RAPPORT DEVELOPPEMENT DURABLE AVEC DECLARATION ENVIRONNEMENTALE INTEGREE 2014

Documents pareils
Code à l intention des partenaires commerciaux

Le développement durable clé en main

ESII. Une entreprise éco-citoyenne

Le développement durable clé en main

Ecoval : Solution économique et écologique pour le traitement de déchets

GUIDE DE L'ÉCO-PRESTATAIRE

Leading in Welded Bellows Technology. Soufflets à membranes soudées pour de nombreuses applications.

nous voulons être une référence

LOG 8869 Residential Brochure_FR:Layout 1 6/4/08 11:53 AM Page 1. Construire vert ne devrait pas être un casse-tête

Chauffage à granulés de bois

Sièges de travail et sièges visiteurs crossline prime & crossline

Chaque page correspond à la version allemande. Vous pouvez imprimer les deux versions selon votre besoin.

Utilité écologique du recyclage du PET en Suisse

KASTOspeed: Scies automatiques de production à lame circulaire pour le débit économique de très grandes séries dans l acier et les non-ferreux.

8) Certification ISO : une démarche utile et efficace

2 nd vie des produits technologiques. Ecocitoyenneté et nouveaux modèles économiques dans la téléphonie mobile

allianceautopropane.com

Emis le : 5/08/2011 Mis à jour : 10/2014

Solutions flexible pour matières PLASTIQUES Silos Conteneur Accessoires de déchargement Construction d installations

Technique de thermorégulation et de production d eau froide First Choice in Temperature Control

Métiers d études, recherche & développement dans l industrie

Cie L*43.62 a* b* Des couleurs qui tiennent la route. Solutions de gestion des couleurs pour le secteur de l automobile

Construction modulaire et temporaire

NOTICE TECHNIQUE SSC : Système Solaire Combiné eau chaude sanitaire / appui chauffage maison / appui eau chaude piscine

Contracting énergétique EKZ. L essentiel en bref. MON APPROCHE: Pour notre nouvelle installation, nous misons

ÉVÉNEMENTS ÉCORESPONSABLES

L ÉLECTRONIQUE IDÉALE POUR L ENVIRONNEMENT

Pour l environnement. Strength. Performance. Passion.

KRANNICH SOLUTION ENERGIE PME - PMI. reduction de vos couts avec l'autoconsommation

PARTENAIRE COMMERCIAL DE MSD CODE DE CONDUITE

Parties communes et services

Révélatrice de talents. Développement personnel

NOUVEAU PAPIER GRAND FORMAT POUR TRACEURS JET D ENCRE ET PPC

Bilan des émissions de gaz à effet de serre

concession obligatoire pour installer l eau ou le gaz

La politique environnementale de Computershare

Système multicouche raccords à sertir et tubes

TOULOUSE : ZAC de Garonne - Chemin de Chantelle Tél :

Se raccorder à un réseau de chaleur

Plate-forme énergie. Filière de la biomasse forestière

CONCEPT H 2 ZERO ENERGY ZERO EMISSION

Energie solaire

La hauteur du dossier se règle par simple appui sur une manette.

Mémoire technique Aide à la rédaction

KEIM Optil Plus. Peinture d intérieur écologique pour un habitat sain

Édito. Le meilleur déchet reste celui que l on ne produit pas.

Le confort toute l année

22 janvier 2011 CONTRIBUTION POTENTIELLE AU PROGRAMME LEED-CI, V 1.0 CHAISES ARTOPEX

SOLUTIONS TECHNOLOGIQUES D AVENIR

Serruriersmétalliers. Le meilleure liaison. Un service toujours sur mesure

Le Crédit Coopératif, partenaire des entreprises et autres organisations dans leur démarche environnementale

NORA SYSTEM BLUE. Le premier

Les émissions de GES au quotidien et les gains possibles

Plan d action de développement durable Le développement durable, une question de culture

Colruyt fonctionne à l électricité verte

Rénovation à très haute performance énergétique (Minergie-P )

2.0 MegaWattBlock pour parcs solaires

ENGAGEMENTS ISO ET GESTION DES DECHETS. L exemple de l agence 13/84. Service Hygiène et Sécurité Agence 13/84

RÉDUIRE LES EFFETS DU TRANSPORT ROUTIER DE MARCHANDISES SUR L ENVIRONNEMENT

Votre Stratégie Énergétique, Performante et Écologique, avec cette petite flamme en plus qui change tout!

Garde-corps. bfu bpa upi. Base: norme sia 358. Les bâtiments doivent répondre à un besoin humain fondamental, celui de se sentir en sécurité.

