Galaxy kva

Dimension: px
Commencer à balayer dès la page:

Download "Galaxy kva"

Transcription

1 Galaxy kva MGE TM UPSILON TM STS 50, 60 Hz 30A60A100A160A 250A 400A630A Manuel d'installation et d'utilisation FR/AG Page 1

2 Page FR/AG

3 Introduction Nous vous remercions d'avoir choisi un produit APC by Schneider Electric pour la sécurité de vos équipements. La gamme MGE TM Upsilon TM STS a été élaborée avec le plus grand soin. Pour exploiter au mieux les performances de votre appareil, nous vous conseillons de prendre le temps de lire ce manuel. APC by Schneider Electric se préoccupe de l'impact de ses produits sur l'environnement. Les ressources considérables mises en oeuvre font de MGE TM Upsilon TM STS une référence en matière de protection de l'environnement dont en particulier : une démarche d'écoconception pendant son cycle de développement, la production sur un site de fabrication ISO 14001, le recyclage de MGE TM Upsilon TM STS en fin de vie du produit. Nous vous invitons à découvrir l'offre de APC by Schneider Electric ainsi que les options de la gamme MGE TM Upsilon TM STS en visitant notre site WEB à ou en contactant votre représentant APC by Schneider Electric. Tous les produits de la gamme MGE TM Upsilon TM STS sont protégés par des brevets ; ils mettent en œuvre une technologie originale qui ne pourra être utilisée par aucun concurrent de APC by Schneider Electric. En raison de l'évolution des normes et du matériel, les caractéristiques et cotes d'encombrement données ne nous engagent qu'après confirmation par nos services. Reproduction de ce document autorisée après accord de APC by Schneider Electric et avec la mention obligatoire : "Manuel d'installation et d'utilisation MGE TM Upsilon TM STS n " FR/AG Page 3

4 Avant propos Structure de la documentation La recherche d information s effectue principalement de deux façons : par le sommaire, par l index. Convention des pictogrammes Document Afficheur Suivre impérativement ces consignes Sélection verticale Descendre ou monter d'une page Informations, conseils, aide Autres sélections 17 mai Sélection d'un événement horodaté par date Signalisation visuelle Validation Augmenter Action Détail Diminuer Signalisation sonore Menu circulant Enregistrer Voyant éteint Affichage graphique pour 1 phase Saisie des caractères Voyant clignotant Affichage graphique pour 3 phases simultanément Mesure des tensions simples Voyant allumé vert Affichage graphique Mesure des tensions composées Voyant allumé orange E SC Retour à l'affichage précédent STOP Interruption d'un transfert manuel sans coupure Voyant allumé rouge D EL Effacer Transfert Câbles de terre VOLT Accès aux mesures Alarme Autres câbles Arrêt du buzzer Avance rapide Etats Réglages Avance Maintenance Page FR/AG Nota : les voyants et interrupteurs sont représentés en position de fonctionnement stable. Les passages transitoires sont repérés par des flèches en pointillé.

5 Sommaire 1. Présentation 1.1 MGE TM Upsilon TM STS A (cellule de 1400 mm) MGE TM Upsilon TM STS A (cellule de 1900 mm) Accès aux commandes et raccordements... 8 MGE TM Upsilon TM STS A (cellule de 1400 mm)... 8 MGE TM Upsilon TM STS A (cellule de 1900 mm) Interface homme machine Carte de communication à relais Carte de communication JBUS Carte de communication STS Web card (option) Carte de communication PowerService Telpac (option) Installation 2.1 Mise en place MGE TM Upsilon TM STS A (cellule de 1400 mm) MGE TM Upsilon TM STS A (cellule de 1900 mm) Raccordements de puissance MGE TM Upsilon TM STS 30 à 250 A avec entrées/sortie : 3 phases + PEN, MGE TM Upsilon TM STS 30 à 250 A avec entrées : 3 phases + PEN, sortie : 3 phases + PE + Neutre MGE TM Upsilon TM STS 30 à 250 A avec entrées : 3 phases + PEN, sortie : 3 phases + PE MGE TM Upsilon TM STS 30 à 250 A avec entrées/sortie : 3 phases + PE + Neutre MGE TM Upsilon TM STS 30 à 250 A avec entrées/sortie : 3 phases + PE MGE TM Upsilon TM STS 400 à 630 A avec entrées/sortie : 3 phases + PEN MGE TM Upsilon TM STS 400 à 630 A avec entrées : 3 phases + PEN, sortie : 3 phases + PE + Neutre MGE TM Upsilon TM STS 400 à 630 A avec entrées : 3 phases + PEN, sortie : 3 phases + PE MGE TM Upsilon TM STS 400 à 630 A avec entrées/sortie : 3 phases + PE + Neutre MGE TM Upsilon TM STS 400 à 630 A avec entrées/sortie : 3 phases + PE Cellule de raccordements hauts pour MGE TM Upsilon TM STS de 30 à 250 A Raccordement des cartes de communication Raccordement de la carte de communication JBUS Raccordement de la carte de communication à relais Utilisation 3.1 Mise en service Mise hors service Mode normal : fonctionnement sur source prioritaire Fonctionnement sur source principale Transfert automatique sur source secondaire Transfert manuel sur source secondaire Transfert manuel sur source secondaire "hors phase" Synoptique de l'afficheur Personnalisation de MGE TM Upsilon TM STS Personnalisation de la carte de communication à relais Maintenance FR/AG Page 5

6 Sommaire 4.1 Identification des anomalies Passage sur Bypass manuel Environnement Annexes 6.1 Fiches techniques Tensions et courants de sortie Caractéristiques thermiques Emission acoustique Section des câbles à utiliser Protections recommandées Courbe de surcharge admissible Schémas de principe Schéma de principe de l'appareil Schéma de principe d'une installation Glossaire Index Page FR/AG

7 1. Présentation 1.1 MGE TM Upsilon TM STS A (cellule de 1400 mm) Dimensions en mm Hauteur 1400 ±10 Largeur 615 Profondeur 565 Masses en kg Modèle STS A A 157 kg 174 kg Surface au sol 0,45 m MGE TM Upsilon TM STS A (cellule de 1900 mm) Dimensions en mm Hauteur 1900 ±10 Largeur 715 Profondeur 825 Masses en kg Modèle STS A A A 215 kg 225 kg 327 kg Surface au sol 0,57 m FR/AG Page 7

8 1. Présentation 1.3 Accès aux commandes et raccordements MGE TM Upsilon TM STS A (cellule de 1400 mm) 1 Interrupteur Q1 source 2 Disjoncteur d'alimentation de l'électronique de commande Q4 3 Disjoncteur d'alimentation de l'électronique de commande Q6 4 Interrupteur Q2 source 5 Emplacement des cartes de communication 6 Interrupteur bypass Q1BP source 7 Interrupteur de sortie Q3 8 Interrupteur bypass Q2BP source 9 Raccordement source 10 Raccordement des équipements 16 Chemin de câbles Capot de protection des raccordements 17 Passage de câbles Raccordement source Barre de terre Séparateurs de phases Pieds réglables MGE TM Upsilon TM STS A (cellule de 1900 mm) Bandeaux inférieurs Interrupteur Q1 source Disjoncteur d'alimentation de l'électronique de commande Q4 Disjoncteur d'alimentation de l'électronique de commande Q6 Interrupteur Q2 source Emplacement des cartes de communication Interrupteur bypass Q1BP source Interrupteur de sortie Q3 Interrupteur bypass Q2BP source Raccordement source Chemin de câbles Raccordement des équipements Raccordement source Barre de terre Capot de protection des raccordements Bandeaux inférieurs Passage de câbles Séparateurs de phases Pieds réglables Page FR/AG

9 1. Présentation 1.4 Interface homme machine Menu FONCTIONNEMENT NORMAL I1 17 A I2 9 A I3 2 A Transfert 1 KW 6 KVA Alarme Mesures FP 0.3 Etats Historique SOURCE 1 preferred SOURCE 2 U V U V U V U V U V synchro U V Source 50.0 prioritaire Hz Source secours 50.0 Hz UPS galaxy UPS galaxy deuxième étage, salle 14 deuxième étage, salle 13 = 0 Q1BP Q1 Q3 load charge Q2 volt Q2BP? Alarme générale Afficheur graphique Touches de fonction Source prioritaire Touche de transfert manuel Touche menu Source prioritaire Touche aide Etat de l'interrupteur Q1 (vert, rouge) Etat de l'interrupteur Q2 (vert, rouge) Etat source (vert, orange, rouge) Etat source (vert, orange, rouge) Etat du contacteur statique 1 (vert, rouge) Etat du contacteur statique 2 (vert, rouge) Etat du bypass Q2BP Etat de l'interrupteur Q3 Etat du bypass Q1BP Etat de la sortie vers les équipements (vert, orange, rouge) FR/AG Page 9

10 1. Présentation 1.5 Carte de communication à relais 41 Vis de fixation du capot de la carte 42 Fixation de la carte Capot de protection de la carte Ouvertures pour le passage des câbles B A 45 Bornier de sortie 46 Bornier d'entrée 47 Vis de blocage des câbles 1.6 Carte de communication JBUS 48 Liaison R32 49 Liaison RS Carte de communication STS Web card (Option) 50 Liaison R32 51 Liaison RJ Carte de communication PowerServices Telpac (Option) 52 Bornier vers RS Liaison R32 54 Liaison RJ11 Page FR/AG

