Pinces à sertir REMS. pour tous les systèmes à sertir courants

Dimension: px
Commencer à balayer dès la page:

Download "Pinces à sertir REMS. pour tous les systèmes à sertir courants"

Transcription

1 pour tous les systèmes à sertir courants Profils de sertissage Produit allemand de qualité ACz Brevet EP Brevet US 6,739,172 B Pinces à sertir REMS Pinces à sertir REMS à haute capacité de charge, en acier forgé et spécialement trempé. Les profils de sertissage des pinces à sertir REMS sont spécifiques au système et correspondent aux profils de sertissage des systèmes à sertir respectifs. De ce fait, sertis sage sûr et parfaitement conforme au système. Les mâchoires des pinces à sertir sont dotées d un profil de sertissage parfaitement arrondi et extrêmement précis réalisé sur Centre d usinage CNC. Donc, tolé rances de fabrication beaucoup plus faibles que sur profil de sertissage seulement coulé. Entraînement par toutes les sertisseuses radiales REMS (à l exception de REMS Mini-Press ACC) et par des sertisseuses radiales appropriées d autres marques. Toutes les pinces à sertir marquées avec * ont une possibilité de montage supplémentaire (brevet EP , brevet US 6,739,172) pour un entraînement manuel par la sertisseuse manuelle pour sertissage radial REMS Eco-Press. Lire et respecter les instructions d assemblage et de montage des fabricants et des fournisseurs des systèmes à sertir. Déterminez vous-même vos pinces à sertir! Pour cela recherchez le nom de votre système à sertir dans le tableau ci-contre et choisissez les dimensions des pinces à sertir dont vous avez besoin. Attention! Les systèmes à sertir pour les installations de gaz ne peuvent être sertis qu avec les pinces à sertir/boucles de sertissage identifiées par un fond jaune dans le tableau. Une mâchoire mère est nécessaire pour l entraînement des boucles de sertissage REMS (PR). Voir page 140. Traçabilité selon norme EN 1775:2007 Les pinces à sertir / boucles de sertissage REMS de profil M, V, SA, B, RN et UP ont chacune un marquage spécifique usiné dans le profil, qui laisse, après l opération de sertissage, une empreinte permanente directement sur le raccords sertis. Cela permet à l utilisateur de vérifier, même après l opération de sertissage, si le sertissage a été réalisé avec la pince à sertir appropriée. C est avec cette traçabilité que REMS répond aux recommandations de la norme européenne EN 1775:2007 concernant les installations de systèmes à sertir pour les installations de gaz. F G H HA HE K KI M MT RFz RN SA TH U UP US Exemple pince à sertir REMS de profil M: Marquage M sur le raccord serti permettant la traçabilité selon norme EN 1775:2007 Accords de prise en charge de responsabilité Voir page 142. Confirmations d aptitude Voir page 141. V VAU VIC VP VX VUS 128

2 AC-FIX PRESS H 12* ALB Brass Form (Global Piping Sistema Multicapa Press Form Systems) Pex RFz 12* RFz 16* Brass Form Press Form Pex-Al-Pex VX 16* VX 20* AC-FIX PRESS-MULTI (Global Piping Brass & Fittings RFz 16* Systems) APE Raccordi a pressare RETI-PRESS ACz 20* RFz 16* BRASSTECH MULTItermoSAN Brasspress ASTM F 1807 US ⅜ * (Fittings with US ½ * Copper Crimp US ¾ * Ring for PEX US 1 * ACOME MT ACz 12* tubing) US 1 ¼ US 1 ½ ACz 16* US ACz 20* Bampi BALPEX TH 14* ACz (serie MP) AHLSELL M A-press elförzinkad BROEN BALLOFIX PRES Bampi BALPEX Gas AHLSELL V BARBI RFz 12* A-press koppar EASYPRESS RFz 16* BUCCHI tech MP (Industrial Blansol) Business Key MT-PRESS AHLSELL A-press rostfritt BARBI RFz 12* (inox) MULTIPEX RFz 16* (Industrial Blansol) AIRBEL M PRESSCLIM CHIBRO M pressfitting acciaio al carbonio BEGETUBE/ B 14* IVAR B 18* AIRBEL M SERTINOX CHIBRO pressfitting inox F 75 (PR-3B) 3) BRASELI RFz 16* M 42 (PR-3S) Pressfitting PE-X Albion Valves CHIBRO DZR Brass BRASELI pressfitting Pressfitting inox gas Multicapa Pour le sertissage des raccords des systèmes pour installations gaz utiliser uniquement les pinces à sertir et boucles de sertissage identifiées avec un fond jaune dans le tableau. Respecter les réglementations nationales. * Ces pinces à sertir s adaptent aussi sur la sertisseuse manuelle REMS Eco-Press. Respecter les réglementations nationales. 1) Utiliser seulement les pinces à sertir avec le marquage à partir du «108» (1 er trim. 2008), «208» (2 ème trim. 2008), etc. Le marquage est apposé sur chaque mâchoire à côté du profil de sertissage. 2) Pour ce système à sertir le sertissage des raccords avec une sertisseuse manuelle n est pas autorisé. 3) Une mâchoire mère est nécessaire pour l entraînement des boucles de sertissage (PR), voir page ) Les raccords en fonte rouge (bronze) doivent être sertis avec des boucles de sertissage à profil VUSR, les raccords en cuivre et en acier inoxydable doivent être sertis avec des boucles de sertissage à profil VUSF. 5) Pour montage d inserts adaptés. Confirmation d aptitude des outils à sertir REMS pour les systèmes à sertir : situation au Mise à jour disponible sur télécharger catalogues produits catalogue REMS. Pinces à sertir / boucles de sertissage pour d autres systèmes à sertir sur demande. 129

3 chronimo SA Comap V EBRILLE SANHA-NiroSan- SA Sudopress Cu V Monflex Presssystem Visu-Control Solar V Comap RFz 12* PEXPress RFz 16* EFFEBI Comap PRESSTIGE SKINPress Visu-Control Gas Comap TH 14* SKINPress CIMBERIO SpA SA Visu-Control Cim 220 SA EFFEBI TOF MULTIPINZA COMISA TH 14* Press System F 18* CIMBERIO SpA VUS ½ Cim VUS ¾ H 14* VUS VUS 1¼ VUS 1½ VUS CIMBERIO SpA SA Cim 220G SA B 14* B 18* B 18* COMISA Press System Gas egeda Comisa CONEL CONNECT MULTI egeda Baronio V CIMBERIO SpA SA Cim 1220M Elkhart VUS ½ APOLLOXPRESS VUS ¾ (NW 26) Fittings Copper VUS and Low-Lead VUS 1¼ Dalpex TH 14* Brass VUS 1½ Laser Multi Dalpex VUS CIMBERIO SpA SA Elkhart VUSF 2½ (PR-3B) 3) Cim 1220V APOLLOXPRESS VUSF 3 (PR-3B) 3) LD-C Fittings VUSF 4 (PR-3B) 3) Copper EMMETI GERPEX- FIVPRESS Danfoss SpeedUp FH Composite AL Danfoss Basic Climatek TH 14* FH Composite AL Clima Therm DIWAflex systems TH 14* H 40 A (4G) ClouSet Press TH 14* DUOFIL MKSYSTEM EMPUR TH 14* Comap V TH 15* Sudopress Cu V Visu-Control V DW Verbundrohr multitubo systems EUROTUBI M Europa C-STAHL PRESSFITTING SISTEM 1) Comap V Sudopress V Cu Visu-Control Gas V EBRILLE EUROTUBI Isomonflex Europa INOX PRESSFITTING SISTEM 1) 130

4 FAR Rubinetterie TH 14* FILTUBE FRABO PRESSFAR Instalpress FRABOPRESS Copper C-STEEL FRABO FRABOPRESS FILTUBE C-STEEL GAS Instalpress H 14* Inox FRABO FRABOPRESS MULTI-BRASS (MB) M 42 (PR-3S) M 54 (PR-3S) Fimisol H 14* HAKAPRESS FRABO H 17* FRABOPRESS MULTI-PLUS (MP) FRABO SOLARPRESS Fittings Estándar RFz 16* Fränkische ECO-PRESS alpex-duo B 18* F.B.Q. BARONIO V BQ press V Fittings Estándar RFz 16* V MULTICAPA F 18* F.B.Q. BARONIO BQ press Fittings Estándar RFz 16* carbon steel PE-X Fränkische alpex F50 PROFI F.B.Q. BARONIO BQ press gas FOHS HEIZTECHNIK FOHSPRESS FORNARA ForPress FELSINEA TECH TH 14* Felsineapress (NW 26) Fränkische F 20 2) alpex-gas 2) F 26 2) F 32 2) Fränkische Fercofloor RFz 16* alpex L DUO Press FERCO PEX F 75 (PR-3B) 3) FRIATHERM uni Fercofloor RFz 16* DUO Press MULTIFER FRABO V FRABOPRESS RAME (Cu) gabotherm H+S TH 10* TH 12* FILTUBE FTB TH 14* Filpress FTB TH 15* FTB FRABO V FTB FRABOPRESS FTB RAME (Cu) FILTUBE Instalpress FRABO V Carbon Steel FRABOPRESS INOX 316 GAROS TH 14* Pour le sertissage des raccords des systèmes pour installations gaz utiliser uniquement les pinces à sertir et boucles de sertissage identifiées avec un fond jaune dans le tableau. Respecter les réglementations nationales. * Ces pinces à sertir s adaptent aussi sur la sertisseuse manuelle REMS Eco-Press. Respecter les réglementations nationales. 1) Utiliser seulement les pinces à sertir avec le marquage à partir du «108» (1 er trim. 2008), «208» (2 ème trim. 2008), etc. Le marquage est apposé sur chaque mâchoire à côté du profil de sertissage. 2) Pour ce système à sertir le sertissage des raccords avec une sertisseuse manuelle n est pas autorisé. 3) Une mâchoire mère est nécessaire pour l entraînement des boucles de sertissage (PR), voir page ) Les raccords en fonte rouge (bronze) doivent être sertis avec des boucles de sertissage à profil VUSR, les raccords en cuivre et en acier inoxydable doivent être sertis avec des boucles de sertissage à profil VUSF. 5) Pour montage d inserts adaptés. Confirmation d aptitude des outils à sertir REMS pour les systèmes à sertir : situation au Mise à jour disponible sur télécharger catalogues produits catalogue REMS. Pinces à sertir / boucles de sertissage pour d autres systèmes à sertir sur demande. 131

