CAUTION CATALOGUE DE PIÈCES ILLUSTRÉ BUNN-O-MATIC CORPORATION OF CANADA LTD.
|
|
- Albert Perrot
- il y a 6 ans
- Total affichages :
Transcription
1 BUNN VPR VPS POUR IN WATER ONLY POUR IN WATER ONLY POUR IN WATER ONLY CAUTION DISCARD DECANTER IF:. CRACKED. SCRATCHED. BOILED DRY. HEATED WHEN EMPTY. USED ON HIGH FLAME. OR EXPOSED ELECTRIC ELEMENTS FAILURE TO COMPLY RISKS INJURY PN: BUNN-O-MATIC CORPORATION CAUTION DISCARD DECANTER IF:. CRACKED. SCRATCHED. BOILED DRY. HEATED WHEN EMPTY. USED ON HIGH FLAME. OR EXPOSED ELECTRIC ELEMENTS FAILURE TO COMPLY RISKS INJURY PN: BUNN-O-MATIC CORPORATION CATALOGUE DE PIÈCES ILLUSTRÉ Les conceptions, matériaux, poids, spécifications et dimensions des appareils ou pièces de rechange sont sujets à modification sans préavis. BUNN-O-MATIC CORPORATION OF CANADA LTD. 80 INDUSTRIAL PARKWAY SOUTH AURORA, ONTARIO. L4G T9 TÉLÉPHONE: (905) TÉLÉCOPIEUR: (905) B 9/ Bunn-O-Matic Corporation
2 GARANTIE La compagnie Bunn-O-Matic Corp. (Bunn) garantit que les appareils qu elle fabrique ne comportent aucun défaut de matériaux et de fabrication à leur sortie de l usine et qu ils ne présenteront aucune défectuosité pendant une année entière à partir de la date d installation. De plus : 1.) Bunn garantit le circuit électronique et le tableau de commande contre tout défaut de matériaux ou de fabrication pendant une période de deux ans à partir de la date de l installation..)bunn garantit le compresseur de ses appareils de réfrigération contre tout défaut de matériaux ou de fabrication pendant une période de deux ans à partir de la date de l installation..) Bunn garantit que les fraises des moulins moudront le café conformément à l analyse granulométrique effectuée en usine pendant une période de trois ans à partir de la date d installation ou livres de café, à savoir ce qui survient en premier. Cette garantie ne s applique à aucun appareil, partie et pièce non fabriqués par Bunn ou qui, selon Bunn, semblent avoir fait l objet d un mauvais usage, de négligence, d une modification, d une installation ou d une utilisation inadéquate, d un mauvais entretien ou d une réparation, ou d un dommage accidentel. LA GARANTIE QUI PRÉCÈDE EST EXCLUSIVE ET PRÉVAUT SUR TOUTE AUTRE GARANTIE, ÉCRITE OU VERBALE, EXPLICITE OU IMPLICITE, Y COMPRIS, SANS S Y LIMITER, TOUTE GARANTIE IMPLICITE DE VALEUR COMMERCIALE OU DE CONVENANCE POUR UN USAGE PARTICULIER. Les agents, vendeurs et employés de Bunn ne sont pas autorisés à apporter des modifications à cette garantie ou à offrir d autres garanties liant Bunn. Par conséquent, toute déclaration, écrite ou verbale, faite par ces personnes ne saurait constituer une garantie et ne devrait pas être tenue pour acquise. L acheteur devra fournir à Bunn, dans les meilleurs délais, un avis pour toute réclamation relative à cette garantie par téléphone au (905) ou par la poste au 80 Industrial Parkway South, Aurora (Ontario) L4G T9. Si Bunn l exige, l acheteur devra faire parvenir l appareil défectueux prépayé à un centre de service autorisé de Bunn. Si Bunn détermine, à sa seule discrétion, que l appareil ne fait pas honneur à la garantie, Bunn réparera l appareil sans frais pour les pièces et sans frais de service par un représentant de centre de service autorisé de Bunn pendant la période de garantie. Si Bunn détermine que l appareil n est pas réparable, Bunn remplacera l appareil ou rembourera le prix à l achat du produit, à sa seule discrétion. LE RECOURS DE L ACHETEUR CONTRE BUNN POUR TOUT MANQUEMENT À SES OBLIGATIONS RELATIVEMENT À LA VENTE DE CET APPAREIL, EN RAPPORT OU NON AVEC LA GARANTIE, SE LIMITERA, TEL QUE SPÉCIFIÉ ICI, À LA RÉPARATION, AU REMPLACEMENT OU AU REMBOURSEMENT, À LA SEULE DISCRÉTION DE BUNN. Bunn ne pourra être tenue responsable de tout autre dommage ou perte, y compris, sans s y limiter, la perte de profits, de ventes et d usage d équipement, les réclamations faites par les clients de l acheteur, les coûts en capitaux, les temps d arrêt, les coûts d appareils de remplacement, le coût d installations ou de services et tout autre dommage-intérêt accessoire ou indirect.
3 TABLE DES MATIÈRES Commandes de fonctionnement et composantes électriques... 1 Entonnoirs, pichet et panier à filtre Bassin de remplissage... 1 Capuchon et couvercles (VPR)... 8 Capuchon et couvercles (VPS) Index numérique... 0 Réservoir et composantes Contenants et panneaux (VPR)... 4 Contenants et panneaux (VPS)...
