Imprimante laser couleur



Documents pareils
Numérisation. Copieur-imprimante WorkCentre C2424

Où trouver les informations qui vous intéressent?

Guide d'utilisation NPD FR

EPSON Scan Server & EPSON TWAIN Pro Network

Fiery E100 Color Server. Impression

EPSON. Knowledge Base. Messages d Etat et d erreur pour Alc 4000

Guide d utilisation du pilote Windows

Boot Camp Guide d installation et de configuration

HP Color LaserJet Pro MFP M476dn

Conservez la documentation à portée de main pour toute référence future. Le terme «pointeur» dans ce manuel désigne le pointeur interactif YA-P10.

Phaser 7100 de Xerox Imprimante couleur

Guide d'utilisation EMP Monitor

Guide d installation des pilotes MF

Guide d utilisation en réseau et sans ordinateur PowerLite 1830

Spécifications d'impression Jusqu'à 12 ppm

PRECAUTIONS DESCRIPTION DU PRODUIT

TABLETTE GRAPHIQUE USB FUN

Epson Stylus NX420 Series Guide rapide

ZTE MF668A Clé 3G+ Guide de démarrage rapide

Guide utilisateur. Nouvelle gamme couleur Konica Minolta

Xerox EX Print Server Powered by Fiery pour la Xerox Color J75 Press. Impression

Notes de mise à jour Fiery Print Controller AR-PE3, version 1.01 pour AR-C330

COPY. Picture Style Editor Ver. 1.4 MODE D EMPLOI. Logiciel de création de fichiers de style d image. Contenu de ce mode d emploi

Ladibug TM 2.0 Logiciel de présentation visuel d'image Manuel de l utilisateur - Français

Installation des composants et configuration de l interface réseau

Logiciel (Système d impression directe)

Guide d'utilisation NPD FR

Carte de référence rapide

LCD COLOR MONITOR (English French Translation)

Mac OS X 10.6 Snow Leopard Guide d installation et de configuration

Merci d utiliser la clef haut débit à port USB. Avec cette clef, vous pourrez accéder aux réseaux sans fil haute vitesse. Remarque : Ce guide décrit

PagePro 1400W Guide d utilisation

Dépannage. Manuel utilisateur

Paramètres d accessibilité des systèmes d exploitation Windows et Mac

HP Color LaserJet 2605, 2605dn, 2605dtn Guide d utilisation

Notes de mise à jour client Fiery EX2101 Printer Controller pour Xerox 2101, version 2.2

Table des matières. Pour commencer... 1

LabelWriter. Print Server. Guide d'utilisation

Mode d emploi SY-A308/ME-0308

Guide de démarrage rapide

LASERJET PRO 200 COLOR. Guide de l'utilisateur

Manuel de l utilisateur

A lire en premier lieu

ZTE MF190. Clé 3G+ Guide de démarrage rapide

Guide Numériser vers FTP

Guide d'utilisation NPD FR

ZTE MF190 Clé 3G+ Guide de démarrage rapide

Nouveau multifonction Canon PIXMA MP540 : résolution, qualité d impression et innovation.

Connected to the FP World

N de modèle DP-C262/C322

GUIDE UTILISATEUR - LOGICIEL

Manuel d utilisation. Logiciel (Device Monitor) Pour les systèmes d imagerie numérique. Configuration requise Description générale

Fonction Memory Viewer

Guide du pilote PCL. Pilote PCL5c/PCL5e Ver 6.60 Pilote PCL6 Ver 4.60 FRA

Guide de l administrateur DOC-OEMCS8-GA-FR-29/09/05

Les pannes non bloquantes ou aléatoires :

IMPRESSION FAX COPIE JUSQU A 53 PPM NUMERISATION RECTO VERSO. Gamme Lexmark X650 RESEAU. Lexmark X651de Lexmark X652de Lexmark X654de Lexmark X656de

Color Network ScanGear

Boot Camp Guide d installation et de configuration

Lenovo S20-30 / S20-30 Touch

win-pod Manuel de résolution de pannes

ESPACE MULTIMEDIA DU CANTON DE ROCHESERVIERE

GUIDE D INSTALLATION DU LOGICIEL ET RACCORDEMENT USB/i.LINK

WF-3520 Guide rapide

Clé USB Wi-Fi D-Link DWA-140

Des imprimantes couleur compactes et silencieuses, pour une qualité d impression professionnelle

EX-word TextLoader Fonction Bibliothèque

Quelques points importants pour mieux connaître votre clé Internet mobile

Guide d installation du serveur vidéo

IP Remote Controller

Manuel d utilisation

Guide de l utilisateur

Pour une productivité soutenue & une excellente clarté d image

Informations Scanner. Manuel utilisateur

imaginez de nouveaux sommets pour votre activité Samsung Color Laser Multi-Function Printer CLX-6200ND/6210FX/6240FX Label Samsung Original Supplies

Instruction breve de. l'ordinateur de poche Acer n10

iproof-x & LF Guide de l Utilisateur pour Imprimantes à Jet d encre Epson

Créer un premier document avec Pages

Guide de l utilisateur

Installation Guide Serveur d impression et de stockage multifonctions à 2 ports USB 2.0 haute vitesse Manuel de l utilisateur

À propos de cette page Recommandations pour le mot de passe... 26

L espace de travail de Photoshop

VOCABULAIRE LIÉ AUX ORDINATEURS ET À INTERNET

My Custom Design ver.1.0

Boîtier disque dur SATA 3,5 pouces Fonction économie d énergie

Guide de l utilisateur

Baladeur encodeur. multifonction. Mode d Emploi

Guide de démarrage rapide du TruVision NVR 10

EDIGRAPH CLASSIC GUIDE D'INSTALLATION. Installation Page 2 sur 15. SOGEDEX Parc d Activités de Pissaloup, 4, rue Edouard Branly, Trappes

NOTICE D UTILISATION. Masque de soudage protecteur de vision

Informations Copieur. Manuel utilisateur

Guide de l'utilisateur

Manuel en ligne (pour imprimante réseau)

Comment utiliser FileMaker Pro avec Microsoft Office

Lecteur éditeur de chèques. i2200. Manuel utilisateur. Solutions de transactions et de paiement sécurisées

EpsonNet 10/100 Base Tx Int. Print Server 5e

Formation Informatique. Utiliser les périphériques informatiques

Caméra de sport HD miniature

Instructions préliminaires

Manuel d utilisation

Transcription:

