PART II. CHAPTER E-0.2 REG 6 The Education Act, 1995. CHAPITRE E-0,2 RÈGL. 6 Loi de 1995 sur l éducation THE SASKATCHEWAN GAZETTE, AUGUST 13, 1999 477



Documents pareils
Support Orders and Support Provisions (Banks and Authorized Foreign Banks) Regulations

Credit Note and Debit Note Information (GST/ HST) Regulations

Bill 69 Projet de loi 69

Interest Rate for Customs Purposes Regulations. Règlement sur le taux d intérêt aux fins des douanes CONSOLIDATION CODIFICATION

First Nations Assessment Inspection Regulations. Règlement sur l inspection aux fins d évaluation foncière des premières nations CONSOLIDATION

Resident Canadian (Insurance Companies) Regulations. Règlement sur les résidents canadiens (sociétés d assurances) CONSOLIDATION CODIFICATION

Calculation of Interest Regulations. Règlement sur le calcul des intérêts CONSOLIDATION CODIFICATION. Current to August 4, 2015 À jour au 4 août 2015

Air Transportation Tax Order, Décret de 1995 sur la taxe de transport aérien CONSOLIDATION CODIFICATION

Appointment or Deployment of Alternates Regulations. Règlement sur la nomination ou la mutation de remplaçants CONSOLIDATION CODIFICATION

PROJET DE LOI. An Act Respecting the Revised Statutes, Loi concernant les Lois révisées de 2014

Cheque Holding Policy Disclosure (Banks) Regulations. Règlement sur la communication de la politique de retenue de chèques (banques) CONSOLIDATION

Bill 204 Projet de loi 204

Life Companies Borrowing Regulations. Règlement sur les emprunts des sociétés d assurance-vie CONSOLIDATION CODIFICATION

Disclosure on Account Opening by Telephone Request (Trust and Loan Companies) Regulations

INVESTMENT REGULATIONS R In force October 1, RÈGLEMENT SUR LES INVESTISSEMENTS R En vigueur le 1 er octobre 2001

C H A P T E R 4 C H A P I T R E 4. (Assented to June 16, 2011) (Date de sanction : 16 juin 2011)

de stabilisation financière

CONSOLIDATION OF ABORIGINAL CUSTOM ADOPTION RECOGNITION ACT S.N.W.T. 1994,c.26 In force September 30, 1995; SI

Material Banking Group Percentage Regulations. Règlement fixant le pourcentage (groupe bancaire important) CONSOLIDATION CODIFICATION

Ordonnance sur le paiement à un enfant ou à une personne qui n est pas saine d esprit. Infant or Person of Unsound Mind Payment Order CODIFICATION

Input Tax Credit Information (GST/HST) Regulations

Borrowing (Property and Casualty Companies and Marine Companies) Regulations

An Act to Amend the Tobacco Sales Act. Loi modifiant la Loi sur les ventes de tabac CHAPTER 46 CHAPITRE 46

Disclosure on Account Opening by Telephone Request (Retail Associations) Regulations

PROJET DE LOI. An Act to Amend the Employment Standards Act. Loi modifiant la Loi sur les normes d emploi

THE LAW SOCIETY OF UPPER CANADA BY-LAW 19 [HANDLING OF MONEY AND OTHER PROPERTY] MOTION TO BE MOVED AT THE MEETING OF CONVOCATION ON JANUARY 24, 2002

AMENDMENT TO BILL 32 AMENDEMENT AU PROJET DE LOI 32

Règlement sur les baux visés à la Loi no 1 de 1977 portant affectation de crédits. Appropriation Act No. 1, 1977, Leasing Regulations CODIFICATION

Règlement relatif à l examen fait conformément à la Déclaration canadienne des droits. Canadian Bill of Rights Examination Regulations CODIFICATION

PART II / PARTIE II Volume 31, No. 11 / Volume 31, n o 11

The Saskatchewan Gazette

Short-term Pooled Investment Fund Regulations. Règlement sur le fonds commun de placement à court terme CONSOLIDATION CODIFICATION

General Import Permit No. 13 Beef and Veal for Personal Use. Licence générale d importation n O 13 bœuf et veau pour usage personnel CONSOLIDATION