5 Geberit Mapress M Global Plastic herotec C-STAHL Rothapress Tempuss-press Plus MT 20* MT 25* MT RFz 16* GLOBAL TRADE Geberit Mapress M aqualpress EDELSTAHL system Golan Pipe Systems (Scandinavia) Alu-Pres GS TH 14* Geberit Mapress Wärmesysteme EDELSTAHL Gas System TH U 75 (PR-3B) Herz pipefix TH 10* TH 14* TH 15* Geberit Mapress M GS KUPFER Wärmesysteme System V GSP Group USMetrix HAGOS HakaGerodur HAKASAN TH 75 (PR-3B) 3) Geberit Mapress HITEC Sistema TH 14* KUPFER Gas Multistrato Harden 2000 TH 14* Poly-Pex 2000 Geberit Mepla G 16* G 20* Hydro-Air US ⅜ * G 26* Systems US ½ * G Hydro-Plumb US ¾ * G Plus PEX US 1 * G US 1 ¼ G 63 (S) Hydro-Air U 16* (½ ) General Fittings Systems U 20* (⅝ ) Serie 5S00 Hydro-Flex U 25* (¾ ) Harden 2000 PEX-AL-PEX U 32 (1 ) Poly-Pex Gas IBP >B< Flex Harden 2000 TH 14* Plastic-Press HASTINIK Chibro Pressfitting IBP >B< Press V V V heima-press Giacomini Raccordi RM Giacomini IBP >B< Press V Carbon V HELIROMA klimapress V IBP >B< Press Gas Giacomini HELIROMA RFz 16* Valvole Giacomini romapress serie R850V Henco TH 14* IBP >B< Press Inox SA SA HE HE Henco Gas IBP >B< Press Solar HE herotec TH 14* Tempuss-press Ginde Press Fitting for Ginde Idrosanitaria Multi-layer Pipe Bonomi System Homegas 132

6 Idrosanitaria IVAR B 14* KAN Bonomi Ivar-Press KAN-therm Idropress B 18* IDROSISTEMI IVAR KAN Ta-Press MULTI PRESS KAN-therm LBP GAS IVAR Multi Press MP TH 14* F 18* KAN KAN-therm Inox IPA IPANA-Press TH 10* TH 11,6* TH 12* TH 14* TH 15* KAN KAN-therm Steel TH 22* TH B 18* KE KELIT KELIT KELOX IVAR TH 75 (PR-3B) 3) Plastic Multi Press IPALPEX TH 14* PMP (Industrie du Plastique et Accessoires) KE KELIT steelfix C-Stahl IPLEX K16/P18* PIPELINES PF 22* AUSTRALIA Iplex Pro-fit IPLEX K16/P18* PIPELINES K/20* AUSTRALIA K/25* KE KELIT Iplex K1 K1/ steelfix (Gas) K1/ Edelstahl K1/ IPLEX K16/P18* PIPELINES K/20* Jäger H 14* AUSTRALIA K/25* aquapress H Iplex K2 H 17* ISOLTUBEX RFz 16* ISOLPEX KISAN KI 16* RFIz Kisan KI 20* RFIz Develeopment KI 25* ISOLTUBEX RFz 16* (KD) Multicapa RFIz Jäger RFIz Niropress Typ M KISAN KI 16* Kisan WL KI 20* KI 25* ISOTUBI KI NUMEPRESS M 54 (PR-3S) Jaraflex- TH 14* KISAN KI 16* Presssystem Kisan WM KI 20* KI 25* IVAR KI ALPEX-GAS KISAN KI 16* Kisan WT KI 20* Pour le sertissage des raccords des systèmes pour installations gaz utiliser uniquement les pinces à sertir et boucles de sertissage identifiées avec un fond jaune dans le tableau. Respecter les réglementations nationales. * Ces pinces à sertir s adaptent aussi sur la sertisseuse manuelle REMS Eco-Press. Respecter les réglementations nationales. 1) Utiliser seulement les pinces à sertir avec le marquage à partir du «108» (1 er trim. 2008), «208» (2 ème trim. 2008), etc. Le marquage est apposé sur chaque mâchoire à côté du profil de sertissage. 2) Pour ce système à sertir le sertissage des raccords avec une sertisseuse manuelle n est pas autorisé. 3) Une mâchoire mère est nécessaire pour l entraînement des boucles de sertissage (PR), voir page ) Les raccords en fonte rouge (bronze) doivent être sertis avec des boucles de sertissage à profil VUSR, les raccords en cuivre et en acier inoxydable doivent être sertis avec des boucles de sertissage à profil VUSF. 5) Pour montage d inserts adaptés. Confirmation d aptitude des outils à sertir REMS pour les systèmes à sertir : situation au Mise à jour disponible sur télécharger catalogues produits catalogue REMS. Pinces à sertir / boucles de sertissage pour d autres systèmes à sertir sur demande. 133

7 KISAN Ma.s.ter System TH 14* NIBCO (USA) VUS ½ Kistal C PRESSMASTER Press System VUS ¾ Copper VUS VUS 1¼ VUS 1½ VUS Nicoll Fluxo TH 14* KISAN Kistal Inox H 14* KME Q-tec TH 14* Nicoll Fluxo Gas KLIMAT NIROTEC Effetto Radiante PRESSFITTING N.T.M. TH 14* WINNY-AL MAXITUB RFz 12* MAXIPRESS RFz 16* MAXITUB TH 14* METALPEX H 14* MEGARO H 11,5* HAKAPRESS H 14* H 17* Largo- TH 12* Presssystem TH 14* MEGARO MEGAPRESS NUPIGECO Multinupi METALGRUP RFz 16* PexGrup LECHAR ALCOBRAPEX METALGRUP MultiGrup Nussbaum V Cupress LECHAR COBRAPEX MULTITHERM PRESSSYSTEM Nussbaum VP 16* LEGEND-PRESS VUS ½ Optiflex VP 20* press fitting VUS ¾ VP 25* system VUS VP VUS 1¼ Nussbaum VUS 1½ Optipress VUS LK Systems V TH 75 (PR-3B) 3) LK >B<Press Multicapas Industrial multitubo systems MT 20* MC MT 25* VF 64,0 (PR-3B) 3) MT VF 76,1 (PR-3B) 3) VF 108,0 (PR-3B) 3) LK Systems V Nussbaum LK >B<Press Optipress-Gas Elförzinkat Multicapas Industrial MT 20* multitubo systems MT 25* MM MT VF 64,0 (PR-3B) LK Systems VF 76,1 (PR-3B) LK >B<Press Gas VF 108,0 (PR-3B) RFz 16* Nussbaum Optipress-Inox LK Systems LK Universal VF 64,0 (PR-3B) 3) VF 76,1 (PR-3B) 3) NEUTHERM MEKUPRESS-HT VF 108,0 (PR-3B) 3) Mair Heiztechnik M Nussbaum Gomafix Cu/E Optipress-Therm Mair Heiztechnik H 11,5* NIBCO (POL) Gomafix M H 14* NEXT-Heat VF 64,0 (PR-3B) 3) Mair Heiztechnik H 11,5* VF 76,1 (PR-3B) 3) M-Press H 14* VF 108,0 (PR-3B) 3) O.M.T. Heizungssystem Mapress Geberit 134