Imprimante laser couleur Tous droits réservés. La reproduction, l enregistrement ou la diffusion de tout ou partie de ce manuel, sous quelque forme et par quelque moyen que ce soit, mécanique, photocopie, sonore ou autres, est interdit sans l autorisation écrite préalable de Seiko Epson Corporation. Aucune responsabilité n est assumée quant à l utilisation des informations de ce manuel relatives aux brevets. Aucune responsabilité n est également assumée quant aux dommages pouvant résulter de l utilisation des informations contenues dans ce manuel. La société Seiko Epson Corporation et ses filiales ne peuvent être tenues pour responsables des préjudices, pertes, coûts ou dépenses subis par l acquéreur de ce produit ou par des tiers, résultant d un accident, d une utilisation non conforme ou abusive de l appareil, de modifications, de réparations ou de transformations non autorisées de ce produit, ou encore du non-respect (sauf aux Etats-Unis d Amérique) des instructions d utilisation et d entretien fournies par Seiko Epson Corporation. Seiko Epson Corporation décline toute responsabilité en cas de dommages ou d incidents pouvant survenir suite à l utilisation d accessoires ou de consommables autres que les produits originaux de Epson ou agréés par la société Seiko Epson Corporation. IBM et PS/2 sont des marques déposées de International Business Machines Corporation. Microsoft et Windows sont des marques déposées de Microsoft Corporation aux Etats-Unis et/ou dans d autres pays. Apple et Macintosh sont des marques déposées de Apple Computer, Inc. EPSON est une marque déposée et EPSON AcuLaser est un nom de marque de Seiko Epson Corporation. Remarque générale : Tous les autres noms de produits mentionnés dans ce manuel ne le sont que dans un but d identification et peuvent être des marques commerciales de leurs propriétaires respectifs. Epson décline tout droit sur ces marques. Copyright 200, Seiko Epson Corporation, Nagano, Japon. 1

Où trouver les informations qui vous intéressent? Guide d installation Fournit toutes les instructions relatives à l assemblage des différentes parties de l imprimante et à l installation de son logiciel. Guide de référence (ce manuel) Fournit des informations détaillées sur les fonctions, les options, l entretien, le dépannage et les caractéristiques techniques de l imprimante. Guide du réseau Fournit aux administrateurs réseau des informations sur le pilote d impression et les paramètres réseau. Pour pouvoir consulter ce guide, vous devez l installer sur le disque dur de votre ordinateur à partir du CD-ROM Network utility. Guide de résolution des bourrages papier Ce guide fournit des solutions concernant les problèmes de bourrage papier de votre imprimante que vous pourriez être amené à consulter régulièrement. Il est recommandé d imprimer ce guide et de le garder à proximité de l imprimante. Aide en ligne du logiciel d impression Cliquez sur Aide pour obtenir des instructions et des informations détaillées relatives au logiciel d impression qui contrôle votre imprimante. L aide en ligne est automatiquement installée lors de l installation du logiciel d impression. 2

Table des matières Informations de sécurité....................................11 Avertissement, attention et remarque(s)..................11 Consignes de sécurité..................................11 Consignes de sécurité importantes......................15 Précautions de mise sous et hors tension.................16 Chapitre 1 Présentation de l imprimante Composants de l imprimante...............................17 Vue avant............................................17 Vue arrière...........................................1 Intérieur de l imprimante..............................19 Panneau de contrôle...................................20 Options et consommables..................................22 Options..............................................22 Consommables.......................................22 Options d impression diverses..............................2 Impression recto verso.................................2 Impression en mode Zoom.............................2 Pages par feuille imprimée.............................25 Impression de filigrane................................26 Chapitre 2 Gestion du papier Alimentation papier.......................................27 Bac BM..............................................27 Unité papier en option.................................29 Sélection de l alimentation papier.......................29 Chargement du papier.....................................2 Bac BM..............................................2 unité papier de 500 feuilles optionnelle.................. Bac de sortie..........................................6

Impression sur des supports spéciaux....................... 7 Papier pour imprimante laser couleur EPSON............ 7 Transparents pour imprimante laser couleur EPSON...... Papier couché pour imprimante laser couleur EPSON..... 0 Enveloppe........................................... 1 Labels (Etiquette)..................................... Papier épais et papier très épais........................ Transparents......................................... 5 Définition d un format personnalisé.................... 5 Chapitre Utilisation du logiciel d impression sous Windows A propos du logiciel d impression........................... 7 Accès au pilote d impression........................... 7 Modification des paramètres de l imprimante................. 9 Réglage de la qualité de l impression.................... 9 Redimensionnement des impressions................... 56 Modification de l organisation d une impression......... 59 Utilisation d un filigrane.............................. 61 Impression recto verso................................ 65 Configuration avancée................................ 69 Configuration des options............................. 72 Contrôle de l imprimante avec EPSON Status Monitor....... 7 Installation de EPSON Status Monitor................. 7 Accès à l utilitaire EPSON Status Monitor.............. 77 Affichage des informations sur l état de l imprimante..... 7 Order Online (Commander en ligne).................... 1 Définition des préférences de contrôle................... Fenêtre d alerte d état................................. 6 Fonction Job Management (Gestion des travaux d impression)................... 7 Arrêt du contrôle..................................... 91 Paramètres de l utilitaire Monitored Printers............. 91 Configuration de la connexion USB......................... 92 Annulation de l impression................................ 9 Désinstallation du logiciel d impression...................... 95 Désinstallation du pilote d impression.................. 95 Désinstallation du pilote de périphérique USB........... 9

Chapitre Utilisation du logiciel d impression sous Macintosh A propos du logiciel d impression..........................100 Accès au gestionnaire d impression....................101 Modification des paramètres de l imprimante................102 Réglage de la qualité de l impression...................102 Redimensionnement des impressions...................111 Modification de l organisation d une impression.........112 Utilisation d un filigrane..............................11 Impression recto verso................................120 Configuration avancée................................12 Contrôle de l imprimante avec EPSON Status Monitor.......127 Accès à l utilitaire EPSON Status Monitor..............127 Affichage des informations sur l état de l imprimante.....129 Définition des préférences de contrôle..................11 Fenêtre d alerte d état................................1 Utilisation de la fonction Job Management (Gestion des travaux d impression)..................15 Configuration de la connexion USB.........................17 Annulation de l impression................................19 Désinstallation du logiciel d impression.....................10 Pour Mac OS X......................................10 Sous Mac OS 9.......................................11 Chapitre 5 Configuration de votre imprimante en réseau Sous Windows...........................................12 Partage de l imprimante..............................12 Installation de votre imprimante comme imprimante partagée..........................................1 Utilisation d un pilote supplémentaire..................16 Configuration des clients..............................15 Installation du pilote d impression à partir du CD-ROM..16 Sous Macintosh..........................................165 Partage de l imprimante..............................165 Pour les utilisateurs de Mac OS X......................165 Pour les utilisateurs de Mac OS 9.......................166 5