Systèmes de portes battantes automatiques

RAPPORT DE LA PRESIDENTE DU CONSEIL DE SURVEILLANCE A L'ASSEMBLEE GENERALE ORDINAIRE ANNUELLE DU 15 JUIN

Nettoyeur en bâtiment/nettoyeuse en bâtiment. Règlement d apprentissage et d examen de fin d apprentissage

Plan individuel de prévention et de gestion des déchets pour les déchets d équipements électriques et électroniques

Gestion écoresponsable des déchets

Cassettes. flexible building. sustainable thinking.

L énergie en France et en Allemagne : comparaisons

Les concepts et définitions utilisés dans l enquête «Chaînes d activité mondiales»

notre métier consiste à vous faciliter le vôtre!

Le nouvel immeuble du groupe BEI : Climat interne et environnement

Dossier de presse. La nouvelle offre de mobilité électrique solaire d EDF ENR. Contact presse. Service.presse@edf-en.com

Traitement de l eau par flux dynamique

La citadine 100% électrique 250 KM D AUTONOMIE

DEVENEZ FRANCHISÉ SINEO

Guide pratique de l. éco agent. des gestes. simples. et quotidiens. pour agir

Camfil Saint-Martin-Longueau, une démarche d efficacité énergétique pour la certification ISO

FICHE ACTION n 31. Fleur des Mauges. ACTIONS GLOBALES Pacte «nature et stratégie», Transparence et stratégie de la gouvernance, communication

eat recovery system Metos Traitement de Déchets Solus Eco Flex Waste La solution compacte à vos dechets!

Energies solaires et éoliennes

rendement réel de formation et effectivite, examens et contrôles, l enseignement spécifique dans les domaines

CHARTE R.S.E. Responsabilité Sociétale d'entreprise

Et après mes travaux?

Facility Management Une organisation à votre service

Luxor. La borne escamotable automatique

Experts & partenaires pour une offre globale haute performance

l entretien des chaudières

La plus haute sécurité n a pas de secret pour Kaba: Chambres fortes en Relastan.

360 Facility Management

Les outils de la transition énergétique ISO 50001

GROUPE CASINO. L INTEGRATION DU DEVELOPPEMENT DURABLE DANS LE CHOIX DES PRODUITS. Claudine QUENTEL et Philippe IMBERT

Catalogue de répartition frais entretien - investissements (Etat au )

Principe de fonctionnement de la façade active Lucido. K:\15.Lucido \Dossier d'envoi\annexe\2011_12_explicatif du principe de la façade Lucido.

Guide méthodologique

Mémoire. CTE 003M C.P. P.L. 48 Véhicules automobiles. Rehausser la performance environnementale de notre parc automobile.

De La Terre Au Soleil

Recycler mes lampes? Une idée lumineuse. En plus d être économiques, les lampes basse consommation se recyclent!

L essor d un leader mondial. CEMEX 2 rue du Verseau - Silic Rungis Cedex Tél : Fax :

TACOTHERM DUAL PIKO MODULE THERMIQUE D APPARTEMENT MULTI CONFIGURABLE

Transcription:

RAPPORT DEVELOPPEMENT DURABLE AVEC DECLARATION ENVIRONNEMENTALE INTEGREE 2014

2 TABLE DES MATIÈRES DÉCLARATION ENVIRONNEMENTALE 1 Introduction... 3 2 Portrait de l entreprise 2.1 Présentation... 4 2.2 Activités stratégiques... 5 2.3 Implantations et domaines... 6 2.4 Mission/valeurs... 7 3 Responsabilités... 8 4 Aspects environnementaux... 9 4.1 Aspects directs... 9 4.2 Aspects indirects... 10 5 Programme environnemental 5.1 Historique... 11 5.2 Perspectives... 14 5.3 Objectifs 2014... 14 5.4 Evaluation des objectifs 2013... 15 6 Chiffres et données... 16 6.1 Input... 18 6.2 Output... 22 7 Déclaration de validité... 25 RAPPORT SOCIAL 1 Equité sociale... 26 2 Protection et sécurité... 27 3 Santé... 28 4 Formation et développement... 29 5 Gestion des idées... 30 6 Personnel 6.1 Modèles et postes de travail... 30 6.2 Egalité... 31 6.3 Quota féminin et intégration... 31 7 Handicapés... 32 8 Intérêts des consommateurs... 33 9 Engagement social, dons, mécénats... 34 10 Sentier de randonnée Interstuhl... 35 11 Plantations pour les générations futures... 35 RAPPORT ÉCONOMIQUE 1. Chiffres-clés... 36 2. Investissements... 36 3. Financements, liquidités et capital... 36 4. Rentabilité... 37 4.1 Résultats... 37 5. Résilience... 38 6. Gestion des risques... 38 7. Lutte contre la corruption... 39 8. Affiliations/implications... 39

