IMPRESSA F50 / F5 / F505 Mode d emploi sommaire



Documents pareils
MESURES DE PROTECTION IMPORTANTES

Kenwood Limited, New Lane, Havant, Hampshire PO9 2NH, UK

Le livre de l IMPRESSA XS95/XS90 One Touch

Mode d emploi IMPRESSA J9 One Touch

L expresso & Filtre Program Automatic. Mode d emploi

Manuel d instruction Cafetière filtre. art.n

fig. 1 fig. 2 fig. 3 fig. 6 fig. 4 fig. 5 fig. 8 fig. 9 fig. 7 fig. 12 fig. 10 fig. 11

CONSIGNES D'UTILISATION ET D'ENTRE TIEN VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT LES CONSIGNES DE CE DOCUMENT AVANT D UTILISER VOTRE MACHINE À ESPRESSO.

HD7858, HD7857, HD7856, HD7855 Mode d emploi

PRECAUTIONS IMPORTANTES

Description. Consignes de sécurité

direct serve EN DE NI ES PT CZ SK

Notice d utilisation

XP5220-XP5240 E F S. English... p. 1 Français... p. 12 Español... p Réf B

F E S P R E M I O a u t o m a t i c mmm$i[x$\h

Français DESCRIPTION CONSIGNES DE SÉCURITÉ

Macchina da caffé Istruzioni per l uso. Cafeterie Mode d emploi. De Longhi Appliances Via Seitz, Treviso Italia

COMPOSANTS DE LA MACHINE

MANUEL D'UTILISATION

M A N U E L D I N S T R U C T I O N S

Cafetière. Mode d Emploi. 1Notice cafetière v1.0

MANUEL D UTILISATION COFFNTEA

INSTALLATION. LORS DE L INSTALLATION DE L APPAREIL, RESPECTEZ les instructions fournies séparément. INSTALLATION DE L APPAREIL

L expresso L expresso Program L expresso Program Automatic. Mode d emploi

Cafetière électrique KH1 1 12

MODE D EMPLOI CAFETIERE KZ8F

démarche qualité Hygiène

STEAMY MINI. Nous vous félicitons pour l acquisition de l appareil «STEAMY - MINI», un appareil de grande qualité.

PHILIPS HD7860/10. Mode d emploi

Mode d emploi FORZA UNO FORZA DUE

Mode d emploi pour la machine à café «Etienne Louis»

CAFETIERE NUMERIQUE 12 TASSES

Descriptif technique


heated humidifier H5i Welcome Guide Français

Produits pour hygiène en cuisine nettoyage de bâtiments détergents pour textiles

NOTICE D UTILISATION

PHILIPS HD7850/80. Mode d emploi

MC1-F

TRUCK COFFEE MAKER. User s manual. Check our website for more languages

Gebruiksaanwijzing Manual Betriebsanleitung Mode d'emploi

GUIDE D ENTRETIEN DE VOTRE SPA A L OXYGENE ACTIF

design: nielsen innovation EN FR IT ES DK DE NL

GAMASONIC. BACS INOX de DÉSINFECTION. BAC INOX de RINCAGE. APPAREILS de NETTOYAGE par ULTRASONS. APPAREILS de SÉCHAGE. Édition 4 Décembre 2006

INSTALLATION et UTILISATION LAVEUSE DE BALLES MODELE NO: BW-001AN

Manuel d'utilisation de la cafetière individuelle

BUNN VPR VPS MANUEL D UTILISATION ET D ENTRETIEN BUNN-O-MATIC CORPORATION OF CANADA LTD.

Le plaisir du petitdéjeuner. 28 ~

EM-100C LIVRET D UTILISATION. Cafetière expresso programmable

LE PLAISIR DU CAFÉ EN D INNOMBRABLES COMBINAISONS

HD 7810/10. NEW : A partir de W502, voir info. page 5. z-a::ts. ,â rr\ rv,i,ô \ lv/@

Cuvette à broyeur intégré EMB745-07/10 Ind. : 5

De Longhi Appliances via Seitz, Treviso Italia

2 Trucs et Astuces 2

VACHERIE DC Dossier 1 : PROCÉDURE NORMALISÉE POUR LES PRÉPARATIFS DE LA TRAITE

M2.C5 M2.D5 M2.06 M3.09. Manuel d utilisation


Mode d emploi Geberit AquaClean 8000

Mode d emploi MP66 MEMP

M100, M102, MT100, MT100v

POMPE Ȧ CARBURANT GT

Cafetière à thermoverseuse de 4 tasses

Lecteur éditeur de chèques. i2200. Manuel utilisateur. Solutions de transactions et de paiement sécurisées

MANUEL D UTILISATION GlobeManual 1-15_41.indd 1 21/08/

SIDAMO F 150 MAX NETTOYEUR HAUTE PRESSION. notice de montage, d utilisation et d entretien à lire attentivement

MACCHINA DA CAFFÉ COFFEE MAKER MACHINE À CAFÉ KAFFEEMASCHINE KOFFIEZETAPPARAAT CAFETERA MÁQUINA DE CAFÉ ª Ã Δ À º КОФЕВАРКА KÁVÉFŐZŐ GÉP

A QUOI SERT LE NIVEAU DE CUVE?