11 2. Installation 2.1 Mise en place MGE TM Upsilon TM STS A (cellule de 1400 mm) >250 mm La mise en place doit se faire uniquement sur un sol en béton ou toute autre surface non combustible. 1 Déclipser les bandeaux inférieurs Régler l'horizontalité de la cellule à l'aide des pieds Remettre en place les bandeaux inférieurs 14. Important : le bon fonctionnement de la ventilation nécessite un espace libre de 250 mm à l'arrière de l'appareil MGE TM Upsilon TM STS A (cellule de 1900 mm) >350 mm La mise en place doit se faire uniquement sur un sol en béton ou toute autre surface non combustible. 1 Déclipser les bandeaux inférieurs Régler l'horizontalité de la cellule à l'aide des pieds Remettre en place les bandeaux inférieurs 14. Important : le bon fonctionnement de la ventilation nécessite un espace libre de 350 mm au dessus de l'appareil FR/AG Page 11

12 2. Installation 2.2 Raccordements de puissance La détermination des protections et des câbles est donnée au chapitre 6.1 (Annexes, fiche technique). Le matériel a été conçu pour permettre le raccordement selon un schéma d'alimentation IT (défini selon les normes EN / CEI ou CEI ). MGE TM Upsilon TM STS 30 à 250 A entrées : 3 phases + PEN sortie : 3 phases + PEN Pour accéder aux raccordements, voir paragraphe 1.3. Raccordements par cosses sur tiges filetées de diamètre 8 mm. Frettage des câbles sur la barre de terre. N L1 L2 L3 N L1 L2 L3 N L1 L2 L3 N PEN PEN PEN 275 mm Séparateurs de phases 18 MGE TM Upsilon TM STS 30 à 250 A entrées : 3 phases + PEN sortie : 3 phases + PE + Neutre Pour accéder aux raccordements, voir paragraphe 1.3. Raccordements par cosses sur tiges filetées de diamètre 8 mm. Frettage des câbles sur la barre de terre. N L1 L2 L3 N L1 L2 L3 N L1 L2 L3 N PEN PE PEN 275 mm 18 Séparateurs de phases Page FR/AG

13 2. Installation MGE TM Upsilon TM STS 30 à 250 A entrées : 3 phases + PEN sortie : 3 phases + PE Pour accéder aux raccordements, voir paragraphe 1.3. Raccordements par cosses sur tiges filetées de diamètre 8 mm. Frettage des câbles sur la barre de terre. N L1 L2 L3 N L1 L2 L3 N L1 L2 L3 N PEN PE PEN 275 mm 18 Séparateurs de phases MGE TM Upsilon TM STS 30 à 250 A entrées : 3 phases + PE + Neutre sortie : 3 phases + PE + Neutre Pour accéder aux raccordements, voir paragraphe 1.3. Raccordements par cosses sur tiges filetées de diamètre 8 mm. Frettage des câbles sur la barre de terre. N L1 L2 L3 N L1 L2 L3 N L1 L2 L3 N PE N PE N PE 275 mm une seule terre doit être connectée au produit. La charge doit être connectée en amont du produit. MGE TM Upsilon TM STS 30 à 250 A entrées : 3 phases + PE sortie : 3 phases + PE 18 Séparateurs de phases Pour accéder aux raccordements, voir paragraphe 1.3. Raccordements par cosses sur tiges filetées de diamètre 8 mm. Frettage des câbles sur la barre de terre. N L1 L2 L3 N L1 L2 L3 N L1 L2 L3 une seule terre doit être connectée au produit. La charge doit être connectée en amont du produit. PE PE PE 275 mm 18 Séparateurs de phases FR/AG Page 13

14 2. Installation La détermination des protections et des câbles est donnée au chapitre 6.1 (Annexes, fiche technique). Le matériel a été conçu pour permettre le raccordement selon un schéma d'alimentation IT (défini selon les normes EN / CEI ou CEI ). MGE TM Upsilon TM STS 400 à 630 A entrées : 3 phases + PEN sortie : 3 phases + PEN N L1 L2 L3 N L1 L2 L3 N L1 L2 L3 Pour accéder aux raccordements, voir paragraphe 1.3. Raccordements par cosses sur 2 tiges filetées par phase de diamètre 10 mm. Frettage des câbles sur la barre de terre. N PEN PEN PEN 463 mm 403 mm 18 Séparateurs de phases MGE TM Upsilon TM STS 400 à 630 A entrées : 3 phases + PEN sortie : 3 phases + PE + Neutre N L1 L2 L3 N L1 L2 L3 N L1 L2 L3 Pour accéder aux raccordements, voir paragraphe 1.3. Raccordements par cosses sur 2 tiges filetées par phase de diamètre 10 mm. Frettage des câbles sur la barre de terre. PEN N N PE PEN 463 mm 403 mm 18 Séparateurs de phases Page FR/AG

15 2. Installation MGE TM Upsilon TM STS 400 à 630 A entrées : 3 phases + PEN sortie : 3 phases + PE N L1 L2 L3 N L1 L2 L3 N L1 L2 L3 Pour accéder aux raccordements, voir paragraphe 1.3. Raccordements par cosses sur 2 tiges filetées par phase de diamètre 10 mm. Frettage des câbles sur la barre de terre. N PEN PE PEN 463 mm 403 mm Séparateurs de phases 18 MGE TM Upsilon TM STS 400 à 630 A entrées : 3 phases + PE + Neutre sortie : 3 phases + PE + Neutre N L1 L2 L3 N L1 L2 L3 N L1 L2 L3 Pour accéder aux raccordements, voir paragraphe 1.3. Raccordements par cosses sur 2 tiges filetées par phase de diamètre 10 mm. Frettage des câbles sur la barre de terre. une seule terre doit être connectée au produit. N N N PE PE PE 463 mm 403 mm La charge doit être connectée en amont du produit. 18 MGE TM Upsilon TM STS 400 à 630 A entrées : 3 phases + PE sortie : 3 phases + PE N L1 L2 L3 N L1 L2 L3 N L1 L2 L3 Séparateurs de phases Pour accéder aux raccordements, voir paragraphe 1.3. Raccordements par cosses sur 2 tiges filetées par phase de diamètre 10 mm. Frettage des câbles sur la barre de terre. une seule terre doit être connectée au produit. PE PE PE 463 mm 403 mm La charge doit être connectée en amont du produit. 18 Séparateurs de phases FR/AG Page 15

16 2. Installation Cellule de raccordements hauts pour MGE TM Upsilon TM STS de 30 à 250 A Zone de passage des câbles pour raccordement par le haut Trappe de sortie des câbles à percer en fonction des câbles utilisés Page FR/AG

17 2. Installation 2.3 Raccordement des cartes de communication Fretter les câbles sur le chemin de câbles 16 placé à cet effet sur la porte. Ne pas faire cheminer les fils fins avec les câbles de puissance. Utiliser le passage de câble 17 pour relier des câbles extérieurs. Deux emplacements sont disponibles dans le rack 5 pour des cartes complémentaires Raccordement de la carte de communication JBUS JBUS/MODBUS R32 : Broche 2 : Rxd (ou Txd) Broche 3 : Txd (ou Rxd) Broche 5 : masse RS485 : Broche 4 : R Broche 5 : T Broche 8 : R+ Broche 9 : T+ Pour les détails d'utilisation, voir le manuel de la carte de communication JBUS. Lors de l'utilisation d'un port de communication (R32 ou RS485), l'autre port ne doit pas être utilisé FR/AG Page 17

18 2. Installation 2.5 Raccordement de la carte de communication à relais La carte ne peut être installée que par un personnel qualifié. Condamner toutes les sources d'alimentation raccordées à cette carte avant manipulation. Ne pas mixer les circuits TBTS (très basse tension de sécurité) et non TBTS sur les sorties d'une même carte. Caractéristiques des contacts : SA1 SA2 contacts de sortie Sortie : Tension admissible : 250V AC, 30V DC. Courant admissible : 2 A. Câble : 4 x 0,93 mm 2, Ø 6,6 ± 0,3 mm. contacts d'entrée Entrée : Tension commutée : 5V DC, Courant absorbé : 10 ma. Câble : 4 x 0,34 mm 2, Ø 5 ± 0,5 mm. Les contacts sont paramétrables voir paragraphe 3.6 page 24 Positionner les microinterrupteurs SA1 comme indiqué sur la figure cicontre. SA1 8 SA1 SA2 3 1 ON OFF B A Démonter le capot de protection 43 fixé par les vis Faire passer les câbles de communication par les ouvertures Raccorder les conducteurs sur les borniers d'entrée 46 et de sortie Remettre le capot en place et le fixer à l'aide des vis Fixer les câbles à l'aide des vis Inscrire sur les étiquettes la localisation des sources d'énergie. 7 Insérer la carte dans son emplacement. 8 Fixer la carte par les deux vis 42. La carte ne doit jamais rester sans capot de protection Page FR/AG

