B 3 4. Garde protecteur du volant d entraînement Pédale de commande. Garde protecteur de la lame et des pistons de retenue Piston de retenue

Documents pareils
GRILLE D AUTODIAGNOSTIC. en santé et en sécurité du travail. Chariots élévateurs

TEST D'AUTOÉVALUATION MÉCANIQUE DE CAMION

RISQUES PROFESSIONNELS RISQUES MÉCANIQUES

Atelier A : Polyprod. APO03 : Changement de format. APO03 : Changement de format Page 1

FIRE CONTROL VENTOUSES ÉLECTROMAGNÉTIQUES

Sécurité des machines CE neuves è Grille de détection d anomalies

Société Métallurgique du Forez Pont de la Fumée BP12 Moingt Montbrison Cedex Tél. Standard : (33) Fax rideaux : (33)

1- LES CHUTES DE PERSONNES...

MÉMO SANTÉ CONTRAINTES PHYSIQUES : LES REFLEXES À ADOPTER MAÇONS CARRELEURS

Cylindres de roue ATE d origine Allégés et résistants aux liquides de frein

GI.BI.DI. BENELUX NV. Paddegatstraat 51 B-1880 Kapelle o/d Bos

Ergonomie et. service de pneus >>>

MANUEL D UTILISATION MODE D EMPLOI ALT 600 MODE D EMPLOI ALT 600 FABRICANT DE MATERIEL SCENIQUE

Glendinning propose depuis plus de trente ans des solutions innovantes d une qualité exceptionnelle pour l industrie nautique.

MH 20/25-4 T. Buggie. Capacité 2000 kg et 2500 kg. Hauteur hors tout : moins de 2 mètres. Moteur Turbo Kubota 4 cylindres : 60 cv/44 kw

Plateformes de travail élévatrices et portatives

MÉMO SANTÉ CONTRAINTES PHYSIQUES : LES REFLEXES À ADOPTER ÉLECTRICIENS

LES ASCENSEURS DIV 1. GmFOR. GmFOR Mise à jour le 25 Mai 2013 (version 4) Page 1 sur 5

MODE D EMPLOI ST Route de la Neuville LALOBBE FABRICANT DE MATERIEL SCENIQUE MANUEL D UTILISATION ST Rapport N 2520/14/7656

Lignes directrices en matière d inspection des APPAREILS DE LEVAGE

AVEC BVL, prenez de la hauteur!

Simplicité, Sécurité et éclectisme

Notice de montage et d utilisation

NOTICE DE MISE EN SERVICE

Pose avec volet roulant

bouchons? Choisir ou des descoquilles

Électricité et autres sources d énergie

«La solution» DESCRIPTION TECHNIQUE

ACADÉMIE D ORLÉANS-TOURS NOTE D INFORMATION n 25

Plate-formes inclinées SUPRA & SUPRA LINEA

35C V 15V (/P) Fourgon avec Quad-Leaf FR F1A - Euro5+ LD

LIVRET DE CONSIGNES DE SÉCURITÉ. Agents réalisant la collecte des déchets

Manuel du conducteur Système d extinction du moteur

«La solution» DESCRIPTION TECHNIQUE

Presse Plieuse Synchronisée. Gamme PSN SPECIFICATIONS TECHNIQUES PRESSE PLIEUSE. Gamme PSN

Elaboration de Fer à Béton

Bateau à moteur PROPULSEURS. Comment choisir le propulseur adapté à vos besoins. Bateau 1 Tableau 1. Bateau 2. Bateau 4. Bateau 1. Bateau 3.

Electroserrures à larder 282, 00

CLEANassist Emballage

Pour tester vos connaissances, répondez correctement aux questions suivantes. Bonne chance!

P5/16C PR+...R40/17C PR+; P3/30C PS...L120/11C PS(+)

Notice de montage et d utilisation

Les monte escaliers de MediTek La solution pour votre mobilité à votre domicile

Sommaire Table des matières

Fiche résumée : TECHNICIEN DE MAINTENANCE EN CENTRALE DE COGÉNÉRATION

NOTICE DE POSE DE PORTE BASCULANTE 101RH

SIEGE D EVACUATION. Manuel d'utilisation

Document unique d évaluation des risques professionnels

/ kit camping-car - modèle avec 2 panneaux

SOMMAIRE. Page 1 Version 4 du

La sécurité avec les échelles et les escabeaux

GUIDE D'INSTALLATION. Lave-Vaisselle

Les dangers de l électricité

Protection EPI, Equipements individuels

MÉMO SANTÉ CONTRAINTES PHYSIQUES : LES REFLEXES À ADOPTER PLOMBIERS CHAUFFAGISTES

Protégez-vous des risques à l origine des troubles musculo squelettiques (TMS) Information prévention. Vous êtes plombier chauffagiste