Chapitre 6 Installation des options Unité papier en option.................................... 169 Précautions de manipulation.......................... 169 Installation de l unité papier en option................. 170 Retrait de l unité papier en option..................... 172 Unité recto verso......................................... 17 Installation de l unité recto verso...................... 17 Retrait de l unité recto verso.......................... 177 Module de mémoire...................................... 17 Installation d un module de mémoire.................. 179 Retrait d un module de mémoire...................... 12 Chapitre 7 Entretien et transport Messages de remplacement............................... 1 Cartouche de toner....................................... 15 Précautions de manipulation.......................... 15 Remplacement d une cartouche de toner............... 16 Bloc photoconducteur.................................... 190 Précautions de manipulation.......................... 190 Remplacement du bloc photoconducteur............... 191 Nettoyage de l imprimante................................ 19 Nettoyage du rouleau du capteur...................... 195 Nettoyage de la tête d impression..................... 195 Transport de l imprimante................................ 19 Trajets longs........................................ 19 Trajets courts....................................... 199 Choix de l emplacement de l imprimante............... 200 Chapitre Dépannage Elimination des bourrages papier.......................... 202 Précautions à prendre lorsque vous retirez le papier coincé........................................... 202 Bourrage C (capot C)................................. 20 Bourrage D (capot D)................................ 206 6

Bourrage E (capot E).................................209 Bourrage F (capot F)..................................210 Bourrage DM (capot DM).............................21 Bourrage BM (Bac BM)...............................21 Bourrage LC (Bac papier).............................215 Bourrage G (capot G).................................217 Lorsque des transparents sont coincés dans le bac BM....21 Impression d une feuille d état.............................220 Problèmes de fonctionnement..............................221 Le voyant Prêt ne s allume pas.........................221 Le document n s imprime pas (voyant Prête éteint)......221 Le voyant Prête est allumé, mais rien ne s imprime.......222 L option n est pas disponible..........................22 Problèmes de partage.....................................22 Il est impossible de contrôler les imprimantes réseau dans un environnement Windows 95.................22 Problèmes liés à l impression...............................22 L impression contient des caractères incorrects...........22 Problèmes d impression en couleur.........................225 Impossible d imprimer en couleur......................225 La couleur de l impression diffère en fonction de l imprimante utilisée...............................225 La couleur imprimée semble différente de celle affichée à l écran..........................................226 Problèmes liés à la qualité de l impression...................227 L arrière-plan est foncé ou sale.........................227 Des points blancs apparaissent sur le document imprimé..........................................227 L impression ou la teinte est d une qualité inégale........22 L impression des images en demi-teinte est inégale.......229 Taches de toner......................................20 Des parties de l image sont manquantes dans l impression.......................................20 Les pages que sort l imprimante sont complètement vierges............................................21 L image imprimée est claire ou pâle.....................22 Le côté non imprimé de la page est sale..................2 Problèmes de mémoire....................................2 Moins bonne qualité d impression.....................2 7

Mémoire insuffisante pour la tâche en cours............ 2 Mémoire insuffisante pour imprimer toutes les copies.... 2 Problèmes liés à l alimentation en papier.................... 25 L entraînement du papier ne s effectue pas correctement..................................... 25 Problèmes lors de l utilisation des options................... 26 Le papier n est pas entraîné depuis le bac à papier en option............................................ 26 Bourrage papier avec le bac papier en option............ 27 Impossible d utiliser une option installée............... 27 Correction des problèmes USB............................. 2 Connexion USB..................................... 2 Système d exploitation Windows...................... 2 Installation du logiciel d impression................... 29 Messages d état et d erreur................................ 26 Annulation de l impression............................... 260 Utilisation du bouton Annulation..................... 260 Utilisation du menu Réinitialiser...................... 260 Contacter le service clientèle............................... 262 Annexe A Caractéristiques techniques Fonctions de l imprimante................................ 26 Impression de qualité supérieure...................... 26 Impression recto verso............................... 26 Paramètres de couleur prédéfinis au niveau du pilote d impression..................................... 265 Mode d économie de toner........................... 265 Technologie d optimisation de la résolution et technologie Enhanced MicroGray................... 265 Papier.................................................. 266 Types de papier disponibles.......................... 266 Papier déconseillé................................... 267 Zone imprimable.................................... 26 Imprimante............................................. 26 Caractéristiques générales............................ 26 Environnement..................................... 270 Caractéristiques mécaniques.......................... 270

Caractéristiques électriques...........................271 Normes et homologations.............................272 Interfaces................................................27 Interface parallèle....................................27 Interface USB........................................27 Interface Ethernet....................................27 Options et consommables.................................275 Optionnelle unité papier de 500 feuilles.................275 Unité recto verso.....................................276 Module mémoire....................................276 Cartouche de toner...................................277 Bloc photoconducteur................................27 Annexe B Fonctions du panneau de contrôle Utilisation des menus du panneau de contrôle................20 Quand définir les paramètres du panneau de contrôle....20 Méthode d accès aux menus du panneau de contrôle.....21 Menus du panneau de contrôle.............................22 Menu Information (Informations)......................2 Menu Status (Etat)...................................25 Menu Tray (Bac).....................................25 Menu Setup (Imprimante).............................27 Menu Reset (Réinitialiser).............................29 Menu Parallel (Parallèle)..............................290 Menu USB (USB).....................................291 Menu Réseau........................................29 Menu Printer Adjust (Réglage de l imprimante)..........29 9

Annexe C Utilisation des polices Polices EPSON BarCode (Windows uniquement)............ 296 Configuration requise................................ 29 Installation des polices EPSON BarCode................ 29 Impression à l aide des polices EPSON BarCode......... 00 Caractéristiques des polices BarCode................... 0 Avertissement destiné aux utilisateurs de Windows XP Glossaire Index 10

Informations de sécurité Avertissement, attention et remarque(s) w Attention Avertissement à suivre à la lettre pour éviter des blessures corporelles c Important Mise en garde à respecter pour éviter d endommager votre équipement Remarques Fournit des informations importantes et des conseils utiles concernant le fonctionnement de votre imprimante. Consignes de sécurité Respectez scrupuleusement les consignes de sécurité pour assurer un fonctionnement sûr et efficace de l imprimante : 11

L imprimante pesant environ 2 kg (62 livres) avec les consommables installés, il est déconseillé de la soulever ou de la porter seul. Le mieux est de la porter à deux en la saisissant aux endroits prévus à cet effet, comme illustré ci-dessous. Veillez à ne pas toucher l unité de fusion qui porte la mention ATTENTION SURFACE CHAUDE, ni la zone environnante. Si l imprimante vient d être utilisée, l unité de fusion et cette zone sont probablement très chaudes. * * * ATTENTION SURFACE CHAUDE 12