19 3. Utilisation S'assurer que la tension des deux sources et correspond à la tension nominale 380/400/415V de MGE TM Upsilon TM STS, sinon voir chapitre 3.5 (personnalisation). 3.1 Mise en service Le déverrouillage de l'interrupteur Q3 est assuré par une clé unique (K2) qui doit être insérée dans le verrou au moment de la manoeuvre. Le déverrouillage de l'interrupteur Q1BP ou Q2BP est assuré par une clé unique (K1) qui doit être insérée dans le verrou au moment de la manoeuvre. Q1 Q4 Q6 Q Q1BP Q3 Q2BP S'assurer que la tension est présente sur les deux sources. 2 Basculer les disjoncteurs 2 Q4 et 3 Q6 en position "1". 3 Basculer l'interrupteur 6 Q1BP en position "1" : les voyants 24, 37 et 38 sont allumés. Les équipements sont alimentés par la source via le bypass. 4 Basculer les interrupteurs 1 Q1 et 7 Q3 en position "1" : les voyants 29, 31, 33 et 36 sont allumés Ramener l'interrupteur 6 Q1BP en position "0" : le voyant 37 s'éteint. Q1 Q Basculer l'interrupteur 4 Q2 en position "1" : les voyants vert 30 et 32 sont allumés Les équipements sont alimentés par la source. Q1BP Q3 Q2BP Si le voyant 33 est rouge ou éteint, si les voyants 31, 38 et/ ou 32 sont orange ou rouge : voir le chapitre "Maintenance". 3.2 Mise hors service Q1 Q4 Q6 Q Basculer les interrupteurs 1 Q1, 4 Q2 et 7 Q3 en position "0". 2 Basculer les disjoncteurs 2 Q4 et 3 Q6 en position "0". Tous les voyants doivent être éteints. Les équipements sont hors tension. Q1BP Q Q2BP 1 7 Des tensions dangereuses sont encore présentes à l'intérieur de la cellule dans la zone de raccordements. Q1 Q2 Q1BP Q3 Q2BP FR/AG Page 19

20 3. Utilisation 3.3 Mode normal : fonctionnement sur source prioritaire Fonctionnement sur source principale Q1BP Q1 Q3 Q2 Q2BP En fonctionnement normal sur source "prioritaire", les voyants 24, 29, 30, 31, 32, 33, 36 et 38 sont allumés en vert. Le voyant 38 allumé en orange indique une surcharge sur les équipements. Le voyant 38 allumé en rouge indique indique que les équipements ne sont plus alimentés. 38 Transfert automatique sur source secondaire Q1 Q Le transfert se fait automatiquement vers la source de qualité supérieure. Exemple : dès que la source principale est hors tolérances, le voyant 31 s'allume en orange ou en rouge. Le buzzer émet un son intermittent. MGE TM Upsilon TM STS transfère automatiquement les équipements sur la source secondaire. Les voyants 24, 29, 30, 32, 34, 36 et 38 sont allumés. Q1BP Q3 Q2BP MGE TM Upsilon TM STS rebasculera les équipements sur la source prioritaire dès qu'elle sera revenue dans les tolérances. Pour arrêter le buzzer appuyer sur la touche de fonction. Transfert manuel sur source secondaire 1 Appuyer sur le bouton 25 : Q1 Q Saisir le mot de passe en suivant les indications de l'afficheur. 3 Valider le mot de passe par la touche de fonction 23 repérée sur l'écran (touche de fonction grise). Les voyants 24 et 27 clignotent. Une fois le transfert effectué, le voyant vert 27 est allumé fixe. Q1BP Q3 Q2BP Menu FONCTIONNEMENT NORMAL I1 17 A I2 9 A I3 2 A Transfert 1 KW 6 KVA Alarme Mesures FP 0.3 Etats Historique SOURCE 1 preferred SOURCE 2 U V U V U V U V U V synchro U V Source 50.0 prioritaire Hz Source secours 50.0 Hz UPS galaxy UPS galaxy deuxième étage, salle 14 deuxième étage, salle 13 = 0 volt Les équipements sont alimentés par la source. Le transfert n'est autorisé que si les 2 sources sont dans les tolérances (tension, fréquence) et si leur déphasage est dans la plage définie. Si ces 2 conditions ne sont pas remplies, le transfert, mémorisé, se fera lors du passage à zéro des tensions. Si le transfert n'est pas réalisé dans les 60 secondes, l'ordre est annulé. Page FR/AG

21 3. Utilisation Transfert manuel sur source secondaire "hors phase" Q1 Q2 Lorsque les deux sources ne sont pas en phase, il est possible d'imposer un transfert manuel à partir des commandes de l'afficheur après avoir saisi un mot de passe. 1 Saisir le mot de passe (voir paragraphe 3.5 "Personnalisation"). 2 Suivre les indications données par l'afficheur. Q1BP Q3 Q2BP FR/AG Page 21

22 3. Utilisation 3.4 Synoptique de l'afficheur Ecran d'accueil Ecran principal FONCTIONNEMENT NORMAL I1 17 A I2 9 A I3 2 A 1 KW 6 KVA FP 0.3 MENU PRINCIPAL Transfert Alarmes SOURCE 1 U V U V U V 50.0 Hz preferred synchro = 0 SOURCE 2 U V U V U V 50.0 Hz VOLT Etats Mesures Réglages Maintenance E SC Transfert Alarmes TRANSFERTS MANUELS Transfert sans coupure Transfert avec coupure Retransfert sans coupure ALARMES Etats Mesures Evenements horodates Statistiques MESURES DES COURANTS MESURES DES TENSIONS MESURES DES FREQUENCES Réglages Langue Date / Heure Reglage du contraste Reglage du volume du son Nom des sources Changement du mot de passe Personnalisation Contacts secs Maintenance Autotest Bypass de l'appareil Mise en route Page FR/AG

23 3. Utilisation 3.5 Personnalisation de MGE TM Upsilon TM STS 1 Appuyer sur la touche "menu" Sélectionner "réglages" puis "personnalisation" à l'aide des touches de fonction 23 ou. 3 Valider avec la touche de fonction Entrer le mot de passe. Le mot de passe Ø Ø Ø correspond à la configuration usine. Pour personnaliser le mot de passe, sélectionner "réglages" puis "mot de passe". Menu FONCTIONNEMENT NORMAL I1 17 A I2 9 A I3 2 A Transfert 1 KW 6 KVA Alarme Mesures FP 0.3 Etats Historique SOURCE 1 preferred SOURCE 2 U V U V U V U V U V synchro U V Source 50.0 prioritaire Hz Source secours 50.0 Hz UPS galaxy UPS galaxy deuxième étage, salle 14 deuxième étage, salle 13 = 0 volt PERSONNALISATION PERSONNALISATION UPS 1 UPS 2 Personnalisation E SC Fréquence nominale Personnalisation active Tension nominale Seuil de surtensions Seuil de soustension Seuil de surfréquence Seuil de sousfréquence Déphasage toléré Retransfert automatique 50 Hz 400 V 10% 10% 5% 5% 15 OUI E SC A partir du menu affiché à l'écran : 1 Choisir la source à paramétrer 2 Modifier le ou les paramètre(s). Le paramétrage des sources 1 et 2 est indépendant. 3 Enregistrer la personnalisation Configuration usine Personnalisation Source 1 Source 2 Tension nominale Seuil de surtensions Seuil de soustension Seuil de surfréquence Seuil de sousfréquence Déphasage toléré Retransfert automatique 400 V Un + 10% Un 10% Fn + 5% Fn 5% 15% Oui 380/400/415 V +5% à +20% 5% à 20% +5% à +10% 5% à 10% 1 à 45 par pas de 1 Oui /Non FR/AG Page 23

24 3. Utilisation 3.6 Personnalisation de la carte de communication à relais Configuration usine Source 2 () hors tolérance Source 1 () hors tolérance 6 5 Les contacts de sortie sont commandés directement par le STS. Tous les changements d'états des entrées sont transmis au STS. Surcharge Alarme appareil (défaut interne appareil) Alarme générale (défaut source ou appareil) Etat utilisation en service Non Affectés B A Tous les contacts* sont Normalement Ouvert (N.O.) : Contact Sortie Entrée ouvert Etat Commande inactif inactive fermé Etat Commande actif active * Pour les entrées, il s'agit de contacts externes. Personnalisation sorties et entrées Sorties (contacts 1 à 6) Entrées (Contacts A et B) Etats applicables sur chaque contact de sortie Commandes applicables sur chaque contact d'entrée Aucune fonction associée Equipements alimentés Surcharge Alarme générale Alarme appareil (source 1) hors tolérance (source 2) hors tolérance Phase hors tolérances active active prioritaire Transfert interdit Retransfert autorisé Aucune fonction associée Acquittement défauts Sélection (source 1) Sélection (source 2) Retransfert automatique interdit Retransfert automatique autorisé Transfert interdit Transfert autorisé Configuration des contacts SA1 SA2 N.F. ON SA2 OFF 8 N.O. 1 Il est possible de paramétrer individuellement les contacts en fonctionnement Normalement Fermé (N.F.) avec les microinterrupteurs SA2 positionnés sur ON. Micro Contact interrupteur 8 B 7 A Si le microinterrupteur est sur OFF, le signal est N.O, dans le cas contraire il est N.F. Page FR/AG

25 4. Maintenance 4.1 Identification des anomalies Anomalies voyants STS Voyant d'alarme générale 21 Voyant 31 ou 32 Voyant contacteur statique 33 ou 34 Buzzer Voyant état de sortie 38 vers équipements Signification Bip Défaut interne de l'appareil rouge rouge orange Bip Source dégradée, mais l'équipement est alimenté rouge rouge Bip Source hors tolérances, absence de tension. Les équipements ne peuvent pas être alimentés par cette source rouge rouge Bip Défaut du contacteur statique Bip Surcharge des équipements (1). rouge orange Bip Equipements non alimentés rouge Bip orange clignotant Etat de la source non mesurable. Les significations de toutes ces anomalies sont détaillées sur l'afficheur : Sélectionner l'alarme à diagnostiquer : les informations correspondantes apparaisssent à l'écran. (1) Le produit affiche un état de surcharge sans autre conséquence pour la charge. Anomalies voyants carte de communication à relais Si le voyant vert de la carte de communication reste éteint en permanence : Vérifier que la carte est correctement insérée dans son emplacement et que son capot de protection est bien vissé. Vérifier que le STS est soustension. Enlever la carte puis l insérer de nouveau. Si le voyant vert de la carte de communication reste allumé en permanence : Enlever la carte puis l insérer de nouveau. Si une alarme est déclenchée de manière erronée : Vérifier que le paramétrage NO/NF du signal correspond à votre installation (microinterrupteurs SA2, 3.6). Vérifier que le mode de fonctionnement pour le STS est correctement paramétré (microinterrupteurs SA1, 2.5). Si le problème persiste, contactez notre service aprèsvente (coordonnées disponibles sur FR/AG Page 25

