant. Il s éteint lorsque le système est désactivé. 5

3.7 - Memoire d alarme Lorsqu une alarme intervient pendant votre absence, à la désactivation du système, 3 clignotements des indicateurs de direction et acoustiques vous signal qu il y a eut un cycle d alarme. Aussitôt après la désactivation et avant de mettre le contact, le voyant LED signal par une série de clignotements la cause de l alarme survenue. 3.8 - Desactivation d urgence En cas de perte des radiocommandes, ouvrir la porte à l aide de la clef mécanique, et mettre le contact. Si le système ne se désactive pas, vous pouvez le désactiver en utilisant la procédure d urgence décrite au paragraphe 5. 3.9 - Clignotement des clignotant en phase d alarme SIGNALISATION LED CAUSE DU DÉCLENCHEMENT Quand le système détecte une intrusion, la sirène sonne et les indicateurs de direction clignotent pendant 28sec. 1 Clignotement Ouverture porte conducteur 2 clignotements Détecteur Ultrasons 3 clignotements Ouverture Capot 4 clignotements Tentative de démarrage 5 clignotements Ouverture Coffre 6 clignotements Ouverture porte (autre) 7 à 14 clignotements Ce référer à l installateur 6 MANUEL DE L UTILISATEUR 4600

4. - FONCTIONS PROGRAMMABLES 4.1 - Activation et réglage du signal sonore à l activation/ désactivation Cette fonction permet d obtenir un signal sonore lors des phases d activation et de désactivation du Système. 4.2 - Mise en veille passive Cette fonction permet d activer automatiquement le système d alarme 30 secondes après avoir l extinction du véhicule et après avoir ouvert et fermer la porte conducteur. 4.3 - Anti distraction Cette fonction permet l activation automatique du système si le véhicule à été déverrouillé par inattention et qu aucune porte n a été ouverte. L activation survient après 115 secondes. 4.4 - Anti distraction avec verrouillage des portes Cette fonction rajoute à l anti distraction la fonction de re verrouillage des portes après le délai de 115 secondes (seulement si les connexions électriques ont étés réalisées). 4600 MANUEL DE L UTILISATEUR 4.5 - Mise en veille automatique de l anti démarrage. Cette fonction vient 115 secondes après l extinction du moteur activer la fonction anti démarrage du Système. La désactivation de cette fonction est possible via la Driver Card (option) ou en insérant le code PIN d urgence. Cette fonction est indépendante des autres fonctionnalités du système. 4.6 - Fermeture confort des vitres avec la radiocommande Cobra Si le véhicule est équipé de cette fonction native, il est possible de verrouiller le véhicule et ses vitres en pressant sur la touche «A» de la radiocommande Cobra (option). Dans l alternative, il est possible d installer un module pour commander la fermeture des vitres. Attention : Nous vous recommandons de réaliser la fermeture des vitres en restant à proximité du véhicule de manière à éxecuter cette fonction en toute sécurité. 4.7 - Anti agression Cette fonction aide à prévenir le vol du véhicule en marche afin de préserver le conducteur. Si le conducteur n est pas reconnu par le système, il le considère comme une personne non autorisé à conduire le véhicule. Un cycle d alarme est alors généré empêchant ensuite le redémarrage du véhicule après son extinction. 7