4 BUNN CONTENANTS ET PANNEAUX VPR VPR VPS 1 CAUTION DISCARD DECANTER IF: CRACKED SCRATCHED BOILED DRY HEATED WHEN EMPTY USED ON HIGH FLAME. OR EXPOSED ELECTRIC ELEMENTS FAILURE TO COMPLY RISKS INJURY PN: BUNN-O-MATIC CORPORATION 4 5! CAUTION WARMERS AND SURFACES ARE HOT P-551 4
5 ARTICLE N o DE PIÈCE QTÉ DESCRIPTION Panneau avec décalcomanies, contenant arrière BRN (comprend les articles et ) Panneau avec décalcomanies, contenant arrière BLK (comprend les articles et ) Vis à tête bombée n o 8 x 0,5 po (lot de 1) Fixation plate n o 8 (lot de 1) Rondelle de blocage à denture externe n o 8 (lot de 1) Décalcomanie de mise en garde : carafe/entonnoir (lot de 1) Décalcomanie : Avertissement Système électrique Coussinet de 0,875 po de diamètre (lot de 1) Coussinet de bride de cordon en nylon (lot de 1) Boîtier, base CONTENANTS ET PANNEAUX VPR Boîtier, contenant avant (WG) Boîtier, contenant avant (BLK) Vis à tête bombée n o 8 x 0,5 po (lot de 1) Fixation plate n o 8 (lot de 1) Couvercle, base Vis crimptite à tête hexagonale n o x 0,75 po (lot de 1) Pied en caoutchouc, 0,75 po diamètre externe x 0,44 po haut (lot de 1) Vis (lot de 1) Décalcomanie : Mise en garde Les plaques chauffantes sont chaudes. (lot de 1)
6 BUNN CONTENANTS ET PANNEAUX VPS VPR VPS CAUTION DISCARD DECANTER IF:. CRACKED. SCRATCHED. BOILED DRY. HEATED WHEN EMPTY. USED ON HIGH FLAME. OR EXPOSED ELECTRIC ELEMENTS FAILURE TO COMPLY RISKS INJURY PN: BUNN-O-MATIC CORPORATION! CAUTION WARMERS AND SURFACES ARE HOT! CAUTION WARMERS AND SURFACES ARE HOT P-558
7 ARTICLE N o DE PIÈCE QTÉ DESCRIPTION Panneau avec décalcomanies, contenant arrière BRN (comprend les articles et ) Panneau avec décalcomanies, contenant arrière BLK (comprend les articles et ) Vis à tête bombée n o 8 x 0,5 po (lot de 1) Fixation plate n o 8 (lot de 1) Rondelle de blocage à denture externe n o 8 (lot de 1) Décalcomanie de mise en garde : carafe/entonnoir (lot de 1) Décalcomanie : Avertissement Système électrique Coussinet de 0,875 po de diamètre (lot de 1) Coussinet de bride de cordon en nylon (lot de 1) Boîtier, base CONTENANTS ET PANNEAUX VPS Boîtier, contenant avant (WG) Boîtier, contenant avant (BLK) Vis à tête bombée n o 8 x 0,5 po (lot de 1) Fixation plate n o 8 (lot de 1) Couvercle, base Vis crimptite à tête hexagonale n o x 0,75 po (lot de 1) Pied en caoutchouc, 0,75 po diamètre externe x 0,44 po haut (lot de 1) Vis (lot de 1) Décalcomanie : Mise en garde Les plaques chauffantes sont chaudes. (lot de 1) 7
8 BUNN CAPUCHON ET COUVERCLES VPR VPR VPS ANCIENS MODÈLES D INFUSEURS 4 EARLY BREWERS 1 5 POUR IN WATER ONLY 7! CAUTION WARMERS AND SURFACES ARE HOT P-55 8
9 ARTICLE N o DE PIÈCE QTÉ DESCRIPTION CAPUCHON ET COUVERCLES VPR Couvercle du verseur avec bouton noir (comprend les articles et ) Bouton noir, fileté Vis à tête bombée n o 8 x 0,8 po (lot de 1) Couvercle (SST) Grille pour verseur (anciens modèles d infuseurs) Vis à tête cylindrique bombée n o 4 40 x 0,50 po (lot de 1) Fixation en J n o 4 40 (lot de 1) Chaîne,,5 po long Couvercle complet, dessus avec décalcomanie (comprend l article 7) Vis à tête cylindrique bombée n o 4 40 x 0,50 po (lot de 1) Fixation en J n o 4 40 (lot de 1) Décalcomanie : Verser de l eau seulement (lot de 1) Capuchon avec décalcomanie (VPR-WG) (comprend l article 9) Capuchon avec décalcomanie (VPR-BLK) (comprend l article 10) Vis à tête bombée n o 8 x 0,5 po (lot de 1) Vis à tête bombée n o 8 x 0,8 po (lot de 1) Fixation plate n o 8 (lot de 1) Fixation en J n o 8 (lot de 1) Écrou hexagonal n o 8 (lot de 1) Écrou à rondelle dentée n o 8 (lot de 1) Décalcomanie, BUNN POUR-O-MATIC (WG) (lot de 1) Décalcomanie du panneau de commande (VPR-BLK) (illustré) Décalcomanie : Mise en garde Les plaques chauffantes sont chaudes. (lot de 1)
10 BUNN CAPUCHON ET COUVERCLES VPS VPR VPS ANCIENS MODÈLES D INFUSEURS POUR IN WATER ONLY 7 11! CAUTION WARMERS AND SURFACES ARE HOT P
11 ARTICLE N o DE PIÈCE QTÉ DESCRIPTION Couvercle du verseur avec bouton noir (comprend les articles et ) Bouton noir, fileté Vis à tête bombée n o 8 x 0,8 po (lot de 1) Couvercle (SST) CAPUCHON ET COUVERCLES VPS Grille pour verseur (anciens modèles d infuseurs) Vis à tête cylindrique bombée n o 4 40 x 0,50 po (lot de 1) Fixation en J n o 4 40 (lot de 1) Chaîne,,5 po long Couvercle complet, dessus avec décalcomanie (comprend l article 7) Vis à tête cylindrique bombée n o 4 40 x 0,50 po (lot de 1) Fixation en J n o 4 40 (lot de 1) Décalcomanie : Verser de l eau seulement (lot de 1) Capuchon avec décalcomanie (VPS-WG) (comprend l article 9) Capuchon avec décalcomanie (VPS-BLK) (comprend l article 10) Vis à tête bombée n o 8 x 0,5 po (lot de 1) Vis à tête bombée n o 8 x 0,8 po (lot de 1) Fixation plate n o 8 (lot de 1) Fixation en J n o 8 (lot de 1) Écrou hexagonal n o 8 (lot de 1) Écrou à rondelle dentée n o 8 (lot de 1) Décalcomanie, BUNN POUR-O-MATIC (WG) (lot de 1) Décalcomanie du panneau de commande (VPS-BLK) (illustré) Décalcomanie : Mise en garde Les plaques chauffantes sont chaudes. (lot de 1)