APPENDICE B SYSTÈME DE PESAGE INTELLIGENT MODÈLE ILC3 ET LM3D VERSION 1.7

Rénovez vos équipements existants avec nos kits Evolution

Siège d escalier. Pinnacle. Produits fabriqués au Québec. escalateur/élévateur. escalateur/élévateur

Vanne " Tout ou Rien" à siège incliné Type 3353

AUDIOVISUEL PROFESSIONNEL. Ecrans de projection. Manuels, électriques, muraux, trépied Professionnels et Home Cinéma

Capteur mécanique universel HF 32/2/B

U25 SUPER SÉRIE EXCAVATRICE COMPACTE À RAYON DE ROTATION ULTRA-COURT KUBOTA

CARACTÉRISTIQUES GÉNÉRALES MODÈLE A. De fabrication robuste, il est composé d un réservoir en acier doux où en acier inoxydable (stainless steel).

VERROUILLAGES HT B. Objectifs

AGENT EXCLUSIF AU MAROC NACELLES FAIBLES HAUTEURS. A déplacement manuel : Power Tower et Nano. Automotrices. Nano SP

Moteur de volet roulant avec récepteur radio intégré

DISPOSITIF DE BLOCAGE STATIQUE Ø 32 à 100 mm - double effet ISO 15552

Gobius 1 ¾ alarme pour des fosses septiques

483 A CLÉ À SERRAGE MAINTENU AVEC MÂCHOIRES LISSES 480 CLÉ SERRE-TUBES 90 MODÈLE SUÉDOIS

warrior PRET a TouT!

Ascenseur (monte-charge) DICTATOR DHM 500

BROSSE DE DESHERBAGE

RELAIS STATIQUE. Tension commutée

3/11_WHEEL ROADER/KE's仏語 :13 PM ページ 3 KUBOTA WHEEL LOADER

Instructions de montage Plans de cuisson en vitrocéramique

Prévention des accidents lors de travaux de nature électrique

22 janvier 2011 CONTRIBUTION POTENTIELLE AU PROGRAMME LEED-CI, V 1.0 CHAISES ARTOPEX

Plate-formes inclinées SUPRA & SUPRA LINEA

Petit guide pratique de dépannage du système d alerte centralisée (modèles de 1980 à 1988)

ANALYSE FONCTIONNELLE INTERNE DEVOIR LIBRE

Version du 17 octobre Le bruit

(ANALYSE FONCTIONNELLE ET STRUCTURELLE)

Serrure Motorisée Asservie - Mise en Applique

Manuel d utilisation pour la Presse à Transfert Grand Format Pneumatique Double Poste

Caractéristiques : Le Grand Éléphant. Le Grand Éléphant

La prévention des risques. Les cahiers de prévention. liés aux manutentions manuelles et mécaniques. Santé Sécurité Environnement

TABLE DES MATIÈRES INTRODUCTION...5 GÉNÉRALITÉS...6

CHROMOPHARE Génération F : éclairage innovant à réflecteur avec LED. Un concept et un design d'éclairage qui réunissent fonctionnalité et esthétique

gamme complète Génératrices Génératrices Génératrices Génératrices Génératrices silencieuses portatives multifonctions industrielles récréatives

Colloque APDQ Véhicule enlisé ou accidenté. Pas de présence policière. Pas d information transmise sur le type de véhicule en cause

MANUEL D UTILISATION Fendeuse de buche Ref : RLSP-2552/4A

Pressostat électronique avec afficheur Type PSD-30, exécution standard Type PSD-31, à membrane affleurante

30ème Concours «Un des Meilleurs Apprentis de France» Session : Promotion : Monsieur Bernard WERNER INSTALLATEUR THERMIQUE

évaluation des risques professionnels

par Patricia Vega, ing. ASFETM Colloque sur la santé et la sécurité du travail 12 Octobre 2012 Extraits

Les palettiers FI

C.6-6. Mode d'emploi utilisateur. Centrale d'alarme Filaire et sans fil. Fait par:

Transcription:

Cisailles CISAILLE HYDRAULIQUE : le mouvement de la lame est assuré par des cylindres hydrauliques. 2, A C B 3 4 1 6 5, D C 7 8 Éléments de la cisaille mécanique à embrayage positif 1 Bâti 2 Volant d entraînement 3 Tablier Dispositifs de sécurité 4 Support A Garde protecteur du volant d entraînement 5 Pédale de commande B Bouton d arrêt d urgence 6 Coulisseau C 7 Lame Garde protecteur de la lame et des pistons de retenue 8 Piston de retenue D Protecteur sur le dessus et les côtés de la pédale Association paritaire pour la santé et la sécurité du travail Secteur fabrication de produits en métal et de produits électriques www.aspme.org 6705, rue Jean-Talon Est Bureau 201 St-Léonard (Québec) H1S 1N2 Tél.: (514) 253-5549 Téléc.: (514) 253-8193 3950, boul. de la Chaudière Bureau 110 Ste-Foy (Québec) G1X 4B7 Tél.: (418) 652-7682 Téléc.: (418) 652-9348 D AUTODIAGNOSTIC CISAILLE MÉCANIQUE À EMBRAYAGE POSITIF : le mouvement de la lame est assuré par le volant d entraînement il est impossible d arrêter la lame avant la fin d un cycle. en santé et en sécurité du travail Date : G RILLE Février 2002 Identification de l équipement : Institut de recherche Robert-Sauvé en santé et en sécurité du travail www.irsst.qc.ca

Légende Mesures de prévention Mesure technique Consigne Codes de priorité des mesures à appliquer en fonction du risque : A. Arrêt et correction immédiate. B. Correction dans les plus brefs délais. C. Correction selon les procédures normales dans l entreprise. Les mesures de prévention proposées proviennent en partie du Règlement sur la santé et la sécurité du travail (RSST), de la Loi sur la santé et la sécurité du travail du Québec (LSST, S-2.1), ainsi que des normes CAN/CSA-Z142-M90 et EN 954-1. Risques mécaniques Lésions les plus fréquentes: écrasement, fracture, contusion, coupure, corps étranger. Responsable Échéancier Priorité Mesures de prévention Appliquée Facteur de risque: accès à la zone dangereuse (lame et pistons de retenue) sur une cisaille mécanique à embrayage positif Installer des gardes protecteurs fixes. Installer des gardes protecteurs mobiles comportant un dispositif d interverrouillage qui : - neutralise la commande de descente de la lame lorsque le garde est ouvert, ET - maintient le garde en position close pendant la descente de la lame, ET - ne provoque pas la mise en marche de la cisaille au moment de la fermeture du garde. Installer un bouton d arrêt d urgence clairement identifié. Facteur de risque: accès à la zone dangereuse (lame et pistons de retenue) sur une cisaille hydraulique Installer des gardes protecteurs fixes. Installer des gardes protecteurs mobiles comportant un dispositif de verrouillage qui : - arrête la descente de la lame dès que le garde est ouvert, ET - neutralise la commande de descente de la lame lorsque le garde est ouvert, ET - ne provoque pas la mise en marche de la cisaille au moment de la fermeture du garde. Installer un bouton d arrêt d urgence clairement identifié. Appliquer une procédure de verrouillage (cadenassage) : - couper les sources d énergie - dissiper (purger) les énergies résiduelles et attendre l'arrêt complet du volant d'entraînement - verrouiller (cadenasser) les dispositifs d alimentation - vérifier qu aucune mise en marche n est possible et que les énergies ont été dissipées (purgées). Placer des cales de sécurité sous le coulisseau. Facteur de risque: descente accidentelle de la lame pendant l entretien ou les réparations 2

Risques mécaniques (suite) Lésions les plus fréquentes : écrasement, fracture, contusion, coupure, corps étranger. 3 Mesures de prévention Appliquée Facteur de risque: descente accidentelle de la lame lors du démarrage Installer un dispositif de protection contre le prédéclenchement. Facteur de risque: coup répété sur une cisaille mécanique à embrayage positif Installer un mécanisme à simple effet qui : - désactive la pédale, le levier, le vérin pneumatique ou le solénoïde déclencheur après chaque descente de la lame. - empêche la commande d un nouveau cycle avant la fin d un cycle déjà amorcé. Installer des ressorts en compression dans les mécanismes d embrayage. Ils doivent être montés sur une tige ou dans un guide et l espacement entre les enroulements doit être inférieur au diamètre du fil. Remplacer les pièces défectueuses par des pièces d origine. Si c est impossible, les remplacer par des pièces qui respectent ou surpassent les spécifications du fabricant. Interdire le remplacement de pièces d embrayage par des pièces soudées. Ajuster le frein de manière à ce que l embrayage ne cogne pas et ne fasse pas de cliquetis. Facteur de risque: coup répété sur une cisaille hydraulique Installer un dispositif anti-répétition. Facteur de risque: accès à la zone dangereuse par l arrière de la cisaille sur une cisaille mécanique à embrayage positif Installer des barrières matérielles comportant un dispositif d interverrouillage qui : - neutralise la commande de descente de la lame lorsque la barrière est ouverte, ET - maintient la barrière en position close pendant la descente de la lame, ET - ne provoque pas la mise en marche de la cisaille au moment de la fermeture de la barrière. Installer un bouton d arrêt d urgence clairement identifié à l arrière. Facteur de risque: accès à la zone dangereuse par l arrière de la cisaille sur une cisaille hydraulique Installer des barrières matérielles comportant un dispositif de verrouillage qui : - arrête la descente de la lame dès que la barrière est ouverte, ET - neutralise la commande de descente de la lame lorsque la barrière est ouverte, ET - ne provoque pas la mise en marche de la cisaille au moment de la fermeture de la barrière. Installer des détecteurs photoélectriques approuvés pour des applications de sécurité (catégorie 4). Installer un bouton d arrêt d urgence clairement identifié à l arrière.