Ships Elevator Regulations. Règlement sur les ascenseurs de navires CODIFICATION CONSOLIDATION. C.R.C., c C.R.C., ch. 1482

CONTINUING CONSOLIDATION OF STATUTES ACT LOI SUR LA CODIFICATION PERMANENTE DES LOIS. 1 In this Act,

Form of Deeds Relating to Certain Successions of Cree and Naskapi Beneficiaries Regulations

Name Use (Affiliates of Banks or Bank Holding Companies) Regulations

BILL C-452 PROJET DE LOI C-452 C-452 C-452 HOUSE OF COMMONS OF CANADA CHAMBRE DES COMMUNES DU CANADA

Nordion Europe S.A. Incorporation Authorization Order. Décret autorisant la constitution de Nordion Europe S.A. CONSOLIDATION CODIFICATION

LOI SUR LE RÉGIME D ASSURANCE COLLECTIVE DE LA FONCTION PUBLIQUE PUBLIC SERVICE GROUP INSURANCE BENEFIT PLAN ACT

Order Binding Certain Agents of Her Majesty for the Purposes of Part 1 of the Personal Information Protection and Electronic Documents Act

INDIVIDUALS AND LEGAL ENTITIES: If the dividends have not been paid yet, you may be eligible for the simplified procedure.

BILL 203 PROJET DE LOI 203

Export Permit (Steel Monitoring) Regulations. Règlement sur les licences d exportation (surveillance de l acier) CONSOLIDATION CODIFICATION

LOI SUR LE PROGRAMME DE TRAVAUX COMPENSATOIRES L.R.T.N.-O. 1988, ch. F-5. FINE OPTION ACT R.S.N.W.T. 1988,c.F-5

Règlement sur le télémarketing et les centres d'appel. Call Centres Telemarketing Sales Regulation

POLICY: FREE MILK PROGRAM CODE: CS-4

LOI SUR LA RECONNAISSANCE DE L'ADOPTION SELON LES COUTUMES AUTOCHTONES ABORIGINAL CUSTOM ADOPTION RECOGNITION ACT

Import Allocation Regulations. Règlement sur les autorisations d importation CONSOLIDATION CODIFICATION

Bill 163 Projet de loi 163

RULE 5 - SERVICE OF DOCUMENTS RÈGLE 5 SIGNIFICATION DE DOCUMENTS. Rule 5 / Règle 5

Railway Operating Certificate Regulations. Règlement sur les certificats d exploitation de chemin de fer CODIFICATION CONSOLIDATION

Loi sur la remise de certaines dettes liées à l aide publique au développement. Forgiveness of Certain Official Development Assistance Debts Act

Bill 12 Projet de loi 12

OFFICIAL STATUS OF CONSOLIDATIONS CARACTÈRE OFFICIEL DES CODIFICATIONS

Notice of Ways and Means Motion to implement certain provisions of the budget tabled in Parliament on February 11, 2014 and other measures

Avis certifiant que des pays accordent les avantages du droit d auteur. Certification of Countries Granting Equal Copyright Protection Notice

Règlement modifiant le Règlement sur les caisses populaires et les credit unions. Credit Unions and Caisses Populaires Regulation, amendment

PART II / PARTIE II Volume 31, No. 5 / Volume 31, n o 5

FÉDÉRATION INTERNATIONALE DE NATATION Diving

Archived Content. Contenu archivé

RÈGLEMENT SUR LES CEINTURES DE SÉCURITÉ ET LES ENSEMBLES DE RETENUE POUR ENFANTS R.R.T.N.-O. 1990, ch. M-35

APPENDIX 2. Provisions to be included in the contract between the Provider and the. Holder

Loi sur la Semaine nationale du don de sang. National Blood Donor Week Act CODIFICATION CONSOLIDATION. S.C. 2008, c. 4 L.C. 2008, ch.

LOI DE LA TAXE SUR LES PRIMES D ASSURANCE INSURANCE PREMIUM TAX ACT. 1 In this Act, 1 Les définitions qui suivent s appliquent à la présente loi.