26 4. Maintenance 4.2 Passage sur bypass manuel Pour intervenir dans l'appareil, il est impératif de le mettre hors tension en effectuant la manoeuvre de passage sur bypass. Le déverrouillage de l'interrupteur Q3 est assuré par une clé unique (K2) qui doit être insérée dans le verrou au moment de la manoeuvre. Le déverrouillage de l'interrupteur Q1BP ou Q2BP est assuré par une clé unique (K1) qui doit être insérée dans le verrou au moment de la manoeuvre. Pour continuer à alimenter la charge, il est important que l'interrupteur Q1BP ou Q2BP, selon la source active, soit fermé avant d'ouvrir l'interrupteur Q3. La procédure de passage sur bypass manuel est décrite à deux endroits : IHM Menu FONCTIONNEMENT NORMAL I1 17 A I2 9 A I3 2 A Transfert 1 KW 6 KVA Alarme Mesures FP 0.3 Etats Historique SOURCE 1 preferred SOURCE 2 U V U V U V U V U V synchro U V Source 50.0 prioritaire Hz Source secours 50.0 Hz UPS galaxy UPS galaxy deuxième étage, salle 14 deuxième étage, salle 13 = 0 volt Presser la touche menu 26 Accéder au menu "Maintenance" puis à la page "bypass de l'appareil" à partir des touches de fonction 23 Suivre les indications de l'afficheur Dans l'appareil La procédure de passage sur bypass manuel est décrite par une sérigraphie Page FR/AG

27 5. Environnement Ce produit est conçu pour respecter l environnement Il ne contient ni CFC ni HCFC. Il est fabriqué sur un site certifié ISO Recyclage de l appareil en fin de vie APC by Schneider Electric s engage à faire retraiter, par des sociétés agréées et conformes à la réglementation, l ensemble des produits qui sont récupérés en fin de vie (contacter votre agence). Emballage Pour le recyclage de l emballage, conformezvous aux exigences légales en vigueur. Site internet : FR/AG Page 27

28 6. Annexes 6.1 Fiches techniques Tensions et courants de sortie Courant de sortie nominal : 30 A 60 A 100 A 160 A 250 A 400 A 630 A Tensions d'entrée et de sortie : Tension nominale de fonctionnement : Tension maximale : Tension minimale : Fréquence nominale : 380 V / 400 V / 415 V 498 V (415 V +20%) 247 V (380 V 35%) 50 ou 60 Hz (45 Hz mini, 66 Hz maxi) Caractéristiques thermiques Pertes à évacuer (1) : à puissance nominale : à puissance moitié : 235 W 170 W 355 W 235 W 520 W 315 W 795 W 455 W 1175 W 650 W 1845 W 805 W 3260 W 1130 W Débit d'extraction d'air à assurer : 350 m 3 /h 350 m 3 /h 350 m 3 /h 1600 m 3 /h 1600 m 3 /h 2300 m 3 /h 2300 m 3 /h (1) Ces caractéristiques sont définies pour une tension de 400 V et un facteur de puissance de 0,8. Emission acoustique Bruit en db (ISO 3746) : Section des câbles à utiliser (pour phases et neutre) Section préconisée (2) en mm 2 conducteurs en cuivre conducteurs en aluminium x x x 95 Section maximale utilisable en mm 2 : Nombre de câbles max. par phase (3) : (2) Les sections de câbles sont calculés en fonction des échauffements dmissibles et tiennent compte des chutes de tension en ligne pour une longueur maximale de 100 mètres (circuit en courant alternatif). Pour des longueurs supérieures, les sections seront choisies pour limiter la chute de tension à 3% (courant alternatif). (3) La norme NF C autorise un maximum de 4 câbles par phase. Protections recommandées en amont de MGE TM Upsilon TM STS Type de disjoncteur (3) : en régime TNS : en régime TNC : C60L 32A N00H 4P 4D N00H 3P N60H 4P 4D N60H 3P N50H 4P 4D N50H 3P NS400H 4P 4D NS400H 3P NS630H 4P 4D NS630H 3P Déclencheur (4) : courbe C STR22SE STR22SE STR22SE STR23SE STR23SE Réglage thermique : 1,05 In 1 In 1 In 1 In 1 In 1 In Réglage magnétique : 10xIn 10xIn 10xIn 10xIn 10xIn 10xIn (4) Les références citées sont issues du catalogue Basse Tension de Schneider Electric (marque Merlin Gerin). Page FR/AG

29 6. Annexes Courbe de surcharge admissible 32 In 16 In 8 In 4 In 2 In t(s) In 0,01 s 0,1 s 1 s 10 s 100 s 1000 s Pendant la durée de la surcharge, le transfert de sources est interdit. 6.2 Schémas de principe Schéma de principe de l'appareil Source 1 MGE TM Upsilon TM STS Source 2 Q1 Contrôle et commande des contacteurs statiques Q2 Q1BP Q3 Q2BP Vers les équipements FR/AG Page 29

30 6. Annexes Schéma de principe d'une installation Sources principales Sources secondaires MGE TM Upsilon TM STS MGE TM Upsilon TM STS MGE TM Upsilon TM STS Vers équipements 6.3 Glossaire Bypass manuel Carte de communication à relais Carte de communication JBUS Carte de communication STS Web card (option) Carte de communication PowerServices Telpac (option) Interrupteurs Q1BP et Q2BP manoeuvrés par l utilisateur, permettant d alimenter directement les équipements par la source ou. Le passage en bypass manuel permet la maintenance de l'appareil sans interrompre l'alimentation électrique vers les équipements connectés. Carte interne délivrant, sous forme de contacts, des informations destinées à l'utilisateur. Carte interne délivrant, sous forme de liaison série utilisant le protocole JBUS, des informations destinées à l'utilisateur. Carte interne délivrant, sous forme d'une liaison ethernet utilisant les protocoles HTTP et HTTPS, des informations destinées à l'utilisateur. Carte interne délivrant sous forme d'une liaison modem v.34 des informations destinées au centre de Teleservice APC by Schneider Electric. Contacteur statique Equipements Mode normal Source prioritaire Source secondaire Page FR/AG Contacteur électronique à commutation instantanée. Appareils ou dispositifs raccordés en sortie de MGE TM Upsilon TM STS. Mode de fonctionnement où les équipements sont alimentés par la source prioritaire. Source choisie comme étant la source d'alimentation normale. Source choisie comme étant la source d'alimentation de secours en cas de défaillance de la source prioritaire.

31 6. Annexes 6.4 Index A Afficheur Alarmes Anomalies B Buzzer Bypass manuel C Carte de communication à relais Carte de communication JBUS Carte de communication STS Web card Carte de communication PowerServices Telpac...10 Consignes de sécurité... 3 D Défauts Démarrage Dimensions... 7 E Emplacements des éléments... 8 F Fréquence I Interface homme machine... 9 L Liaison R Liaison RS M Mise en service Mise hors service Modes de fonctionnement... 20, 21 P Personnalisation... 23, 24 Pertes Poids... 7 Protections recommandées R Raccordements Accès... 8 Carte de communication à relais Carte de communication JBUS Câbles de puissance... 12, 13, 14, 15, 16 Par le haut Recyclage S Sections de câbles Surcharges Synotique de l'afficheur T Tensions V Ventilation Voyants... 9, FR/AG Page 31

PowerServices TM TelPac

PowerServices TM TelPac PowerServices TM TelPac Manuel d'installation 34003602FR/AC - Page 1 Page 2-34003602FR/AC Introduction Nous vous remercions d avoir choisi les produits APC by Schneider Electric pour la sécurité de vos

Plus en détail

NUGELEC. NOTICE D'UTILISATION DU B.A.A.S. du type Ma - STI / MaME - STI. pages. 1 introduction 2. 2 encombrement 3 fixation

NUGELEC. NOTICE D'UTILISATION DU B.A.A.S. du type Ma - STI / MaME - STI. pages. 1 introduction 2. 2 encombrement 3 fixation NOTICE D'UTILISATION DU du type Ma - / MaME - pages 1 introduction 2 2 encombrement 3 fixation 3 installation 3 à 5 raccordement 4 fonctionnement 5 à 6 contrôle, essai 5 caractéristiques 7 techniques 6

Plus en détail

Tableaux d alarme incendie de type 4-230V~ - 1 boucle / 2 boucles 405 61/62

Tableaux d alarme incendie de type 4-230V~ - 1 boucle / 2 boucles 405 61/62 Tableaux d alarme incendie de type 4-230V~ - 1 boucle / 2 boucles 405 61/62 R Présentation Tableau de type 4 secteur 1 boucle Réf. : 405 61 Tableau de type 4 secteur 2 boucles Réf. : 405 62 Contenu de

Plus en détail

Tableaux d alarme sonores

Tableaux d alarme sonores Tableaux d alarme sonores Type T4 CT 1 boucle NiMh Réf. : 320 020 Type T4 CT 2 boucles Réf. : 320 019 FEU BOUCLE 1 FEU TEST BOUCLE 2 DEFAUT BATTERIE SOUS TENSION SECTEUR ABSENT Contenu de l emballage -

Plus en détail

www.eaton.com EX RT 7/11 Manuel d'installation et d'utilisation

www.eaton.com EX RT 7/11 Manuel d'installation et d'utilisation www.eaton.com EX RT 7/ Manuel d'installation et d'utilisation Introduction Nous vous remercions d'avoir choisi un produit EATON pour la sécurité de vos applications. La gamme EX RT a été élaborée avec

Plus en détail

Barrières infrarouge actif double faisceaux Multi fréquences SBT 30F-60F-80F-100F-150F Notice d installation. Logo

Barrières infrarouge actif double faisceaux Multi fréquences SBT 30F-60F-80F-100F-150F Notice d installation. Logo Barrières infrarouge actif double faisceaux Multi fréquences SBT 30F-60F-80F-100F-150F Notice d installation Notice d'installation barriere infra rouge SBT- F - V1.5 du 03042006 1 Guardall Sommaire 1.