12 BUNN BASSIN DE REMPLISSAGE VPR VPS VPR P VPS 1 P-50
13 ARTICLE N o DE PIÈCE QTÉ DESCRIPTION BASSIN DE REMPLISSAGE * VPR ** VPS * ** Raccord à l entrée du réservoir Bassin de remplissage (SST) (comprend l article ) Bassin de remplissage (SST) (comprend l article ) Joint d étanchéité à l entrée du réservoir (lot de 1) Plaque pare-éclaboussures 1
14 BUNN RÉSERVOIR ET COMPOSANTES VPR VPS BUNN OFF HI 4 9 PIÈCE DE RECHANGE P554 14
15 ARTICLE N o DE PIÈCE QTÉ DESCRIPTION RÉSERVOIR ET COMPOSANTES Réservoir, 1150 W, 10 V (comprend les articles 1 à 15) Vis à tête bombée (SST) n o 8 x 0,8 po (lot de 1) Support de montage du thermostat et du bloc de jonction Thermostat complet (comprend les articles et 4) Vis (lot de 1) Bouton du thermostat Virole du thermostat Écrou hexagonal laiton, de 0,50 po 0 (lot de 1) Couvercle du réservoir (comprend les articles 11 et 1) Écrou hexagonal n o 8 (lot de 1) Élément chauffant à réservoir, 1150 W, 10 V (comprend l article 8) Joint d étanchéité, élément chauffant à réservoir (lot de ) Thermostat de limite Réservoir Joint d étanchéité du couvercle de réservoir Ensemble, tube de la buse (comprend écrous de montage ci-dessous et les articles 14 et 15) Écrou hexagonal n o 8 (lot de 1) Collet, siphon Joint d étanchéité, tube à buse Écrou hexagonal de 0,48 po 0 (lot de 1) Buse à trous
16 PN: 58 BUNN COMMANDES DE FONCTIONNEMENT ET COMPOSANTES ÉLECTRIQUES VPR VPS 1 4 POUR IN WATER ONLY VPS VPR P555 P51 1
17 COMMANDES DE FONCTIONNEMENT ET COMPOSANTES ÉLECTRIQUES ARTICLE N o DE PIÈCE QTÉ DESCRIPTION * ** * VPR ** VPS Plaque chauffante BRN, 100 W, 10 V Plaque chauffante BLK, 100 W, 10 V (comprend les articles à 4) Vis à tête cylindrique bombée n o 4 40 x 0,50 po (lot de 1) Fixation en J (lot de 1) Plaque, BRN Plaque, BLK Élément de la plaque chauffante, 100 W, 10 V Dispositif de retenue de la plaque chauffante Écrou à rondelle dentée n o 8 (lot de 1) Lampe témoin, BRN, 15 V Lampe témoin, BLK, 15 V Bascule d interrupteur marche-arrêt BRN Bascule d interrupteur marche-arrêt BLK Note : Les articles suivants ne sont pas illustrés Cordon d alimentation complet (VPR, VPS) Vis à tête bombée n o 8 x 0,5 po (lot de 1) Rondelle de blocage à denture externe n o 8 (lot de 1) Écrou à rondelle dentée n o 8 (lot de 1) Faisceau de fils, 10 V (VPR) Faisceau de fils, 10 V (VPS)
18 BUNN ENTONNOIRS, PICHET ET PANIER À FILTRE VPR VPS P55.70
19 ARTICLE N o DE PIÈCE QTÉ DESCRIPTION ENTONNOIRS, PICHET ET PANIER À FILTRE Entonnoir de plastique avec décalcomanies BLK Entonnoir de plastique avec décalcomanies ORN (comprend les articles et 7) Entonnoir SST avec poignée noire (7,15 po de diamètre) (comprend les articles à 7) Panier à filtre Entonnoir SST (comprend les articles et 7) Poignée noire Poignée orange Vis à tête ronde n o 10 x 1,50 po (lot de 1) Orifice d écoulement de l entonnoir Décalcomanie : Avertissement Retirer l entonnoir (lot de 1) Décalcomanie : Avertissement Liquide chaud (lot de 1) Pichet en plastique de 4 oz 19
20 INDEX NUMÉRIQUE N DE PIÈCE PAGE N DE PIÈCE PAGE N DE PIÈCE PAGE N DE PIÈCE PAGE , , , , ,11, , ,11, ,11, ,7,9, , ,11, ,7,9,11, ,11, , , ,7, , , , , , , , ,7,9,
BUNN VPR VPS MANUEL D UTILISATION ET D ENTRETIEN BUNN-O-MATIC CORPORATION OF CANADA LTD.
BUNN VPR VPS MANUEL D UTILISATION ET D ENTRETIEN BUNN-O-MATIC CORPORATION OF CANADA LTD. 280 INDUSTRIAL PARKWAY SOUTH AURORA, ONTARIO. L4G 3T9 Téléphone: (905) 841-2866 Télécopieur: (905) 841-2775 10053.7000
NORMES D INSTALLATION PARTITION W/SCA Avec rideau gonflable
SÛRETÉ DU QUÉBEC JANVIER 2012 Édition 1 NORMES D INSTALLATION W/SCA Avec rideau gonflable DODGE CHARGER 2012 IDENTIFIÉ SQ - Service des transports Édition 1 Février 2012 pour Charger 2012 La console véhiculaire
Procédures de conversion de gaz Modèles des séries VCS3008, VCS4008, VCS5008
Procédures de conversion de gaz Modèles des séries VCS3008, VCS4008, VCS5008 ATTENTION : TOUTES CONVERSIONS DE GAZ DOIT ÊTRE EFFECTUÉES PAR UN PERSONNEL QUALIFÉ Ces instructions couvrent tous les modèles
MANUEL D UTILISATION
MANUEL D UTILISATION www.canplas.com Importantes consignes de sécurité Assurez-vous de lire toutes ces consignes avant d utiliser l aspirateur AVERTISSEMENT Pour éviter les chocs électriques, n utilisez
STEAMY MINI. Nous vous félicitons pour l acquisition de l appareil «STEAMY - MINI», un appareil de grande qualité.
REITEL Feinwerktechnik GmbH Senfdamm 20 D 49152 Bad Essen Allemagne Tel. (++49) 5472/94 32-0 Fax: (++49) 5472/9432-40 Mode d emploi STEAMY MINI Cher client, Nous vous félicitons pour l acquisition de l
CONSIGNES D'UTILISATION ET D'ENTRE TIEN VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT LES CONSIGNES DE CE DOCUMENT AVANT D UTILISER VOTRE MACHINE À ESPRESSO.