8 Oteraccordi M PERFILTUBO PLOMYPLAS Oter Tecno PERFILPRESS plomypress plomygas PLOMYPLAS RFz 16* plomypress plomylayer Oteraccordi M Oter Tecno PEXTUBE RFz 16* carbonio PexTube RFIz RFIz PIPELIFE C-PRESS Oteraccordi M PLOMYPLAS RFz 16* Oter Tecno Gas plomypress plomylayer PEX PIPELIFE- RADOPRESS Oventrop Cofit P H 16 A* H 20 A* H 26 A* H 32 A H 40 A PLOMYPLAS RFz 16* PLASTICA ALFA plomypress Multypex plomypert EVAL PB TUB RFz 12* SERTIPRESS RFz 16* Pegler Yorkshire XPress Carbon PLASTICA ALFA Multypexalfa Gas PLASTICA ALFA PLOMYPLAS RFz 16* Multypexalfa Gas plomypress Pegler Yorkshire M protek plomypex XPress Copper PLASTICA ALFA Multypex Air Pegler Yorkshire XPress Copper Gas PLASTICA ALFA PLOMYPLAS RFz 16* Multypex plomypress Plus plomypex EVAL Pegler Yorkshire TH 14* Henco Multilayer Solutions PLASTICA ALFA Multypex HE Thermo HE Pegler Yorkshire PLUMBING PLUS VAU 15 (OD 12,7 mm) XPress Solar PRESS PLUS VAU 20 (OD 19,1 mm) (AUS) VAU 25 (OD 25,4 mm) VAU 32 (OD 31,8 mm) PLASTICA ALFA VAU 40 (OD 38,1 mm) Multypex VAU 50 (OD 50,8 mm) Thermo Plus POLYPIPE Pegler Yorkshire POLYPRESS XPress Stainless PLÁSTICOS RFz 16* F 75 (PR-3B) FERRO POLYPIPE TH 10* PERFEXIM FERROPLAST POLYSURE TH 15* "PERFEKT Pressfitting PE-X TH 22* SYSTEM" PLOMYPLAS RFz 16* TH plomypress POLYSAN TH 14* PERFILTUBO plomyair Handelsges. PERFILALUPEX m.b.h. & Co KG (Krems/Öster- reich) POLYSAN- Press-System TH 75 (PR-3B) 3) Pour le sertissage des raccords des systèmes pour installations gaz utiliser uniquement les pinces à sertir et boucles de sertissage identifiées avec un fond jaune dans le tableau. Respecter les réglementations nationales. * Ces pinces à sertir s adaptent aussi sur la sertisseuse manuelle REMS Eco-Press. Respecter les réglementations nationales. 1) Utiliser seulement les pinces à sertir avec le marquage à partir du «108» (1 er trim. 2008), «208» (2 ème trim. 2008), etc. Le marquage est apposé sur chaque mâchoire à côté du profil de sertissage. 2) Pour ce système à sertir le sertissage des raccords avec une sertisseuse manuelle n est pas autorisé. 3) Une mâchoire mère est nécessaire pour l entraînement des boucles de sertissage (PR), voir page ) Les raccords en fonte rouge (bronze) doivent être sertis avec des boucles de sertissage à profil VUSR, les raccords en cuivre et en acier inoxydable doivent être sertis avec des boucles de sertissage à profil VUSF. 5) Pour montage d inserts adaptés. Confirmation d aptitude des outils à sertir REMS pour les systèmes à sertir : situation au Mise à jour disponible sur télécharger catalogues produits catalogue REMS. Pinces à sertir / boucles de sertissage pour d autres systèmes à sertir sur demande. 135

9 POLYSAN RIFENG TH SANHA-NiroSan- SA Handelsges. PRESS FITTING Presssystem Gas SA m.b.h. & Co KG (F9) Serie (Krems/Öster- reich) POLYSAN- EUROTUBI RIQUIER RFz 12* C-Stahl-Press- A SERTIR RFz 16* System POLYSAN Handelsges. Rofix Climatrix m.b.h. & Co KG Rhinopex (Krems/Öster- reich) POLYSAN- EUROTUBI Edelstahl- M 42 (PR-3S) Press-System POLYSAN Handelsges. Roth RN 14* m.b.h. & Co KG RN 17* (Krems/Öster- RN 20* reich) POLYSAN- RN 25/ EUROTUBI RN Edelstahl-Press RN 40 (PR-3S) 3) System Gas RN 50 (PR-3S) 3) POLYSAN RN 63 (PR-3B) 3) (España) Roth Nordic RN SANHA-NiroSan- SA Rainbow Alu-LaserPlus/ RN Presssystem SA PressCheck 2) RN 25/ Serie (DNK-NOR-SWE-FIN) RN RN 40 (PR-3S) 3) (silicone free) RN 50 (PR-3S) 3) Rubinetterie Bresciane Prandelli H 14* Bonomi Multyrama Pf TURBO INOX Rubinetterie Bresciane Bonomi M 54 (PR-3S) Prandelli TURBO STEEL Multyrama Pfm Rubinetterie TH 14* Bresciane Bonomi TURBO PRESS SANHA- SA Pressfittings SA Serie 6000/ SA Serie 8000 SA PRASKI TH 10* Rubinetterie BAVARIA-press TH 14* Bresciane SA Bonomi TURBO PRESS GAS Sa.MI plastic TH 14* SA 42 (PR-3S) Raccorderie M Metalliche inoxpres 1) Raccorderie Metalliche Sa.MI plastic steelpres 1) Multistrato Gas V RBM Tita-gas SANHA TH 14* V fit-Press Serie VG RBM Tita-fix B 14* V VG B 18* F 18* H 14* SANHA-Press SA Chrom SA SANHA- SA Serie SA Pressfittings Gas SA Serie 10000/ SA Serie SA TH 14* M SA V M SANHA-NiroSan- SA Presssystem SA Serie 9000 remo H 14* M 42 (PR-3S) V V VG RIFENG U PRESS FITTING (F5) V VG

10 SANHA- SA SANHA-Therm SA Seppelfricke M Pressfittings SA Serie SA XPress C-Stahl Solar SA SA Serie 12000/ Serie M M Seppelfricke XPress M Edelstahl M V V Seppelfricke M XPress Kupfer SANHA- SA SATEC SK VITerm Pressfittings SA Air SA Seppelfricke Serie 14000/ XPress Kupfer Serie gas M 54 (PR-3S) M Schlösser EUROPRESS- SESTA TH 14* SESTA GAS SYSTEM SCHÜTZ EHT TH 14* ropress SESTA Sistema multistrato TH 14* V Schwer Fittings M AQUApress SANHA- SA Pressfittings SA Seppelfricke SIKO TYPRO TH 14* Industrie HENCO PRESS Serie HE HE Seppelfricke V SIKO TH 14* TYROTHERM Sudopress Edelstahl Visu-Control SLOVARM PEX-THERM Seppelfricke V Sudopress Kupfer Visu-Control SOEMS TH 14* sistema multistrato SANHA SA PURAPRESS SA Seppelfricke Serie Sudopress Kupfer Visu-Control Gas SOEMS V M 15 1) sistema rame e inox Seppelfricke M 22 1) Sudopress Kupfer Visu-Control M 35 1) Solar Seppelfricke TH 14* Sudopress SKIN Standard Visu-control Hidráulica MultiStandard Pour le sertissage des raccords des systèmes pour installations gaz utiliser uniquement les pinces à sertir et boucles de sertissage identifiées avec un fond jaune dans le tableau. Respecter les réglementations nationales. * Ces pinces à sertir s adaptent aussi sur la sertisseuse manuelle REMS Eco-Press. Respecter les réglementations nationales. 1) Utiliser seulement les pinces à sertir avec le marquage à partir du «108» (1 er trim. 2008), «208» (2 ème trim. 2008), etc. Le marquage est apposé sur chaque mâchoire à côté du profil de sertissage. 2) Pour ce système à sertir le sertissage des raccords avec une sertisseuse manuelle n est pas autorisé. 3) Une mâchoire mère est nécessaire pour l entraînement des boucles de sertissage (PR), voir page ) Les raccords en fonte rouge (bronze) doivent être sertis avec des boucles de sertissage à profil VUSR, les raccords en cuivre et en acier inoxydable doivent être sertis avec des boucles de sertissage à profil VUSF. 5) Pour montage d inserts adaptés. Confirmation d aptitude des outils à sertir REMS pour les systèmes à sertir : situation au Mise à jour disponible sur télécharger catalogues produits catalogue REMS. Pinces à sertir / boucles de sertissage pour d autres systèmes à sertir sur demande. 137

11 STELBI TH 14* TRA TRAPRESS H 12* Viega Copatin V POLIKRAFT RFz 12* RFz 16* VR 76,1 (PR-3B) 3) SURE HISPANIA RFz 16* VR 88,9 (PR-3B) 3) SURE-PRESS Tréfimétaux Qtec TH 14* VR 108,0 (PR-3B) 3) RFIz Viega Pexfit Fosta VX 16* RFIz VX 20* TWEETOP VX 25* Viega Pexfit VX 16* Fosta G VX 20* VX 25* Systerm H 16 A* Viega Pexfit Plus VX 12* VX 16* WELCO-Gas H 20 A* VX 20* H 26 A* H 32 A Viega Pexfit VX 16* Pro Fosta VX 20* Systerm H 14 A* Ulrich H 14* VX 25* WELCO-Flex H 16 A* VARIOFLEX- Viega Pexfit VX 16* H 17 A* HAKAPRESS H 17* Pro Plus VX 20* H 20 A* Viega Prestabo V H 26 A* H 32 A H 40 A (4G) Systerm H 16 A* WELCO-Floor UNICAL AG Systerm H 16 A* MAX MULTIPEX WELCO-Teck H 20 A* H 26 A* VF 64,0 (PR-3B) 3) TERMICALINE UNIDELTA TH 14* VF 76,1 (PR-3B) 3) Termipex Deltall VF 108,0 (PR-3B) 3) Viega Profipress V VG VG H 14* TermoConcept Basic E01 5) TC-PRESS VF 64,0 (PR-3B) THERMOLUTZ H 14* Viega V acular/rapid Profipress G H 17* TE-SA TH 14* TE-SA press serie 800 Uponor Unipipe VF 64,0 (PR-3B) Viega V Profipress S THISA RFz 16* Thisa multiplus Viega V Profipress Therm Uponor MLC UP 14* UP 16* Viega ProPress VUS ½ UP 18* System USA VUS ¾ UP 20* VUS UP VUS 1¼ THISA RFz 16* UP VUS 1½ Thisa Pex VUS VUSF 2½ (PR-3B) 3) 4) U 63 (PR-3B) VUSF 3 (PR-3B) 3) 4) VUSF 4 (PR-3B) 3) 4) Viega Propress VAU 15 (OD 12,7 mm) Uponor MLC-D UP 16* WATER System VAU 20 (OD 19,1 mm) UP 20* AUS VAU 25 (OD 25,4 mm) TIEMME TH 14* UP VAU 32 (OD 31,8 mm) COBRAPRESS UP VAU 40 (OD 38,1 mm) VAU 50 (OD 50,8 mm) Viega PropressG VAU 15 (OD 12,7 mm) GAS System VAU 20 (OD 19,1 mm) AUS VAU 25 (OD 25,4 mm) VAU 32 (OD 31,8 mm) Uponor MLC-G 2) UP 20 2) VAU 40 (OD 38,1 mm) UP VAU 50 (OD 50,8 mm) UP Viega VP 16* TIEMME RFz 16* Valsir PEXAL H 14* Sanfix Fosta 2) VP 20* Serie 1700 PE-X VP 25* a pressare VP Viega VP 16* TIEMME H 32 V Sanfix Plus VP 20* TIEMME Gas Valsir PEXAL Gas H 14* Viega Sanpress V TKM TH 14* Systemtechnik Van Marcke Log. Tu-Bi-Pex VR 76,1 (PR-3B) 3) VR 88,9 (PR-3B) 3) VR 108,0 (PR-3B) 3) Viega TRA Van Marcke Log. M Sanpress Inox MULTITRAPRESS Tu-Bi-Press VF 64,0 (PR-3B) 3) VF 76,1 (PR-3B) 3) Variotherm TH 11,6* System TH VF 108,0 (PR-3B) 3)

