MATÉRIELS POUR LE BÉTON MÁQUINAS PARA HORMIGÓN SO MACHT MAN BETON
|
|
|
- Geneviève Métivier
- il y a 10 ans
- Total affichages :
Transcription
1 MATÉRIELS POUR LE BÉTON MÁQUINAS PARA HORMIGÓN SO MACHT MAN BETON Malaxeur monoarbre horizontal EMS Mezcladora monoeje horizontal EMS
2 SO MACHT MAN BETON Malaxeur ELBA monoarbre horizontal type EMS Avec les malaxeurs du prograe EMS, ELBA dispose d un concept de malaxeur clair, conçu pour la pratique et accepté dans le monde entier. Le malaxeur monoarbre avec double hélice a fait ses preuves des milliers de fois dans les utilisations les plus variées. Des améliorations techniques permanentes permettent d assurer une qualité constante. Avec le malaxeur ELBA on peut mélanger : Des bétons lourds, standard ou légers Des bétons chauds ou réfrigérés Des bétons à base de polystyrène Des bétons à base d argile expansée Des bétons alvéolaires Des bétons auto-plaçants Des bétons auto-plaçants légers Des bétons à base de matériaux recyclés Des boues avec plus ou moins d eau ou de terre dans l industrie de retraitement de déchets Des mélanges bitumineux De la bentonite ou d autres mélanges à base d argile Des mélanges de verre Des mélanges de perlite et de polystyrène La forme compacte du malaxeur permet un échange rapide des matériaux. La disposition des outils de malaxage garantit une haute intensité de malaxage ce qui permet d écourter les temps de malaxage. Le système de malaxage forcé monoarbre évite toute ségrégation du mélange due aux forces centrifuges horizontales. EMS 2000 installé sur plateforme de malaxage EMS 2000 instalado sobre plataforma de mezcla L'EMS a prouvé ses performances au cours d'essais poussés effectués par le «IBU» (Institut pour les méthodes de construction et les techniques de l'environnement) de l'institut Universitaire de Technologie de la ville de Trêves. Les essais ont été faits d'une part selon DIN 459 / 2ème partie et d'autre part selon RILEM TC 150-ECM. Les essais ont été effectués avec plusieurs bétons de différentes qualités y compris des bétons auto-plaçants. Le résultat des tests - MALAXEUR À HAUTE PERFORMANCE» - souligne une fois de plus les excellentes performances du système de malaxage ELBA. Le malaxeur monoarbre ELBA est synonyme de : Productivité avec une haute intensité de malaxage, une grande sécurité de fonctionnement et des possibilités d application les plus diverses. Durabilité grâce à sa conception simple et robuste lui assurant une grande longévité. Conception pratique, car facile à transporter et d utilisation aisée. Rentabilité, très grande fiabilité, pour un besoin minimum de travaux de maintenance. Différents types de blindage de la cuve sont possibles selon les différentes utilisations du malaxeur monoarbre ELBA Blindage autobloquant en fonte de haute résistance breveté Hardox Matériau composite Vue intérieure EMS 1000 / Vista interior EMS 1000
3 Mezcladora ELBA monoeje horizontal tipo EMS SO MACHT MAN BETON ELBA, con sus mezcladoras monoeje, dispone de un concepto de mezcladora claro y práctico para el trabajo. La mezcladora monoeje con doble hélice esta probada en diferentes condiciones de trabajo en todo el mundo. Su permanente desarrollo garantiza constantemente una alta calidad. La mezcladora permite una producción de la más alta calidad de : Hormigones normales, pesados y ligeros Hormigones fríos y calientes Hormigones de poliestireno Hormigones de arcilla expandida Hormigones espumosos Hormigones auto-compactantes Hormigones auto-compactantes ligeros Hormigones con áridos reciclados Mezclas bituminosas Betonite y otras mezclas de arcilla Mezclas de vidrio Mezclas de perlita y poliestireno expandido Lechadas acuosas para procesos de ingeniería y técnicas ecológicas. El diseño compacto de la mezcladora asegura una mezcla rápida de los componentes. Una disposición óptima de las herramientas de mezcla permite una alta intensidad de mezcla y poco tiempo para mezclar. La mezcladora monoeje evita una segregación de los áridos ya que no se ejercen fuerzas centrifugales horizontales. Dependiendo de su tamaño, la mezcladora ELBA admite áridos con un diámetro hasta 180. La mezcladora EMS ya ha demostrado su capacidad de rendimiento en el marco de una serie de ensayos realizados en el IBU (Instituto alemán para ingeniería de procesos de construcción) de la universidad técnica de la ciudad de Trier. Todos estos ensayos se han realizado según las normas DIN 459/ parte 2 y RILEM TC 150-ECM con distintos tipos de hormigón, entre otros también hormigón autocompactante. El resultado final ha sido una mezcladora de alto rendimiento, otra prueba más del rendimiento extraordinario del sistema de mezcla ELBA, un sistema que permite mezclar de forma homogénea en un tiempo reducido y que proporciona una rentabilidad continua. EMS 1000 La mezcladora monoeje de Elba es sinónimo de: Productividad, alta intensidad de mezcla, gran seguridad funcional y posibilidad de utilización en una gran variedad de aplicaciones Durabilidad, gracias a su diseño sencillo y robusto Concepción práctica y sencilla, tanto para su manejo como para el transporte Rentabilidad y alta fiabilidad con costes y tiempos de mantenimiento reducidos Hay una gran variedad de piezas disponibles para diferentes usos de la mezcladora monoeje Elba. Placas de desgaste sin tornillos para su montaje Placas de desgaste de fundición Hardox Placas de desgaste de materiales compuestos Vue en coupe EMS 1000 Vista en corte EMS 1000