Risques mécaniques (suite) Lésions les plus fréquentes: écrasement, fracture, contusion, coupure, corps étranger. Mesures de prévention Appliquée Facteur de risque: action involontaire sur la pédale ou la barre de commande Installer un protecteur sur le dessus et les côtés de la pédale ou de la barre de commande. Facteur de risque: accès aux éléments mobiles du système d entraînement Installer des gardes protecteurs fixes autour des éléments mobiles: volant, courroies, poulies, etc. Facteur de risque: manutention de tôles mal ébavurées Affûter la lame régulièrement. Ébavurer les tôles. Porter des gants résistant aux coupures. Facteur de risque: chute de tôles Porter des chaussures de sécurité avec embouts d acier et protection pour métatarse approuvées CSA. Facteur de risque: projection de particules ou d éclats Porter des lunettes de sécurité avec protection latérale approuvées CSA. Remarques 4

Risques de nature ergonomique Lésions les plus fréquentes : troubles musculo-squelettiques (TMS), mal de dos. Mesures de prévention Appliquée Facteur de risque: manutention de pièces lourdes et de grande dimension Fournir des moyens de manutention mécaniques adaptés au poids et à la dimension des pièces (palan, ventouses, etc.). Installer des équipements tels que: convoyeur à rouleaux, table à billes, chevalets, table élévatrice, etc. pour faciliter l'alimentation des pièces système à billes sur le tablier et les supports de la cisaille pour faciliter le positionnement des pièces chute à pente graduelle ou convoyeur motorisé pour faciliter le retrait des pièces. Demander l aide d un deuxième travailleur. Facteur de risque: éclairage insuffisant Installer un éclairage d'appoint pour assurer la lisibilité de la règle de mesure, des plans, etc. Risques chimiques Lésion la plus fréquente: dermatose. Mesures de prévention Appliquée Facteur de risque: exposition aux lubrifiants sur les tôles Consulter les fiches signalétiques des produits utilisés. Choisir des lubrifiants qui ont peu d effets nocifs sur la peau. Porter des gants de protection approuvés pour les produits utilisés. S assurer qu ils offrent également une bonne résistance aux coupures et une bonne adhérence aux pièces. Utiliser des crèmes barrières. Remarques 5

Risques physiques Lésion la plus fréquente: surdité. Mesures de prévention Appliquée Facteur de risque: bruit d impact Installer des coussinets amortisseurs sous les pistons de retenue. Affûter la lame régulièrement. Installer une chute à pente graduelle pour limiter la hauteur de chute des pièces. Installer des matériaux amortissants sur les parois de la chute et des récipients, s il y a lieu. Installer des isolateurs de vibration sous le bâti de la cisaille. Porter des bouchons ou des coquilles. Installer des silencieux à la sortie des valves. Facteur de risque: bruit provoqué par l échappement d air des valves pneumatiques Risques électriques Lésion la plus fréquente: électrisation. Mesures de prévention Appliquée Facteur de risque: contact avec des éléments habituellement ou accidentellement sous tension Installer un sectionneur du circuit d alimentation électrique près de la cisaille et l identifier. Appliquer une procédure de verrouillage (cadenassage) : - couper les sources d énergie - verrouiller (cadenasser) les dispositifs d alimentation - vérifier qu aucune mise en marche n est possible. Ne jamais verrouiller un sectionneur d alimentation électrique en position fermée (à ON). Le sectionneur doit permettre d ouvrir le circuit (mettre le circuit à OFF) en tout temps. Installer des dispositifs de commande alimentés par une très basse tension (30 volts ou moins). Vérifier l'isolation des câbles d'alimentation et la mise à la terre du circuit électrique de la cisaille. Réalisé par : 6