N introduisez pas la main profondément dans l unité de fusion : certains composants sont tranchants et peuvent vous blesser. Sauf indication contraire dans ce manuel, évitez de toucher les composants internes de l imprimante. Ne forcez jamais pour insérer un élément dans l imprimante. Bien qu elle soit robuste, une manipulation brutale pourrait l endommager. Lorsque vous manipulez les cartouche de toner, posez-les toujours sur une surface propre et lisse. N essayez pas de toucher aux cartouche de toner ou de les ouvrir. Elles ne sont pas rechargeables. Ne touchez pas le toner. Ne l approchez pas trop près des yeux. Ne jetez pas les cartouche de toner, les bloc photoconducteur ou les unité de fusion usagés au feu car ils risqueraient d exploser et de vous blesser. Pour vous en débarrasser, conformez-vous à la réglementation en vigueur dans votre région. Si du toner a été renversé, nettoyez-le avec un balai et une pelle à poussière ou bien à l eau et au savon avec un chiffon. Les fines particules pouvant provoquer un incendie ou une explosion au contact d une étincelle, n utilisez pas d aspirateur. Si vous déplacez une cartouche de toner d un environnement froid vers un environnement chaud, laissez-la reposer une heure au moins avant de l utiliser. 1

Lorsque vous retirez le bloc photoconducteur, évitez de l exposer à la lumière ambiante pendant plus de cinq minutes. L unité contient un tambour photosensible de couleur bleue. L exposition à la lumière risque de l endommager, entraînant l apparition de zones anormalement sombres ou claires sur la page imprimée et une diminustion de sa durée de vie. Si vous devez conserver l unité hors de l imprimante pendant une période prolongée, recouvrez-la d un tissu opaque. Veillez à ne pas rayer la surface du tambour et de la courroie. Lorsque vous retirez le bloc photoconducteur de l imprimante, posez-le toujours sur une surface propre et lisse. Evitez de toucher le tambour, car le dépôt de matières organiques résultant d un contact direct risque de l endommager irrémédiablement et d altérer la qualité de l impression. Pour obtenir une qualité d impression optimale, ne stockez pas le bloc photoconducteur dans un endroit exposé à la lumière directe du soleil, à la poussière, à un environnement salin ou à des gaz corrosifs, tels que l ammoniaque, par exemple. Evitez les endroits soumis à de brusques variations de température et de taux d humidité. Conservez les consommables hors de portée des enfants. Ne laissez pas du papier coincé dans l imprimante. Cela pourrait entraîner une surchauffe de l imprimante. Evitez le branchement d autres appareils sur la même prise. Utilisez exclusivement une prise conforme aux spécifications électriques de l imprimante. 1

Consignes de sécurité importantes Connectez exclusivement l imprimante à une prise secteur conforme à ses spécifications électriques. Les caractéristiques électriques sont indiquées sur une étiquette apposée sur l imprimante. Si vous n êtes pas sûr de la tension secteur dont vous disposez, contactez votre revendeur ou votre centre EDF-GDF. Si vous ne parvenez pas à insérer la fiche du cordon d alimentation dans la prise secteur, contactez un électricien. N intervenez que sur les commandes mentionnées dans les instructions d utilisation car tout réglage inadapté risque d endommager l imprimante et de nécessiter l intervention d un technicien qualifié. Conformité ENERGY STAR En sa qualité de partenaire international ENERGY STAR, Epson garantit que ce produit répond aux directives du programme international d économie d énergie ENERGY STAR. Le programme international bureautique ENERGY STAR résulte du partenariat volontaire conclu avec l industrie informatique et bureautique en vue de promouvoir l introduction d ordinateurs personnels, de moniteurs, d imprimantes, de télécopieurs, de photocopieurs, de scanners et de combinés multifonctions qui utilisent l énergie de manière efficace afin de réduire la pollution de l air engendrée par la production d électricité. Leurs normes et logos sont les mêmes dans tous les pays participants. 15

Précautions de mise sous et hors tension Ne mettez pas l imprimante hors tension : Une fois l imprimante sous tension, attendez que Prête s affiche sur l écran LCD. Lorsque le voyant Prêt clignote. Lorsque le voyant Données est allumé ou clignote. Lorsqu une impression est en cours. 16

Chapitre 1 Présentation de l imprimante Composants de l imprimante Vue avant g f e a. Panneau de contrôle b. Capot A c. Bac BM d. Interrupteur e. Capot optionnel f. Capot C g. Bac de sortie face dessous h. Capot B i. Butée d h i a b c 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 Présentation de l imprimante 17

Vue arrière a g b c f e d a. Connecteur de l interface parallèle b. Connecteur de l interface USB c. Connecteur de l interface réseau (pour le modèle réseau uniquement) d. Prise secteur e. Capot E f. Connecteur de l unité recto verso g. Capot de l outil de nettoyage 1 Présentation de l imprimante

Intérieur de l imprimante a. bloc photoconducteur b. cartouche de toner a b 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 Présentation de l imprimante 19

Panneau de contrôle a b c d f g h j i e a. Ecran LCD Affiche les messages d état de l imprimante et les menus du panneau de contrôle. b. c. d. e. Touche Retour Touche Haut Touche Entrée Touche Bas f. Voyant Erreur (rouge) Ces touches vous permettent d accéder aux menus du panneau de contrôle à partir duquel vous pouvez paramétrer l imprimante et vérifier l état des consommables. Pour plus d informations sur l utilisation de ces touches, reportez-vous à la section Utilisation des menus du panneau de contrôle à la page 20. Allumé ou clignotant lorsqu une erreur se produit. 20 Présentation de l imprimante

g. Voyant Prête (vert) h. Touche Arrêt/Marche i. Voyant Données (jaune) j. Touche Cancel Job (Annulation) Allumé lorsque l imprimante est prête, indiquant qu elle peut recevoir et imprimer des données. Eteint lorsque l imprimante n est pas prête. Appuyez sur cette touche pour arrêter l impression en cours. Lorsque le voyant d erreur clignote, appuyez sur cette touche pour effacer l erreur et mettre l imprimante en état Ready (Prête). Allumé lorsque des données d impression sont stockées dans la mémoire tampon (section de la mémoire réservée à la réception de données) de l imprimante mais pas encore imprimées. Clignote lorsque l imprimante traite des données. Eteint lorsqu il n y a pas de données dans la mémoire tampon. Appuyez une fois sur cette touche pour annuler le travail d impression en cours. Maintenez cette touche enfoncée pendant plus de deux secondes pour supprimer tous les travaux présents dans la mémoire de l imprimante. 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 Présentation de l imprimante 21