OFFICIAL STATUS OF CONSOLIDATIONS CARACTÈRE OFFICIEL DES CODIFICATIONS

Loi sur l aide financière à la Banque Commerciale du Canada. Canadian Commercial Bank Financial Assistance Act CODIFICATION CONSOLIDATION

AUDIT COMMITTEE: TERMS OF REFERENCE

Edna Ekhivalak Elias Commissioner of Nunavut Commissaire du Nunavut

APPENDIX 6 BONUS RING FORMAT

Loi sur la prise en charge des prestations de la Commission de secours d Halifax. Halifax Relief Commission Pension Continuation Act CODIFICATION

Proclamation establishing three different time zones in Nunavut, for the purposes of the definition of standard time in the Interpretation Act

Loi sur le Fonds d investissement technologique pour la lutte aux gaz à effet de serre. Greenhouse Gas Technology Investment Fund Act CONSOLIDATION

CHAPTER 101 CHAPITRE 101

TERRITOIRES DU NORD-OUEST RÈGLEMENT SUR LA FORMULE DE NOTIFICATION R FORM OF NOTIFICATION REGULATIONS R

Ottawa,, 2009 Ottawa, le 2009

CONSOLIDATION CODIFICATION. Current to August 30, 2015 À jour au 30 août 2015

Bill 2 Projet de loi 2

BILL 10 PROJET DE LOI 10

Order Assigning to the Minister of the Environment, the Administration, Management and Control of Certain Public Lands

PROJET DE LOI 15 BILL 15. 1st Session, 56th 58th Legislature New Brunswick Elizabeth II, II,

Filed December 22, 2000

Acts 2011 THE DIVORCE AND JUDICIAL SEPARATION (MISCELLANEOUS PROVISIONS) ACT SIR ANEROOD JUGNAUTH 25 th April 2011 President of the Republic

Bill 119 Projet de loi 119

Book Importation Regulations. Règlement sur l importation de livres CODIFICATION CONSOLIDATION. Current to February 6, À jour au 6 février 2013

Mutual Property and Casualty Insurance Company Having Only Mutual Policyholders Conversion Regulations

BILL C-60 PROJET DE LOI C-60 C-60 C-60 HOUSE OF COMMONS OF CANADA CHAMBRE DES COMMUNES DU CANADA

TABLE DES MATIÈRES page Présentation... v Avant-propos... vii Table de la jurisprudence... xvii Table des abréviations... xxxi

Prepaid Payment Products Regulations. Règlement sur les produits de paiement prépayés CODIFICATION CONSOLIDATION. Current to September 10, 2015

Ref.: Page 1 of 8 C-51. Ref.: New Clause/Nouvel Article Page 25 Page 25 ÉDICTION DE LA LOI

CODIFICATION CONSOLIDATION. Current to August 30, À jour au 30 août Last amended on December 12, 2013

Protection of Residential Mortgage or Hypothecary Insurance Regulations. Règlement sur la protection de l assurance hypothécaire résidentielle

Practice Direction. Class Proceedings

Bill 212 Projet de loi 212

TÅÎCHÔ COMMUNITY GOVERNMENT ACT LOI SUR LE GOUVERNEMENT COMMUNAUTAIRE TÅÎCHÔ RÈGLEMENT SUR LES DETTES (GOUVERNEMENT COMMUNAUTAIRE TÅÎCHÔ) R

that the child(ren) was/were in need of protection under Part III of the Child and Family Services Act, and the court made an order on

Règlement sur l indemnisation en cas d accident d aviation. Flying Accidents Compensation Regulations CODIFICATION CONSOLIDATION

Access to Basic Banking Services Regulations. Règlement sur l accès aux services bancaires de base CODIFICATION CONSOLIDATION

CALCUL DE LA CONTRIBUTION - FONDS VERT Budget 2008/2009

Bill 21 Projet de loi 21

Transcription:

THE SASKATCHEWAN GAZETTE, AUGUST 13, 1999 477 PART II THE SASKATCHEWAN GAZETTE, AUGUST 13, 1999 REVISED REGULATIONS OF SASKATCHEWAN 477 CHAPTER E-0.2 REG 6 The Education Act, 1995 CHAPITRE E-0,2 RÈGL. 6 Loi de 1995 sur l éducation