En condition normal d utilisation, le conducteur peut être reconnu de 2 manières différentes : - automatique : Par l utilisation de la Driver Card (option) - manuelle : En insérant les é premier chiffres du Code PIN fourni. L opération de reconnaissance doit avoir lieu à la mise du contact, ou si la porte conducteur est ouverte puis refermée contact mis. Si la reconnaissance n a pas lieu dans les 60 secondes le LED commencera à clignoter rapidement pour signaler l échec de reconnaissance pendant encore 30 secondes. A la fi n de cette période, le système génère un cycle d alarme indépendamment du fait que le moteur soit tournant ou pas. L anti redémarrage du moteur s activera après la coupure du contact. Pour interrompre cette fonction anti agression, appuyer sur la Driver Card (option) ou insérez le Code PIN à 4 chiffres. Note : La fonction n est pas activée en usine dans le respect des normes Européennes. L activation de cette fonction retire l homologation CE du système. Elle peut servir par exemple lors d un entretien du véhicule dans un garage afi n d éviter que le système ne s active automatiquement. La fonction garage reste active pendant 10 phases de démarrage du véhicule. Après quoi le système retrouve ces fonctions initialement programmées. Activation du mode garage : - Ouvrir la porte conducteur - Mettre le contact sur ON - Insérez les 4 chiffres du code PIN - 1 clignotement des indicateurs de direction signalera l activation de la fonction garage. Désactivation du mode garage : - Verrouiller puis déverrouiller successivement le véhicule avec la radiocommande. - La désactivation est confirmée par un clignotement des indicateurs de direction et par un signal sonore. 4.8 - Mode Garage Cette fonction permet d exclure temporairement toutes les fonctions de mise en veille automatique. 8 MANUEL DE L UTILISATEUR 4600

4.9 - Personnalisation du code PIN Le code PIN est un code à 4 chiffres, pré programmé en usine. Il doit être reporté sur la carte code à la fin de l installation. Il est très important de conserver ce code PIN car il permet de désactiver le système de perte des radiocommandes. Il est également utilisé pour la gestion des autres fonctions (anti agression / fonction garage). Vous pouvez demander à votre installateur de personnaliser ce code PIN et le reporter sur la carte code. www.cobra-at.com POSITIONNER ICI L'ÉTIQUETTE PIN CODE 4C4415A2A S/N 0003 050524 CODE PIN PERSONNEL PIN CODE 1122 Nous vous recommandons de positionner l étiquette adhésive PIN CODE que vous trouverez collée au dos de la centrale d alarme et de l apposer sur la CARTE CODE. 4600 MANUEL DE L UTILISATEUR 9

5. - DÉSACTIVATION D URGENCE VIA CODE PIN En cas de perte de la radiocommande, vous pouvez désactiver le système en utilisant le CODE PIN que vous trouverez sur la carte code. Appuyer sur le bouton du LED autant de fois que la valeur du premier chiffre du CODE PIN. A chaque pression sur le bouton, le LED confi rme par un clignotement bref chaque pression sur le bouton. Une pause sera interpréter par le système comme la fi n de l insertion du chiffre. Insérez les autres chiffres du CODE PIN de la même manière. Si le code est reconnu, le système se désactive. Appuyez un nombre de fois correspondant à la valeur de la chiffre du code PIN. SYSTÈME EN ALARME PIN CODE OK ALARME DESACTIVEE Clignotement bref pause Clignotement long Introduction du chiffre suivant du CODE PIN 10 MANUEL DE L UTILISATEUR 4600

6. - REMPLACEMENT DES PILES DE LA RADIOCOMMANDE COBRA (option) La radiocommande Cobra contient une pile lithium type CR2032-3 volts. Son remplacement est nécessaire lorsque lors de la pression sur un bouton, le LED clignote de manière irrégulière ou brièvement. Pour remplacer la pile, suivez les instructions suivantes : ouvrir la radiocommande en faisant levier dans la zone indiqué dans l image ci-dessous. Sortir la pile comme indiqué (assurer vous de jeter la pile dans un bac de récupération approprié). Attendre 10 secondes avant d insérer la nouvelle pile En tenant la pile par les parties latérales et en prenant soin de respecter les polarités, comme indiqué dans l image ci dessous, insérez la pile. Refermer la radiocommande et appuyer sur la touche «A» de la radiocommande pour le vérifier le fonctionnement du système. 4600 MANUEL DE L UTILISATEUR 11