4 SO MACHT MAN BETON Details Le système de paliers et de joints de l arbre de malaxage de la gae de malaxeurs EMS de 500 à 2500 litres permet d assurer une utilisation continue et prolongée sans problèmes. El sistema de rodamientos y juntas del eje de mezcla de la mezcladora EMS de ELBA de 500 a 2500 litros de capacidad, garantiza un bajo y sencillo mantenimento. Les malaxeurs sont entraînés par de robustes moteurs électriques à «cage d écureuil». L entraînement final se fait par simple chaîne, super résistante 1) Ceci facilite l accès au palier et aux joints d étanchéité de l arbre de malaxage. Las mezcladoras están accionadas por motores eléctricos de alta robustez. La transmisión final está accionada por una cadena simple 1) y resistente. De esta manera se facilita el acceso a los rodamientos y juntas del eje de la mezcladora. Une pompe de graissage automatique entraînée par moteur électrique assure le graissage régulier des joints d'étanchéité de l arbre du malaxeur. Le témoin de remplissage sur le réservoir de graisse permet le contrôle du stock de graisse et signale à temps lorsqu il faut en remettre. La graisse peut être rajoutée complètement à l abri de la poussière par l intermédiaire d un dispositif de remplissage spécial adaptable. Le contrôle du niveau se fait à travers le verre transparent. Un graissage manuel est également possible. Una bomba de engrase automático con motor elétrico asegura un engrase permanente de las juntas del eje de la mezcladora. El indicador de nivel (vacío) indica la necesidad de llenado del depósito. La grasa puede ser rellenada libre de suciedad y polvo mediante un acoplamiento rápido. El nivel del depósito de grasa se controla visualmente al ser el depósitio transparente. El engrase también puede efectuarse manualmente.
5 Detalles SO MACHT MAN BETON Accès facile au tendeur de chaîne avec un support de glissement en matière synthétique spéciale anti-bruit. El acceso al tensor de la cadena es fácil y cómodo y va equipado con un soporte de deslizamiento de material sintético para amortiguar los ruidos de la cadena. L ouverture de la trappe de vidange est coandée par vérins pneumatiques logés dans les parois latérales et protégés de la poussière. Des contacteurs de proximité permettent un réglage individuel de la largeur d ouverture, pour une vidange progressive. La compuerta de descarga de la mezcladora se acciona neumáticamente. Los cilindros neumáticos están ubicados en las paredes laterales de la mezcladora, protegidos de la contaminación. Interruptores magnéticos permiten un ajuste individual para la regulación de las diferentes posiciones de apertura la compuerta de descarga. La grande ouverture de la trappe de vidange du malaxeur ELBA permet sa vidange rapide. La amplia compuerta de descarga de las mezcladoras Elba permite una rápida descarga del material. 1) Ne vaut pas pour l EMS 500 / No en la EMS 500
6 SO MACHT MAN BETON Details Trappe de maintenance du malaxeur protégée par un système de clé prisonnière (selon normes EN 1088:2008). Aperturas de acceso a la mezcladora por un sistema de transferencia de llaves (según EN 1088:2008). Le malaxeur peut être équipé en option de piquages pour l arrivée d adjuvants et d un tuyau d aération pour le raccordement à la bascule à ciment et à un filtre. La prise d air rectangulaire convient parfaitement à l installation d une caméra vidéo avec un éclairage, permettant d observer le processus de malaxage sur un monitor (seulement en liaison avec un dispositif d aspiration). Sobre demanda la mezcladora se puede equipar con conexiones para aditivos y una manguera de ventilación conectada a la báscula de cemento y al filtro anti-polvo. El canal de ventilación rectangular permite la instalación de una cámara para observar el proceso de mezcla en la pantalla (sólamente en conexión con un dispositivo de aspiración del polvo).
7 Detalles SO MACHT MAN BETON Un système de lavage du malaxeur peut être installé en option pour les malaxeurs de type EMS 1000 à Le tube de nettoyage équipé de buses oscille sur 270 par l intermédiaire d un moteur electrique. Le nettoyage peut se faire automatiquement ou être coandé manuellement. Une pompe à paliers va puiser l eau de nettoyage par exemple dans la bascule à eau. Opcionalmente, las mezcladoras Elba pueden entregarse con un sistema de limpieza automático en los modelos EMS 1000 hasta EMS El tubo de lavado equipado con boquillas de aspersión, gira por 270º dentro de la mezcladora, accionado por un motor eléctrico. El sistema de lavado se puede efectuar automáticamente y manualmente. Una bomba polifásica extrae el agua, por ejemplo de la bascula de agua.