Fontaine à eau. Manuel d utilisation Modèle : X-16 lg-x52 A. Type de distributeur d eau chaude et froide. Compresseur avec réfrigération.

METASYS. Séparateur automatique MULTI SYSTEM TYP 1 ECO Light. Livret d appareil Installation, fonctionnement et entretien

Manuel de formation à l'utilisation de la fontaine Oasis

Diamètres 3" 4" 6" 8" Type de Bride PN 16 PN 16 PN 16 PN 16. Orangé-rouge (RAL 2002) Agrément CE/APSAD CE/APSAD CE/APSAD CE/APSAD

Accessoires pour nettoyeurs haute pression

Vous avez plusieurs prises. ou + B. Vous n avez pas de prise à 6 pôles. 1 Préparez le matériel nécessaire.

Machines à café. Tél (0,095 ht/min) Livraison gratuite en 24 h 100% DES PRODUITS EN STOCK. dès 180 ht d achat

Notice d utilisation Cafetère isotherme programmable CL-ISPR12X FR-1. Version

NOTICE D UTILISATION GUIDE À L UTILISATION DU LAVE-VAISSELLE ET AUX PROGRAMMES DE LAVAGE

Général. Cuisine Salle de bains et toilette Murs et plafonds Fenêtres Revêtements de sol Extérieurs Divers

LE FILTRE A PARTICULES : SES PROBLEMATIQUES ET NOS SOLUTIONS

MANUEL DE REPARATION ESPRESSERIA AUTOMATIQUE KRUPS INDICE F : ROWENTA INDICE A : SEB INDICE A : SOMMAIRE

Kenwood Limited, New Lane, Havant, Hampshire PO9 2NH, UK /2

Montage- und Gebrauchsanweisung Instructions on mounting and use Prescriptions de montage et mode d'emploi Montage- en gebruiksaanwijzing Istruzioni

Catalogue d'articles 2014

SIGMA C est le résultat qui compte

FLUENDO CF E. CHAUFFE-BAINS A GAZ Modèles pour raccordement à un conduit de fumées. Notice d'installation et d'emploi. Sommaire: Description:

Matériel de laboratoire

NETTOYAGE ET CONDITIONNEMENT DU MATERIEL DE SOINS EN VUE DE LA STERILISATION

NOTICE DE MONTAGE ET D UTILISATION. Complément à la notice Fleck 5000 SXT. ADOUCISSEURS Mono bloc Classic Bi-bloc Bi-mono

MODE D EMPLOI FRITEUSE FP4F

Questions avant intervention pour dépannage Enomatic

Guide de l hivernage. Conseils de remisage pour les Motocycles, les Scooters et les Quads. * Donnez vie à vos rêves

LYMAN MANUEL D'UTILISATION. Gen5 Système de dosage automatique de poudre.

Conteneurs pour le transport

Instructions d Installation & Maintenance KAPTIV PURGEUR DE CONDENSAT SANS PERTE D AIR 07/09

Les pannes non bloquantes ou aléatoires :

Guide pratique : l entretien d un canapé cuir

Protection du personnel

Notre ligne de produits lessive et nettoyants de Suisse

MANUEL D UTILISATION

NOTICE TECHNIQUE D INSTALLATION & D UTILISATION

Tarifs et caractéristiques techniques Gaggenau. Edition 2013.

Transcription:

IMPRESSA F50 / F5 / F505 Mode d emploi sommaire

Première mise en service Actionnez l interrupteur principal (I) (à l arrière de la machine) Verser les grains Appuyez sur l interrupteur Texte affiché: SPRACHE DEUTSCH Tournez le Rotary Switch jusqu à ce que la langue souhaitée apparaisse sur le visuel Appuyez sur le Rotary Switch pour valider votre sélection Retirez le réservoir d eau vers le haut Remplissez le réservoir d eau et remettez-le dans la machine Texte affiché: OUVR. ROBI. Mettez un récipient sous la buse Profi-Auto-Cappuccino Refermez le robinet lorsque la machine vous informe sur le visuel Texte affiché: PRESSER ENTRETIEN Mettez un récipient sous l écoulement du café réglable en hauteur lorsque la machine vous infor- me sur le visuel