12 Viega WATTS US ⅜ * Zetaesse TH 14* Sanpress Inox G RADIANT US ½ * Multistrato Watts WaterPEX US ¾ * EUROPEX US 1 * US 1 ¼ US 1 ½ WATTS US ⅜ * VF 64,0 (PR-3B) 3) RADIANT US ½ * VF 76,1 (PR-3B) 3) Watts US ¾ * RadiantPEX US 1 * VF 108,0 (PR-3B) 3) US 1 ¼ US 1 ½ Zetaesse TH 14* Viessmann TH 14* Multistrato WATTS U 16 (½ ) RADIANT U 20 (⅝ ) ISOPEX Watts U 25 (¾ ) RadiantPEX-AL U 32 (1 ) Wavin Tigris K1 VSH Benelux VSH MultiPress Zetaesse Rame TH 14* HydroSAN Wavin VSH Benelux M Tigris M1 XPress Carbon Zetaesse Rame TH 14* ThermoSAN WeeConPress M C-Stahl ZEWOTHERM TH 12* VSH Benelux XPress Copper M 42 (PR-3S) WeeConPress M Inox VSH Benelux XPress Copper GAS ZURN US ⅜ * INDUSTRIES US ½ * ZURN PEX US ¾ * US 1 * US 1 ¼ VSH Benelux US 1 ½ XPress Copper WeeConFlex US Solar MVR VSH Benelux XPress Stainless WEFA PLASTIC WEFATHERM- PRESS WEM WIELAND TH 14* cuprotherm CTX VSH Fittings M XPress Carbon Winkler TH 14* VSH Fittings WKS-Press TH 14* XPress Stainless XtraConnect Walter Meier Metalplast Watts MTR Art press (NW 26) Pour le sertissage des raccords des systèmes pour installations gaz utiliser uniquement les pinces à sertir et boucles de sertissage identifiées avec un fond jaune dans le tableau. Respecter les réglementations nationales. * Ces pinces à sertir s adaptent aussi sur la sertisseuse manuelle REMS Eco-Press. Respecter les réglementations nationales. 1) Utiliser seulement les pinces à sertir avec le marquage à partir du «108» (1 er trim. 2008), «208» (2 ème trim. 2008), etc. Le marquage est apposé sur chaque mâchoire à côté du profil de sertissage. 2) Pour ce système à sertir le sertissage des raccords avec une sertisseuse manuelle n est pas autorisé. 3) Une mâchoire mère est nécessaire pour l entraînement des boucles de sertissage (PR), voir page ) Les raccords en fonte rouge (bronze) doivent être sertis avec des boucles de sertissage à profil VUSR, les raccords en cuivre et en acier inoxydable doivent être sertis avec des boucles de sertissage à profil VUSF. 5) Pour montage d inserts adaptés. Confirmation d aptitude des outils à sertir REMS pour les systèmes à sertir : situation au Mise à jour disponible sur télécharger catalogues produits catalogue REMS. Pinces à sertir / boucles de sertissage pour d autres systèmes à sertir sur demande. 139

13 Pince à sertir REMS avec 2 mâchoires monobloc, articulées. Version standard, la plus courante. Pince à sertir REMS (4G) avec deux segments articulés, à l avance parallèle. Pour un sertissage à pression rectiligne des moyennes dimensions. Pince à sertir REMS (S) avec un segment fixe et deux segments articulés. Pour moyennes dimensions. Boucles de sertissage (PR-3S) avec 3 segments pivotants montés sur une boucle articulée. Pour le sertissage de grandes dimensions. Sertissage optimal grâce à la fermeture des segments par entraînement radial de la boucle par une mâchoire mère. Boucle de sertissage REMS (PR-3B) avec 3 mâchoires pour le sertissage de grands diamètres. Sertissage optimal grâce à la fermeture des mâchoires par entraînement radial de la boucle par une mâchoire mère. Accessoires Désignation Code Mâchoire-mère Z2 pour l entraînement de boucles de sertissage (PR-3S) mm Mâchoire-mère Z4 pour l entraînement de boucles de sertissage (PR-3B) 75 mm Mâchoire-mère Z5 pour l entraînement de boucles de sertissage (PR-3B) VF/VR mm et VUSF/ VUSR 2½ Coffret métallique avec insertion pour 6 pinces à sertir (jusqu à Ø 35 mm / 1 et pinces à sertir U 40, U 50, TH 40, F 40, F 50, G 40, VUS 1¼ ) / pinces coupantes et logement pour coupe-tube jusqu à 42 mm Coffret métallique avec insertion pour 2 pinces à sertir (M 42 (4G), M 54 (4G), V 42, V 54, H 40, H 40 A, VUS 1½, VUS 2 ) Coffret métallique avec insertion pour une mâchoire mère avec des boucles de sertissage M 42 (PR-3S) et M 54 (PR-3S) et des boucles de sertissage SA 42 (PR-3S) et M 54 (PR-3S) Coffret métallique avec insertion pour une mâchoire mère et 4 boucles de sertissage (PR-3B) VF 64,0 108,0 mm/ VR 76,1 108,0 mm/vusf 2½ 4 /VUSR 2½

Pinces à sertir Mini REMS

Pinces à sertir Mini REMS pour tous les systèmes à sertir courants Profils de sertissage Produit allemand de qualité ACz Brevet EP 1 952 948 B F Pinces à sertir Mini REMS Forme particulièrement compacte et faible poids des pinces

Plus en détail

Pinces à sertir REMS Boucles de sertissage REMS

Pinces à sertir REMS Boucles de sertissage REMS Pinces à sertir EMS Boucles de sertissage EMS Accessoires pour sertisseuses radiales EMS (sauf EMS Mini-Press ACC, EMS Mini-Press 22 V ACC) et sertisseuses radiales appropriées d autres marques pour tous

Plus en détail

Ø 16 63 mm. SYSTÈME KAN-therm. Press LBP. Innovation et unicité - Un système, six fonctions LA TECHNOLOGIE DU SUCCÈS ISO 9001

Ø 16 63 mm. SYSTÈME KAN-therm. Press LBP. Innovation et unicité - Un système, six fonctions LA TECHNOLOGIE DU SUCCÈS ISO 9001 Ø 16 63 mm SYSTÈME KAN-therm Press LBP Innovation et unicité - Un système, six fonctions LA TECHNOLOGIE DU SUCCÈS Système KAN-therm Press / Press LBP - assortiment tube multicouche PE-RT/Al/PE-RT Multi

Plus en détail

Systèmes de tuyauterie en acier inoxydable

Systèmes de tuyauterie en acier inoxydable Sanpress Inox Systèmes de tuyauterie en acier inoxydable G1 FR 2/15 Tarif indicatif 2015 Sous réserve de modificatrions. Système avec raccords à sertir et tubes en acier inoxydable, matériaux n 1.4401

Plus en détail

Pinces à sertir Mini REMS Boucles de sertissage REMS

Pinces à sertir Mini REMS Boucles de sertissage REMS Pinces à sertir Mini EMS Boucles de sertissage EMS Accessoires pour EMS Mini-Press ACC et EMS Mini-Press 22 V ACC pour tous les systèmes à sertir courants Déterminez vous-même la pince à sertir Mini EMS

Plus en détail

Profipress Viega. La révolution dans le monde de la plomberie.

Profipress Viega. La révolution dans le monde de la plomberie. Profipress Viega. La révolution dans le monde de la plomberie. 15 sec. 30 sec. 35 sec. 40 sec. 2 Avec Profipress, c est devenu possible : Vos raccords sertis en un temps record! Les plombiers et chauffagistes

Plus en détail

Avis Technique 14/11-1685 AC-FIX PRESS

Avis Technique 14/11-1685 AC-FIX PRESS Avis Technique 14/11-1685 Révision de l Avis Technique 14/06-1062 Raccords à sertir Raccords pour tubes en matière plastique Plastic pipe fittings Kunststoffrohre Verbindungen AC-FIX PRESS Titulaire :

Plus en détail

Acier zingué. Acier inoxydable. Le système complet de tuyauterie à raccords à sertir à profil en M

Acier zingué. Acier inoxydable. Le système complet de tuyauterie à raccords à sertir à profil en M Acier zingué Acier inoxydable Cuivre Le système complet de tuyauterie à raccords à sertir à profil en M XPress, un système universel pour toutes les solutions imaginables Introduction XPress est une gamme

Plus en détail

Sertissage Aciers COMAP,

Sertissage Aciers COMAP, Sertissage Aciers COMAP, passez à la vitesse supérieure! Jean Vasseur Communication - Photo : Domino Pascal P. Plombier (Lyon) XPress aciers Carbone XPress aciers Inox RAPIDITÉ Réalisez vos installations

Plus en détail

Viega Profipress G. Raccords à sertir pour le Gaz. Documentation technique.