»EFFICACITÉ OBLIGE«L efficacité est nécessaire au succès d une entreprise. Mais pour Interstuhl, c est plus qu un succès économique. Le respect de tout type de ressource valorise notre travail non seulement économiquement, mais aussi socialement et écologiquement. Au sens où nous l entendons, l efficacité reflète ainsi une responsabilité sociale et écologique. Interstuhl est à la fois une entreprise d envergure internationale et une société familiale localement enracinée. Les espaces de travail et de vie se confondent. Il est donc notre devoir d agir activement à la construction d un monde équitable : socialement, économiquement, culturellement et écologiquement. Localement comme internationalement. Nous voulons plus que d excellents produits. Nous voulons laisser à nos enfants et petits-enfants un environnement écologique, économique et social intact. Cela est depuis toujours notre objectif. En 1993 déjà, Interstuhl a été la première entreprise de la branche à être certifiée DIN EN ISO 9001. En 1994, le Ministère de l Environnement du Baden-Württemberg a récompensé Interstuhl pour ses excellentes mesures de protection et de gestion environnementale. Nous avons été une des premières sociétés de la branche à être certifiée EMAS et sommes précurseurs quant à la certification Ange Bleu. En 2010, nous avons reçu pour la seconde fois le Prix de l Environnement du Land Baden- Württemberg pour notre engagement social et nos excellents résultats. En 2013, nous avons obtenu la certification du Système de Management pour la Protection du Travail et de la Santé (BS OHSAS 18001:2007). En 2014, nous préparons la certification du Management de l Énergie selon DIN EN ISO 50001. Un engagement sérieux est toujours volontaire. Et nous allons toujours bien audelà des exigences légales requises. Chez Interstuhl, le système intégré de gestion du 1. INTRODUCTION développement durable est un principe fondamental et en évolution permanente suivant les exigences sociales et écologiques. Dans une entreprise, une protection de l environnement efficace suppose la coopération intensive de tous les salariés. Nous encourageons ainsi notre personnel à une participation active par des informations et formations. La protection de l environnement est un sujet en constante évolution qui nécessite un dialogue permanent entre tous les intervenants : nos collaborateurs, nos clients, nos partenaires, nos fournisseurs, les administrations et le public. Pour cela nous avons formulé cette déclaration environnementale 2014, une invitation à la discussion et à la participation active aux mesures permanentes d amélioration. L union fait la force accompagnez-nous! 3 Helmut Link Joachim Link Lenore Link Werner Link

4 Joachim Link Werner Link Helmut Link 2.1 PORTRAIT DE L ENTREPRISE LE SIÈGE Rien n influence plus le travail d un individu que son poste de travail. Et rien ne personnalise plus le poste de travail que le siège sur lequel nous sommes assis. Interstuhl est le spécialiste du siège pour tous les types d activité : du bureau à la salle de conférence en passant par l accueil et l attente jusqu aux laboratoires et ateliers : partout, on y travaille assis. Et pour tous ces domaines, Interstuhl développe, fabrique et commercialise des sièges spécifiques hautement performants. Notre savoir sur la position assise tout comme nos compétences R&D et industrielle garantissent des produits innovants et de qualité. Tous se caractérisent par une technique intelligente et innovatrice. Eveillant tous nos sens, leur esthétisme va au-delà d une simple forme. Nos sièges sont tous écologiquement, économiquement et ergonomiquement hautement efficaces. Ils préservent la santé de notre principale ressource : celle de nos collaborateurs. Les sièges Interstuhl sont extrêmement performants. LE LIEU Qui veut agir internationalement, a besoin de solides racines. Les nôtres sont à Tieringen un petit village de la région Schwäbischen Alb. C est dans la forge de Wilhelm Link que sont nés les premiers sièges, il y a plus de 50 ans. Aujourd hui, nous expédions sièges et meubles «Made in Germany» de ce village dans le monde entier. Ce qui n a jamais changé, c est notre clair attachement à cette origine. Notre appartenons à Tieringen et Tieringen est une partie de nous. C est avec une grande fierté que nous y agrandissons en permanence notre usine et investissons dans le site et ses habitants. L INDIVIDU Nous sommes une société familiale aux fortes racines locales. Nous ne connaissons pas l anonymat des sociétés implantées en grandes villes ou gérées par des groupes internationaux. Chez nous, c est la personnalité de chacun individu qui compte et contribue au succès de notre entreprise. Nos salariés viennent principalement de la région. Nous sommes ainsi une société familiale, gérée par une famille à laquelle tous nos salariés appartiennent.