8 SO MACHT MAN BETON Caractéristiques Techniques Datos Técnicos Malaxeur monoarbre horizontal EMS Mezcladora monoeje horizontal EMS Caractéristiques techniques: Datos técnicos: ELBA - EMS Type Tipo Dim Béton frais, vibré Hormigón fresco, compactado m 3 0,500 1,000 2,000 2,250 2,500 Volume á sec Contenido seco m 3 0,750 1,500 3,000 3,375 3,750 Poids Peso kg Taille granulats max. concassés / roules Tamaño max. del grano Triturado / redondo o 60/80 (max.10%) 100/ / / /180 Puissance moteur Potencia del motor kw x40 2x48 2x48 Dimensions Dimensiones A A B B C C D D E E F F Sous réserves de modifications techniques Sujeto a modificaciones técnicas ( ) ELBA-WERK Maschinen-Gesellschaft mbh Bahnhofstraße D Ettlingen Germany Phone +49 (0) Fax +49 (0) [email protected] Internet:
HM moto recomienda lubricantes. HM recommande les lubrifiants
HM moto recomienda lubricantes HM recommande les lubrifiants 2 temps_2 tiempos 4 temps_4 tiempos 2013 2 temps _ 2 tiempos CRE 125 SIX COMPETITION 2T De nouvelles 125 pourvues de performances et d équipements
r410a // hermetic r410a // ComprESSEurs hermétiques à scroll r410a // ComprESorES herméticos scroll New Series 60 Hz // ESP-126-1
r410a // hermetic Scroll compressors r410a // ComprESSEurs hermétiques à scroll r410a // ComprESorES herméticos scroll orbit 6: Tandem // Trio New Series 60 Hz // ESP-126-1 ORBIT 6 compound compressor
Product Information. Air Angle Grinder. Save These Instructions. Model 422G. 45661147 Edition 2 September 2009
45661147 Edition 2 September 2009 Air Angle Grinder Model 422G Product Information EN Product Information ES Especificaciones del producto FR Spécifications du produit Save These Instructions 9 3 2 10
Travailler en réseau. Know Cities: un proyecto de red
Travailler en réseau Know Cities: un proyecto de red Tamara Guirao-Espiñeira Conférence des Villes de l Arc Atlantique CVAA- CAAC-CCAA [email protected] Juillet 2013 Origen del proyecto El
Pour les utilités, le process et l environnement. Les solutions pompes KSB.
Notre technologie. Votre succès. Pompes n Robinetterie n Service Pour les utilités, le process et l environnement. Les solutions pompes KSB. 2 Solutions d automatisation Les solutions efficaces par KSB
ENGLISH 4 FRANÇAIS 6 ESPAÑOL 8
SY ENGLISH 4 FRANÇAIS 6 ESPAÑOL 8 ENGLISH How to lubricate the sewing machine Warning! Always switch off the machine and disconnect it from the power supply before lubricating the sewing machine. 1 Always
Le spécialiste de la lubrification automatique. Les systèmes de lubrification perma sur le terrain Escaliers mécaniques
Le spécialiste de la lubrification automatique Les systèmes de lubrification perma sur le terrain Escaliers mécaniques Sécurité de processus irréprochable avec le système de lubrification perma ECOSY Le
A. EMPRES ENTREPRISE.
ENTREPRISE. EMPRESA. 2 EDITORIAL. EDITORIAL. Airex Composite Structures est votre partenaire leader mondial en matière de systèmes de construction légers et intégrés dans le domaine de la mobilité et des
NOTICE TECHNIQUE SSC : Système Solaire Combiné eau chaude sanitaire / appui chauffage maison / appui eau chaude piscine
NOTICE TECHNIQUE SSC : Système Solaire Combiné eau chaude sanitaire / appui chauffage maison / appui eau chaude piscine «Capteur autonome eau chaude» Choix de la gamme ECOAUTONOME a retenu un capteur solaire
SOLUCIONES DE RECTIFICADO DE ALTA PRECISIÓN SOLUTIONS DE RECTIFICATION DE HAUTE PRÉCISION
SOLUCIONES DE RECTIFICADO DE ALTA PRECISIÓN SOLUTIONS DE RECTIFICATION DE HAUTE PRÉCISION SOLUCIONES DE RECTIFICADO DE ALTA PRECISIÓN. SOLUTIONS DE RECTIFICATION DE HAUTE PRÉCISION RECTIFICADORAS DE ALTA
SÉRIE RM Découpeuses-Cambreuses RM 40K / RM 40KS / RM 40P
SÉRIE RM Découpeuses-Cambreuses RM 40K / RM 40KS / RM 40P Fabrication de grandes séries avec une efficacité accrue Augmentez la qualité de vos pièces de précision, réduisez vos coûts unitaires et fabriquez
made in Germany par Schick. Le résultat d'une longue expérience.
made in Germany par Schick. Le résultat d'une longue expérience. Schick Dental marque son époque. Après plus de 20 ans mis au service du développement et à la fabrication de micromoteurs sans charbons,
K 7 Premium Home. K 7 Premium Home, 1.168-608.0, 2015-05-30
K 7 Premium Home Le 'K7 Premium Home' contient le Home Kit dont sont compris le nettoyeur de surfaces T 400 pour un nettoyage sans éclaboussures de surfaces égales (y compris fonction pour le nettoyage
K 4 Compact. K 4 Compact, 1.637-310.0, 2015-05-03
K 4 Compact Un concentré de technologie dans un espace réduit. Le K4 Compact est idéal pour une utilisation régulière et pour venir à bout de salissures importantes. Il est facile à utiliser et à transporter.
G 7.10 G 7.10, 1.194-701.0, 2015-05-30
G 7.10 Le nettoyeur haute pression thermique G 7.10 M fonctionnant grâce à son moteur essence est indispensable pour les opérations de nettoyage en extérieur loin d'une source électrique. Adapté au térrains
Wireless G USB Network Adapter Adaptateur réseau G sans fil USB Adaptador de red USB Wireless G
Wireless G USB Network Adapter Adaptateur réseau G sans fil USB Adaptador de red USB Wireless G www.ativasupport.com Ativa Tech Support US: 1-866-91-ATIVA (1-866-912-8482) 2006 Ativa. All rights reserved.