Viega Profipress G. Raccords à sertir pour le Gaz. Documentation technique. Viega Profipress G Raccords à sertir pour le Gaz. Documentation technique. Viega Profipress G Nos Certifications. Un système de raccords à sertir en cuivre indémontable et résistant à la traction pour

Plus en détail

Avis Technique non valide

Avis Technique non valide Raccords pour tubes en matière plastique Plastic pipe fittings Kunststoffrohre Verbindungen Ne peuvent se prévaloir du présent Avis Technique que les productions certifiées, marque CSTBat, dont la liste

Plus en détail

distributeurs, armoires et accessoires

distributeurs, armoires et accessoires SYSTÈME KAN-therm distributeurs, armoires et accessoires Qualité et fiabilité LA TECHNOLOGIE DU SUCCÈS ISO ISO 9001 Sommaire Raccords pour les assemblages vissés...119 Raccords pour l'assemblage des tubes

Plus en détail

Pexfit Fosta et Pexfit Plus : La nouvelle flexibilité multicouche.

Pexfit Fosta et Pexfit Plus : La nouvelle flexibilité multicouche. Pexfit Fosta et Pexfit Plus : La nouvelle flexibilité multicouche. 2 Mettez tous les atouts de votre côté avec Pexfit Fosta et Pexfit Plus. La diversité des travaux pris en charge au quotidien par les

Plus en détail

Avis Technique 14/13-1887 PEXFIT PRO

Avis Technique 14/13-1887 PEXFIT PRO Avis Technique 14/13-1887 Tubes multicouches en PE-Xc/Al/PE-Xc Système de canalisations multicouches Multilayer piping system Verbundrohresystem Ne peuvent se prévaloir du présent Avis Technique que les

Plus en détail

MULTI/JOINT 3000 Plus MULTI/JOINT XL

MULTI/JOINT 3000 Plus MULTI/JOINT XL MULTI/JOINT 3000 Plus MULTI/JOINT XL 3 3 MULTI/JOINT page MULTI/JOINT 3000 Plus 34 MULTI/JOINT XL 4 MULTI/JOINT Accessoires 46 Informations techniques 5 33 MULTI/JOINT 3000 Plus Manchon MULTI/JOINT 3007

Plus en détail

Systèmes de sertissage Viega. Que des avantages.

Systèmes de sertissage Viega. Que des avantages. Systèmes de sertissage Viega Que des avantages. 2 Viega. Une idée d avance! Même après 110 ans, certaines qualités persistent. Chez Viega, ce sont la force d'innovation et des visions d'entreprise ; ces

Plus en détail

Manuel d instruction. MULTI/JOINT 3000 Plus

Manuel d instruction. MULTI/JOINT 3000 Plus Manuel d instruction MULTI/JOINT 3000 Plus MULTI/JOINT 3000 Plus 1 2 3 Uni/Fleks ring Uni/Fleks ring ring Uni/Fiks ring Uni/Fikser A B C D E 2 F G H I J K L click! 1. Points à observer avant le montage

Plus en détail

OUTILLAGE MANUEL. Plomberie Outils spécifiques pour la plomberie. Clé serre-tube STILLSON ROTHENBERGER. Clé serre-tube en alliage ALUDUR ROTHENBERGER

OUTILLAGE MANUEL. Plomberie Outils spécifiques pour la plomberie. Clé serre-tube STILLSON ROTHENBERGER. Clé serre-tube en alliage ALUDUR ROTHENBERGER Clé serre-tube STILLSON ROTHENBERGER Travail à une main "par cliquet", machoire mobile sur ressorts, autoblocante. Pré-réglage rapide du diamètre de tube par marquage sur la machoire mobile. Écrou de réglage

Plus en détail

Avis Technique 14/09-1458 Raccords métalliques à glissement Raccords pour tubes en matière plastique Plastic pipe fittings Kunststoffrohre Verbindungen Ferroplast Titulaire : Braseli Tubos y Accesorios

Plus en détail

Catalogue technique 2.0 Raccords à sertir >B< Press

Catalogue technique 2.0 Raccords à sertir >B< Press Catalogue technique 2.0 Raccords à sertir >B< Press Liste de tous les catalogues techniques 1.0 Consignes d installation générales 2.0 Raccords à sertir >B< Press en cuivre et fer-cuivre 2.1 >B< Press

Plus en détail

SANHA Manuel de montage. Informations techniques, informations produits et manuel de montage. Technique Produits Montage

SANHA Manuel de montage. Informations techniques, informations produits et manuel de montage. Technique Produits Montage MH000/470_26_15 Sous réserve de modifications techniques et d'erreurs d'impression Informations techniques, informations produits et manuel de montage SANHA Manuel de montage Technique Produits Montage

Plus en détail

Sertissage Cuivre COMAP, passez à la vitesse supérieure!

Sertissage Cuivre COMAP, passez à la vitesse supérieure! Sertissage Cuivre COMAP, passez à la vitesse supérieure! Eau Solaire Gaz Pascal P. Plombier (Lyon) RAPIDITÉ Réalisez vos installations en toute sécurité et dans un temps record! Le sertissage est jusqu

Plus en détail

BIS Pacifyre EFC Collier coupe-feu

BIS Pacifyre EFC Collier coupe-feu BIS Pacifyre EFC Collier coupe-feu Flexible Efficace Approuvé walraven.com BIS Pacifyre EFC Collier coupe-feu La solution pour des situations multiples! Le collier coupe-feu BIS Pacifyre EFC est adaptable

Plus en détail

PROTEM USA LLC 29340 Industrial Way, # 402 Evergreen, CO 80439 USA Phone: +1 303 955 4862 Fax: +1 303 955 5904 contact@protemusa.

PROTEM USA LLC 29340 Industrial Way, # 402 Evergreen, CO 80439 USA Phone: +1 303 955 4862 Fax: +1 303 955 5904 contact@protemusa. GAMME MF MACHINES À COUPER ET CHANFREINER PRÉHENSION EXTÉRIEURE DE 12.7 À 420 MM OD (1/2-16.5 ) PROTEM SAS Z.I. Les Bosses 26800 Etoile-sur-Rhône FR Phone: +33 (0) 4 75 57 41 41 Fa: +33 (0) 4 75 57 41

Plus en détail

Le service d un spécialiste pour le transfert de vos fluides et gaz purs et vos besoins en équipements de cuves aseptiques

Le service d un spécialiste pour le transfert de vos fluides et gaz purs et vos besoins en équipements de cuves aseptiques TUBES & ACCESSOIRES WELDTRON PHARMACIE BIOTECHNOLOGIES Vannes à membrane ITT Pure-Flo Equipement de cuve NovAseptic et AlphaSep Le service d un spécialiste pour le transfert de vos fluides et gaz purs

Plus en détail

Avis Technique 14/13-1860*V1. MultiFit Flex

Avis Technique 14/13-1860*V1. MultiFit Flex Avis Technique 14/13-1860*V1 Annule et remplace l Avis Technique 14/13-1860 Tubes multicouche en PERT/Al/PEHD Système de canalisations multicouche Multilayer piping system Verbundrohresystem Ne peuvent

Plus en détail

Système multicouche raccords à sertir et tubes

Système multicouche raccords à sertir et tubes Système multicouche raccords à sertir et tubes 4BONNES RAISONS DE CHOISIR LES SOLUTIONS 4GAMMES COMPLÉMENTAIRES 1 L EFFICACITÉ : pour répondre à toutes les configurations Avec les solutions multiconnect,

Plus en détail

C H R & C o l l e c t i v i t é s

C H R & C o l l e c t i v i t é s C H R & C o l l e c t i v i t é s R AY O N N A G E S RIMM fabrique une gamme complète de rayonnages adaptés à chaque zone du stockage alimentaire, conformes aux normes européennes. Le Système Galvanisé

Plus en détail

ÉLECTRICITÉ - ÉLECTRONIQUE

ÉLECTRICITÉ - ÉLECTRONIQUE ÉECTRICITÉ - ÉECTRONIQUE...182 SERTISSAGE...182 COUPE-CÂBES...183 OUTI À DÉGAINER...183 PINCE À DÉNUDER...183 TOURNEVIS TESTEUR...184 PINCES ISOÉES 1000 VOTS...186 TOURNEVIS ISOÉS 1000 VOTS...188 COUTEAUX

Plus en détail

Stainless Tubes Europe. Tubes soudés en acier inoxydable

Stainless Tubes Europe. Tubes soudés en acier inoxydable Stainless Tubes Europe Tubes soudés en acier inoxydable L histoire 1901 Création de la société 1921 Début de la production de tubes 1967 Premier tube en acier inoxydable 1988 La Meusienne rejoint le groupe

Plus en détail

Lave-pannes. BP 100 H Lave-pannes à porte frontale modèle haut

Lave-pannes. BP 100 H Lave-pannes à porte frontale modèle haut Lave-pannes Lave-pannes BP 100 H Lave-pannes à porte frontale modèle haut BP 100 est un lave-pannes fabriqué selon un concept moderne, dans le respect des directives européennes en matière de sécurité

Plus en détail

Linum LN150 / LN250 STOCKAGE DISTRIBUTION. Rayonnages hygiéniques. Aluminium anodisé ou acier inoxydable 18/10 E-33

Linum LN150 / LN250 STOCKAGE DISTRIBUTION. Rayonnages hygiéniques. Aluminium anodisé ou acier inoxydable 18/10 E-33 Linum LN10 / LN0 Aluminium anodisé ou acier inoxydable 1/10 LINUM LN: finitions qualite alimentaire LN10: aluminium anodisé ALMG (1 micron) LN0: acier inoxydable 1/10 - AISI 0 Grilles ou étagères pleines