5 2.2 ACTIVITÉS STRATÉGIQUES La société Interstuhl est présente avec deux fortes marques sur le marché du siège : Interstuhl pour le bureau et Bimos pour l industrie. Ces deux marques s adressent certes à des clientèles très différentes, mais ont néanmoins comme dénominateurs communs la compétence et des performances optimales dans le domaine du siège. Interstuhl comme Bimos sont à la tête de leurs marchés respectifs. Les deux marques sont très proches de leurs clients, ce qui leur permet d étudier très vite leurs souhaits et de réaliser des produits correspondant à toutes leurs attentes. LA MARQUE INTERSTUHL : La marque Interstuhl propose tous les types d assise des espaces tertiaires. La gamme va des sièges tournants et fixes aux fauteuils et aménagements pour conférence et formations en passant par le mobilier d assise pour l accueil, les zones d attente et la collectivité. Au-delà du poste de travail, Interstuhl joue un rôle-clé dans les espaces de communication. Les sièges Interstuhl allient des solutions techniques innovantes et bien pensées à un esthétisme éveillant tous les sens et hautement ergonomique, écologique et économique. Sièges et mobiliers sont ainsi hautement performants. Les canaux de commercialisation sont la distribution spécialisée jouissant d une extrême compétence. LA MARQUE BIMOS : La marque Bimos propose des sièges hi-tech spécifiques aux espaces industriels tels l atelier, le laboratoire, les salles blanches, ESD ou les postes assis-debout. Le siège est un outil permettant l intégration réussie de son utilisateur à son poste de travail. De par leurs matériaux et leurs fonctionnalités, les sièges sont parfaitement adaptés à leurs environnements et exigences ergonomiques spécifiques. Au-delà de leur intégration parfaite au milieu industriel, les sièges Bimos sont hautement esthétiques. Bimos est le no. 1 dans la branche du siège industriel. Ses produits sont commercialisés par des revendeurs d équipements industriels et de matériel technique.

6 2.3 IMPLANTATIONS ET DOMAINES L entreprise Interstuhl se trouve dans le district du Zollernalbkreis, dans le village de Tieringen rattaché à la ville de Meßstetten en Schwäbischen Alb, environ 80 km au sud de Stuttgart. PERSONNEL 2013 : 578 personnes dont 42 apprentis CHIFFRES D AFFAIRES 2013 : 112 millions d Euro EXPORT : 39,5 % DIRECTION : Werner Link est directeur gérant le développement et le personnel et président de la direction. Joachim Link est directeur gérant la production, la logistique, les achats, les finances, le controlling, la qualité et l environnement. Helmut Link est directeur gérant le marketing, les ventes, l informatique et l organisation. PRODUITS : Sièges de bureau Mobilier de conférence Aménagement de zones de communication Aménagement bureaux de direction Mobilier de détente Sièges industriels Sièges de laboratoire et salles blanches COORDONNÉES : Interstuhl Büromöbel GmbH & Co. KG Brühlstraße 21 D-72469 Meßstetten-Tieringen INTERLOCUTEUR : Monsieur Oliver Hanke Tél: 07436 871 178 Fax: 07436 88 178 email: o.hanke@interstuhl.de DATE DE FONDATION : 1961 FILIALES / SUCCURSALES : Nombreux partenaires distributeurs en Allemagne. Filiales et bureaux de vente : Espagne, France, Autriche, Angleterre, Suisse, Italie, Danemark, USA, Amérique Latine. Grands importateurs et partenaires : Interstuhl LATAM (Mexique), Inter Technic (Slovaquie), Inter Transpo (Allemagne), Interstuhl (Shanghai).

7 2.4 MISSION ET VALEURS Interstuhl est votre partenaire de confiance pour la position assise saine, confortable et motivante au poste de travail. Nos produits sont ergonomiquement, écologiquement et économiquement hautement performants et qualitatifs avec un maximum d innovations techniques ; leur esthétisme éveille tous les sens. Dans nos relations humaines et professionnelles, notre entreprise familiale est un partenaire fiable. Interstuhl mène une claire politique environnementale basée sur le respect de l individu et de son milieu de vie. Nous sommes convaincus qu un produit n est vraiment bon que s il est produit dans des conditions saines. Au début des années 1990, Interstuhl a établi des principes d entreprise toujours valables. Nous nous engageons à les suivre et à remplir nos obligations légales bien au-delà de leurs exigences. Notre responsable de gestion environnementale est chargé de faire respecter la réglementation interne ou externe dans tous nos domaines d activité. Des processus d optimisation permanente et une intensive communication garantissent le succès de notre gestion environnementale. La protection de l environnement est profondément ancrée dans notre production et dans notre organisation d optimisation permanente. Toutes les mesures environnementales sont clairement définies et précisément expliquées entre autre dans notre rapport environnemental annuel, notre revue d entreprise ou points d information de tous nos services. Une communication transparente à notre personnel, nos partenaires commerciaux comme au public. Comme toutes nos autres décisions, notre politique environnementale se base sur les valeurs suivantes : NOTRE INDÉPENDANCE Nous sommes une société familiale indépendante gérée par ses propriétaires. NOTRE ORIGINE Nous adhérons totalement au site de notre usine et siège social, Meßstetten-Tieringen, pour la préservation duquel lequel nous mettons tous nos efforts. NOTRE PERSONNEL Nos salariés sont les piliers de notre succès. Notre communication est basée sur la transparence et l honnêteté. Nous associons nos salariés au succès de notre entreprise. NOTRE RESPONSABILITÉ SOCIALE Nos objectifs économiques sont toujours sociaux. Nous nous engageons pour le développement de notre région. NOTRE EFFICACITÉ Notre permanent objectif est de faire toujours plus avec le moins possible. Nous attachons le plus grand soin à toutes les ressources naturelles, écologiques, économiques et humaines. NOTRE ESTHÉTISME Notre esthétisme se nomme Esthetic. C est bien plus qu un design. Il doit être ressenti par tous les sens une toute nouvelle expérience et un passionnant défi technique. NOTRE INGÉNIERIE Nous allions une technique éprouvée à l innovation, proposons des solutions intelligentes et surprenantes, le tout dans une qualité maximale. Nous adhérons au German Engineering, partout présente dans notre usine comme dans nos méthodes de fabrication.