The Else CONSIGNES D'UTILISATION ET D'ENTRE TIEN VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT LES CONSIGNES DE CE DOCUMENT AVANT D UTILISER VOTRE MACHINE À ESPRESSO. www.adrianos.ch Hey! Ces consignes contiennent toutes
Nettoyeur d escalier mécanique et de trottoir roulant
Mode d emploi Modèle X46 Nettoyeur d escalier mécanique et de trottoir roulant ATTENTION LIRE CES INSTRUCTIONS AVANT D UTILISER LA MACHINE 03-7845-0000 Iss.1 07/04 Fig 1 Fig 2 2 Table des matières Page
SYSTÈME DE CONTRÔLE SOLAIRE LX-220 Installation et mode d emploi
SYSTÈME DE CONTRÔLE SOLAIRE LX-220 Installation et mode d emploi IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ LISEZ ET OBSERVEZ TOUTES LES CONSIGNES CONSERVEZ CES CONSIGNES EN LIEU SÛR AVERTISSEMENT Avant d installer
INSTRUCTIONS DE MONTAGE YALE. ERP 15/16/18/20 VT-VF SWB (545Ah) - MWB (640Ah)- LWB(750Ah) CABINE RIGIDE
INSTRUCTIONS DE MONTAGE MARQUE DU CHARIOT YALE TYPE DU CHARIOT ERP 15/16/18/20 VT-VF SWB (545Ah) - MWB (640Ah)- LWB(750Ah) DESIGNATION PRODUIT CABINE RIGIDE K.B.O - 35 rue du petit bois, 69440 Mornant,
Installez votre paroi remplie Zenturo et Zenturo Super pour un beau mur décoratif
Installez votre paroi remplie Zenturo et Zenturo Super pour un beau mur décoratif Lors de l installation de la clôture Zenturo ou Zenturo Super en tant que mur décoratif, vous devez tenir compte de quelques
Coffrets de table Accessoires
Coffrets de table Soaire 06002052 05895003 02992004 s en caractères gras : expédition sous 2 jours ouvréss en caractères normaux : expédition sous 10 jours ouvrés Poignée, page 5.108 Poignée souple, page
ENCASTREZ UN EVIER ET POSEZ UN MITIGEUR A DOUCHETTE
ENCASTREZ UN EVIER ET POSEZ UN MITIGEUR A DOUCHETTE ETAPE 1 LE PLAN DE TRAVAIL 1.a Repères Repères Mettez en place provisoirement le plan de travail et tracez au crayon effaçable deux repères qui correspondent
GUIDE D'INSTALLATION. Lave-Vaisselle
GUIDE D'INSTALLATION Lave-Vaisselle SOMMAIRE 1/ CONSIGNES DE SECURITE Avertissements importants 03 2/ INSTALLATION DE VOTRE LAVE-VAISSELLE Appareil non encastré 04 Appareil encastré 04 Appareil encastré
Entretien domestique
VÉRIFICATION DU BON FONCTIONNEMENT Mettez l appareil sous tension. Si votre tableau électrique est équipé d un relais d asservissement en heures creuses (tarif réduit la nuit), basculez l interrupteur
Guide d Installation pour Plomberie de Piscine Hors Terre
Guide d Installation pour Plomberie de Piscine Hors Terre Table des Matières Page 1... Pièces et Outils Requissent Page 2... Instruction de Remplissage Page 3... Installation de l Écumoire Page 4... Installation
INSTALLATION et UTILISATION LAVEUSE DE BALLES MODELE NO: BW-001AN
Easy Picker Golf Products, Inc. 415 Leonard Blvd. N., Lehigh Acres, FL 33971 PH: 239-368-6600 FAX: 239-369-1579 Service: 800-982-4653 VENTE: 800-641-4653 www.easypicker.com epsales@gate.net INSTALLATION
09 janvier 2014 26a DONNÉES TECHNIQUES
09 janvier 2014 26a 1. DESCRIPTION Le poste d alarme Viking modèle J-1 a la fonction d un clapet anti-retour; en retenant l eau sous pression en aval du clapet, il empêche un débit d eau en sens inverse
Petit guide pratique de dépannage du système d alerte centralisée (modèles de 1980 à 1988)
Petit guide pratique de dépannage du système d alerte centralisée (modèles de 1980 à 1988) Le système d alerte centralisée de la 928 est destiné a présenter au conducteur toute anomalie de fonctionnement
Désaccouplement et accouplement de la face avant aile et de son support
Désaccouplement et accouplement de la face avant aile et de son support DÉPOSE 1 : Déposer : - le capot-moteur et suivant le côté où le travail est à effectuer, - le cric de l intérieur de roue droit -
INSTRUCTIONS D INSTALLATION MODÈLE 300521
INSTRUCTIONS D INSTALLATION MODÈLE 300521 WWW.BURCAM.COM 2190 Boul. Dagenais Ouest LAVAL (QUEBEC) CANADA H7L 5X9 TÉL: 514.337.4415 FAX: 514.337.4029 info@burcam.com Votre pompe a été soigneusement emballée
mécanique Serrures et Ferrures
mécanique Serrures et Ferrures Fermetures latérales page 0 Fermetures tiroir page 6 Crémones espagnolette page 9 Fermetures à levier page Fermetures de chambre froide page 5 Loqueteaux page 36 Fermetures
MANUEL D INSTALLATION POUR EU-RAMPS
Avertissement : Dans ce manuel d installation, le mot rampe est utilisé pour les modules inclinés et le mot plateforme pour les modules horizontaux. Généralités Commencer l installation par le point culminant
Série 2600/2700. Détermination du n de longueur de l axe de fermeture en cas d utilisation de réceptacle: Type 1 + 3* G = P + F
Caractéristiques particulières Charge de traction 1.330 N maxi. Fixation de dimension réduite pour charge de traction élevée. Grand choix d axes de fermeture et de réceptacles. Série 2600: tête cylindrique;
PORTES. Dépose-repose d'une garniture de porte avant. Dépose-repose d'une porte - CARROSSERIE - -74-
Déposer les vis de fixation de l'aile (voir figure). Chauffer l'aile au niveau du pied avant en la tirant vers l'arrière. Couper le cordon PVC et déposer l'aile. À la repose, appliquer une couche de zinc
4.2 C.C.T.P. GROUPE SCOLAIRE LES GENETS RENOVATION DES SANITAIRES INTERIEURS. Cahier des Clauses Techniques Particulières LOT 2 : PLOMBERIE
MAITRE D OUVRAGE / MAITRE D OEUVRE : VILLE DE NICE DIRECTION GENERALE DES SERVICES TECHNIQUES, DE L AMENAGEMENT, DES TRAVAUX, ET DU DEVELLOPEMENT DURABLE DIRECTION DES BATIMENTS COMMUNAUX SERVICE MAINTENANCE
INSTRUCTIONS DE POSE
5/2013 FR INSTRUCTIONS DE POSE Etant donné la plus longue durée de vie de la porte en bois composite Duofuse par rapport à une porte en bois classique, il est important de la placer correctement afin de
MANUEL D UTILISATION