Plus en détail

TVD 03 GSM - Transmetteur Téléphonique Vocal

TVD 03 GSM - Transmetteur Téléphonique Vocal Transmetteur téléphonique vocal GSM TVD 03 - GSM Version 1.0-A ZI Sud Est Tel : 02.99.85.28.28 15 Rue des Veyettes Fax : 02.99.85.28.29 CS 76326 35063 RENNES CEDEX E.mail:info@sodis-france.fr TVD 03 GSM

Plus en détail

NOTICE D'UTILISATION DU TABLEAU D ALARMES TECHNIQUES SAT

NOTICE D'UTILISATION DU TABLEAU D ALARMES TECHNIQUES SAT NOTICE D'UTILISATION DU TABLEAU D ALARMES TECHNIQUES SAT pages 1 introduction 1 encombrement fixation 3 installation 3 à 5 raccordement 4 descriptif des 6 touches et des voyants 5 fonctionnement 7 contrôle,

Plus en détail

Transmetteur téléphonique vocal

Transmetteur téléphonique vocal Transmetteur téléphonique vocal MANUEL D INSTALLATION Sommaire Présentation... Pose du transmetteur... Raccordements Vue d ensemble des raccordements... 5 Raccordement aux centrales filaires 0/05/07...

Plus en détail

TP N 7 «ALARME INTRUSION» TP découverte «Alarme intrusion filaire LEGRAND»

TP N 7 «ALARME INTRUSION» TP découverte «Alarme intrusion filaire LEGRAND» Lycée des Métiers «Louise Michel» Rue Villebois Mareuil 16700 RUFFEC T BACPRO ELEEC «ALARME INTRUSION» TP découverte «Alarme intrusion filaire LEGRAND» NOM :.... Prénom :... Page 1 / 11 L ALARME INTRUSION

Plus en détail

Caractéristiques techniques INVERTER 9 SF INVERTER 9 HP INVERTER 12 SF INVERTER 12 HP

Caractéristiques techniques INVERTER 9 SF INVERTER 9 HP INVERTER 12 SF INVERTER 12 HP - CARACTERISTIQUES TECHNIQUES - UNICO INVERTER - Caractéristiques techniques INVERTER 9 SF INVERTER 9 HP INVERTER 12 SF INVERTER 12 HP Capacité de refroidissement (1) (min/moyen/max) kw 1.4/2.3/2.7 1.4/2.3/2.7

Plus en détail

Varset Direct. Batteries fixes de condensateurs basse tension Coffrets et armoires. Notice d utilisation. Armoire A2

Varset Direct. Batteries fixes de condensateurs basse tension Coffrets et armoires. Notice d utilisation. Armoire A2 Varset Direct Batteries fixes de condensateurs basse tension Coffrets et armoires Notice d utilisation Coffret C1 Coffret C2 Armoire A2 Réception DB110591 Présentation Varset Direct est une batterie fixe

Plus en détail

Commutateur statique de transfert Liebert La solution incontournable pour vos systèmes d alimentation à haute disponibilité

Commutateur statique de transfert Liebert La solution incontournable pour vos systèmes d alimentation à haute disponibilité Commutateur statique de transfert Liebert La solution incontournable pour vos systèmes d alimentation à haute disponibilité AC Power Systems for Business-Critical Continuity Emerson Network Power est une

Plus en détail

A-MIP 200 Manuel d installation et de fonctionnement

A-MIP 200 Manuel d installation et de fonctionnement 00 A-MIP 00 Manuel d installation et de fonctionnement Informations Générales Important Lisez ce mode d'emploi avant l installation et l utilisation de l Aivia. Lisez attentivement cette section et suivez

Plus en détail

Centrale d Alarme Visiotech

Centrale d Alarme Visiotech Centrale d Alarme Visiotech ++ www.biolume.com 1 Table des matières GENERALITES... 4 Responsabilités de l installateur et de l utilisateur... 4 Alimentation électrique... 4 Mise en service... 5 PRESENTATION

Plus en détail

Neu. Technique d installation / de surveillance. VARIMETER RCM Contrôleur différentiel type B IP 5883

Neu. Technique d installation / de surveillance. VARIMETER RCM Contrôleur différentiel type B IP 5883 Technique d installation / de surveillance VARIMETER RCM Contrôleur différentiel type IP 5883 0249636 X1 A1 X1 i2 11 Alarm 12 Neu IP 5583 N 5018/035 N 5018/030 escription du produit Le contrôleur différentiel

Plus en détail

SOMMAIRE. 1. Architecture proposée. 2. Constituants de la solution. 3. Supervision DATA CENTER OPTION SERVICE

SOMMAIRE. 1. Architecture proposée. 2. Constituants de la solution. 3. Supervision DATA CENTER OPTION SERVICE SOMMAIRE DATA CENTER OPTION SERVICE 1. Architecture proposée 2. Constituants de la solution 3. Supervision 1 1 ARCHITECTURE GENERALE 2 Implantation Plan du site et localisation de la salle informatique

Plus en détail

Système d alarme sans fil GSM / SMS / RFID. www.camshop.fr

Système d alarme sans fil GSM / SMS / RFID. www.camshop.fr Système d alarme sans fil GSM / SMS / RFID Caractéristiques Panneau de contrôle Reconnait jusqu à 10 télécommandes Peut être connectée jusqu à 50 capteurs sans fil (contacts porte / fenêtre, radars ) Peut

Plus en détail

Série 77 - Relais statiques modulaires 5A. Caractéristiques. Relais temporisés et relais de contrôle

Série 77 - Relais statiques modulaires 5A. Caractéristiques. Relais temporisés et relais de contrôle Série 77 - Relais statiques modulaires 5A Caractéristiques 77.01.x.xxx.8050 77.01.x.xxx.8051 Relais statiques modulaires, Sortie 1NO 5A Largeur 17.5mm Sortie AC Isolation entre entrée et sortie 5kV (1.2/

Plus en détail

HA33S Système d alarme sans fils

HA33S Système d alarme sans fils HA33S Système d alarme sans fils Manuel d installation & de fonctionnement SOMMAIRE Introduction... 2 1. Contenu du Kit HA33S... 2 2. Planification de l'installation... 2 3. Installation et programmation

Plus en détail

UMG 20CM. UMG 20CM Appareil de surveillance des circuits de distribution avec 20 entrées et RCM. Analyse d harmoniques RCM. Gestion d alarmes.

UMG 20CM. UMG 20CM Appareil de surveillance des circuits de distribution avec 20 entrées et RCM. Analyse d harmoniques RCM. Gestion d alarmes. RCM Analyse d harmoniques Gestion d alarmes 02 Logiciel d analyse GridVis 20 entrées courant UMG 20CM Appareil de surveillance des circuits de distribution avec 20 entrées et RCM Interface / Communikation

Plus en détail

VMT Mod : Ventilation modulée pour le tertiaire

VMT Mod : Ventilation modulée pour le tertiaire Notice de Montage VMT Mod : Ventilation modulée pour le tertiaire VC 100876 - D920_a - RCS 956 506 828 - Imprimé en France/Printed in France VMT Mod est un système de ventilation intelligent à destination

Plus en détail

VOCALYS LITE. www.adetec.com

VOCALYS LITE. www.adetec.com VOCALYS LITE www.adetec.com Sommaire GENERALITES 1 Présentation Caractéristiques techniques RACCORDEMENTS 2 Ligne téléphonique 2 Autoprotection 3 Entrées 3 Sorties 4 UTILISATION 5 Marche / Arrêt du transmetteur

Plus en détail

TABLEAU DE COMMUNICATION GUIDE INSTALLATEUR

TABLEAU DE COMMUNICATION GUIDE INSTALLATEUR TABLEAU DE COMMUNICATION GUIDE INSTALLATEUR Compatible selon version : GRADE 1 GRADE GRADE GRADE + SAT PRÉCÂBLÉ Conforme au guide UTE C 90-8 et à la norme NF C 15-100 Constitution du produit 1 1 - enveloppe

Plus en détail

Fronius IG. Onduleurs centraux PV POWERING YOUR FUTURE

Fronius IG. Onduleurs centraux PV POWERING YOUR FUTURE Fronius IG Onduleurs centraux PV POWERING YOUR FUTURE GÉNIAL! AVOIR SA PROPRE CENTRALE SOLAIRE La technique photovoltaïque a le vent en poupe! La nature s'en réjouit, les bilans énergétiques aussi. La

Plus en détail

DimNet Gradateurs Numériques Evolués Compulite. CompuDim 2000

DimNet Gradateurs Numériques Evolués Compulite. CompuDim 2000 DimNet Gradateurs Numériques Evolués Compulite La gamme des gradateurs Compulite est conçue autour des technologies les plus récentes et les plus évoluées que ces 20 dernières années ont vu apparaître.