Plus en détail

Douilles avec accessoires

Douilles avec accessoires Douilles avec accessoires 1/4" douilles 3/8" douilles 1/2 douilles 3/4 douilles 1 douilles IMPACT douilles Clés à douille avec manche en T Clés tubulaires et clés à douille Clés pour écrous de roues Clés

Plus en détail

FIBOX Solutions FTTH

FIBOX Solutions FTTH FIBOX Solutions FTTH FIBOX Solutions FTTH Le concept de boîtier de protection d épissures de Fibox Fibox est un expert dans la protection d équipements sensibles de télécommunication. Nous fabriquons des

Plus en détail

RVTM3 ASPIRATION REGULATEURS DE VIDE. Version française 07/2011. Photographies : Fréderic Marigaux Imprimeur : Darmon

RVTM3 ASPIRATION REGULATEURS DE VIDE. Version française 07/2011. Photographies : Fréderic Marigaux Imprimeur : Darmon Version française 07/2011 09/2011 Coordination : Serge Itzkowitch Création : Photographies : Fréderic Marigaux Imprimeur : Darmon RVTM3 ASPIRATION rvtm3_8pages_31_08.indd 2 05/09/11 16:19 RVTM3 Le régulateur

Plus en détail

Réservoirs fioul en polyéthylène

Réservoirs fioul en polyéthylène Réservoirs fioul en polyéthylène Expérience et compétence pour votre sécurité Bien Vivre l Energie Développement Fabrication Système... tout de la même source Réservoirs fioul Roth Avantages décisifs pour

Plus en détail

Baie charge lourde PREMIUM RHF

Baie charge lourde PREMIUM RHF version: 0-0-0 ICE TECNIQUE CONTEG BAIES INDIVIDUELLES Baie charge lourde PREMIUM R CONTEG, spol. s r.o. Siège social République Tchèque: Na Vítězné pláni / 0 00 Prague Tel.: +0 ax: +0 Principal site de

Plus en détail

Le poids parfait pour la maîtrise de vos instruments de contrôle, de mesure et d essai

Le poids parfait pour la maîtrise de vos instruments de contrôle, de mesure et d essai Le poids parfait pour la maîtrise de vos instruments de contrôle, de mesure et d essai turning science into solutions Poids et jeux de poids (YCW, YCS) La gamme complète allant des poids aux services de

Plus en détail

Aperçu des compétences. Votre guide des techniques d automatisation réussies

Aperçu des compétences. Votre guide des techniques d automatisation réussies Aperçu des compétences Votre guide des techniques d automatisation réussies En tant que filiale de la société Phoenix Mecano AG qui intervient dans le monde entier, nous sommes un fournisseur global offrant

Plus en détail

CHROMEmat...2-1. CHROMEplus... 2-23. GEARplus... 2-35

CHROMEmat...2-1. CHROMEplus... 2-23. GEARplus... 2-35 CHROMEmat... - 1 CHROMEplus... - 3 GEARplus... - 35 Clés mixtes... - Clés à fourche grande taille et à frapper... - 4 Clés à œil à frapper.... - 5 Clés à fourches... - 6 Clés à tuyauter... - 7 Clés à pipe....

Plus en détail

Appareil de mesure. Description. Mesureur 3760XBI USP

Appareil de mesure. Description. Mesureur 3760XBI USP Mesureur 3760XBI Description L instrument 3760XBI est un pressiomètre nouvelle génération équipé d un écran couleurs QVGA rétroéclairé qui indique les valeurs mesurées. L interface de l instrument simplifie

Plus en détail

Buses pour brumisation

Buses pour brumisation www.danfoss.high-pressurepumps.com 521B0563 / DKCFN.PD.091.D2.04 Applications Les buses sont conçues pour atomiser l eau dans les systèmes de brumisation haute pression. Les buses conviennent parfaitement

Plus en détail

www.mgeups.com Galaxy 7000 250-500 kva Coffret disjoncteur batterie Manuel d installation 34003641FR/AA - Page 1

www.mgeups.com Galaxy 7000 250-500 kva Coffret disjoncteur batterie Manuel d installation 34003641FR/AA - Page 1 www.mgeups.com Galaxy 7000 250-500 kva Coffret batterie Manuel d installation T I B L E P O W E R P R O V I D E R U P E R R N T N I E U T H 34003641FR/AA - Page 1 34021529FR/AA - Page 2 Introduction Nous

Plus en détail

Escaliers en colimaçon de SPRICH AG

Escaliers en colimaçon de SPRICH AG Escaliers en colimaçon de SPRICH AG SPRICH AG Gitterroste 08 / 2014 SPRICH AG Gitterroste Blegistrasse 11A CH-6340 Baar Nos escaliers vous élèvent en toute sécurité Une construction modulaire chaque escalier

Plus en détail

Avis Technique 14/05-980 Annule et remplace l Avis Technique 14+15/00-593 ACOME MT

Avis Technique 14/05-980 Annule et remplace l Avis Technique 14+15/00-593 ACOME MT Avis Technique 14/05-980 Annule et remplace l Avis Technique 14+15/00-593 Raccords pour tubes en matière plastique Plastic pipe fitting Klemmverbinder Ne peuvent se prévaloir du présent Avis Technique

Plus en détail

FILTRES MOBILES. Les filtres mobiles permettent d améliorer un poste de travail sans difficulté.

FILTRES MOBILES. Les filtres mobiles permettent d améliorer un poste de travail sans difficulté. Les filtres mobiles permettent d améliorer un poste de travail sans difficulté. Les filtres mobiles sont un moyen pratique et rentable d améliorer un poste de travail en un rien de temps. Les unités correspondent

Plus en détail

VARYCONTROL Batteries de chauffage

VARYCONTROL Batteries de chauffage 5/20/F/3 VARYCONTROL Batteries de chauffage Eau chaude et électrique Type WT WL EL TROX France Sarl Téléphone 01/56 70 54 50 Télécopie 01/46 87 15 28 2, place Marcel Thirouin e-mail trox@trox.fr 94150

Plus en détail

Serrure Normes européennes

Serrure Normes européennes Serrure Normes européennes Normalisation selon DIN Les serrures à mortaiser sont conformes à la norme DIN 1851 et classées en 4 catégories de serrures : Catégorie 1 Serrure pour portes intérieures (serrure

Plus en détail

INDEX. p. 8. p. 9. p. 68. p. 10. p. 69. p. 73. p. 15. p. 19. p. 77. p. 26. p. 92. p p p p p. 36. p. 40. p p. 45. p.

INDEX. p. 8. p. 9. p. 68. p. 10. p. 69. p. 73. p. 15. p. 19. p. 77. p. 26. p. 92. p p p p p. 36. p. 40. p p. 45. p. INDEX 1 PAGE 7-132 RACCORDS Tube multicouches PES et PE-RT à partir de la p. 8 Raccords à sertir et à glissement pour tube PER à partir de la p. 64 Tube cuivre recuit en couronne/tube cuivre recuit prégainé

Plus en détail

FRAME + 75 DI ferrures Argumentation

FRAME + 75 DI ferrures Argumentation FRAME + 75 DI Programme de livraison Ferrures Technique de fermeture Poignée et poussoir Autres Outils Programme de livraison FRAME + 75 DI Tableaux de sélection Ferrures Sélection des serrures Sélection

Plus en détail

Catalogue tarif 2016. Systèmes de distribution d eau sanitaire et solutions de chauffage et de rafraîchissement efficients

Catalogue tarif 2016. Systèmes de distribution d eau sanitaire et solutions de chauffage et de rafraîchissement efficients Catalogue tarif 2016 Systèmes de distribution d eau sanitaire et solutions de chauffage et de rafraîchissement efficients A partir du 1 er février 2016 Sommaire SOLUTIONS POUR LA PLOMBERIE ET L INDUSTRIE

Plus en détail

SYSTÈME DE TUBES MULTICOUCHES AVEC RACCORDS À SERTIR

SYSTÈME DE TUBES MULTICOUCHES AVEC RACCORDS À SERTIR www.nicoll.fr SYSTÈME DE TUBES MULTICOUCHES AVEC RACCORDS À SERTIR POUR RÉSEAUX D EAU CHAUDE ET FROIDE SANITAIRE, CHAUFFAGE, CLIMATISATION, INDUSTRIE. FLUXO CFLUXO09 Vous êtes un professionnel du chauffage

Plus en détail

Réduisez votre stock grâce à un système efficace de mise à disposition du matériel

Réduisez votre stock grâce à un système efficace de mise à disposition du matériel 80 MPS 5.0 Systèmes de rayonnage 842 58 282 (201-11) Réduisez votre stock grâce à un système eicace de mise à disposition du matériel Une mise à disposition claire et structurée du matériel assure la transparence

Plus en détail

33.1 Raccords push fit HENCO Vision 47

33.1 Raccords push fit HENCO Vision 47 HENCO VISION. Raccords push fit HENCO Vision. Collecteurs HENCO Vision . Raccords push fit HENCO Vision Composition La structure du raccord push fit prouve que HENCO Vision est le résultat d un développement

Plus en détail

Planifier et installer:

Planifier et installer: Planifier et installer: Pour les installations de chauffage et pour l industrie Prestabo Description du système Planification Outillage Montage 1 Table des matières Description du système Page La gamme

Plus en détail

VS4126 VISSERIE UNC-UNF-UNEF (06/2012) Résistance mécanique

VS4126 VISSERIE UNC-UNF-UNEF (06/2012) Résistance mécanique Z.A 72300 PARCE SUR SARTHE VS4126 VISSERIE UNC-UNF-UNEF (06/2012) Articles concernés cette fiche : 4125 / 4126 / 4127 / 4128 / 4129 / 4342 / 4373 / 4374 / 4375 / 4608 / 8374 / 8413 / 8805 / 8603 / 8604

Plus en détail

Série MINIATURE PUSH-PULL

Série MINIATURE PUSH-PULL ASSEMBLAGE Série MINIATURE PUSH-PULL Il existe deux combinaisons possibles. - L assemblage d une embase et d une fiche - L assemblage d un prolongateur et d une fiche. Veillez à bien respecter le sens

Plus en détail

Version Compensation et régulation intégrées. Services + - Logiciel de sélection Airgicook p. 1 537

Version Compensation et régulation intégrées. Services + - Logiciel de sélection Airgicook p. 1 537 Actinys hotte à récupération d énergie avec compensation intégrée Confort & efficacité énergétique La hotte à récupération d énergie avec compensation incorporée Actinys intègre le concept Air fficient.