MANUEL D UTILISATION Table des matières Sécurité du produit 3 Mesures de précautions 4 Exigences électriques 5 Dépannage 5 Caractéristiques de My Rotisserie 6 Caractéristiques de My Rotisserie 7 Diagramme
maintenance Remplacement des réfractaires 1 Remplacement de la grille du cendrier 2 Remplacement du secoueur de grille 3
maintenance 30 Remplacement des réfractaires 1 Remplacement de la grille du cendrier 2 Remplacement du secoueur de grille 3 Remplacement du verrou et du ressort de verrou du tambour 3 Remplacement du positionneur
Manuel d instruction Cafetière filtre. art.n 7174.101 19. 90
Manuel d instruction Cafetière filtre art.n 7174.101 19. 90 Félicitations En achetant cet appareil vous venez d acquérir un appareil de qualité, fabriqué avec soin. Bien entre-tenu, cet appareil vous rendra
heated humidifier H5i Welcome Guide Français
H5i heated humidifier Welcome Guide Français Bienvenue Merci d avoir choisi l H5i. Avant d utiliser cet appareil, veuillez lire le manuel de bienvenue et le guide d information entièrement. Joint du couvercle
MODE D EMPLOI CAFETIERE KZ8F WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE
MODE D EMPLOI CAFETIERE KZ8F WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE KZ8F WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE CARTE DE GARANTIE Chère cliente, cher client, Nos produits sont soumis à des contrôles de qualité rigoureux. Si malgré ces contrôles,
Ferrures d assemblage
Ferrures d assemblage Table des matières Ferrures d assemblage à percer 3-9 Ferrures d assemblage à visser 10-13 Équerre d assemblage et plaques de raccord 14-19 Ferrures d assemblage spécifiques 20-22
Plateformes de travail élévatrices et portatives
B354.1-04 Plateformes de travail élévatrices et portatives Plate-forme élévatrice de type 1 à déplacement manuel Plate-forme élévatrice de type 2 remorquable Édition française publiée en août 2004 par
UNIVERSITE MOHAMMED V Rabat Ecole Normale Supérieure
UNIVERSITE MOHAMMED V Rabat Ecole Normale Supérieure APPEL D OFFRES OUVERT SUR OFFRES DE PRIX 08/ENS/24 BORDEREAU DES PRIX-DETAIL ESTIMATIF Lot n 2 : Achat et installation de matériel pour l enseignement
Kenwood Limited, New Lane, Havant, Hampshire PO9 2NH, UK www.kenwood.co.uk 56117/2
Kenwood Limited, New Lane, Havant, Hampshire PO9 2NH, UK www.kenwood.co.uk 56117/2 O I MG510 a b c o n d O I m l e k i j f g h p q r s t Français Avant de lire, dépliez la première page pour voir les illustrations
CAFETIERE NUMERIQUE 12 TASSES
CAFETIERE NUMERIQUE 12 TASSES Numéro du modèle: 169178 UPC: 681131691789 Numéro de service à la Clientèle 1 877 207 0923 (US) 1 877 556 0973 (Canada) Merci d avoir fait l achat d un appareil GE. En accord
Model: PSB100. Système de sonde pour parking en marche arrière. Guide d installation TABLE DES MATIERES
Système de sonde pour parking en marche arrière Model: PSB100 Guide d installation TABLE DES MATIERES Avertissements...2 Descriptions du produit...3 Bordereau de marchandises...3 Instructions d installation...4
PIÈCES DE REMPLACEMENT KAPPA
PIÈCES DE REMPLACEMENT KAPPA PIÈCES REMPLACEMENT VALISE K53 A Boulon 176-Z106 16.99 Bouton-pression et ressort 176-Z206R 6.99 B Ensemble de penture/serrure complète 176-Z683NR 69.99 C Vitre pour identification
Système d imagerie DigiDoc-It
Système d imagerie DigiDoc-It Instructions d installation et d utilisation IMPORTANT : veuillez lire ces instructions avant d utiliser votre système UVP afin de vous familiariser avec les procédures d
ESCALIER POUR DÉAMBULATION. ANGLE OU PONT Art. 260355 «BROOKLYN»
ESCALIER POUR DÉAMBULATION ANGLE OU PONT Art. 260355 «BROOKLYN» MODE D ASSEMBLAGE, EMPLOI ET ENTRETIEN LES CARACTÉRISTIQUES PEUVENT ÊTRE MODIFIÉES, SANS PRÉAVIS, POUR INTRODUIRE DES AMÉLIORATIONS 1 SOMMAIRE
GUIDE D'INSTALLATION Lave-Vaisselle
GUIDE D'INSTALLATION Lave-Vaisselle SOMMAIRE 1 / CONSIGNES DE SECURITE Avertissements importants 03 Dimensions d encastrement 04 Inventaire des pièces livrées 04 Raccordement à l eau 05 Evacuation des
Dessiccateur d air System Saver TWIN (jumelé) Manuel d entretien n o 35FC Révision 11-02
Dessiccateur d air System Saver TWIN (jumelé) Manuel d entretien n o 35FC Révision 11-02 Remarques concernant l entretien Le présent manuel décrit la démarche recommandée pour l entretien des dessiccateurs
Cafetière à thermoverseuse de 4 tasses
CONSERVER LE PRÉSENT GUIDE D UTILISATION ET D ENTRETIEN. Cafetière à thermoverseuse de 4 tasses? Au DES QUESTIONS? Prière de nous téléphoner SANS FRAIS! Aux É.-U. : 1 800 231-9786 Canada : 1 800 465-6070
MC1-F www.primo-elektro.be
NOTICE D UTILISATION CAFETIÈRE MUG ISOTHERME www.primo-elektro.be WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE 2 WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE Lisez toutes les instructions Conservez-les pour consultation ultérieure 1. CONDITIONS DE GARANTIE
Le Guide d Installation et d Entretien. Le Panneau de Commande des Gaz
Le Guide d Installation et d Entretien Le Panneau de Commande des Gaz w w w. a m i c o. c o m Table des Matières Utilisation prévue/introduction 3 Opération 4 Installation 4 Liste des pièces 4-5 Note 6-7
Kenwood Limited, New Lane, Havant, Hampshire PO9 2NH, UK www.kenwoodworld.com
Kenwood Limited, New Lane, Havant, Hampshire PO9 2NH, UK www.kenwoodworld.com 57774/1 ESP100 series i ii UNFOLD Français Veuillez déplier les illustrations de la première page avant d utiliser votre appareil
Notice d installation et d entretien HOTTE INDULINE
Notice d installation et d entretien HOTTE INDULINE Photo : Induline IDF 13-2000 INSTALLATION Avant d installer et d utiliser la hotte, lire attentivement et intégralement cette notice. Ce matériel est
Vous avez plusieurs prises. ou + B. Vous n avez pas de prise à 6 pôles. 1 Préparez le matériel nécessaire.