Options et consommables Options Vous pouvez augmenter les capacités de l imprimante en installant les options suivantes. unité papier de 500 feuilles (C12C0212) L unité papier de 500 feuilles contient une unité papier. Elle permet d augmenter la capacité de chargement de papier de 500 feuilles. Pour plus d informations, reportez-vous à la section Unité papier en option à la page 169. Unité d impression recto verso (C12C02192) L unité d impression recto verso permet d imprimer automatiquement sur les deux côtés de la feuille. Pour plus d informations, reportez-vous à la section Unité recto verso à la page 17. Consommables L état des consommables suivants est contrôlé par l imprimante. Vous savez ainsi à quel moment vous devez les remplacer. Nom du produit Référence Cartouche de toner haute capacité (jaune) 017 Cartouche de toner haute capacité (magenta) 01 Cartouche de toner haute capacité (cyan) 019 Cartouche de toner haute capacité (noir) 0190 Cartouche de toner capacité standard (jaune) 0191 Cartouche de toner capacité standard (magenta) 0192 Cartouche de toner capacité standard (cyan) 019 Bloc photoconducteur 110 22 Présentation de l imprimante

Options d impression diverses Cette imprimante intègre de nombreuses options d impression différentes. Vous pouvez imprimer dans de nombreux formats ou sur de nombreux types de papier différents. La section suivante présente la procédure propre à chaque type d impression. Sélectionnez la procédure adaptée à votre travail d impression. Impression recto verso Installation de l unité recto verso à la page 17 Impression recto verso à la page 65 (Windows) Impression recto verso à la page 120 (Macintosh) Cette option permet d imprimer sur les deux côtés de la feuille. Remarque : Si vous souhaitez procéder automatiquement à l impression sur les deux côtés de la feuille, vous devez installer une unité recto verso en option. 2

Impression en mode Zoom Redimensionnement des impressions à la page 56 (Windows) Redimensionnement des impressions à la page 111 (Macintosh) Remarque : Cette fonction n est pas disponible sous Mac OS X. Cette option permet d agrandir ou de réduire automatiquement la taille du document pour l adapter au format de papier que vous avez sélectionné. 2

Pages par feuille imprimée Modification de l organisation d une impression à la page 59 (Windows) Modification de l organisation d une impression à la page 112 (Macintosh) Cette option permet d imprimer deux ou quatre pages sur une seule feuille. 25

Impression de filigrane Utilisation d un filigrane à la page 61 (Windows) Utilisation d un filigrane à la page 11 (Macintosh) Remarque : Cette fonction n est pas disponible sous Mac OS X. Cette option permet d imprimer du texte ou une image sous forme de filigrane. Par exemple, vous pouvez imprimer «Confidentiel» sur un document stratégique. 26

Chapitre 2 Gestion du papier Alimentation papier Cette section décrit les combinaisons possibles de sources et types de papier. Bac BM Papier Format papier Capacité Papier ordinaire Poids : 6 à 0 g/m² Papier semi-épais Poids : 0 à 105 g/m² Enveloppe Labels (Etiquette) A, A5, B5, Letter (LT), Government Letter (GLT), Half Letter (HLT), Executive (EXE) Format personnalisé : 90 110 mm minimum 220 297 mm maximum A, A5, B5, Letter (LT), Government Letter (GLT), Half Letter (HLT), Executive (EXE) Format personnalisé : 90 110 mm minimum 220 297 mm maximum C5, C6, C10, DL, Monarch, ISO-B5 Jusqu à 10 feuilles (épaisseur totale de la pile : jusqu à 20 mm) Pile de 20 mm maximum d épaisseur Jusqu à 20 feuilles (épaisseur totale de la pile : jusqu à 20 mm) A, Letter (LT) Jusqu à 75 feuilles 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 Gestion du papier 27

Papier Format papier Capacité papier épais Poids : 106 à 16 g/m² Papier très épais Poids : 16 à 210 g/m² Papier couché Poids : 105 à 210 g/m² Papier pour imprimante laser couleur EPSON A, A5, B5, Letter (LT), Government Letter (GLT), Half Letter (HLT), Executive (EXE) Format personnalisé : 90 110 mm minimum 220 297 mm maximum 90 110 mm minimum 220 297 mm maximum A, A5, B5, Letter (LT), Government Letter (GLT), Half Letter (HLT), Executive (EXE) Format personnalisé : 90 110 mm minimum 220 297 mm maximum A Pile de 20 mm maximum d épaisseur Pile de 20 mm maximum d épaisseur Pile de 20 mm maximum d épaisseur Jusqu à 10 feuilles (épaisseur totale : jusqu à 20 mm) Transparents pour imprimante laser couleur EPSON A, Letter (LT) Jusqu à 75 feuilles Papier couché couleur EPSON A Pile de 20 mm maximum d épaisseur 2 Gestion du papier

Unité papier en option Sélection de l alimentation papier Vous pouvez définir manuellement l alimentation papier ou configurer l imprimante de manière à ce que la sélection de l alimentation papier s effectue automatiquement. Sélection manuelle Le pilote d impression vous permet de sélectionner une alimentation papier manuellement. Pour accéder au pilote d impression, reportez-vous à la section Accès au pilote d impression à la page 7 (Windows) ou à la section Accès au gestionnaire d impression à la page 101 (Macintosh). Papier Format papier Capacité Papier ordinaire A, Letter (LT) Jusqu à 500 feuilles par bac (épaisseur totale : jusqu à 56 mm) Papier pour imprimante laser couleur EPSON A Pile de 56 mm maximum d épaisseur Sous Windows Accédez au pilote d impression, cliquez sur l onglet Basic Settings (Principal) et sélectionnez l alimentation papier souhaitée dans la liste Paper Source (Alim. papier). Cliquez ensuite sur OK. 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 Gestion du papier 29

Sous Macintosh Accédez au pilote d impression, sélectionnez Printer Settings (Paramètres d impression) dans la liste déroulante et cliquez sur l onglet Basic Settings (Principal) (Mac OS X) ou ouvrez la zone de dialogue Basic Settings (Principal) (Mac OS 9). Sélectionnez ensuite l alimentation papier souhaitée dans la liste Paper Source (Alim. papier) et cliquez sur OK. Sélection automatique Vous pouvez sélectionner automatiquement l alimentation papier contenant le papier de format adapté à partir du pilote d impression. Pour accéder au pilote d impression, reportez-vous à la section Accès au pilote d impression à la page 7 (Windows) ou à la section Accès au gestionnaire d impression à la page 101 (Macintosh). Sous Windows Accédez au pilote d impression, cliquez sur l onglet Basic Settings (Principal) et sélectionnez l option Auto Selection (Sélection automatique) pour l alimentation papier. Cliquez ensuite sur OK. Sous Macintosh Accédez au pilote d impression, sélectionnez Printer Settings (Paramètres d impression) dans la liste déroulante et cliquez sur l onglet Basic Settings (Principal) (Mac OS X) ou ouvrez la zone de dialogue Basic Settings (Principal) (Mac OS 9). Sélectionnez ensuite l option Auto Selection (Sélection automatique) pour l alimentation papier et cliquez sur OK. L imprimante recherchera la source d alimentation contenant le format de papier indiqué dans l ordre suivant. Configuration standard : Bac BM 0 Gestion du papier