Plus en détail

HAM841K CENTRALE D'ALARME POUR SYSTEMES DE SECURITE COMMERCIAUX ET D'HABITATION

HAM841K CENTRALE D'ALARME POUR SYSTEMES DE SECURITE COMMERCIAUX ET D'HABITATION CENTRALE D'ALARME POUR SYSTEMES DE SECURITE COMMERCIAUX ET D'HABITATION MANUEL D'UTILISATION MANUEL D'UTILISATION CENTRALE D'ALARME POUR SYSTEMES DE SECURITE COMMERCIAUX ET D'HABITATION INTRODUCTION Le

Plus en détail

SYSTEMES ELECTRONIQUES NUMERIQUES

SYSTEMES ELECTRONIQUES NUMERIQUES BACCALAURÉAT PROFESSIONNEL SYSTEMES ELECTRONIQUES NUMERIQUES (S.E.N.) REF : TASI110 Taxonomie TP Alarme Intrusion type 2 MELODIA 2605 1 je sais de quoi je parle X 2 je sais en parler 3 je sais faire 4

Plus en détail

C.6-6. Mode d'emploi utilisateur. Centrale d'alarme Filaire et sans fil. Fait par:

C.6-6. Mode d'emploi utilisateur. Centrale d'alarme Filaire et sans fil. Fait par: C.6-6 Centrale d'alarme Filaire et sans fil Mode d'emploi utilisateur Fait par: Version 2.1 01 julliet 2004 INDEX PAGE INDEX 2 INTRODUCTION 2 CONSIGNES DE SECURITE IMPORTANTES 3 DESCRIPTION DU CLAVIER

Plus en détail

Notice Technique 01.Type4.NT001.rév.A0 IROISE-T4P+ Equipement d'alarme incendie type 4 autonome à pile. . Conforme selon la norme NFS 61936

Notice Technique 01.Type4.NT001.rév.A0 IROISE-T4P+ Equipement d'alarme incendie type 4 autonome à pile. . Conforme selon la norme NFS 61936 Notice Technique 01.Type4.NT001.rév.A0 Equipement d'alarme incendie type 4 autonome à pile Classe B selon la norme NFS 32001. Conforme selon la norme NFS 61936 52, rue Paul Lescop 92000 NANTERRE t. +33

Plus en détail

Centrale de surveillance ALS 04

Centrale de surveillance ALS 04 Centrale de surveillance ALS 04 Notice d'installation et d'utilisation Version 1.0 - B 6 rue Alory 35740 Pacé France Tel : +33 (0) 2 99 60 16 55 Fax : +33 (0) 2 99 60 22 29 www.sodalec.fr - 1 - Notice

Plus en détail

SYSTEMES DE TRANSFERT STATIQUE: CEI 62310, UNE NOUVELLE NORME POUR GARANTIR LES PERFORMANCES ET LA SÉCURITÉ

SYSTEMES DE TRANSFERT STATIQUE: CEI 62310, UNE NOUVELLE NORME POUR GARANTIR LES PERFORMANCES ET LA SÉCURITÉ White Paper 10 2010 SYSTEMES DE TRANSFERT STATIQUE: CEI 62310, UNE NOUVELLE NORME POUR GARANTIR LES PERFORMANCES ET LA SÉCURITÉ MATTEO GRANZIERO, Responsabile comunicazione tecnica, SOCOMEC UPS Avant l

Plus en détail

NOTICE D INSTALLATION CENTRALE 260

NOTICE D INSTALLATION CENTRALE 260 NOTICE D INSTALLATION CENTRALE 260 1 - PRÉSENTATION 3 - INSTALLATION La Centrale 2600 est une centrale d'alarme anti intrusion à micro processeur. Elle dispose de 8 entrées intrusion (1 tempo + 6 paramétrables,

Plus en détail

GS301-A Notice d installation et d utilisation.

GS301-A Notice d installation et d utilisation. IMPORTANT: LIRE ENTIEREMENT CETTE NOTICE ET LA COMPRENDRE. GARDER CETTE NOTICE EN LIEU SUR ET IMMEDIATEMENT ACCESSIBLE. Alarme Périphérique Infra-Rouge GS301-A Notice d installation et d utilisation. Description

Plus en détail

Instructions d Installation & Maintenance KAPTIV PURGEUR DE CONDENSAT SANS PERTE D AIR 07/09

Instructions d Installation & Maintenance KAPTIV PURGEUR DE CONDENSAT SANS PERTE D AIR 07/09 Instructions d Installation & Maintenance KAPTIV PURGEUR DE CONDENSAT SANS PERTE D AIR 07/09 INFORMATIONS GENERALES Le KAPTIV est un purgeur électronique sans perte d air opérant sur base du niveau de

Plus en détail

Détecteur de fumée. ALIMENTATION par pile 9V Communication. Modèle Ei 605C Optique. Description du produit. Fonctionnement

Détecteur de fumée. ALIMENTATION par pile 9V Communication. Modèle Ei 605C Optique. Description du produit. Fonctionnement Détecteur de fumée ALIMENTATION par pile 9V Communication Modèle Ei 605C Optique Haute sensibilité répond à tous les feux standards Esthétique, compact Conception novatrice et robuste de la chambre optique

Plus en détail

Capteur mécanique universel HF 32/2/B

Capteur mécanique universel HF 32/2/B Capteur mécanique universel HF 32/2/B Instructions matériel conforme aux directives CE d emploi et d entretien MS 32/2/B R 3/3 CONSIGNES PRIORITAIRES 2 INSTALLATION DU CAPTEUR HF 32 3 4-5 INSTALLATION

Plus en détail

ScoopFone. www.aeta-audio.com. Prise en main rapide

ScoopFone. www.aeta-audio.com. Prise en main rapide ScoopFone www.aeta-audio.com Prise en main rapide Les spécifications peuvent changer sans préavis 55 000 081-F 2015 Face avant et contrôles 4 6 9 10 12 13 14 1 2 3 20 21 5 7 8 1. Niveau de contrôle: Ce

Plus en détail

Relais statiques SOLITRON MIDI, Commutation analogique, Multi Fonctions RJ1P

Relais statiques SOLITRON MIDI, Commutation analogique, Multi Fonctions RJ1P Relais statiques SOLITRON MIDI, Commutation analogique, Multi Fonctions RJ1P Relais statique CA Multi fonctions - 5 sélections de modes de fonctionnement: angle de phase, trains d ondes distribuées et

Plus en détail

Transmetteur téléphonique L3416F Guide d installation

Transmetteur téléphonique L3416F Guide d installation Transmetteur téléphonique L3416F Guide d installation SOMMAIRE PRÉSENTATION DU TRANSMETTEUR TÉLÉPHONIQUE........... p.3 Description du transmetteur téléphonique Fonctions du transmetteur téléphonique LE

Plus en détail

7200S FRA. Contacteur Statique. Manuel Utilisateur. Contrôle 2 phases

7200S FRA. Contacteur Statique. Manuel Utilisateur. Contrôle 2 phases 7200S Contacteur Statique FRA Contrôle 2 phases Manuel Utilisateur Chapitre 2 2. INSTALLATI Sommaire Page 2.1. Sécurité lors de l installation...............................2-2 2.2. Montage.................................................2-3

Plus en détail

Astra Elite AM/3 Manuel d'installation

Astra Elite AM/3 Manuel d'installation 1) Caractéristiques techniques Astra Elite AM/3 Manuel d'installation Alimentation : - Tension : 9 à 16 V- - Consommation : 33 ma repos/40 ma en alarme - Ondulation : 2 V c à c à 12 V- Canal Hyperfréquence

Plus en détail

Système M-Bus NIEVEAU TERRAIN NIVEAU AUTOMATION NIVEAU GESTION. Domaines d'application

Système M-Bus NIEVEAU TERRAIN NIVEAU AUTOMATION NIVEAU GESTION. Domaines d'application 5 657 ENERGY MONITORING ET CONTROLLING EMC MeterProxy pour M-Bus CSM30.001 L'Energy Monitoring & Controlling EMC est un outil de gestion d'énergie d'utilisation aisée pour la surveillance et le contrôle

Plus en détail

Notice d utilisation de l alarme EMATRONIC

Notice d utilisation de l alarme EMATRONIC Notice d utilisation de l alarme EMATRONIC Préface... 3 Fonctionnalités du système... 4 Présentation de la centrale d alarme... 5 Mise en fonctionnement... 6 1. Initialisation... 6 2. Réglage du système...

Plus en détail

Références pour la commande

Références pour la commande avec fonction de détection de défaillance G3PC Détecte les dysfonctionnements des relais statiques utilisés pour la régulation de température des éléments chauffants et émet simultanément des signaux d'alarme.

Plus en détail

FRANCAIS DGM1. Centrale Vigik 1 porte. N d homologation : - PS-200306-01 - MS-200306-02. Gamme: Vigik MANUEL D INSTALLATION.

FRANCAIS DGM1. Centrale Vigik 1 porte. N d homologation : - PS-200306-01 - MS-200306-02. Gamme: Vigik MANUEL D INSTALLATION. ANCAIS N d homologation : - PS-200306-01 - MS-200306-02 Gamme: Vigik MANUEL D INSTALLATION Group Products 1] PRESENTATION DU PRODUIT Conforme Mifare - ISO 14443A (système ouvert à toutes les marques de

Plus en détail

APPENDICE B SYSTÈME DE PESAGE INTELLIGENT MODÈLE ILC3 ET LM3D VERSION 1.7

APPENDICE B SYSTÈME DE PESAGE INTELLIGENT MODÈLE ILC3 ET LM3D VERSION 1.7 APPENDICE B SYSTÈME DE PESAGE INTELLIGENT MODÈLE ILC3 ET LM3D VERSION 1.7 TABLE DES MATIÈRES 1. PROGRAMMATION RAPIDE :... B-1 2. PRÉSENTATION :... B-3 3. CARACTÉRISTIQUES :... B-3 3.1. ILC3... B-3 3.2.