Plus en détail

Alimenter les appareils sanitaires

Alimenter les appareils sanitaires 75108 PARIS CEDEX 2 01 40 13 30 30 Des réseaux hydrocâblés «tout plastique» Page 1/5 Audelà des tubes, les collecteurs et raccords peuvent également être fabriqués en matériaux de synthèse. La mise en

Plus en détail

FICHE TECHNIQUE. Vancouver, C.- B. 1 er avril 2013

FICHE TECHNIQUE. Vancouver, C.- B. 1 er avril 2013 FICHE TECHNIQUE Année de compétition Endroit Numéro de concours Nom du métier Niveaux 2013 Vancouver, C.- B. 15 Plomberie Postsecondaire 1. INTRODUCTION 1.1 But de l épreuve. Évaluer les connaissances

Plus en détail

ballon tampon Performances : - corps en acier carbone - pression max. : 6 bar - température max. : +100 C - coefficient thermique : K= 0,025 W/m K

ballon tampon Performances : - corps en acier carbone - pression max. : 6 bar - température max. : +100 C - coefficient thermique : K= 0,025 W/m K ballon tampon 1 6 3 2 8 7 3 3 8 9 1 Couvercle de protection 2 Jaquette de protection bleu 3 Connexions latérales 4 Connexion pour résistance 5 Couvercle de protection 6 Connexion purgeurs d'air auto 7

Plus en détail

MANUEL D UTILISATION EM SAFE

MANUEL D UTILISATION EM SAFE MANUEL D UTILISATION EM SAFE 1 SOMMAIRE Page Informations du Fabricant 3 Avertissements 4 Evaluation des Risques et Marquage 5 Sécurité et Moyens de Protection 6-7 Disposition de Garantie 8 Dimensions

Plus en détail

Duolux 50. Robinets thermostatiques avec système de connexion radiateurs Distributeur bitube pour raccordement des radiateurs avec canne extérieure

Duolux 50. Robinets thermostatiques avec système de connexion radiateurs Distributeur bitube pour raccordement des radiateurs avec canne extérieure Duolux 50 Robinets thermostatiques avec système de connexion radiateurs Distributeur bitube pour raccordement des radiateurs avec canne extérieure IMI HEIMEIER / Têtes thermostatiques et robinets de radiateurs

Plus en détail

Système Multicouche UPONOR DOCUMENTATION TECHNIQUE

Système Multicouche UPONOR DOCUMENTATION TECHNIQUE Système Multicouche UPONOR DOCUMENTATION TECHNIQUE 1 2 Système Multicouche UPONOR Installations chauffage et sanitaire p. 4 Description du système Le tube Mulitcouche UPONOR Raccordement des tubes Multicouche

Plus en détail

Tubes multicouches PEX/AL/PE PEXFIT FOSTA. VIEGA Ennesterweg 9 D-57428 Attendorn Tél : 49 2722 610 Fax : 49 2722 611206

Tubes multicouches PEX/AL/PE PEXFIT FOSTA. VIEGA Ennesterweg 9 D-57428 Attendorn Tél : 49 2722 610 Fax : 49 2722 611206 Avis Technique 14/06-1056 Tubes multicouches PEX/AL/PE Système de canalisations multicouches Multilayer piping system Verbundrohresystem Ne peuvent se prévaloir du présent Avis Technique que les productions

Plus en détail

Robinetterie «haut de gamme» + Systèmes Robinetterie pour installations d eau potable «Aquastrom T plus» «Aquastrom C» «Aquastrom P»

Robinetterie «haut de gamme» + Systèmes Robinetterie pour installations d eau potable «Aquastrom T plus» «Aquastrom C» «Aquastrom P» Innovation + Qualité Robinetterie «haut de gamme» + Systèmes Robinetterie pour installations d eau potable «Aquastrom T plus» «Aquastrom C» «Aquastrom P» Gamme de produits Conditions générales et directives

Plus en détail

Clapet anti-thermosiphon Modèle universel

Clapet anti-thermosiphon Modèle universel Clapet anti-thermosiphon Modèle universel Certification Assurance Qualité ISO 9000 (EN 29000) Information technique Descriptif du cahier des charges: Clapet anti-thermosiphon Oventrop - modèle universel.

Plus en détail

Ferme-porte au sol WAB 180

Ferme-porte au sol WAB 180 Ferme-porte au sol WAB 180 pour des portes très lourdes jusqu'à 600 kg Le ferme-porte au sol DICTATOR WAB 180 a prouvé sa fiabilité depuis des décennies - sur des portes très lourdes et très fréquentées,

Plus en détail

Tiroir à coulisse à sortie totale pour tiroirs en bois et tablettes Quadro V6 avec amortisseur Silent System ou push to open pour meubles sans

Tiroir à coulisse à sortie totale pour tiroirs en bois et tablettes Quadro V6 avec amortisseur Silent System ou push to open pour meubles sans le a i éc.20 sp u 31. e fr qu'a Of ble jus a val Tiroir à coulisse à sortie totale pour tiroirs en bois et tablettes Quadro V avec amortisseur Silent System ou push to open pour meubles sans poignée Qualités

Plus en détail

Collecteur de distribution de fluide

Collecteur de distribution de fluide Collecteur de distribution de fluide Guide des applications Un sous-système prêt-à-monter Des sous-systèmes prêts-à-monter, disponibles en quelques semaines et non en quelques mois. Une conception testée

Plus en détail

FIXATIONS NORMALISEES

FIXATIONS NORMALISEES FIXATIONS NORMALISEES pour vérins types PEC conformes ISO 21287 Série 434 FIXATIONS NORMALISEES ISO 21287 - ISO 15552 - A Applications service Pattes d'équerre sur extrémité (2) MS1 Patte d'équerre haute

Plus en détail

Catalogue et tarifs information technique

Catalogue et tarifs information technique Installations d'eau et de chauffage modernes SYSTÈME KAN-therm Catalogue et tarifs information technique FR 10/2014 LA TECHNOLOGIE DU SUCCÈS ISO 9001 Sommaire SYSTÈME KAN-therm Push/Push Platinum... 1

Plus en détail

Détendeurs industriels butane, propane et gaz de réseau

Détendeurs industriels butane, propane et gaz de réseau s industriels butane, propane et gaz de réseau Applications Prise d impulsion Ces s et leurs sécurités associées s utilisent dans les installations industrielles ou dans les réseaux demandant des débits

Plus en détail

F-Tool étaux et étaux de centrage. FT 00341 - Version 01.15 / Française

F-Tool étaux et étaux de centrage. FT 00341 - Version 01.15 / Française F-Tool étaux et étaux de centrage FT 00341 - Version 01.15 / Française I n n o v a t i v e T o o l i n g S o l u t i o n s F-Tool étau de centrage FT 02283 F-Tool entrolamp S-90 - L étau de précision auto-centrage,

Plus en détail

Plus de détails Fils certifiés

Plus de détails Fils certifiés Choisissez votre fil en fonction de vos besoins. Plus de détails Plus de vitesse Plus abordable Rayon mini à usiner (Ø fil) Etat de surface final Priorité d usinage Plus de qualité Plus de productivité

Plus en détail

Instruction de montage avec notice d'utilisation et données techniques

Instruction de montage avec notice d'utilisation et données techniques BA 4.3 - M/NSK Boîtier de fin de course type NSK et MSK Instruction de montage avec notice d'utilisation et données techniques selon la directive CE relative à la basse tension 73/23/CEE selon la directive

Plus en détail

TIROIRS ET AGENCEMENT DE CAISSONS

TIROIRS ET AGENCEMENT DE CAISSONS COULISSE SORTIE SIMPLE "HETTICH QUADRO 30" Parfaite stabilité latérale et en hauteur. Les chemins de roulement résistants offrent un guidage optimal aux billes en acier : précis et fidèle. Fermeture en

Plus en détail

Câbles de distribution basse tension - GKN Catalogue 3

Câbles de distribution basse tension - GKN Catalogue 3 Câbles de distribution basse tension - GKN Catalogue 3 Catalogue général Vue d ensemble de nos catalogues 01 02 03 04 Câbles d installation Câbles de coande, TT-Flex Câbles de distribution basse tension

Plus en détail

Automatismes pour portails battants

Automatismes pour portails battants Automatismes pour portails battants TOUJOURS EN MOUVEMENT Votre avantage. Compétent par expérience. ELKA présente avec une compétence venant de 30 ans d expérience, un programme convaincant d automatismes

Plus en détail

Seculine Vario La sécurité sur LA toiture

Seculine Vario La sécurité sur LA toiture Seculine Vario La sécurité sur LA toiture SUR LE TOIT EN TOUTE SÉCURITÉ Seculine Vario vous offre une sécurité optimale lors d'intervention sur la toiture LA SÉCURITÉ SUR LES TOITURES PLATES NOUS TIENT

Plus en détail

Conception JMP - Reproduction interdite

Conception JMP - Reproduction interdite GAMME GAMME Rue Hélène Boucher GAMME - Z.A. de Clamecy BP GAMME 16-58501 CLAMECY GAMME Cédex - France GAMME GAMME GAMME Tél. GAMME : (00 33)03 86 24 47 69 GAMME - Fax : (00 33) 03 86 27 21 GAMME 99 GAMME

Plus en détail

LA SOLUTION ABORDABLE POUR DES CHAMBRES POUR HORECA OU PARTICULIERS.