Direction QM ISO 9001 Système de Management Intégré Energie ISO 50001 en cours Dir / Technique / Finances Dir / Recherche / Développement / Personnel Responsables de gestion Environnement Dir / Marketing / Ventes 8 ASI OHSAS 18001 UM EMAS & ISO 14001 Déchets Energie Prévention des accidents Qualité 3. RESPONSABILITÉS Le Directeur Technique/Finances est responsable de l organisation et la mise en application de toutes les mesures environnementales. Il délègue le contrôle des tâches aux responsables de gestion environnementale et aux chargés d exécution qui portent la responsabilité de la mise en place des mesures, de l atteinte des objectifs définis et du respect des exigences légales dans leurs services. Dans tous les actes de son travail quotidien, chaque salarié s engage à respecter l environnement et agir en conséquence, ainsi qu à suivre les directives fixées en ce domaine (réglementations, instructions, etc ). La Direction a fixé avec les managers la mission, les valeurs et les principes stratégiques environnementaux de l entreprise. En ont entre autre résulté des objectifs dont le respect et l évolution sont annuellement contrôlés et réadaptés. Les thèmes généraux et les objectifs spécifiques sont communiqués au personnel. Le responsable de gestion environnementale est chargé de la coordination des activités correspondantes. Afin de garantir la parfaite mise en place des mesures décidées, Il peut donner des instructions aux salariés concernés. Ses tâches sont entre autre Surveillance du système global de management environnemental, des indicateurs et reporting à la direction Suivi, maintien et extension du système de managenement environnemental Conseil dans sa mise en place Fixation et évaluation des dispositions légales Communication avec les administrations et organisations externes Gestion des substances dangereuses Le Facility Management prend en charge l enlévement des déchets (responsable des déchets). Les chefs d équipe des différents services de l usine sont responsables des questions environnementales. Le système de gestion environnementale est lié au système de management intégré. La protection de l environnement fait partie intégrante de notre mission, de nos valeurs, de nos principes et est mise en application à travers les objectifs de notre stratégie. Le système de management intégré est validé conformément à la réglementation EMAS- (EG) Nr.1221/2009, certifié suivant DIN EN ISO 14001:2009, DIN EN ISO 9001:2008, BS OHSAS 18001:2007. En 2014, une nouvelle certification est prévue : DIN EN ISO 50001:2011. Le système met en valeur les aspects environnementaux, sociaux et économiques. Interstuhl s engage au respect et à l amélioration permanente de la préservation de l environnement à long terme.

4. ASPECTS ENVIRONNEMENTAUX 9 Les aspects environnementaux directs concernent les répercussions influençables de nos activités sur le site. Dans un cadastre, nous documentons et évaluons nos effets environnementaux, classés selon les prescriptions légales. Parmi les aspects directs, on compte en premier lieu nos méthodes de production dont nous évaluons les retombées environnementales selon la consommation des ressources, les émissions et la production de déchets. Nous procédons également à une évaluation du respect des exigences légales. Dans certains cas d urgence, nous définissons des procédures sous forme de processus, de plans d urgence et d évacuation. Leur efficacité est testée lors d exercices et d audits. Il existe aussi des processus environnementaux nous concernant mais extérieurs à l entreprise. Ceux-ci entrent dans la catégorie des aspects indirects sur lesquels nous avons peu d influence. En résumé : notre première priorité est d économiser et de prendre extrêmement soin de nos ressources. 4.1 ASPECTS DIRECTS Dans un cadastre, nous recensons nos activités et installations et évaluons leurs impacts environnementaux selon les critères suivants : atmosphère, eaux, déchets, contamination du terrain, utilisation des ressources et émissions. En tenant compte des fréquences et de la réglementation, le Facility Management et le management environnemental ont sorti des chiffres-clé classés par catégorie. Un avantage spécifique à Interstuhl et unique dans la branche est son haut degré de production. Nous avons ainsi notre propre métallurgie, un atelier de soudure, des chaînes époxy, un atelier de capitonnage, un atelier de couture, un atelier d injection des mousses ainsi que de nombreux postes de pré-montage et montage. Il en résulte les impacts suivants : MÉTALLURIE Bruit Lubrifiants usagés à retraiter Déchets acier à recycler Eaux mélangées avec des émulsions de traitement, à éliminer comme eaux usagées ATELIER DE SOUDURE Les postes de travail sont ventilés par une installation de ventilation centrale équipée de filtres ATELIER POUDRE ÉPOXY Poudres sans métaux lourds Absence d émissions, contrairement aux laques liquides Taux de récupération de 97 %, les résidus de poudre sont nettoyés et réutilisés Minimisation de poudre Ventilation par émission de vapeur d eau Mazout pour le chauffage de l installation Depuis 2007, une poudre ultra-fine remplace la galvanisation au zinc Les eaux usées résultant du lavage des composants acier sont retraitées dans notre installation de neutralisation. DÉCOUPAGE/COUTURE Énergie electrique Chutes de tissu : elles sont broyées et utilisées comme combustibles Economie d environ 200 l de fuel par heure de combustion Chutes de cuir : elles sont récupérées par des sociétés externes travaillant le cuir