Vous avez plusieurs prises B. Vous n avez pas de prise à 6 pôles Une habitation peut posséder plusieurs prises. La ligne Belgacom n entre toutefois chez vous que par une seule prise. Nous l appellerons
APS 2. Système de poudrage Automatique
F Notice de functionnement et Liste de piéces de rechange Système de poudrage Automatique 17 16 Sommaire Système de poudrage Automatique 1. Domaine d'application.........................................
BROCHURE PRODUIT. Swift-fix Solutions de fixation des pièces pour les applications de mesure
BROCHURE PRODUIT Swift-fix Solutions de fixation des pièces pour les applications de mesure swift-fix Une gamme unique de systèmes de fixation et de serrage de pièces, signée Hexagon Metrology Swift-fix
Travaux de rénovation partielle de bureaux et de laboratoires
Travaux de rénovation partielle de bureaux et de laboratoires Centre de recherche Saint Antoine UMR-S 893 Site de l Hôpital Saint Antoine Bâtiment Inserm Raoul KOURILSKY 6 ème étage Equipe 13 Alex DUVAL
Pose avec volet roulant
Pose avec volet roulant Coffre volet roulant Coulisse MONTAGE 2 PERSONNES MINIMUM La quincaillerie 4,2 x 25 Les outils (x 10) 3,5 x 9,5 (x 10) (x 1) (x 4) 3 2 1 (x 1) (x 4) 7 1 Positionnez les coulisses
Questions avant intervention pour dépannage Enomatic
Questions avant intervention pour dépannage Enomatic 1 La machine de fonctionne pas - absence de voyant lumineux? Contrôler que la fiche de la machine soit en place dans une prise 220V Fusible de la prise
RACCORDS ET TUYAUTERIES
Mamelons Type de ø A ø B Dimensions Réf. Réf. filetage L d G Raccords Joints M8X1 M8X1 34957 AR1068 METRIQUE M10X1 M10X1 34958 AR371 & M10X1C M10X1C AR1110 METRIQUE M12X1 M12X1 34959 AR1064 CONIQUE M14X1,5
CLEANassist Emballage
Emballage Dans la zone d emballage, il est important de vérifier exactement l état et la fonctionnalité des instruments, car ce sont les conditions fondamentales pour la réussite d une opération. Il est
Notice d utilisation
Notice d utilisation Prise en main rapide 2 Sortez votre machine de son carton et débarrassez-la de ses emballages plastiques. Rincez le réservoir avec de l eau du robinet, remplissez-le et remettez-le
Fontaine à eau. Manuel d utilisation Modèle : X-16 lg-x52 A. Type de distributeur d eau chaude et froide. Compresseur avec réfrigération.
Fontaine à eau Manuel d utilisation Modèle : X-16 lg-x52 A Type de distributeur d eau chaude et froide. Compresseur avec réfrigération. Nous vous remercions d avoir acheté notre distributeur d eau. Lisez
Notice de montage de la sellette 150SP
S O M M A I R E Informations sur la sécurité... 2 1.1 Fonctionnement... 2 1.2 Installation... 2 1.3 Entretien... 2 Usage correct... 3 2.1 Application... 3 2.2 Conception... 3 2.3 Garantie... 4 Fonctionnement...
N de com. Finition Description Réference Emballage 013618 noir fermeture automatique Solo 1. fermeture automatique avec alarme porte ouverte
Index Serrures 1 Ferrures de construction Serrures Serrures Ferrures de construction SERRURES SERRURES ÉLECTRONIQUES SOLO Serrure de meuble Solo - RFID Proxy system 125kHz - maximum 49 clés par serrure
MANUEL D INSTRUCTIONS K-STAR ÉLECTRIQUE Chauffe-piscine/spa électrique
GARANTIE (Valide uniquement pour le propriétaire initial) Le chauffe-piscine/spa K-Star est garanti à l acheteur original pendant un an à partir de la date d achat contre tout défaut de fabrication. Exception
NOTICE D'UTILISATION POUR TIROIRS-CAISSES À OUVERTURE PAR PRESSION TIROIRS-CAISSES ENCASTRÉS CAISSES SOUS COMPTOIR CAISSES SUR COMPTOIR
NOTICE D'UTILISATION POUR TIROIRS-CAISSES À OUVERTURE PAR PRESSION TIROIRS-CAISSES ENCASTRÉS CAISSES SOUS COMPTOIR CAISSES SUR COMPTOIR Copyright 2002 Mogler-Kassen GmbH, Rappenau Printed in Germany Tous
Atelier B : Maintivannes
Atelier B : Maintivannes BMA03 : Procédure de réglage de la vanne de régulation CAMFLEX BMA03 : Procédure de réglage de la vanne CAMFLEX Page 1 Buts de l exercice : - Réaliser la manutention d un élément
Collecteur de distribution de fluide
Collecteur de distribution de fluide Guide des applications Un sous-système prêt-à-monter Des sous-systèmes prêts-à-monter, disponibles en quelques semaines et non en quelques mois. Une conception testée
Diamètres 3" 4" 6" 8" Type de Bride PN 16 PN 16 PN 16 PN 16. Orangé-rouge (RAL 2002) Agrément CE/APSAD CE/APSAD CE/APSAD CE/APSAD
Description En général, un poste d'alarme à eau est composé de:. Un clapet d'alarme relié à un gong hydraulique.. Un ensemble de vannes et by-pass permettant l'essai du système.. Une vanne de vidange..