MAGNESIUM ENGLISH FRANÇAIS ESPAÑOL
MAGNESIUM ENGLISH ESPAÑOL ENGLISH INSTALLATION INSTRUCTIONS CAUTION: Before starting, turn off power at main circuit panel. IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS When installing or using the lighting system, basic
Chaudières et chaufferies fioul basse température. Olio 1500, 2500, 3500, 4500, 7000
Olio 1500, 2500, 3500, 4500, 7000 Chaudières et chaufferies fioul basse température 2 Chaudières et chaufferies fioul basse température Olio 1500 F. La qualité et la robustesse au meilleur prix. Les chaudières
SALLE DE BAIN, DOUCHE, PLAN DE TRAVAIL CUISINE, PISCINE... Collage et jointoiement. L Epoxy facile
SALLE DE BAIN, DOUCHE, PLAN DE TRAVAIL CUISINE, PISCINE... Collage et jointoiement L Epoxy facile DOMAINES D EMPLOI Recommandé pour salle de bain, douche, plan de travail cuisine, piscine, bassins thermaux,
MaxSea TimeZero Support & Training Services
MaxSea TimeZero Support & Training Services ENGLISH FRANÇAIS ESPAÑOL MaxSea Support & Training Services Get the most out of your MaxSea TimeZero software by learning how to use 100% of its functionalities.
Sommaire buses. Buses
Sommaire buses Buses Pour tous types de machines hautes pression Pour des canalisations jusqu au Ø 600 mm Efficacité maximale Pour toutes sortes d obstruction Radiales ou rotatives Avec ou sans jet avant
Base. Centrales à béton. Vue d ensemble
Base Centrales à béton Vue d ensemble Votre spécialiste des installations de préparation de béton Le partenariat est une tradition de longue date chez Ammann. Le partenariat est un élément vivant de notre
MACHINES DE SCIAGE ET TRONCONNAGE MACHINES SPECIALES R 80 CN. Machine à commande numérique destinée au tronçonnage des dés.
MACHINES DE SCIAGE ET TRONCONNAGE MACHINES SPECIALES R 80 CN Machine à commande numérique destinée au tronçonnage des dés. 2350 4792 - Hauteur : 1730 mm - Poids : 1052 kg Chevrons Longueur maxi * : 3 m
P. VALLON - Retraitement en place à froid - Juillet 2009
à é Ministère de l'écologie, de l'énergie, du Développement durable et de l'aménagement du territoire P. VALLON - Retraitement en place à froid - Juillet 2009 WWW.developpement-durable.gouv.fr Constitution
eat recovery system Metos Traitement de Déchets Solus Eco Flex Waste La solution compacte à vos dechets! www.metos.com
eat recovery system Metos Traitement de Déchets Solus Eco Flex Waste La solution compacte à vos dechets! www.metos.com Traitement de Déchets Solus Eco Flex Waste De plus en plus, le traitement des biodéchets
irx 8 conectores / irx 8 outlets / irx 8 prises SNMP KW/H Amps Breaker Email Acabado: Finition : Embalaje: Emballage : Finish: Packaging: General
105 Series En la actualidad, el aumento de instalaciones con aplicaciones y equipos de alta densidad, hacen de la gestión y control de la energía una parte muy importante en el momento de diseñar y optimizar
Carros y carretillas. Carrinhos de transporte Chariots et diables
CR-AL/PL045 Completamente plegable - Ocupa muy poco espacio (sólo 55 mm. de grosor) - Muy ligera (,4 Kg.) - Ruedas de goma maciza color gris - Lista para su uso instantáneamente, las ruedas y la pala se
FICHE TECHNIQUE SikaLatex
FICHE TECHNIQUE SikaLatex RÉSINE À MÉLANGER À L'EAU DE GÂCHAGE DES MORTIERS DESCRIPTION DU PRODUIT Le SikaLatex est une dispersion aqueuse de résine synthétique qui se présente sous la forme d un liquide
SÉRIES SM Cribles CRIBLES À TROMMELS SM 414 SM 414 K SM 518 SM 620 SM 620 K SM 720 CRIBLE À ÉTOILES SM 1200 WE CARE
SÉRIES SM Cribles CRIBLES À TROMMELS SM 414 SM 414 K SM 518 SM 620 SM 620 K SM 720 CRIBLE À ÉTOILES SM 1200 WE CARE CRIBLES SÉRIE SM CRIBLES À TROMMELS POUR UN CRIBLAGE OPTIMAL CRIBLES À TROMMELS Le trommel
S20. Balayeuse autoportée compacte. De taille compacte, sans faire de concession en termes de performance et de fiablilité
S20 Balayeuse autoportée compacte De taille compacte, sans faire de concession en termes de performance et de fiablilité Le fonctionnement avec tous les leviers vers l avant réduit le besoin de formation
CARACTÉRISTIQUES GÉNÉRALES MODÈLE A. De fabrication robuste, il est composé d un réservoir en acier doux où en acier inoxydable (stainless steel).
CARACTÉRISTIQUES GÉNÉRALES MODÈLE A De fabrication robuste, il est composé d un réservoir en acier doux où en acier inoxydable (stainless steel). Le réservoir galvanisé augmente l espérance de vie du chauffe-eau.