Mise en place du filtre (à la première mise en service) (1) (2) Retirez et videz le réservoir d eau Rabattez le porte-filtre (1) vers le haut Mettez la cartouche filtrante (2), en exerçant une légère pression dessus, dans le réservoir d eau Refermez le porte-filtre (1) (il s encliquette de manière audible) Remplissez le réservoir d eau et remettez-le dans la machine Appuyez sur la touche de programmation P jusqu à ce que FILTRE apparaisse sur le visuel Appuyez sur le Rotary Switch pour valider votre réglage Tournez le Rotary Switch jusqu à ce que OUI apparaisse sur le visuel Appuyez sur le Rotary Switch pour valider votre réglage Mettez un récipient (au moins 0.5 litre) sous la buse Easy-Auto-Cappuccino Refermez le robinet lorsque la machine vous informe sur le visuel

Nettoyage (durée : env. 15 minutes) Texte affiché: PRET NETTOYER jusqu à ce que VIDER CUVE apparaisse sur le visuel Videz la cuve de récupération et le collecteur de tourteaux et remettez-les dans la machine Retirez la grille de récupération Mettez un récipient (env. 1 litre) sous l écoulement du café Texte affiché: AJOUTER PASTILLE Ouvrir le couvercle de l'entonnoir de remplissage pour café prémoulu Introduire la pastille de nettoyage JURA et fermer le couvercle Texte affiché: VIDER CUVE Videz la cuve de récupération et le collecteur de tourteaux et remettez-les dans la machine Essuyez l entonnoir de remplissage pour café prémoulu avec un chiffon une fois le nettoyage achevé

Remplacement du filtre Le filtre est épuisé après le prélèvement de 50 litres d eau ou au plus tard au bout de 2 mois. Lorsque la machine est coupée du secteur, le temps qui s écoule n est pas mesuré. Texte affiché: PRET / FILTRE Arrêtez la machine avec l interrupteur jusqu à ce que CHANGER OUVR. ROBI. apparaisse sur le visuel (1) (2) Retirez et videz le réservoir d eau Rabattez le porte-filtre (1) vers le haut Retirez la cartouche filtrante usagée CLARIS plus du réservoir Mettez la cartouche filtrante neuve (2), en exerçant une légère pression dessus, dans le réservoir d eau Refermez le porte-filtre (1) (il s encliquette de manière audible) Remplissez le réservoir d eau et remettez-le dans la machine Mettez un récipient (au moins 0.5 litre) sous la buse Easy-Auto-Cappuccino Refermez le robinet lorsque la machine vous informe sur le visuel

Détartrage (durée : env. 40 minutes) Texte affiché: PRET ENTARTRE Arrêtez la machine avec l interrupteur jusqu à ce que VIDER CUVE apparaisse sur le visuel Videz la cuve de récupération et le collecteur de tourteaux et remettez-les dans la machine Retirez avec précaution la buse Profi-Auto-Cappuccino Texte affiché: AJOUTER PRODUIT Retirez et videz le réservoir d eau Dissolvez entièrement les 3 pastilles dans 0,5 litre d eau Versez le mélange dans le réservoir d eau Remettez le réservoir d eau dans la machine Mettez un récipient (au moins 0.5 litre) sous la buse d écoulement Texte affiché: DETARTRE Refermez le robinet lorsque la machine vous informe sur le visuel

Détartrage (suite) Texte affiché: VIDER CUVE Vider et remettre en place la cuve de récuperation Rincez bien le réservoir d eau, remplissez-le d eau fraîche du robinet et remettez-le dans la machine Texte affiché: OUVR. ROBI. Mettez un récipient sous la buse d écoulement Refermez le robinet lorsque la machine vous informe sur le visuel Texte affiché: VIDER CUVE Videz la cuve de récupération Remontez la buse Profi-Auto-Cappuccino Mettez le récipient sous l écoulement du café réglable en hauteur

Rinçage de la buse Profi-Auto-Cappuccino Pour assurer le bon fonctionnement de la buse Profi-Auto-Cappuccino, il faut la rincer régulièrement. Démonter la buse Profi-Auto-Cappuccino en pièces détachées Rincer soigneusement toutes les pièces de la buse sous l eau courante Remonter la buse Profi-Auto-Cappuccino Nettoyage de la buse Profi-Auto-Cappuccino Pour assurer le bon fonctionnement de la buse Profi-Auto-Cappuccino, il faut la nettoyer régulièrement. Placer un récipient sous la buse Profi-Auto-Cappuccino Remplir un second récipient de 2,5 dl d eau fraîche et y verser un bouchon de détergent Auto-Cappuccino Plonger le tuyau d aspiration de lait dans le second récipient contenant le détergent Auto-Cappuccino Prélever de la vapeur jusqu à ce que le récipient contenant le détergent Auto-Cappuccino soit vide Remplir un récipient de 2,5 dl d eau fraîche Plonger le tuyau d aspiration de lait dans le récipient contenant de l eau fraîche Prélever de la vapeur jusqu à ce que le récipient contenant de l eau fraîche soit vide Le nettoyage de la buse Profi-Auto-Cappuccino est terminé Art. 67299 F50 F 05/2007 www.jura.com