Plus en détail

MODULES ÉLECTRIQUES. - systèmes électriques DC - onduleurs - convertisseurs - interrupteurs statiques. Notre alimentation Votre confiance

MODULES ÉLECTRIQUES. - systèmes électriques DC - onduleurs - convertisseurs - interrupteurs statiques. Notre alimentation Votre confiance MODULES ÉLECTRIQUES - systèmes électriques DC - onduleurs - convertisseurs - interrupteurs statiques Notre alimentation Votre confiance Système Power 1UDC+ Jusqu à 38 redresseurs et un contrôleur, 1266A

Plus en détail

Système ASC unitaire triphasé. PowerScale 10 50 kva Maximisez votre disponibilité avec PowerScale

Système ASC unitaire triphasé. PowerScale 10 50 kva Maximisez votre disponibilité avec PowerScale Système ASC unitaire triphasé 10 50 kva Maximisez votre disponibilité avec Protection de première qualité est un système ASC triphasé de taille moyenne qui offre une protection électrique remarquable pour

Plus en détail

NPIH800 GENERATION & RESEAUX. PROTECTION de COURANT TERRE

NPIH800 GENERATION & RESEAUX. PROTECTION de COURANT TERRE GENERATION & RESEAUX PROTECTION de COURANT TERRE NPIH800 assure la protection à maximum de courant terre des réseaux électriques de moyenne et haute tension. Ce relais multifonction surveille les défauts

Plus en détail

Compteur d énergie instantané. Mode d emploi. Ref. 54380. Hotline : 0900 51 100* hotline@chacon.be. * Tarif national : 0,45euros /minute

Compteur d énergie instantané. Mode d emploi. Ref. 54380. Hotline : 0900 51 100* hotline@chacon.be. * Tarif national : 0,45euros /minute Compteur d énergie instantané Mode d emploi Ref. 54380 Hotline : 0900 51 100* hotline@chacon.be * Tarif national : 0,45euros /minute CONTENU INTRODUCTION INTRODUCTION 1 SÉCURITÉ 2 DANS LA BOÎTE 3 CHERCHER

Plus en détail

NOTICE DE MISE EN SERVICE

NOTICE DE MISE EN SERVICE NOTICE DE MISE EN SERVICE Dispositif de Surpression à Variation, pompe de 2,2kW 1. GENERALITES Avant de procéder à l installation, lire attentivement cette notice de mise en service. CONTROLE PRELIMINAIRE

Plus en détail

Merci d'avoir choisi notre système d'alarme intelligent. Veuillez lire ce manuel avant l'installation afin de la faire fonctionner correctement.

Merci d'avoir choisi notre système d'alarme intelligent. Veuillez lire ce manuel avant l'installation afin de la faire fonctionner correctement. Chers utilisateurs, Merci d'avoir choisi notre système d'alarme intelligent. Veuillez lire ce manuel avant l'installation afin de la faire fonctionner correctement. Notre système d'alarme avec le réseau

Plus en détail

CONSTITUTION DU TABLEAU DE REPARTITION

CONSTITUTION DU TABLEAU DE REPARTITION CONSTITUTION DU TABLEAU DE REPARTITION La liaison entre le coffret d extérieur (en limite de propriété, accessible depuis le domaine public) et le panneau de contrôle situé dans la gaine technique de logement

Plus en détail

Vannes 3 voies avec filetage extérieur, PN 16

Vannes 3 voies avec filetage extérieur, PN 16 4 464 Vannes 3 voies avec filetage extérieur, PN 6 VXG44... Corps en bronze CC49K (Rg5) DN 5...DN 40 k vs 0,25...25 m 3 /h Corps filetés avec étanchéité par joint plat G selon ISO 228/ Des raccords à vis

Plus en détail

GE Security. KILSEN série KSA700 Centrale de détection et d alarme Incendie analogique adressable. Manuel d utilisation

GE Security. KILSEN série KSA700 Centrale de détection et d alarme Incendie analogique adressable. Manuel d utilisation GE Security KILSEN série KSA700 Centrale de détection et d alarme Incendie analogique adressable Manuel d utilisation g ination imag at work Kilsen is a brand name of GE Security. www.gesecurity.net COPYRIGHT

Plus en détail

équipement d alarme type 4

équipement d alarme type 4 Références Code Modèle AI 1B T4 534 101 1 boucle de détection AI 2B T4 534 102 2 boucles de détection équipement d alarme type 4 Notice Mise en service Paramétrage 1 boucle 2 boucles 1 ou 2 boucles Un

Plus en détail

NOTICE D UTILISATION FACILE

NOTICE D UTILISATION FACILE NS-555100-FACILE-1312 NOTICE D UTILISATION FACILE 1 Sommaire Recommandations de sécurité... 3 Composition du kit... 4 Description du système...6 et 7 Branchement de la caméra...8 et 9 Chapître 1 : Utilisation

Plus en détail

UGVL : HOMOLOGATION PS 200406-01. ZAC du bois Chaland 6 rue des Pyrénées LISES - 91056 EVRY Cedex FRANCE Tel. 01 69 11 46 00 Fax 01 69 11 46 10

UGVL : HOMOLOGATION PS 200406-01. ZAC du bois Chaland 6 rue des Pyrénées LISES - 91056 EVRY Cedex FRANCE Tel. 01 69 11 46 00 Fax 01 69 11 46 10 UGVL : HOMOLOGATION PS 200406-01 ZAC du bois Chaland 6 rue des Pyrénées LISES - 91056 EVRY Cedex FRANCE Tel. 01 69 11 46 00 Fax 01 69 11 46 10 www.aiphone.fr Crée-le : Mai 2005 Dernière modification le

Plus en détail

Tableau d Alarme Incendie Type 3 type marche/arrêt avec ou sans flash

Tableau d Alarme Incendie Type 3 type marche/arrêt avec ou sans flash Tableau d Alarme Incendie Type 3 type marche/arrêt avec ou sans flash Références commerciales: TA31300 / TA31301 TA31300 (sans flash) TA31301 (avec flash) Table des matières Présentation... 2 Caractéristiques

Plus en détail

SYSTEMES ELECTRONIQUES NUMERIQUES

SYSTEMES ELECTRONIQUES NUMERIQUES BACCALAURÉAT PROFESSIONNEL SYSTEMES ELECTRONIQUES NUMERIQUES (S.E.N.) REF : TASI111 Taxonomie TP Alarme Intrusion type3 HARMONIA 2661 1 je sais de quoi je parle X 2 je sais en parler 3 je sais faire 4

Plus en détail

Manuel d utilisation. Système d alarme sans fil avec transmetteur téléphonique. Réf. : AL-800. En cas de problèmes

Manuel d utilisation. Système d alarme sans fil avec transmetteur téléphonique. Réf. : AL-800. En cas de problèmes En cas de problèmes PHENIX apporte tous les soins nécessaires à l élaboration de ses produits. Si toutefois vous rencontriez un problème avec ce modèle, ne le retournez pas au magasin où vous l avez acheté

Plus en détail

Protect 5.31 Sortie monophasée 10kVA 120kVA Protect 5.33 Sortie triphasée 25kVA 120kVA. Alimentations Statique Sans Interruption

Protect 5.31 Sortie monophasée 10kVA 120kVA Protect 5.33 Sortie triphasée 25kVA 120kVA. Alimentations Statique Sans Interruption Protect 5 ASI pour l industrie Protect 5.31 Sortie monophasée 10kVA 120kVA Protect 5.33 Sortie triphasée 25kVA 120kVA Entrée 400Vac Batterie 220V Alimentations Statique Sans Interruption Conçu pour toutes

Plus en détail

Adaptateurs réseau CPL 200 Plus (PL200P)

Adaptateurs réseau CPL 200 Plus (PL200P) Easy, Reliable & Secure Guide d'installation Adaptateurs réseau CPL 200 Plus (PL200P) Marques commerciales Les marques et noms de produits sont des marques commerciales ou des marques déposées de leurs

Plus en détail

MultiPlus sans limites

MultiPlus sans limites MultiPlus sans limites La maîtrise de l'énergie avec le Phoenix Multi/MultiPlus de Victron Energy Parfois les possibilités offertes par un nouveau produit sont si uniques qu'elles sont difficiles à comprendre,

Plus en détail

A. CARACTERISTIQUES TECHNIQUES.

A. CARACTERISTIQUES TECHNIQUES. Page : 2 A. CARACTERISTIQUES TECHNIQUES. A.1. VUE D ENSEMBLE A.2. PRINCIPE DE FONCTIONNEMENT!" #! $! %&' ( ) * µ +, µ $# (& % ± -. /01)0$ ' &%(% 2 3,)/4 $ A.3. CARACTERISTIQUES MECANIQUES. PARAMETRES Valeur

Plus en détail

Mesure. Multimètre écologique J2. Réf : 251 055. Français p 1. Version : 0110

Mesure. Multimètre écologique J2. Réf : 251 055. Français p 1. Version : 0110 Français p 1 Version : 0110 Sommaire 1 Présentation... 2 1.1 Description... 2 1.2 Type d alimentation... 3 1.2.1 Alimentation par générateur... 3 1.2.2 Alimentation par piles... 3 2 Sécurité... 3 2.1 Signalétique

Plus en détail

Le contenu de ce manuel peut faire l objet de modifications sans préavis et n engage pas la responsabilité de la société BENTEL SECURITY srl.