478 THE SASKATCHEWAN GAZETTE, AUGUST 13, 1999 CHAPTER E-0.2 REG 6 The Education Act, 1995 Section 370 Order in Council 498/1999, dated July 28, 1999 (Filed July 29, 1999) Title 1 These regulations may be cited as The Electronic Meeting Procedures Regulations. Interpretation 2 In these regulations, electronic meeting means a meeting of a board of education or the conseil scolaire at which one or more trustees who are participating in the meeting are not present at the same location as the other trustees who are participating. Policy respecting electronic meetings 3 Subject to sections 4 to 6, a board of education or the conseil scolaire may make provision in its written policies respecting the procedures for electronic meetings. Requirements 4(1) Subject to subsection (2), any electronic means used for the purposes of an electronic meeting must enable each trustee participating in the meeting and any member of the public attending that meeting: (a) to hear all of the other trustees participating in the meeting at all times during the meeting; and (b) to follow any votes taken at the meeting. (2) The electronic means used must be provided in a manner that: (a) allows a trustee to participate in the meeting without violating any conflict-of-interest guidelines; and (b) does not allow a member of the public to hear or follow any proceedings conducted in a closed session pursuant to subsection 80(2) of The Education Act, 1995. Information 5 Where a board of education or the conseil scolaire makes provision for electronic meetings in its written policies, it shall: (a) ensure that its policies respecting presentations by delegations enable those presentations to be reasonably accommodated during an electronic meeting; and (b) take reasonable steps to notify the public of the locations from which members of the public may participate in any electronic meetings that are held on a regular basis. Attendance 6(1) Subject to subsections (2) and (3), a trustee may participate in an electronic meeting from a location to which the public does not have access.

THE SASKATCHEWAN GAZETTE, AUGUST 13, 1999 479 CHAPITRE E-0,2 RÈGL. 6 Loi de 1995 sur l éducation Article 370 Décret 498/1999, en date du 28 juillet 1999 (déposé le 29 juillet 1999) Titre 1 Règlement sur la procédure régissant les téléréunions. Interprétation 2 Dans le présent règlement, «téléréunion» s entend d une réunion d une commission scolaire ou du conseil scolaire à laquelle un ou plusieurs conseillers participant à la réunion ne sont pas présents au même endroit où se trouvent les autres conseillers participants. Politique concernant les téléréunions 3 Sous réserve des articles 4 à 6, une commission scolaire ou le conseil scolaire peut prévoir dans ses politiques écrites des dispositions relatives à la procédure régissant les téléréunions. Exigences 4(1) Sous réserve du paragraphe (2), le moyen électronique utilisé pour la tenue d une téléréunion doit permettre à chaque conseiller participant à la réunion et à tout membre du public y assistant: a) d entendre en tout temps pendant la réunion tous les conseillers participants; b) de suivre le déroulement de tout scrutin tenu lors de la réunion. (2) Le moyen électronique utilisé doit être fourni de sorte: a) à permettre à un conseiller de participer à la réunion sans enfreindre les lignes directrices relatives aux conflits d intérêts; b) à ne pas permettre à un membre du public d entendre ou de suivre le déroulement de toute délibération tenue à huis clos conformément au paragraphe 80(2) de la Loi de 1995 sur l éducation. Information 5 Toute commission scolaire ou le conseil scolaire qui prévoit dans ses politiques écrites des dispositions relatives aux téléréunions: a) s assure que ses politiques concernant les présentations faites par des délégations permettent que ces présentations soient raisonnablement facilitées au cours d une téléréunion; b) prend des mesures raisonnables pour aviser le public des endroits où les membres du public peuvent participer aux téléréunions qui sont régulièrement tenues. Présence 6(1) Sous réserve des paragraphes (2) et (3), un conseiller peut participer à une téléréunion à partir d un endroit où le public n a pas accès.