33 inch open & closed storage Rangement à espace fermé et ouvert de 33po (83.7cm) 33 pulgadas almacenaje abierto y cerra
33 inch open & closed storage 33 pulgadas almacenaje abierto y cerra! o not throw away packaging materials until assembly is complete.! Assemble this item on a soft surface, such as cardboard or carpet,
3/11_WHEEL ROADER/KE's仏語 04.3.11 5:13 PM ページ 3 KUBOTA WHEEL LOADER
KUBOTA WHEEL LOADER Puissantes, polyvalentes, et souples d utilisation, nos chargeuses sur roues offrent des performances optimales pour une grande variété d applications. Charger, reboucher, niveler,
STORAGE CUBE. Assembly Instructions. Instrucciones de armado. Instructions d assemblage 1Q05, 1Q11
STORAGE CUBE Assembly Instructions contenedores para almacenaje Instrucciones de armado cube de rangement Instructions d assemblage 1Q05, 1Q11 29.5 in 74.93 cm 28.5 in 72.39 cm 23.4 in 59.43 cm Thank you
BeLux Piscine EMINENCE 10m / 5m
BeLux Piscine EMINENCE 10m / 5m Composition de la formule EMINENCE La Maçonnerie Tous les blocs de maçonnerie sont prévus pour construire une piscine d'une dimension de 10m de longueur et 5m de largeur.
BULLETIN D INSCRIPTION 1 : STAGES ESPAGNE
BULLETIN D INSCRIPTION 1 : STAGES ESPAGNE 177, Boulevard de Créteil 94100 St Maur [email protected] www.centre-easylangues.com 01 42 83 48 30 Pour vous inscrire, merci de nous retourner :
FRENCH INSTALLATION DES BATTERIES FIXATION DU CHARGEUR CHARGER LE CHARGEUR ACTIVER LE CHARGEUR
FRENCH INSTALLATION DES BATTERIES 1. Retirez le boulon qui maintient la porte de la batterie. 2. Retirez le support de la batterie. 3. Installez les batteries en accord avec la signalisation de polarité
AirCard 503 MODEM QUICK START GUIDE GUIDE DE DÉMARRAGE RAPIDE GUÍA DE INICIO RÁPIDO. www.sierrawireless.com
AirCard 503 MODEM QUICK START GUIDE GUIDE DE DÉMARRAGE RAPIDE GUÍA DE INICIO RÁPIDO www.sierrawireless.com 1 English Windows Operating Systems This modem is TRU -Install enabled and does not require a
Terre végétale. www.remu.fi. Remblaiement de tranchée. Enrobage de réseaux. Compostage. Applications industrielles. Recyclage et dépollution
Screening Technology & Amphibious Excavators Terre végétale Remblaiement de tranchée Enrobage de réseaux Compostage Applications industrielles Recyclage et dépollution Criblage de tourbe et produits organiques
«La solution» DESCRIPTION TECHNIQUE
«La solution» DESCRIPTION TECHNIQUE P2-f & P4-f - 185/180 - Standard P2-f & P4-f - 170/165 - Compact P2-f & P4-f - 200/195 - Confort MODELE H DH P2f-4f - 185/180 - Standard 340 171 P2f-4f - 170/165 - Compact
Design Ilô Créatif. Accueil Reception Recepción. Sokoa
KARLA Design Ilô Créatif Accueil Reception Recepción Sokoa Karla 02 Résolument contemporaine, KARLA est une gamme de mobilier d accueil en rotomoulage au design minimaliste, aux dimensions généreuses et
Les SMS*, une bonne affaire
UNIVERSIDADES PÚBLICAS DE LA COMUNIDAD DE MADRID PRUEBA DE ACCESO A ESTUDIOS UNIVERSITARIOS (LOGSE) Curso 2007-2008 Modelo MATERIA: FRANCÉS INSTRUCCIONES GENERALES Y VALORACIÓN 1. Lea todo el texto cuidadosamente,
DOSSIER TECHNIQUE R-GO SPA. Production et assemblage 100 % Française. 3 Rue Pierre Mendès France 61200 ARGENTAN
DOSSIER TECHNIQUE R-GO SPA R-GO SPA Production et assemblage 100 % Française 1 Implantation technique Il faut retenir que la partie technique a un encombrement total de 250 cm par 90 cm au minimum, et
Le béton léger prêt à l emploi, la solution idéale pour les applications intérieures et extérieures
TZ-fert_franz.QXD 20.09.2006 13:52 Uhr Seite 1 Le béton léger prêt à l emploi, la solution idéale pour les applications intérieures et extérieures Préparation: Ajouter la quantité d eau requise (voir indications
>> Une solution pour chaque projet
Dossier spécial eau chaude sanitaire JUIN 2013 L eau chaude sanitaire par De Dietrich >> Une solution pour chaque projet solaire bois pompes à chaleur Condensation fioul/gaz Le Confort Durable L eau chaude
BAUER BG 30. Foreuse Kelly pour Pieux Porteur BT 80
BAUER BG 3 Foreuse Kelly pour Pieux Porteur BT 8 La gamme BAUER BG ValueLine La perfection est atteinte quand rien ne peut plus être enlevé. Réaliser des forages profonds, selon la technique Kelly, tubés
CHROMOPHARE Génération F : éclairage innovant à réflecteur avec LED. Un concept et un design d'éclairage qui réunissent fonctionnalité et esthétique
CHROMOPHARE Génération F : éclairage innovant à réflecteur avec LED Un concept et un design d'éclairage qui réunissent fonctionnalité et esthétique Tuttlingen, novembre 2011 - La nouvelle CHROMOPHARE Génération
Discover new concepts: FAST. EASY. VALDINOX Technical Guide Guía Técnica Guide Technique
Discover new concepts: FAST. EASY. VALDINOX Technical Guide Guía Técnica Guide Technique Easyconnect is Easy. Just Click It! Easyconnect es fácil. Haz Click! Easyconnect est facile. Faites click! Index
Quick start guide. www.philips.com/support HTL1170B
For product support, visit Para obtener asistencia técnica, visite Pour en savoir plus sur l assistance sur les produits, visitez le site www.philips.com/support HTL1170B Quick start guide P&F USA, Inc.