LA SOLUTION ABORDABLE POUR DES CHAMBRES POUR HORECA OU PARTICULIERS. LA SOLUTION AORDALE POUR DES CHAMRES POUR HORECA OU PARTICULIERS. -1 Panneaux à cames modulables par 20/40 cm, avec des angles intégrés Version 85 mm en stock Disponible sans ou avec sol Intérieur en blanc,

Plus en détail

Cylindres Options. Rallonge de cylindre Longueur de base et unité de rallonge pour les systèmes SP/RE et WM. Clé supplémentaire.

Cylindres Options. Rallonge de cylindre Longueur de base et unité de rallonge pour les systèmes SP/RE et WM. Clé supplémentaire. Cylindres Options Rallonge de cylindre Longueur de base et unité de rallonge pour les systèmes SP/RE et WM Dimension A B C Nombre de rallonges 45,5 mm 45,5 mm 91 mm 4 45,5 mm 50,5 mm 96 mm 4 45,5 mm 55,5

Plus en détail

FHM-Cx Kits de mélange pour chauffage par le sol

FHM-Cx Kits de mélange pour chauffage par le sol FHM-Cx Kits de mélange pour chauffage par le sol Application Kit de mélange FHM-C5 (pompe UPS) Kit de mélange FHM-C6 (pompe UPS) Kit de mélange FHM-C7 (pompe Alpha2) Les kits de mélange compacts Danfoss

Plus en détail

Sommaire Gamme Protection

Sommaire Gamme Protection Sommaire Gamme Protection Boite Sous Verre Dormant Verre et Altuglass PAGE 180 Goulotte Protection Spéciale Gaz PAGE 181 Barillet + 2 Clefs - H 520 PAGE 181 Marteau Brise Glace PAGE 181 Boite A Clef -

Plus en détail

RESSORTS / FORMAGE DE FIL SPRINGS / WIRE FORMING

RESSORTS / FORMAGE DE FIL SPRINGS / WIRE FORMING RESSORTS / FORMAGE DE FIL SPRINGS / WIRE FORMING RESSORTS Ø fil : De 0,1 à 16 mm. Matières : Acier, Inox, Cuivre, Galva, Laiton, Titane, etc. Savoir-Faire : Ressorts de compression, de traction, torsion,

Plus en détail

V5001P Kombi-Auto VANNE DE REGULATION DE PRESSION DIFFERENTIELLE FICHE PRODUIT. Application. Conception. Caractéristiques. Spécifications.

V5001P Kombi-Auto VANNE DE REGULATION DE PRESSION DIFFERENTIELLE FICHE PRODUIT. Application. Conception. Caractéristiques. Spécifications. V5001P Kombi-Auto VANNE DE REGULATION DE PRESSION DIFFERENTIELLE FICHE PRODUIT Application La vanne de régulation automatique de pression différentielle Kombi V5001P est utilisée pour maintenir l équilibre

Plus en détail

STANDARDS DE CONSTRUCTION SERVICES UNIVERSITAIRES PLOMBERIE - DIVISION 22 Tuyauterie d eau domestique - intérieur - 22 11 18

STANDARDS DE CONSTRUCTION SERVICES UNIVERSITAIRES PLOMBERIE - DIVISION 22 Tuyauterie d eau domestique - intérieur - 22 11 18 Partie 1 Généralités 1.1 Sommaire.1 À moins d indication contraire, suivre les standards ci-dessous pour la division nommée. Ces standards ne sont pas destinés à restreindre ou remplacer le jugement d

Plus en détail

JC COLOMBO. Conseil en O.G.P Ingénérie Installation Formation Maintenance = DES SOLUTIONS. www.jccolombo.fr. Un service + Une gamme

JC COLOMBO. Conseil en O.G.P Ingénérie Installation Formation Maintenance = DES SOLUTIONS. www.jccolombo.fr. Un service + Une gamme Conseil en O.G.P Ingénérie Installation Formation Maintenance Équipements pour les Serruriers, Métaliers, Menuisier aluminium. Un service + Une gamme = DES SOLUTIONS La philosophie Equiper votre outil

Plus en détail

Code Largeur mors Ouverture Hauteur patte Poids Prés. Cond. 62366 125 mm 160 mm 800 mm 21 kg V 1

Code Largeur mors Ouverture Hauteur patte Poids Prés. Cond. 62366 125 mm 160 mm 800 mm 21 kg V 1 ETAU A PIED TOURNANT En acier moulé. Conçu pour répondre aux travaux les plus pénibles. Mors striés, taillés dans la masse, et trempés. Pivote horizontalement. Code Largeur mors Ouverture Hauteur patte

Plus en détail

4Meubles de rangement

4Meubles de rangement Armoires spéciales Armoire de laboratoire pour le stockage d acides et de bases Usage prévu Pour le stockage de quantités limitées d acides et de bases Non approprié pour le stockage de liquides combustibles,

Plus en détail

Système T.S.E. T.S.E. V-energy, à l avant-garde en ce qui concerne le soleil et la pluie. Toit photovoltaïque intégré

Système T.S.E. T.S.E. V-energy, à l avant-garde en ce qui concerne le soleil et la pluie. Toit photovoltaïque intégré T.S.E. V-energy, à l avant-garde en ce qui concerne le soleil et la pluie T.S.E. est un système intégré pour la production d énergie, formé de trois éléments : module photovoltaïque avec cadre dédié, gouttière

Plus en détail

DETECTION DE NIVEAU LA GAMME

DETECTION DE NIVEAU LA GAMME DETECTION DE NIVEAU LA GAMME Plaisance, Le Haut May 61110 BRETONCELLES Tel: 02.37.37.25.85 Fax: 02.37.37.29.70 A PALETTE ROTATIVE LA GAMME : ERMAP propose une vaste gamme d indicateurs de niveau définie

Plus en détail

Vis autoperceuses Vissage direct en une seule opération

Vis autoperceuses Vissage direct en une seule opération Vis autoperceuses Vissage direct en une seule opération Vis autoperceuses Vissage direct en une seule opération Montage / Démontage rationnels Possibilités d applications universelles Gamme large et profonde

Plus en détail

NEW. Réservoirs de stockage QUADROLINE. Bien vivre l énergie. La nouvelle génération de réservoirs en matériau de synthèse.

NEW. Réservoirs de stockage QUADROLINE. Bien vivre l énergie. La nouvelle génération de réservoirs en matériau de synthèse. NEW Système d énergie Réservoirs de stockage QUADROLINE La nouvelle génération de réservoirs en matériau de synthèse Bien vivre l énergie L eau est le fondement de notre vie. L eau transmet la chaleur

Plus en détail

INTÉGRABLES. GAMME e10. e10-i61s e10-i113s. Têtes de marquage par rayage

INTÉGRABLES. GAMME e10. e10-i61s e10-i113s. Têtes de marquage par rayage LES INTÉGRABLES RAYAGE Têtes de marquage par rayage INTÉGRABLES GAMME e10 e10-i61s e10-i113s Technologie Rayage TECHNOLOGIE DE MARQUAGE PAR RAYAGE : MARQUAGE RAPIDE, SILENCIEUX ET PRÉCIS! INTÉGRABLES Le

Plus en détail

La technique innovante sous sa plus belle forme

La technique innovante sous sa plus belle forme La technique innovante sous sa plus belle forme des fenêtres de taille plus importante. La structure à 5-6 chambres assure une bonne isolation thermique et acoustique. Les formes galbées et originales

Plus en détail

DOSSIER DE PRESSE TOPBLIND PRÉSENTE SES NOUVEAUTÉS AU SALON «MAISON & OBJET»

DOSSIER DE PRESSE TOPBLIND PRÉSENTE SES NOUVEAUTÉS AU SALON «MAISON & OBJET» DOSSIER DE PRESSE TOPBLIND PRÉSENTE SES NOUVEAUTÉS AU SALON «MAISON & OBJET» Showroom : Rue des Palais, 44 1030 Bruxelles Belgique Téléphone : + 32 (0) 2 217 02 75 info@topblind.eu www.topblind.eu www.plexisquare.be

Plus en détail

HYDROFLEX Repamax RACCORDS & JOINTS / RACCORDS DE RÉPARATION DÉFINITIVE ET MULTI-MATÉRIAUX POUR RÉSEAUX PRESSION

HYDROFLEX Repamax RACCORDS & JOINTS / RACCORDS DE RÉPARATION DÉFINITIVE ET MULTI-MATÉRIAUX POUR RÉSEAUX PRESSION AVANTAGES PRODUIT : z Réparation définitive z Multi-réparations : larges casses, trous, déviations angulaires, cisaillements... z Facile et rapide à installer : même dans des conditions difficiles z Multi-matériaux

Plus en détail

DESCRIPTION DE L'USINE DE BOUTEILLES

DESCRIPTION DE L'USINE DE BOUTEILLES DESCRIPTION DE L'USINE DE BOUTEILLES Une installation hautement automatisée avec les meilleurs rapports de performances de l industrie dans l Union Euroéenne. Surface Les installations de production de

Plus en détail