480 THE SASKATCHEWAN GAZETTE, AUGUST 13, 1999 (2) Where a member of the public wishes to attend an electronic meeting, other than at the head office of the board of education or the conseil scolaire, the board of education or the conseil scolaire shall make reasonable efforts to accommodate the attendance of that person. (3) In the case of an electronic meeting of a board of education or the conseil scolaire, at least one of the following persons must be present at the head office of that board of education or the conseil scolaire: (a) the director of education; (b) the secretary, treasurer or secretary-treasurer; (c) a member of that board of education or a member of the conseil scolaire, as the case may be. Coming into force 7 These regulations come into force on the day on which they are filed with the Registrar of Regulations.

THE SASKATCHEWAN GAZETTE, AUGUST 13, 1999 481 (2) Lorsqu un membre du public désire assister à une téléréunion ailleurs qu au siège social de la commission scolaire ou du conseil scolaire, la commission scolaire ou le conseil scolaire déploie tous les efforts raisonnables pour faciliter la présence de cette personne. (3) Lors d une téléréunion tenue par une commission scolaire ou le conseil scolaire, au moins une des personnes suivantes doit être présente au siège social de la commission scolaire ou le conseil scolaire: a) le directeur de l éducation; b) le secrétaire, le trésorier ou le secrétaire-trésorier; c) un conseiller de la commission scolaire ou du conseil scolaire, selon le cas. Entrée en vigueur 7 Le présent règlement entre en vigueur le jour de son dépôt auprès du registraire des règlements.

482 THE SASKATCHEWAN GAZETTE, AUGUST 13, 1999 SASKATCHEWAN REGULATIONS 61/1999 The Milk Control Act, 1992 Section 10 Board Order, dated July 20, 1999 (Filed July 20, 1999) Title 1 These regulations may be cited as The Milk Control Amendment Regulations, 1999 (No. 7). R.R.S. c.m-15 Reg 1, Appendix amended 2 Subsection 3(1) of Part II of the Appendix to The Milk Control Regulations is amended: (a) in clause (k): (i) in subclause (i) by striking out $3.7491 and substituting $4.5450 ; and (ii) in subclause (ii) by striking out $6.3280 and substituting $5.8375 ; and (b) in clause (l): (i) in subclause (i) by striking out $3.8564 and substituting $5.2033 ; (ii) in subclause (ii) by striking out $2.7304 and substituting $2.7860 ; and (iii) in subclause (iii) by striking out $2.7304 and substituting $2.7860. Coming into force 3 These regulations come into force on August 1, 1999.

THE SASKATCHEWAN GAZETTE, AUGUST 13, 1999 483 SASKATCHEWAN REGULATIONS 62/1999 The Summary Offences Procedure Act, 1990 Section 55 Order in Council 497/1999, dated July 28, 1999 (Filed July 29, 1999) Title 1 These regulations may be cited as The Summary Offences Procedure Amendment Regulations, 1999 (No. 2). R.R.S. c.s-63.1 Reg 2, Appendix amended 2(1) Table 18 of Part 2 of the Appendix of The Summary Offences Procedure Regulations, 1991 is amended in the manner set forth in this section. (2) Sub-item 5(a) is repealed. (3) The following item is added after item 6: 6.1 Conducting a competitive fishing 6.1 event without a licence 11.1 250 plus $5 per entrant in excess of 25 entrants to a maximum of $1,000. (4) Sub-item 10(a) is repealed. (5) Sub-item 11(a) is repealed. (6) Sub-item 12(a) is repealed. (7) The following items are added after item 18: 18.1 Collecting leeches, crayfish or 18.1 invertebrates for bait 18.1 without authorization 19(3) 150 18.2 Failing to properly mark bait 18.2 fishing gear 19(4)(a) 150 18.3 Failing to check traps within 18.3 prescribed time 19(4)(b) 150. (8) The following item is added after item 80: 80.1 Failing to check traps within 80.1 prescribed time 41(d) 150. (9) Item 151 is repealed and the following substituted: 151 Importing live fish without 151 authorization 88(1)(a) 250 151.1 Transporting live fish without 151.1 authorization 88(1)(b) 250. Coming into force 3 These regulations come into force on the day on which they are filed with the Registrar of Regulations.