10 4.1.1 ASPECTS ENVIRONNEMENTAUX INJECTION DES MOUSSES En raison de l injection en circuit fermé et d un temps de dosage très court, aucune émission toxique Les chutes de mousse sont broyées et retravaillées en mousses recomposées Les composants liquides Polyol et Isocyanat sont stockés dans des réservoirs sécurisés et équipés de bacs de rétention CAPITONNAGE Nuisance sonore due à l agrafage par pistolets à air comprimé MONTAGE FINAL Utilisation d air comprimé Energie électrique Déchets d emballage de composants externes EXPÉDITIONS ET LOGISTIQUE Emission lors du transport Emballages 4.2 ASPECTS INDIRECTS FOURNISSEURS ET SOUS-TRAITANTS LOGISTIQUES Processus écologiques Emballages : reprise et réutilisation Transports à vide évités grâce à un système d affrétage intelligent Tests des matières premières tels les tissus et cuirs (Öko-Tex Standard 100, Ange Bleu ) MARCHÉS ET CLIENTÈLE Emballages : housses ou cartonnages, élimination par reprise par Interstuhl ou le distributeur Produits de qualité à haute longévité SAV/réparations Choix du bon produit RECYCLEURS Validité des certifications Critères d attribution : entreprise compétente et certifiée Contrôle des références PRESTATAIRES DE SERVICES Expériences et conseils des administrations compétentes telles l inspection du travail, office de la gestion des eaux, des déchets, sous-préfecture, caisses professionnelles Réfections ou planifications d immeubles Expériences dans des projets similaires SOCIÉTÉS EXTERNES Critères d attribution des commandes : entreprise compétente et certifiée Contrôle des références Formation et qualification du personnel

KINETICis5 est récompensé par les German Design Award Special Mention, IF Design Award et le Focus Open 2014 d argent 5.1 HISTORIQUE DU PROGRAMME ENVIRONNEMENTAL NOS PERFORMANCES ENVIRONNEMENTALE - DURABILITÉ PAR LA VALEUR - VALEUR PAR LE DESIGN ET LA QUALITÉ. 2014 2013 Coopération à la mise au point d un programme européen unique de directives environnementales pour la fédération des fabricants de mobilier de bureau européens FEMB 11 2010 Le modèle AirPad reçoit le Prix de l Innovation AIT, le Materialvison et le IF Design Award 2007 Silver Award d ADAM décerné par l association des standistes et Marketing-Events KINETICis5 reçoit le red dot design Award, le modèle MOVYis3 le Fira Excellence Award, EVERYis1 et VINTAGEis5 reçoivent le FX Award 2013. EVERYis1 reçoit le Focus Open 2013 (Special Mention). 2008 Tous les produits Interstuhl reçoivent le label Ange Bleu Interstuhl est le premier fabricant de sièges à recevoir le M d Or de la Deutsche Gütegemeinschaft Möbel (DGM) Le reddot design award est décerné par un jury international selon les critères suivants : écologie, longévité, ergonomie, innovation if communication design award de l International Form Design pour le stand Orgatec et la communication sur le salon en 2006 2005 Plusieurs attributions du prix design best of NeoCon en Or 2000 Attribution du certificat LGA-Absence de substances nocives 1993 Abandon des composites, ce qui rend possible un tri pur pour recyclage. Les matériaux connaissent un 2è cycle de vie 2006 Prix Premium Produkt du LGA Nürnberg et label Quality Office Plusieurs récompenses Prix de Design de l Allemagne ( Designpreis Bundesrepublik Deutschland ) : le premier prix de Design en Allemagne, le prix des prix chez les initiés 2001 Introduction de la garantie longue durée de 5 ans 1997 Interstuhl est la première entreprise de la branche à lancer les mailles 3D au lieu de rembourrages. Avantages : une production sans déchets 1990 Analyse du potentiel énergétique des matériaux utilisés en coopération avec l institut hollandais Milieukeur Stichting Institut