Installation Guide. Ceramic Oval Handle Trim Kit
Installation Guide Ceramic Oval Handle Trim Kit K-251, K-253, K-258, K-260, K-262, K-264, K-273, K-274 M product numbers are for Mexico (i.e. K-12345M) Los números de productos seguidos de M corresponden
Vannes à 2 ou 3 voies, PN16
4 847 Vannes 2 voies VVP47.-0.25 à VVP47.20-4.0 Vannes 3 voies VXP47.-0.25 à VXP47.20-4.0 Vannes 3 voies avec Té de bipasse VMP47.-0.25 à VMP47.15-2.5 Vannes à 2 ou 3 voies, PN16 VMP47... VVP47... VXP47...
Energie solaire www.euroclima.fr
Chaudières françaises fabriquées en Alsace depuis 1973 Energie solaire www.euroclima.fr E U R O C L i M A Un système complet La clé de l efficience solaire réside dans l association et l optimisation des
armoires de fermentation
armoires de fermentation contrôlée Le froid qui préserve vos pâtes 5 7 7, r u e C é l e s t i n H e n n i o n - 5 9 1 4 4 G O M M E G N I E S t é l. + 3 3. ( 0 ) 3. 2 7. 2 8. 1 8. 1 8 - f a x. + 3 3. (
Mobiheat Centrale mobile d énergie
Buderus Mobiheat Chauffage électrique mobile Chaufferie mobile Chaufferie mobile en container Mobiheat Centrale mobile d énergie La chaleur est notre élément 150 300 kw 3 40 kw à partir de 600 kw Vente
Le K5 Premium Eco!ogic Home offre un fonctionnement eco-responsable et une palette d accessoires complète, incluant un kit d aspiration par exemple.
Produits K 5 Premium eco!ogic Home Le K5 Premium Eco!ogic Home offre un fonctionnement eco-responsable et une palette d accessoires complète, incluant un kit d aspiration par exemple. Equipement: Filtre
RAV RT 003 005 009 011 095 102 152 105 155 202 320IN
CHAINES DE CONTRÔLE LÍNEA DE DIAGNÓSTICO TEST LANES RAV RT 003 005 009 011 095 102 152 105 155 202 320IN CHAINES DE CONTRÔLE LÍNEA DE DIAGNÓSTICO TEST LANES Le système Ravaglioli de contrôle et de diagnostic
INSTALLATION et UTILISATION LAVEUSE DE BALLES MODELE NO: BW-001AN
Easy Picker Golf Products, Inc. 415 Leonard Blvd. N., Lehigh Acres, FL 33971 PH: 239-368-6600 FAX: 239-369-1579 Service: 800-982-4653 VENTE: 800-641-4653 www.easypicker.com [email protected] INSTALLATION
Les + Tournus. Large gamme : sortie verticale, horizontale, nombreuses dimensions
Les + Tournus Robustesse : support sac très rigide en méplat inox d épaisseur 4 mm avec fixation du sac par sangle. Ergonomique : poignée de transport largement dimensionnée et large pédale facilement
Marmites rectangulaires
La ligne 900 Electrolux, équipements modulaires de cuisson, a été conçue pour répondre aux exigences requises dans une cuisine professionnelle. La flexibilité du design modulaire, avec ses unités monoblocs
PERFORMER Silver. 22 1 2 inch (57 cm) Meijer.com
PERFORMER Silver CHARCOAL GRILL Read owner s guide before using the barbecue. Lea la Guía del propietario antes de utilizar la barbacoa. Lisez le guide d'utilisation avant d'utiliser le barbecue. 22 1
Lubrification des machines et équipements
Objectifs Savoir sélectionner les lubrifiants, équipements, joints et garnitures d étanchéité en fonction d applications précises Savoir interpréter une fiche de lubrification Connaître les moyens de contrôle
RAPIDE PUISSANTE RENTABLE BLUE DEVIL PLUS DE VALEUR À VOS FERRAILLES. Cisaille Rotative Pré-broyeur. www.zatobroyeur.fr MONITEUR CLOUD À DISTANCE
Cisaille Rotative Pré-broyeur BLUE DEVIL RAPIDE PUISSANTE RENTABLE RECYCLING www.zatobroyeur.fr PLUS DE VALEUR À VOS FERRAILLES MONITEUR CLOUD À DISTANCE FERRAILLES ACIÉRIES DESDÉMOLISSEURS INDUSTRIELS
fabricamostusideas Soluciones de embalaje y estuchería para la promoción y presentación de producto
Soluciones de embalaje y estuchería para la promoción y presentación de producto Packaging and cases for the promotion and presentation of your product Solutions de packaging pour la promotion et présentation
ÉGOUTS ANALISATIONS NETTOYAGE PROFESSIONNEL
Setting the standard POUR LE NETTOYAGE PROFESSIONNEL DES ANALISATIONS ÉGOUTS Sommaire de déboucheurs moteur électrique de haute performance parfaite qualité de flexible avec gaine riocore système d accouplement
NORSPRAY EQUIPEMENT DE PULVERISATION HAUTE PRESSION
NORSPRAY EQUIPEMENT DE PULVERISATION HAUTE PRESSION NORSPRAY Les atouts techniques NOREXCO NOREXCO Les équipements de pulvérisation haute pression NORSPRAY ont été développés pour répondre aux besoins
Et la ventilation créa l eau chaude
VENTILATION DOUBLE EFFET VMC BBC + CHAUFFE-EAU THERMODYNAMIQUE Les P r o d u i t s 75 % D ÉCONOMIES SUR LA CONSOMMATION LIÉE À L EAU CHAUDE CHAUFFAGE DE L EAU JUSQU À 62 C AVEC LA POMPE À CHALEUR 10 %