Lorsque l unité papier de 500 feuilles est installée : Bac BM Bac inférieur Remarque : Les papiers de format autre que A ou Letter ne peuvent être chargés que dans le bac BM. Les formats et modes d alimentation papier sélectionnés dans votre application risquent d annuler les paramètres du pilote d impression. Si vous avez choisi un format de papier Enveloppe, la source d alimentation papier utilisée est systématiquement le bac BM, quel que soit le paramètre sélectionné. Il est possible de modifier le niveau de priorité du bac BM à l aide de l option Mode BM du menu Imprimante du panneau de contrôle. Pour plus d informations, reportez-vous à la section Menu Setup (Imprimante) à la page 27. 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 Gestion du papier 1

Chargement du papier Cette section détaille la procédure de chargement du papier. Si vous utilisez des supports spéciaux, tels que des transparents ou des enveloppes, reportez-vous également à la section Impression sur des supports spéciaux à la page 7. Bac BM Procédez comme suit pour charger le papier. 1. Mettez l imprimante sous tension et ouvrez le capot du bac BM. 2. Faites glisser le guide papier de droite vers l extérieur en appuyant sur le bouton et le guide papier. 2 Gestion du papier

. Placez une pile du support souhaité au centre du bac en orientant la face à imprimer vers le haut. Faites ensuite glisser le guide papier latéral en appuyant sur le bouton et le guide papier jusqu à ce que le guide se trouve correctement ajusté contre le côté droit de la pile. Remarque : Lors du chargement du support, commencez par insérer le petit côté. Veillez à ne pas dépasser la hauteur maximale de chargement.. Fermez le capot du bac BM. 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 Gestion du papier

Remarque : Une fois le papier chargé, réglez le paramètre MP Tray Size (Format Bac BM) du panneau de contrôle conformément au format de papier chargé. unité papier de 500 feuilles optionnelle Procédez comme suit pour charger le papier. 1. Mettez l imprimante sous tension et sortez le bac optionnel. 2. Faites glisser le guide papier vers l extérieur en appuyant sur le bouton. Gestion du papier

. Placez une pile de papier au centre du bac papier en orientant la face à imprimer vers le haut. Remarque : Avant de charger le papier, veillez à soigneusement taquer la pile. Veillez à ne pas dépasser la hauteur maximale de chargement.. Faites glisser le guide papier en appuyant sur le bouton jusqu à ce que le guide se trouve correctement ajusté contre les côtés de la pile. 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 Gestion du papier 5

5. Réinsérez le bac dans l unité. Remarque : Une fois le papier chargé, réglez le paramètre LC Size (Format LC) du panneau de contrôle conformément au format de papier chargé. Bac de sortie Le bac de sortie est situé sur le dessus de l imprimante. Du fait que les impressions sortent avec le recto tourné vers le bas, ce bac est également nommé bac de sortie face dessous. Ce bac peut contenir jusqu à 250 feuilles. Levez la butée pour éviter que les impressions ne glissent hors de l imprimante. Si la pile formée par les impressions n est pas satisfaisante, ouvrez l extension sur la butée du bac de sortie. 6 Gestion du papier

Impression sur des supports spéciaux Vous pouvez imprimer sur des supports spéciaux incluant une sélection de papiers Epson, tels que les papiers suivants, par exemple. Remarque : La qualité d un type particulier ou d une marque particulière de support peut être modifiée à tout moment par son fabricant. Epson ne peut donc garantir la qualité de quelque type de support que ce soit. Procédez toujours à des essais avant d acheter de grandes quantités de papier ou d imprimer des travaux importants. Papier pour imprimante laser couleur EPSON Lors du chargement de papier pour imprimante laser couleur EPSON, vous devez définir les paramètres d impression comme indiqué ci-dessous : Définissez les paramètres du menu Basic Settings (Principal) du pilote d impression. Format papier : Alimentation papier : Papier : A MP Tray (Bac BM) (jusqu à 10 feuilles ou épaisseur de pile de 20 mm maximum) Lower Cassette(Bac inférieur) (jusqu à 500 feuilles ou épaisseur de pile de 56 mm maximum) Semi-Thick (Semi-épais) Remarque : Si vous souhaitez procéder à l impression du verso d une feuille déjà imprimée, sélectionnez l option Semi-Thick (Back) (Semi-épais (verso)). 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 Gestion du papier 7

Vous pouvez également définir ces options dans le menu Bac du panneau de contrôle. reportez-vous à la section Menu Tray (Bac) à la page 25. Transparents pour imprimante laser couleur EPSON Epson recommande d utiliser des transparents pour imprimante laser couleur EPSON Remarque : La fonction d impression recto verso n est pas disponible lorsque vous utilisez des transparents. Le chargement des transparents s effectue uniquement dans le bac BM. Lorsque vous utilisez des transparents, vous devez effectuer les paramétrages ci-dessous : Définissez les paramètres du menu Basic Settings (Principal) du pilote d impression. Format papier : Alimentation papier : Papier : A ou LT MP Tray (Bac BM) (jusqu à 75 feuilles) Transparency (Transparent) Vous pouvez également définir ces options dans le menu Bac du panneau de contrôle. reportez-vous à la section Menu Tray (Bac) à la page 25. Voici quelques conseils concernant la manipulation de ce support : Gestion du papier

c Attention Saisissez les feuilles par les bords afin d éviter le dépôt de matières organiques sur la face imprimable, qui s en trouverait altérée. Le logo Epson apparaît sur la face à imprimer. Lors du chargement de transparents dans le bac BM, commencez par insérer le petit côté comme indiqué ci-dessous. Si les transparents ne sont pas bien chargés, le message Check Transparency (Vérifier le transparent) s affiche sur l écran LCD. Retirez les transparents coincés dans l imprimante. Pour supprimer le bourrage, reportez-vous à la section Lorsque des transparents sont coincés dans le bac BM à la page 21. Lorsque vous utilisez des transparents, chargez-les dans le bac BM et paramétrez l option Papier du pilote d impression sur Transparency (Transparent). Lorsque l option Paper Type (Papier) du pilote d impression est paramétrée sur Transparency (Transparent), ne chargez par d autre type de papier que des transparents. : Les feuilles fraîchement imprimées peuvent être chaudes. 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 Gestion du papier 9