Système d éclairage continu pour la photo et la vidéo
Système d éclairage continu pour la photo et la vidéo Propulsé par: DESRIPTION TECHNIQUE Patent pending 2003 Desription technique p. 1 Utilisation en aplat 1 3 5 4 5c 6 5b 2 Utilisation multiangle 1 Tige
MODE D EMPLOI HAA51 DETECTEUR PASSIF D INTRUSION A INFRAROUGE INTRODUCTION
MODE D EMPLOI HAA51 DETECTEUR PASSIF D INTRUSION A INFRAROUGE INTRODUCTION Le HAA51 est un détecteur passif d'intrusion à infrarouge conçu pour un usage intérieur dans des systèmes de sécurité en site
Les + Tournus. Large gamme : sortie verticale, horizontale, nombreuses dimensions
Les + Tournus Robustesse : support sac très rigide en méplat inox d épaisseur 4 mm avec fixation du sac par sangle. Ergonomique : poignée de transport largement dimensionnée et large pédale facilement
HD7858, HD7857, HD7856, HD7855 Mode d emploi
HD7858, HD7857, HD7856, HD7855 Mode d emploi Table des matières 1 Introduction 39 1.1 Système à café SENSEO 39 2 Description générale 40 3 Important 40 3.1 Conforme aux normes 41 4 Rinçage de la machine
Nine Hundred Two Manuel d utilisation
Nine Hundred Two Manuel d utilisation Table des Matières Introduction 1,1 Caractéristiques du boîtier..............2 1,2 Schéma......2 Guide d installation du matériel 2,1 Installation........3 2,2 Installation
POMPE Ȧ CARBURANT GT
GT10F 1461 0001 POMPE Ȧ CARBURANT GT MANUEL D INSTRUCTION INTRODUCTION Nous vous remercions d avoir acheté la pompe à carburant GT RAPIDFLO Macnaught. Veuillez lire et conserver la présente feuille d instructions,
SANTOS espresso n 75. N 75 (Modèle Noir)
EQUIP HOTEL 2003 SANTOS espresso n 75 Machine à café professionnelle "Santos Espresso ", 1 groupe. Pompe 16 bars. Filtres : 1, 2 tasses, dosettes standards Idéal pour les bureaux, points de restauration
Chauffe-eau électrique
Chauffe-eau électrique 100L Réf : 617537 150L Réf : 617538 200L Réf : 617539 300L Réf : 617540 version 12-A Votre produit [1] x1 [1] x1 [1] x1 [1] x1 [2] x2 [2] x2 [2] x2 [2] x2 100L 150L 200L 300L Ces
Nest Learning Thermostat Guide d installation
Nest Learning Thermostat Guide d installation Sommaire Compatibilité Compatibilité..............................................................................................................3 Contenu
LOT 04 PLOMBERIE SANITAIRES
LOT 04 PLOMBERIE SANITAIRES page 1 1 CLAUSES ET PRESCRIPTIONS GENERALES 1.1 OBJET DE LA NOTICE Le présent CCTP concerne la description des travaux du lot PLOMBERIE SANITAIRES pour la construction des nouvelles
PRECAUTIONS IMPORTANTES
D90 Mode d emploi Ne mettez l appareil en marche qu après avoir pris connaissance de ce mode d emploi et des conseils de sécuritémentionnés en pages 3 et 4! PRECAUTIONS IMPORTANTES Lors de l utilisation
CONSEILS UTILES: LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D ASSEMBLER
MODEL 1001-B 1001-B SEMOIR DE PRÉCISION POUR JARDIN ASSEMBLAGE ET FONCTIONNEMENT Félicitations à l occasion de votre achat de ce nouveau semoir d EarthWay. Veuillez nous contacter si vous avez des difficultés
NOTICE D UTILISATION
CAFETIERE ELECTRIQUE 1.25L REF CM4229 230V - 800W - 50Hz NOTICE D UTILISATION LIRE ATTENTIVEMENT LES INSTRUCTIONS SUIVANTES AVANT TOUTE PREMIERE UTILISATION Appareil garanti 1 an sur présentation du ticket
INSTALLATION & OPERATING GUIDE
VPR-VPS SERIES Supercedes Operating Manuals: 10053.7000 & 39064.7000 INSTALLATION & OPERATING GUIDE BUNN-O-MATIC CORPORATION OF CANADA 280 INDUSTRIAL PKWY. S., AURORA, ONT., L4G 3T9. PHONE: (905) 841-2866
Vannes à 2 ou 3 voies, PN16
4 847 Vannes 2 voies VVP47.-0.25 à VVP47.20-4.0 Vannes 3 voies VXP47.-0.25 à VXP47.20-4.0 Vannes 3 voies avec Té de bipasse VMP47.-0.25 à VMP47.15-2.5 Vannes à 2 ou 3 voies, PN16 VMP47... VVP47... VXP47...
FCT. Robinet à tournant sphérique FCT - type HPA - 150# à 1500# Instructions d installation et de maintenance. Pour les robinets à axe nu :
FCT Robinets à tournant sphérique pour toutes applications avec axe anti-éjection, conception sécurité feu et cavité de corps à décompression automatique. 1. Généralités Nous vous recommandons de respecter
Guide d utilisation et instructions d assemblage
Véhicule de plage Guide d utilisation et instructions d assemblage Modèle: no LW839AC-F Avant de tenter d assembler et d utiliser le véhicule, assurez-vous de lire et de bien comprendre le guide au complet.