7. - REMPLACEMENT DE LA PILE DE LA DRIVER CARD Quand la pile de la Driver Card est faible, le système le signale par 10 clignotements au LED du véhicule. Si le système ne se désactive pas en présence de la driver Card, testé en appuyant sur le bouton de la Driver Card, sinon remplacer la pile. pour changer la pile ouvrir la driver Card en prenant soin de faire levier à l endroit indiqué. Sortir la pile comme indiqué (assurer vous de jeter la pile dans un bac de récupération approprié). Attendre 10 secondes avant d insérer la nouvelle pile. En tenant la pile par les parties latérales et en prenant soin de respecter les polarités, comme indiqué dans l image ci dessous, insérez la pile. Refermer la driver Card et appuyer vérifi er le fonctionnement du système. 12 MANUEL DE L UTILISATEUR 4600

8. - RECHERCHE DE PANNES Cause La pile de la radiocommande est vide LA RADIOCOMMANDE N ACTIVE NI NE DÉSACTIVE LE SYSTÈME Solution a. Si le système est actif, effectuer la procédure d arrêt d urgence (paragraphe 5) b. Remplacer la pile en suivant les indications du paragraphe 6 pour une radiocommande cobra. Pour la radiocommande du véhicule suivre les instructions du constructeur. c. Si le problème persiste, contacter votre installateur SI UNE ALARME INJUSTIFIÉE PENDANT VOTRE ABSENCE SE PRODUIT, RELEVER LA CAUSE VIA LA MÉMOIRE D ALARME Cause Déclanchement des capteurs ultrasons Déclanchement par ouverture de porte / capot / coffre Solution a. vérifier les toutes le vires sont bien fermées b. Vérifier qu il n y a aucun objet en mouvement dans le véhicule c. Si le problème persiste, contacter votre installateur a. Vérifier que tous les ouvrants soient bien fermés b. Si le problème persiste, contacter votre installateur 4600 MANUEL DE L UTILISATEUR 13

9. - CONDITIONS DE GARANTIE 10. - DÉCLARATION DE CONFORMITÉ Ce produit est couvert par une garantie de 24 mois à compter de la date d achat certifi é par le ticket de caisse ou la facture. La garantie ne couvre pas les produits endommagés par une installation ou une utilisation non conforme, ou pour toute autres causes imputables à un défaut de fabrication. En cas de mauvaise utilisation ou installation, le fabricant ne pourra être soumis à une indemnisation pour les dommages provoqués directement ou indirectement à des personnes ou biens. Pour bénéfi cier de la garantie, adressez vous à votre revendeur agrée. Cobra Automotive Technologies CAT-VA Declaration of Conformity The manufacturer hereby declares, at its sole responsibility, that the product: Description: Wireless alarm system for automotive application Model: 4600 Type: 4600 family with siren type 5365 is in conformity with the essential equirements of the R&TTE Directive 1999/5/EC. The product has been tested against the following standards and specifications: EMC : ECER10 Health and Safety: Relevant tests of ECER116 Regulation EN50371 Radio Spectrum: EN 300 220-1 EN 300 220-2 and declares that the: TRANSMITTERS Models 8702, 8703, 8015 and 2771 conform to the essential requirements of the Radio and Telecommunication Terminal Equipment Directive 1999/ /5/EC in accordance to the following relevant standards and Directives: Radio: EMC: Health & Safety: EN 300 220-1/2 EN 301 489-1/3 EN 60950 EN 50371 The products are marked with the following CE marking and Notified Body number according to the Directive 1999/ /5/EC: 2011-10-14 Dario Parisi Products Homologation Engineer Tel +39 0332 825111 14 MANUEL DE L UTILISATEUR 4600

15

Le fabriquant décline toute responsabilité pour les dégâts occasionnés sur le système et/ou au véhicule liés à une installation incorrecte et/ou un manquement du respect des caractéristiques techniques du système. Le système anti intrusion est exclusivement dissuasif et ne peut empêcher à lui seul le vol. Cobra Automotive Technologies via Astico 41-21100 VARESE - ITALY www.cobra-at.com 06DE3489A - 10/11 2.32