Papier couché pour imprimante laser couleur EPSON L impression sur du papier couché pour imprimante laser couleur EPSON permet d obtenir des tirages de qualité supérieure dont l effet glacé est renforcé. Lors du chargement de papier couché pour imprimante laser couleur EPSON, vous devez définir les paramètres d impression comme indiqué ci-dessous : Définissez les paramètres du menu Basic Settings (Principal) du pilote d impression. Format papier : Alimentation papier : Papier : A MP Tray (Bac BM) (pile de 20 mm maximum d épaisseur) Coated (Couché) Remarque : Si vous souhaitez procéder à l impression du verso d une feuille déjà imprimée, sélectionnez l option Coated (Back) (Couché (verso)). Vous pouvez également définir ces options dans le menu Bac du panneau de contrôle. reportez-vous à la section Menu Tray (Bac) à la page 25. 0 Gestion du papier

Enveloppe La qualité d impression des enveloppes peut être irrégulière car elles sont composées de parties de différentes épaisseurs. Imprimez une ou deux enveloppes afin de vérifier la qualité d impression. c Attention : Ne pas utiliser d enveloppes à fenêtre. Le plastique de la plupart des enveloppes à fenêtre fond lorsqu il entre en contact avec l unité de fusion. Remarque : Selon la qualité des enveloppes, l environnement d impression ou la procédure d impression, les enveloppes risquent d être froissées. Effectuez un test avant de lancer l impression de plusieurs enveloppes. La fonction d impression recto verso n est pas disponible pour les enveloppes. Lors du chargement d enveloppes, vous devez définir les paramètres d impression comme indiqué ci-dessous : Définissez les paramètres du menu Basic Settings (Principal) du pilote d impression. Format papier : Alimentation papier : IB5, C6, MON, C10, DL ou C5 MP Tray (Bac BM) (jusqu à 20 feuilles ou épaisseur de pile de 20 mm maximum) Vous pouvez également définir ces options dans le menu Bac du panneau de contrôle. reportez-vous à la section Menu Tray (Bac) à la page 25. Voici quelques conseils concernant la manipulation de ce support. 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 Gestion du papier 1

Chargez les enveloppes avec la face à imprimer vers le haut, comme indiqué ci-dessous. a b c d a. MON b. C6, DL c. C5, IB5 d. C10 N utilisez pas d enveloppes avec colle ou adhésif. 2 Gestion du papier

Labels (Etiquette) Vous pouvez charger jusqu à 75 feuilles d étiquettes dans le bac BM. Il se peut cependant que vous deviez charger certains types d étiquette feuille par feuille ou manuellement. Remarque : L impression recto verso n est pas disponible pour les étiquettes. Selon la qualité des étiquettes, l environnement d impression ou la procédure d impression, les enveloppes risquent d être froissées. Effectuez un test avant de lancer l impression de plusieurs étiquettes. Lors du chargement d étiquettes, vous devez définir les paramètres d impression comme indiqué ci-dessous : Définissez les paramètres du menu Basic Settings (Principal) du pilote d impression. Vous pouvez également définir ces options dans le menu Bac du panneau de contrôle. reportez-vous à la section Menu Tray (Bac) à la page 25. Remarque : N utilisez que des étiquettes conçues pour les imprimantes laser ou les photocopieurs à papier ordinaire. Format papier : Alimentation papier : Papier : A ou LT MP Tray (Bac BM) (jusqu à 75 feuilles) Labels (Etiquette) Pour éviter que la partie autocollante de l étiquette n entre en contact avec des composants de l imprimante, utilisez toujours des étiquettes qui recouvrent la totalité de la surface du support et ne sont séparées par aucun espace. 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 Gestion du papier

Posez une feuille de papier sur chaque feuille d étiquettes et appuyez. Si le papier colle, ne chargez pas les étiquettes dans l imprimante. Papier épais et papier très épais Vous pouvez charger du papier épais (de 106 à 16 g/m²) ou très épais (de 16 à 210 g/m²) dans le bac BM. Lors du chargement de papier épais ou très épais, vous devez définir les paramètres d impression comme indiqué ci-dessous : Définissez les paramètres du menu Basic Settings (Principal) du pilote d impression. Format papier : Alimentation papier : Papier : A, A5, B5, LT, HLT, GLT ou EXE MP Tray (Bac BM) (pile de 20 mm maximum d épaisseur) Thick (Epais) ou Extra Thick (Très épais) Vous pouvez également définir ces options dans le menu Bac du panneau de contrôle. reportez-vous à la section Menu Tray (Bac) à la page 25. Remarque : Si vous utilisez du papier épais ou très épais, vous ne pouvez pas imprimer automatiquement recto verso. Si vous souhaitez procéder à une impression recto verso sur du papier épais, réglez le paramètre Paper Type (papier) du pilote d impression sur Thick (Back) (Epais (verso)), Extra Thick (Back) ((Très épais (verso)), Thick (Epais) ou Extra Thick (Très épais) et lancez ensuite manuellement l impression recto verso. Gestion du papier

Transparents Lors du chargement de transparents, vous devez définir les paramètres d impression comme indiqué ci-dessous : Définissez les paramètres du menu Basic Settings (Principal) du pilote d impression. Format papier : Alimentation papier : Papier : A ou LT MP Tray (Bac BM) (jusqu à 75 feuilles) Transparency (Transparent) Vous pouvez également définir ces options dans le menu Bac du panneau de contrôle. reportez-vous à la section Menu Tray (Bac) à la page 25. Définition d un format personnalisé Vous pouvez charger un format de papier personnalisé dans le bac BM (compris entre 90 110 mm et 220 297 mm). Le format du papier doit néanmoins répondre aux exigences suivantes : Lors du chargement d un format de papier personnalisé, vous devez définir les paramètres d impression comme indiqué ci-dessous : 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 Gestion du papier 5

Définissez les paramètres du menu Basic Settings (Principal) du pilote d impression. Format papier : Alimentation papier : Papier : Format personnalisé MP Tray (Bac BM) (pile de 20 mm maximum d épaisseur) Plain (Ordinaire), Semi-Thick (Semi-épais), Thick (Epais) ou Extra Thick (Très épais) Remarque : Sous Windows, accédez au pilote d impression, puis sélectionnez Format personnalisé dans la liste Format papier du menu Principal. Dans la boîte de dialogue Format personnalisé, déterminez les paramètres Largeur papier, Longueur papier et Unité en fonction du papier choisi. Cliquez ensuite sur OK pour enregistrer votre format personnalisé. Sous Macintosh, accédez au pilote d impression, puis cliquez sur l option Format de papier personnalisé dans la boîte de dialogue Format d impression. Cliquez ensuite sur Nouveau, puis définissez les paramètres PaLargeur papier, Longueur papier et Marge en fonction du papier choisi. Entrez le nom du paramétrage, puis cliquez sur OK pour enregistrer le format de papier personnalisé. Vous pouvez également définir ces options dans le menu Bac du panneau de contrôle. Reportez-vous à la section Menu Tray (Bac) à la page 25. 6 Gestion du papier