Serrures multipoint de porte
TECHNIQUE DE FENÊTRES TECHNIQUE DE PORTES SYSTÈMES AUTOMATIQUES POUR PORTES D'ENTRÉES SYSTÈMES DE GESTION DES BÂTIMENTS TECHNIQUE DE PORTES CATALOGUE DE COMMANDE Serrures multipoint de porte Door Serrures
CINEMA SB100 barre de son amplifiée
CINEMA SB100 barre de son amplifiée Guide de démarrage rapide Nous vous remercions d avoir choisi ce produit JBL La barre de son amplifiée JBL Cinema SB100 est un système audio intégré complet qui améliore
Robot nettoyeur Guide de dépannage. 2010 Hayward Industries inc.
Robot nettoyeur Guide de dépannage 2010 Hayward Industries inc. Table des matières TigerShark et TigerShark QC Importantes consignes de sécurité Page 1 Outils Page 2 Pour enlever et nettoyer le filtre
Le plaisir du petitdéjeuner. 28 ~
le petit- déjeuner Le plaisir du petitdéjeuner. 28 ~ 29 ~ le petit-déjeuner CR-22 961010715 EAN-13: 8412788027698 Essence ~ Cafetière expresso. ~ Design innovant : version chocolat et aluminium, réservoir
Appareil de surveillance d enfant pour voiture sans fil
Digital Tiny Traveler Appareil de surveillance d enfant pour voiture sans fil BT53901F-1 MANUEL DE L UTILISATEUR EN CAS DE PROBLÈMES ASSOCIÉS AU FONCTIONNEMENT DE CE SYSTÈME, NE LE RENVOYEZ PAS AU MAGASIN
Manuel de l utilisateur
Manuel de l utilisateur Borne de recharge de niveau 2 pour véhicule électrique EVC30T/EVC30T-IN ELMEC inc. JUIN 2014 (REV8) Table des matières 1 Aperçu... 2 2 Liste des pièces... 3 3 Spécifications...
7 bis impasse Denis Dulac - 94700 Maisons-Alfort FRANCE Tél. : 01 43 68 06 13 / Fax : 01 43 68 66 09 @ : promattex@promattex.com www.promattex.
7 bis impasse Denis Dulac - 94700 Maisons-Alfort FRANCE Tél. : 01 43 68 06 13 / Fax : 01 43 68 66 09 @ : promattex@promattex.com www.promattex.com NOTICE DB-30 Ce manuel de montage contient les éléments
GL2.5 Ti GL4Ti GL8Ti
mini-tank electric water heaters chauffe-eau électriques à miniréservoir calentadores de agua eléctricos de minitanque Meets ASHRAE 90.1 standard INSTALLATION MANUAL FOR DIRECTIVES D INSTALLATION POUR
49 mm. Pression de fonctionnement min. : dépend des applications. 44 mm. ¾" 1 Températures nominales : voir tableau page 2.
Sprinkleur basse pression FireLock LP-46 pour entrepôts Ce sprinkleur de stockage a été conçu pour contenir les incendies dans les installations de stockage en racks sur une, deux ou plusieurs rangées,
Conteneurs pour le transport
Conteneurs pour le transport Chariot de banquet 5 x GN 2/1 Pour que les plats chauds restent frais et appétissants - idéal pour le traiteur, les cantines ou les installations publiques. Chariot de banquet
U25 SUPER SÉRIE EXCAVATRICE COMPACTE À RAYON DE ROTATION ULTRA-COURT KUBOTA
R EXCAVATRICE COMPACTE À RAYON DE ROTATION ULTRA-COURT KUBOTA U U25 SUPER SÉRIE Procure la manœuvrabilité et la performance dont vous avez besoin pour ces travaux d excavation difficiles à atteindre. L
DISPOSITIF DE CONTROLE MULTIFONCTIONNEL POUR APPAREILS A GAZ
SIT Group SIT -3-5 SIGMA 9.955.53 1 Le contenu du présent document peut subir des modifications sans aucun préavis DISPOSITIF DE CONTROLE MULTIFONCTIONNEL POUR APPAREILS A GAZ Domaine d'application Appareils
Distribué par Produits Etang.ca 513, ch. de Knowlton Lac-Brome, Qc J0E 1V0 CANADA (866) 249-0976
Aération solaire pour lacs et étangs Manuel db,- 8/ 1',+ # 1" B# +1/# 1'# + Distribué par Produits Etang.ca 513, ch. de Knowlton Lac-Brome, Qc J0E 1V0 CANADA (866) 249-0976 IMPORTANT Cet équipement a été
MEDIACLAVE. La stérilisation rapide, reproductible et sûre des milieux
MEDIACLAVE La stérilisation rapide, reproductible et sûre des milieux MEDIACLAVE La stérilisation rapide, reproductible et sûre des milieux Les milieux de culture bactérienne sont très largement utilisé,
TRUCK COFFEE MAKER. User s manual. Check our website www.quintezz.com for more languages
TRUCK COFFEE MAKER User s manual GB NL D E Check our website www.quintezz.com for more languages INTRODUCTION Cher client, Vous avez acheté le QUINTEZZ Truck Coffee Maker. Nous vous remercions pour cet
NOTICE DE POSE DE PORTE BASCULANTE 101RH
NOTICE DE POSE DE PORTE BASCULANTE 0RH AFIN D EVITER TOUTES BLESSURES ELOIGNER VOS MAINS DU PERIMETRE DE FONCTIONNEMENT DU SYSTEME D EQUILIBRAGE DE LA PORTE (Ressorts + bras) COMPOSITION DU COLIS Un sachet
Indicateur de position PI-D2100 Guide de l utilisateur
Indicateur de position PI-D2100 Guide de l utilisateur Notre distributeur Automatisation JRT Inc. 405, avenue Galilée Québec (Québec) Canada G1P 4M6 Téléphone : (418) 871-6016 Sans frais : 1-877-871-6016
QUINCAILLERIE POUR CAISSONS
VÉRIN RÉGLABLE "HETTICH KORREKT" Vérin de réglage aux multiples avantages de montage. Combinaison parfaite entre patin, pied de réglage et fixation de plinthe de socle. Fixation sûre du pied dans le patin
Notice d emploi. Module hydraulique hybride GENIA MODULE CRM BB MI
Notice d emploi Module hydraulique hybride GENIA MODULE CRM BB MI Table des matières LIRE ATTENTIVEMENT AVANT UTILISATION 1 Lisez-moi... 2 1.1 Bienvenue... 2 1.2 Enregistrement de votre garantie... 2