484 THE SASKATCHEWAN GAZETTE, AUGUST 13, 1999 SASKATCHEWAN REGULATIONS 63/1999 The Prescription Drugs Act Section 9 Order in Council 499/1999, dated July 28, 1999 (Filed July 29, 1999) Title 1 These regulations may be cited as The Prescription Drugs Amendment Regulations, 1999. R.R.S. c.p-23 Reg 3 amended 2 The Prescription Drugs Regulations, 1993 are amended in the manner set forth in these regulations. Section 2 amended 3 Subsection 2(1) is amended: (a) by repealing subparagraph (e)(iii)(b)(ii); (b) by repealing clause (h); and (c) by repealing clause (n). New section 5 4 Section 5 is repealed and the following substituted: Child-related benefits 5(1) For any benefit period commencing on or after August 1, 1998 but before August 1, 1999, a family unit receiving benefits pursuant to The Child Benefit Regulations, The Employment Supplement Regulations of The Benefit Adjustment Regulations is eligible to receive reimbursement from the minister, or to have payment made on the family unit s behalf by the minister to participating pharmacies from which drugs are obtained by the family unit, in the amount B calculated in accordance with the following formula: B = 0.65 (ARDP - $100) where ARDP is the sum of all recognized drug prices for all drugs obtained by the family unit from participating pharmacies during the benefit period. (2) For any benefit period commencing on or after August 1, 1999, a family unit residing in Saskatchewan is eligible to receive reimbursement from the minister, or to have payment made on the family unit s behalf by the minister to participating pharmacies from which drugs are obtained by the family unit, in the amount B calculated in accordance with the formula set out in subsection (1), if the family unit is receiving: (a) benefits pursuant to The Employment Supplement Regulations; (b) benefits pursuant to The Benefit Adjustment Regulations; or (c) a refund of an overpayment deemed to have arisen pursuant to section 122.61 of the Income Tax Act (Canada), where the adjusted income, as defined in section 122.6 of that Act, for the taxation year of the eligible individual, as defined in section 122.6 of that Act, does not exceed: (i) for an eligible individual with one qualified dependant, $25,921.00; (ii) for an eligible individual with two qualified dependants, $25,921.00;

THE SASKATCHEWAN GAZETTE, AUGUST 13, 1999 485 (iii) for an eligible individual with three qualified dependants, $25,921.00; (iv) for an eligible individual with four qualified dependants, $27,152.35; (v) for an eligible individual with five qualified dependants, $28,383.69; (vi) for an eligible individual with six qualified dependants, $29,615.02; (vii) for an eligible individual with seven qualified dependants, $30,846.37; (viii) for an eligible individual with eight qualified dependants, $32,077.71; (ix) for an eligible individual with nine qualified dependants, $33,309.07; (x) for an eligible individual with 10 qualified dependants, $34,540.40; (xi) for an eligible individual with 11 qualified dependants, $36,714.40; (xii) for an eligible individual with 12 qualified dependants, $38,888.38; (xiii) for an eligible individual with 13 qualified dependants, $41,062.37; (xiv) for an eligible individual with 14 qualified dependants, $43,236.36; (xv) for an eligible individual with 15 or more qualified dependants, $45,410.35. (3) With respect to the period commencing on August 1, 1999 and ending on October 31, 1999, a family unit that was receiving benefits pursuant to The Child Benefit Regulations on June 30, 1999 is eligible to receive reimbursement from the minister, or to have payment made on the family unit s behalf by the minister to participating pharmacies from which drugs are obtained by the family unit, in the amount B calculated in accordance with the formula set out in subsection (1), if the family unit: (a) resides in Saskatchewan; and (b) has at least one qualified dependant as defined in section 122.6 of the Income Tax Act (Canada). Section 6 amended 5 Subsections 6(1) to (4) are repealed. Section 7 amended 6 Subsections 7(1) to (8) are repealed. Section 9 amended 7 Subsection 9(3) is repealed and the following substituted: (3) A family unit described in section 5 is not eligible to receive any benefits pursuant to this section. Section 12 amended 8 Subsection 12(1) is repealed. Coming into force 9 These regulations come into force on the day on which they are filed with the Registrar of Regulations.

486 THE SASKATCHEWAN GAZETTE, AUGUST 13, 1999 REGINA, SASKATCHEWAN Printed by the authority of THE QUEEN S PRINTER Copyright 1999