Chapitre Utilisation du logiciel d impression sous Windows A propos du logiciel d impression Le pilote d impression vous permet de définir de nombreux paramètres afin d optimiser l utilisation de votre imprimante. Il inclut également l utilitaire EPSON Status Monitor, auquel vous pouvez accéder via le menu Utilitaire. Cet utilitaire vous permet de vérifier l état de votre imprimante. Pour plus d informations, reportez-vous à la section Contrôle de l imprimante avec EPSON Status Monitor à la page 7. Accès au pilote d impression Vous pouvez accéder au pilote d impression directement à partir d une application du système d exploitation Windows. Les paramètres de l imprimante définis à partir de nombreuses applications Windows prévalent sur les paramètres définis lors d un accès au pilote d impression à partir du système d exploitation. Dans la mesure du possible, accédez au pilote d impression à partir de votre application afin d être sûr d obtenir le résultat souhaité. A partir de l application Pour accéder au pilote d impression, cliquez sur la commande Print (Imprimer) ou Page Setup (Mise en page) du menu File (Fichier). Vous devez également cliquer sur Setup (Configuration), Options (Options), Properties (Propriétés) ou sur plusieurs de ces boutons. Utilisation du logiciel d impression sous Windows 7

Utilisateurs de Windows XP ou Server 200 Pour accéder au pilote d impression, cliquez sur Start (Démarrer), sur Printers and Faxes (Imprimantes et télécopieurs), puis sur Printers (Imprimantes). Cliquez avec le bouton droit de la souris sur l icône de votre imprimante et cliquez ensuite sur Options d impression. Utilisateurs de Windows Me, 9 ou 95 Pour accéder au pilote d impression, cliquez sur Start (Démarrer), pointez sur Settings (Paramètres) et cliquez sur Printers (Imprimantes). Cliquez avec le bouton droit de la souris sur l icône de votre imprimante et cliquez ensuite sur Propriétés. Utilisateurs de Windows 2000 Pour accéder au pilote d impression, cliquez sur Start (Démarrer), pointez sur Settings (Paramètres) et cliquez sur Printers (Imprimantes). Cliquez avec le bouton droit de la souris sur l icône de votre imprimante et cliquez ensuite sur Options d impression. Utilisateurs de Windows NT.0 Pour accéder au pilote d impression, cliquez sur Start (Démarrer), pointez sur Settings (Paramètres) et cliquez sur Printers (Imprimantes). Cliquez avec le bouton droit de la souris sur l icône de votre imprimante et cliquez ensuite sur Valeurs par défaut du document. Remarque : L aide en ligne du pilote d impression fournit des informations détaillées sur ses paramètres. Utilisation du logiciel d impression sous Windows

Modification des paramètres de l imprimante Réglage de la qualité de l impression Vous pouvez modifier la qualité d impression grâce aux paramètres du pilote d impression. Le pilote d impression vous permet de définir les paramètres d impression en choisissant parmi une liste de paramètres prédéfinis ou en personnalisant les paramètres. Réglage de la qualité d impression à l aide du paramètre Automatic (Automatique) Vous pouvez modifier la qualité des impressions selon que vous souhaitez privilégier la rapidité ou la qualité. Il existe deux niveaux d impression : 00 ppp et 600 ppp. Le niveau 600 ppp offre une excellente qualité d impression et une bonne précision, mais requiert davantage de mémoire et ralentit l impression. Lorsque l option Automatic (Automatique) est sélectionnée dans le menu Basic Settings (Principal), le pilote d impression définit tous les paramètres détaillés en fonction du paramètre sélectionné pour la couleur. La couleur et la résolution sont les seuls paramètres que vous devez sélectionner vous-même. Vous pouvez modifier les paramètres, tels que le format et l orientation du papier dans la plupart des applications. Remarque : L aide en ligne du pilote d impression fournit des informations détaillées sur ses paramètres. 1. Cliquez sur l onglet Basic Settings (Principal). Utilisation du logiciel d impression sous Windows 9

2. Cliquez sur Automatique. Sélectionnez la résolution d impression souhaitée (Rapide (00 ppp) ou Fine (600 ppp)) à l aide du curseur. 1 2. Cliquez sur OK pour appliquer les paramètres. Remarque : Si l impression échoue ou si un message d erreur relatif à un problème de mémoire s affiche, la sélection d une résolution moindre peut permettre de poursuivre l impression. 50 Utilisation du logiciel d impression sous Windows

Utilisation des paramètres prédéfinis Les paramètres prédéfinis ont pour but d optimiser l impression pour des types d impression particuliers, comme celle de documents de présentation ou d images prises à l aide d un appareil photo numérique ou d une caméra vidéo. Procédez comme suit pour utiliser les paramètres prédéfinis. 1. Cliquez sur l onglet Basic Settings (Principal). 2. Sélectionnez l option Advanced (Avancé). Les paramètres prédéfinis sont répertoriés dans la liste située à droite de l option Automatic (Automatique). 1 Remarque : Il est possible que cet écran varie en fonction de la version du système d exploitation utilisé. 2 Utilisation du logiciel d impression sous Windows 51

. Choisissez le paramètre approprié dans la liste en fonction du type de document ou d image à imprimer. Lorsque vous choisissez un paramètre prédéfini, les autres paramètres, tels que Printing Mode (Mode d impression), Resolution (Résolution), Screen (Type d impression) et Color Management (Couleur) sont définis automatiquement. Les modifications apparaissent dans la liste des paramètres actuels située dans la partie gauche du menu Basic Settings (Principal). Le pilote d impression comporte les paramètres prédéfinis suivants : Automatic (Standard) (Automatique (Standard)) Convient à une impression normale, notamment pour imprimer des photographies. Text/Graph (Texte/Graphique) Convient à l impression de documents contenant du texte et des graphiques, tels que des documents de présentation. Graphic/CAD (Graphique/CAD) Photo Convient à l impression de graphiques et de tableaux. Convient à l impression de photographies. PhotoEnhance Convient à l impression d images prises à l aide d une caméra vidéo, d un appareil photo numérique ou d un scanner. EPSON PhotoEnhance règle automatiquement les valeurs de contraste, saturation et luminosité des données image d origine, afin que les couleurs des impressions soient plus vives et plus nettes. Les données image d origine ne sont pas pour autant modifiées. 52 Utilisation du logiciel d impression sous Windows