34 Desk + Monitor Shelf Escritorio 0,86m + Estante para monitor Bureau 0,86m + Étagère écran
34 Desk + Monitor Shelf Escritorio 0,86m + Estante para monitor Bureau 0,86m + Étagère écran www.legarefurniture.com Assembly Montaje Assemblage Assembly Montaje Assemblage OR O OU Care & Finishing Thank
Contrôlez vos PNEUS 1
Contrôlez vos PNEUS 1 1 SECURITE DES PNEUS La majorité d entre nous utilisons des voitures quotidiennement la plupart du temps sans prêter attention à une des choses les plus vitales: les pneus. Malheureusement,
SYSTEME A EAU POTABLE
3 ans de garantie. (Conformément à la garantie VETUS et conditions de service). Creators of Boat Systems 119 Tyaux d eau potable, voir page 144 Capteur à ultrason, voir page 97 Tube d aspiration, voir
CP/800. Pour compound de PVC et résines thermoplastiques en général. Para compound de PVC y resinas termoplásticas en general
DU 1960 * Desde hace 1960 CP/800 Pour compound de PVC et résines thermoplastiques en général Para compound de PVC y resinas termoplásticas en general PRODUCTION ÉQUIPEMENTS COMPLETS POUR LA PRÉPARATION
Machines. Plaques vibrantes 365 712 kg entièrement hydrauliques AVH 5020 / 6020 / 7010. www.ammann-group.com
Machines Plaques vibrantes 365 712 kg entièrement hydrauliques AVH 5020 / 6020 / 7010 www.ammann-group.com Nous préparons le sol au mieux Une puissance de compactage convaincante Compactage optimal, conduite
G A M M E L É G È R E. Plaques vibrantes unidirectionnelles BP de BOMAG. Des spécialistes pour toutes les applications.
G A M M E L É G È R E Plaques vibrantes unidirectionnelles BP de BOMAG. Des spécialistes pour toutes les applications. BOMAG BP Des spécialistes pour toutes les applications. Solution idéale pour toute
GESTION ET ASSAINISSEMENT DES EAUX PLUVIALES Q-BIC PLUS CONNECT TO BETTER Q-BIC PLUS 1. #LesRèglesOntChangé CONNECT TO BETTER CONNECT TO BETTER
GESTION ET ASSAINISSEMENT DES EAUX PLUVIALES Q-BIC PLUS #LesRèglesOntChangé Q-BIC PLUS 1 LES NOUVELLES RÈGLES DE LA GESTION DES EAUX PLUVIALES COMMENCENT ICI Wavin Q-Bic Plus, nouveau système de rétention/infiltration
SD11 User Manual Manuel de l utilisateur Manual del Usuario
SD11 User Manual Manuel de l utilisateur Manual del Usuario DESKTOP MONITOR MOUNT SUPPORT DE MONITEUR DE BUREAU MONTAJE PARA MONITOR DE ESCRITORIO 13-27 22 lbs 75x75, 100x100 ±90 ±180 3-68 cm 10 kg VESA
Page : 1 de 6 MAJ: 01.03.2010. 2-10_Chaudieresbuches_serie VX_FR_010310.odt. Gamme de chaudières VX avec régulation GEFIcontrol :
Page : 1 de 6 Gamme de chaudières VX avec régulation GEFIcontrol : Référence article 058.01.250: VX18 Référence article 058.01.251: VX20 Référence article 058.01.252: VX30 Chaudière spéciale à gazéification
Roulements à une rangée de billes de génération C. Information Technique Produit
Roulements à une rangée de billes de génération C Information Technique Produit Sommaire Caractéristiques 2 Avantages des roulements à billes FAG de génération C 2 Etanchéité et lubrification 2 Température
Colle époxydique multi usages, à 2 composants
Notice Produit Edition 20 01 2014 Numéro 9.11 Version n 2013-310 01 04 02 03 001 0 000144 Colle époxydique multi usages, à 2 composants Description est une colle structurale thixotrope à 2 composants,
EB 95. Scies à débit à commande numérique Seccionadoras controladas por ordenador
Scies à débit à commande numérique Seccionadoras controladas por ordenador Synthèse de la technologie et des performances La sintesis de tecnologia y rendimento La scie à débit EB 95 satisfait les exigences
Plaques vibrantes. Modèles unidirectionnels ou reversibles. www.multiquip.com
Plaques vibrantes Modèles unidirectionnels ou reversibles www.multiquip.com Plaques vibrantes unidirectionnelles Les compacteurs Mikasa de Multiquip sont reconnus comme étant la norme de l'industrie de
Compresseurs d atelier Série PREMIUM
Compresseurs d atelier Série PREMIUM Débit engendré : 130 à 0 Pression : 10 à 25 bar www.kaeser.com Qu attendez-vous de votre compresseur d atelier Premium? La qualité du travail artisanal dépend en grande
Comfort Duett. TV-kit. www.comfortaudio.com. USA: English/Français/Español. Comfort Duett
Comfort Duett TV-kit USA: English/Français/Español www.comfortaudio.com Comfort Duett 1 English The television kit makes it possible to amplify the sound from the TV via the charger unit. As soon as Comfort
Installez votre paroi remplie Zenturo et Zenturo Super pour un beau mur décoratif
Installez votre paroi remplie Zenturo et Zenturo Super pour un beau mur décoratif Lors de l installation de la clôture Zenturo ou Zenturo Super en tant que mur décoratif, vous devez tenir compte de quelques