12 ANCRAGE DU MANAGEMENT ENVIRONNEMENTAL - ASSIMILATION DE CE MANAGEMENT DU PERSONNEL JUSQU AUX CLIENTS. 2013 Certification BS 18001:2007 Système de Management de la santé et prévention contre les accidents 2011 Prix DGNB - Silver Award pour l Interstuhl-Arena (showroom) 2010 Prix de l Environnement du Baden-Württemberg dans la catégorie Engagement et responsabilité régionales 2003 Intégration du système de management environnemental au système de qualité et de sécurité au travail pour un système intégré orienté sur les processus 1997 Certification de manangement environnemental DIN EN ISO 14001 1996 EMAS I Inscription dans le registre de la CCI de Reutlingen (EWG VO Nr. 1836/93)

ÉCONOMIE DES RESSOURCES - RÉDUCTION DES DÉCHETS ET ÉMISSIONS 2012 Achat d une presse de matières premières. Réduction d émissions de CO2 de 90% dans l atelier d élimination des déchets et matériaux. Réduction de 90% des transports lourds. Gain de temps grâce au démontage et remplissage. Amélioration de 15% de la séparation des déchets et du tri. 2013 Réorganisation du parc automobile. Nouvelle installation d aspiration dans l atelier d injection 13 Interstuhl est le premier de la branche à recevoir la certification BIFMA e3 Platin pour la durabilité de ses produits. 2010 Nouvelle installation photovoltaique de 410 kwp 2009 Deuxième cutter à commande CNC équipé de programmes d optimisation des découpes. Installation d injection de mousses hi-tech entièrement automatisée, tables-manèges et injection du PU par robot pour une précision optimisée 2007 Installation des manèges d injection de mousse intégrale 2002 Poudrage une couche au lieu de 2 (avec sous-couche). 2001 Création d un bassin de récupération de nos eaux de surface afin de soulager la station de traitement des eaux locale. Utilisation d eau de source au lieu d eau du robinet pour la chaîne époxy. Idem dans d autres ateliers. 1994 Cutter commande CNC à programme d optimisation des découpes afin de minimiser les pertes 1990 Diverses mesures telles l isolation des façades et toits, commandes d éclairage automatiques.

14 NOUS AVONS DÉJÀ ATTEINT BEAUCOUP DE NOS OBJECTIFS DANS LE PASSÉ. MAIS NOUS EN AVONS ENCORE D AUTRES : Le caractère écologique de nos produits doit être continuellement amélioré (durabilité par la valeur, valeur par le design et la qualité). Coopération avec la FEMB (Fédération Européenne du Mobilier de Bureau) pour établir des directives européennes communes de développement durable pour l aménagement des espaces tertiaires. LE DÉVELOPPEMENT DURABLE EST SOLIDEMENT ANCRÉ DANS NOTRE STRATÉGIE ET SERA RENFORCÉ PAR LES MESURES SUIVANTES : Travail continuel sur de nombreux projets sociaux (écoles, ateliers d handicapés ) Acquisition de véhicules électriques solaires pour les déplacements en interne Acquisition d une installation d optique chromée Génération d eau chaude par une installation photovoltaïque 5.2 PERSPECTIVES Extension du chemin de randonnée Etabilissement d un concept énergétique long terme Réduction des déchets de tissus par un positionnement optimisé des découpes 5.3 PERSPECTIVES 2014 D ICI FIN 2014, NOUS VOULONS ATTEINDRE LES BUTS SUIVANTS : Récupération de la chaleur d une centrale biogaz avoisinant pour réduire notre consommation de fuel d env. 35 % Resp : Dir. Technique/Logistique Utilisation de matériaux et revêtements durables Resp : Dir. Recherche/ Développement/ construction Diminution des fournisseurs et concentration sur les principaux : (réduction d émissions CO2). Resp : Dir. achats/logistique de production Utilisation de technologies de communication non polluantes (réduction de la consommation d énergie et d émissions) ; Resp : Dir IT & Organisation Réduction de la consommation de papier Resp : Dir IT & Organisation Restructuration du SAV ; meilleure organisation des interventions grâce à un nouveau software Resp : Dir logistique stockage Intégration de détecteurs de présence dans les éclairages ; Resp : Facility Management Passage à des éclairages LED et des tubes fluorescents économiques et durables ; sur les parkings, quais du hall 1, silos d entreposage, diverses zones de production Resp : Facility Management Réparation des fuites dans tous les équipements à air comprimé pour consommer moins d énergie Resp : Facility Management Rédaction et publication de rapports environnementaux Resp : Service Environnement & sécurité Réduction permanente du bruit dans l atelier métallurgique par des caissons amortisseurs sur les robots de poinçonnage Resp : Dir. métallurgie Réduction des agents antiadhérents Resp : Dir Textiles