Smart LES PROMOTIONS ALTO EN CADEAU. Du 1 er Avril au 31 Juillet 2015. www.alto-fr.com. Votre Nettoyeur de vitres Nilfisk Smart Offert *
LES TIONS ALTO Du 1 er Avril au 31 Juillet 2015 EN CADEAU Votre Nettoyeur de vitres Nilfisk Smart Offert * POUR TOUT ACHAT d une laveuse ou d une balayeuse ALTO siglée d un dans cette brochure (P.7 et
protection incendie Ouvrant de façade : Orcades
protection incendie Ouvrant de façade : Orcades FTE 502 130 D Mai 2011 Orcades ouvrant de façade d amenée d air Avantages Esthétique soignée (grille Cyclades en façade intérieure en option). Bonne isolation
ENTRETIEN DES SOLS VITRIFIÉS
ENTRETIEN DES SOLS VITRIFIÉS Le mortier de finition Ad Lucem est un revêtement poreux à base de ciment. Le vitrificateur professionnel Ad Lucem forme un film très résistant qui le protège des tâches, des
Series. ipower Distribution Units
Series ipower Distribution Units Series P D U ower istribution nits En la actualidad, el aumento de instalaciones con aplicaciones y equipos de alta densidad, hacen de la gestión y control de la energía
Infos pratiques. Choisir sa solution de production d eau chaude sanitaire (ECS) Solution économique. Solution confort. Les chauffe-eau solaires
Infos pratiques Choisir sa solution de production d eau chaude sanitaire (ECS) Solution économique La production d eau chaude instantanée concerne principalement les chaudières murales à gaz. Lors d un
Machines. Plaques vibrantes réversibles 100 475 kg APR 2220 / 2620 / 3020 / 3520 / 4920 / 5920. www.ammann-group.com
Machines Plaques vibrantes réversibles 100 475 kg APR 2220 / 2620 / 3020 / 3520 / 4920 / 5920 www.ammann-group.com Les compacteurs Les plaques vibrantes pour l utilisation universelle Machine universelle
KASTOspeed: Scies automatiques de production à lame circulaire pour le débit économique de très grandes séries dans l acier et les non-ferreux.
KASTOspeed: Scies automatiques de production à lame circulaire pour le débit économique de très grandes séries dans l acier et les non-ferreux. Très grandes performances en un temps record: Scies automatiques
MULTISTAR. Cribleurs à étoiles
MULTISTAR Cribleurs à étoiles 1 2 MULTISTAR Cribleurs à étoiles mobiles In t r o d u c t io n Le criblage à étoiles compte parmi les techniques de séparation les plus performantes dans le secteur du traitement
Systèmes d aspiration pour plan de travail
Systèmes d aspiration pour plan de travail Les systèmes d aspiration Nederman pour plan de travail peuvent être utilisés dans tout type d environnement en partant des postes d assemblage où des fumées
E Q U I P E M E N T S D E M A I N T E N A N C E. Enrobés Coulés à Froid
E Q U I P E M E N T S D E M A I N T E N A N C E Enrobés Coulés à Froid Les enrobés coulés à froid connaissent une progression constante depuis ces 30 dernières années. Ils répondent à une attente à la
MICROTRON MB 550 / MB 800
MICROTRON MB 550 / MB 800 Mélangeur de laboratoire TECHNIQUE D HOMOGÉNÉISATION ET DE MÉLANGE AU LABORATOIRE POUR DES ECHANTILLONS SÉCABLES ET LIQUIDES MICROTRON - Mélangeur de laboratoire Lors de la préparation
ENROULEURS DE TUYAUX ET DE CÂBLES ELECTRIQUES
760 (30) Il n a jamais été aussi simple de manipuler et de ranger x et câbles électriques trainants au sol. ENROULEURS DE TUYAUX ET DE CÂBLES ELECTRIQUES 560 (22) Nederman développe et fabrique des enrouleurs
Complémentaires PRODUITS. Pour la fabrication l entretien et le nettoyage de Silestone, Eco et Sensa
PRODUITS Complémentaires Pour la fabrication l entretien et le nettoyage de Silestone, Eco et Sensa Afin d offrir un service performant ainsi qu une meilleure qualité aux marbriers, aux points de vente
Maintenance, réparation, dysfonctionnements, élimination et pièces de rechange
21 25 22 2 22 26 28 3 1 13 12 14 19 18 4 16 17 15 27 7 20 9 5 8 6 24 10 11 A0364 Ill. 9: Éclaté des pièces de rechange DFCa 30 DFCa 030 voir Ill. 9 1 Corps de pompe 1 107.00.01 2 Cage de roulement à billes
Aspirateur eau et poussière compact avec filtre de nettoyage et fonctionnalités simples
L'AERO est un aspirateur compact Eau & Poussière pour des applications professionnelles. Il est facile à transporter, il a une cuve résistante et légère. Grandes performances pour un design compact. Il
Cirrus Activ Cirrus Cirrus Ac A tiv cti
Cirrus Activ 1 Le bon semoir de toutes les situations Le semis est une étape importante pour la réussite d une culture avec des rendements stables et élevés. L efficacité et la rentabilité d un matériel