15 5.4 HISTORIQUE OBJECTIFS 2013 Certifications complémentaires du système intégré de management OHSAS 18001 Certification réussie Réparation et isolation du toit Hall 2 Resp : Facility Management Réparation du toit : partiellement réalisée Abandon des emballages sous carton pour les sièges destinés á l Europe de l Est et la Scandinavie pour un transporteur de mobilier Resp : Dir Logistique Partiellement réalisée (Hongrie, Roumanie) Possibles pour de grandes livraisons : Pologne, Tchéquie Réduction de la consommation de papier par : Archivage électronique grâce à une gestion documentaire (réalisé alors à 60%) Resp : Facility Management Réalisée à 70% Passage á des éclairages économiques LED réalisé à 10%, écl. T5 réalisé à 15% (compte tenu des exigences d éclairage dans le hall 14) Resp : Facility Management Réparation des fuites dans les équipements à air comprimé pour réduction de la consommation d énergie Resp : Facility Management Tests effectués Réduction des agents antiadhérents remplacés par des produits de substitution Resp : Dir Textiles En cours d examen En cours de réalisation Reporting Infopool dans tous les domaines Resp : Dir IT & Organisation Etape 1 réalisée Extension de notre groupe logistique: concentration de nos activités logistiques avec nos prestataires départ usine» (passés de 18 à 30) Resp : Dir Logistique-Achats Réalisée Intégration de détecteurs supplémentaires dans les éclairages

La valeur ajoutée brute (HT) a été de 50,8 millions d en 2013. Le calcul a été effectué suivant les modèles de l Office Fédéral de la Statistique. Jusqu en 2010, la valeur ajoutée résultait de la différence entre le CA et les matériaux achetés et était de 47,4 millions d. Chez Interstuhl le total électricité/fuel est classé sous énergie. Sous matériaux utilisés, on trouve d abord du métal (acier et aluminium), puis les plastiques et le bois. La consommation d eau comprend l eau douce et de source. Les déchets sont catégorisés en déchets pour élimination et déchets pour récupération. 6. INDICATEURS Nous classons dans diversité biologique les surfaces des espaces construits. Les émissions en équivalents CO2 comprennent le fuel, l électricité et les carburants. 16. Indicateurs de base Rapport valeur ajoutée GJ 2010 GJ 2011 GJ 2012 GJ 2013 Unité GJ 2010 GJ 2011 GJ 2012 GJ 2013 Unité Efficience énergétique 8676 8308 8178 8103 MWh 183 155 156 160 MWh / millions Efficienc et matériaux 19256 20485 19628 18610 t 406 384 375 366 t / millions Eau 5952 6360 5806 5673 m³ 117 125 111 112 m³ / millions Déchets 1385 1728 1794 1643 t 29 32 34 32 t / millions Diversité biologique 29460 29460 29460 29460 m² 622 551 562 579 m² / millions Emissions en équivalent CO 2 4598 4660 4585 3707 t 97 87 87 73 t / millions

Des analyses input-output montrent les effets environnementaux directs et indirects de nos secteurs d activité dans la chaîne de production. Ce sont de précieux indicateurs pour reconnaître les différences et prendre les mesures correctives nécessaires. Les nouveaux objectifs sont définis sur la base de ces analyses. Le but est de créer des circuits durables et d utiliser nos ressources efficacement. LES INPUT SONT: Matières premières, additifs, carburants, énergie et eau. 17 LES OUTPUT SONT: Produits, accessoires, émissions, eaux usées, déchets et bruit. Input / Output 2009 2010 2011 2012 2013 Salariés 554 554 647 568 578 Production (pcs) 783.040 775.650 868.320 834.142 817.394 Electricité [millions kwh] 2,84 3,28 3,49 3,56 2,97 Fuel [l] 427.516 490.283 438.205 437.052 466.334 Eau [m 3 ] 6.063 5.952 6.360 5.806 5.673 Total déchets [t] 1.414 1.385 1.728 1.794 1.643 Récupération des déchets [%] 96,9 97,5 97,9 98,2 94,2 Déchets spéciaux [kg/siège produit] 1.78 1.76 1.99 2.1 2,0 Lubrifiants spéciaux [l/siège produit] 0.55 0.63 0.49 0.52 0,57 Eléctricité spéc. [kwh/siège produit] 3.63 4.23 4.02 4.04 3,63 Eau spéc. [l/siège produit] 7,74 7,67 7,32 6.96 6,94