Le contenu de ce manuel peut faire l objet de modifications sans préavis et n engage pas la responsabilité de la société BENTEL SECURITY srl. Le contenu de ce manuel peut faire l objet de modifications sans préavis et n engage pas la responsabilité de la société BENTEL SECUITY srl. BENTEL SECUITY via Florida - Z.I. Valtesino - 63013 GOTTAMMAE

Plus en détail

Centrale d alarme DA996

Centrale d alarme DA996 Centrale d alarme DA996 Référence : 7827 La DA-996 est une centrale d alarme pour 6 circuits indépendants les uns des autres, avec ou sans temporisation, fonctions 24 heures, sirène, alerte et incendie.

Plus en détail

PROTEXIOM. Manuel complémentaire Gestion du système d alarme par ordinateur Paramétrage et utilisation en local, ou à distance par internet

PROTEXIOM. Manuel complémentaire Gestion du système d alarme par ordinateur Paramétrage et utilisation en local, ou à distance par internet PROTEXIOM Manuel complémentaire Gestion du système d alarme par ordinateur Paramétrage et utilisation en local, ou à distance par internet Ce manuel concerne le paramétrage de votre système d alarme à

Plus en détail

COMMANDER la puissance par MODULATION COMMUNIQUER

COMMANDER la puissance par MODULATION COMMUNIQUER SERIE 4 MODULER - COMMUNIQUER Fonctions du programme abordées : COMMANDER la puissance par MODULATION COMMUNIQUER Objectifs : Réaliser le câblage d un modulateur d après le schéma de puissance et de commande,

Plus en détail

Série HarmonicGuard Application Omnibus Filtre Harmonique Actif. Démarrage Rapide Configuration du Logiciel de l unité

Série HarmonicGuard Application Omnibus Filtre Harmonique Actif. Démarrage Rapide Configuration du Logiciel de l unité Série HarmonicGuard Application Omnibus Filtre Harmonique Actif Démarrage Rapide Configuration du Logiciel de l unité TCI, LLC W132 N10611 Grant Drive Germantown, Wisconsin 53022 Téléphone: 414-357-4480

Plus en détail

Notice d installation des cartes 3360 et 3365

Notice d installation des cartes 3360 et 3365 Notice d installation des cartes 3360 et 3365 L architecture ci-dessous représente de manière simplifiée l utilisation des cartes IP 3360 et Wi-Fi 3365, associée à une centrale Harmonia La carte IP 3360

Plus en détail

Informations produits scalamobil S35 scalacombi S36

Informations produits scalamobil S35 scalacombi S36 Informations produits Sommaire scalamobil S35 scalacombi S36 Aperçu 40 Avantages du produit 41 Visuel du produit 42 Descriptif 43 Accessoires 44 scalacombi S36 46 scalasiège X3 47 Accessoires scalasiège

Plus en détail

Liebert Hipulse E ASI à haute disponibilité. Solutions pour une alimentation de qualité. Encombrement réduit. Compatibilité multi-bus

Liebert Hipulse E ASI à haute disponibilité. Solutions pour une alimentation de qualité. Encombrement réduit. Compatibilité multi-bus Solutions pour une alimentation de qualité Liebert Hipulse E ASI à haute disponibilité 4-5% 0,9% Harmoniques en courant d'entrée Facteur de puissance d'entrée Extensible jusqu'à six modules Larges plages

Plus en détail

Guide utilisateur. Sommaire

Guide utilisateur. Sommaire Guide utilisateur Sommaire Glossaire 3 Les touches et les voyants 4 Les codes d accès 5 Les signaux sonores 6 Mise sous surveillance totale 7 Arrêt 7 Mise sous surveillance partielle 8 SOS et Feu 8 Carillon

Plus en détail

Guide Utilisateur. Sommaire

Guide Utilisateur. Sommaire F Guide Utilisateur 1 2 3 4 5 7 8 9 10 11 12 Sommaire Les touches et les voyants Les codes d accès Les signaux sonores Mise sous surveillance totale Arrêt Mise sous surveillance partielle SOS et Feu Carillon

Plus en détail

MACHINE A SOUDER MANUEL D UTILISATION

MACHINE A SOUDER MANUEL D UTILISATION MACHINE A SOUDER (Réf ME056) MANUEL D UTILISATION France DETECTION SERVICES ZA LA CIGALIERE 2 84250 LE THOR Tél. 04.90.33.75.14 Fax : 04.90.33.75.17 Contact: contact@fdspro.com Web site: fdspro.com 1 Affichage

Plus en détail

Notice d utilisation Version 1.0 Août 2003 FRANÇAIS CONSIGNES DE SECURITE ATTENTION : Pour éviter tout risque de choc électrique, ne pas ouvrir le capot de l appareil ni démonter le panneau arrière. L

Plus en détail

Notice d utilisation. Présentation générale...p 2 à 3. Installation...P 3 à 6. Fonctionnement...P 9. Agréé une marque déposée par La Poste

Notice d utilisation. Présentation générale...p 2 à 3. Installation...P 3 à 6. Fonctionnement...P 9. Agréé une marque déposée par La Poste Notice d utilisation Agréé une marque déposée par La Poste Présentation générale...p 2 à 3 Installation...P 3 à 6 Fonctionnement...P 9 Présentation générale La centrale Vachette FACILY PASS propose une

Plus en détail

HA30+ ENSEMBLE ALARME SANS FIL 3 ZONES

HA30+ ENSEMBLE ALARME SANS FIL 3 ZONES HA30+ ENSEMBLE ALARME SANS FIL 3 ZONES Merci d'avoir choisi ce produit EUROPSONIC. Avant toute utilisation, veuillez lire attentivement la notice. Ce produit a été testé et emballé correctement par le

Plus en détail

WWW.ELCON.SE Multichronomètre SA10 Présentation générale

WWW.ELCON.SE Multichronomètre SA10 Présentation générale WWW.ELCON.SE Multichronomètre SA10 Présentation générale Le SA10 est un appareil portable destiné au test des disjoncteurs moyenne tension et haute tension. Quoiqu il soit conçu pour fonctionner couplé

Plus en détail

CONSOLE D ALARME AUTONOME POWERGUARD 2000

CONSOLE D ALARME AUTONOME POWERGUARD 2000 CONSOLE D ALARME AUTONOME POWERGUARD 2000 2. Détecteur de mouvement 1. Clavier code 3. Sirène intégrée 5. Indicateur d état 1. Précautions d emploi a. Le Powerguard 2000 est conçu pour un usage interne

Plus en détail

Aperçu. S35 Franchir les escaliers en toute sécurité.

Aperçu. S35 Franchir les escaliers en toute sécurité. Aperçu S35 Franchir les escaliers en toute sécurité. 34 Avantages du produit Informations produits Avantages du produit Le scalamobil demeure le produit de référence pour représenter la gamme Alber. Le

Plus en détail

NOTICE D INSTALLATION

NOTICE D INSTALLATION BALLON THERMODYNAMIQUE MONOBLOC EAU CHAUDE SANITAIRE NOTICE D INSTALLATION Lisez attentivement la notice d installation avant le montage de l appareil www.airtradecentre.com SOMMAIRE A. REMARQUES IMPORTANTES...

Plus en détail

DOMONIAL CRT 500 HF. Notice Utilisateur EKZ 0904 00C SECOM AUTOPROTECTION PILE A U SUPERVISION OUVERTURE ALARME INTRUSION ALARME TECHNIQUE

DOMONIAL CRT 500 HF. Notice Utilisateur EKZ 0904 00C SECOM AUTOPROTECTION PILE A U SUPERVISION OUVERTURE ALARME INTRUSION ALARME TECHNIQUE R Notice Utilisateur EKZ 0904 00C DOMONIAL CRT 500 HF D EF A U T M EM O IR E C O NT R O LE AUTOPROTECTION PILE SUPERVISION OUVERTURE ALARME INTRUSION ALARME TECHNIQUE LIAISON RADIO MARCHE PRESENCE SECTEUR

Plus en détail

TeamConnect. SL TeamConnect CU1, Unité centrale SL TeamConnect CB1, Combox CARACTÉRISTIQUES

TeamConnect. SL TeamConnect CU1, Unité centrale SL TeamConnect CB1, Combox CARACTÉRISTIQUES TeamConnect SL TeamConnect CU1, Unité centrale SL TeamConnect CB1, Combox CARACTÉRISTIQUES 8 Connectivité par ligne téléphonique terrestre et PC/Voix sur IP (VoiP) pour téléconférence via téléphone et

Plus en détail

NOTICE D EMPLOI SLT-TR

NOTICE D EMPLOI SLT-TR Tel.: +33 (0) 972 3537 17 Fax: +33 (0) 972 3537 18 info@pce-france.fr NOTICE D EMPLOI SLT-TR Symbole d avertissement Attention: Ne pas exposer le terminal d entrée à une tension de surcharge ou au courant.

Plus en détail

NOTICE D UTILISATION

NOTICE D UTILISATION GSM / SMS Scannez ce QR code ou rendez vous à l adresse web : http://www.fujionkyo.fr/produit/ kit-alarme-sans-fil-gsm-f3/ pour accéder à la notice vidéo du kit d alarme NFO-480030-1307 NOTICE D UTILISATION

Plus en détail

PROMI 500 Badges - Codes

PROMI 500 Badges - Codes PROMI 500 Badges - Codes UNITES DE GESTION DE BADGES PROXIMITE ET DE CODES N O T I C E D E M O N T A G E E T D U T I L I S A T I O N Ce produit est livré avec une varistance. Celle-ci doit être montée

Plus en détail

Clavier Déporté Sans Fil NOTICE RFID SOS

Clavier Déporté Sans Fil NOTICE RFID SOS Clavier Déporté Sans Fil NOTICE RFID * . Présentation Indicateur lumineux Ce clavier tactile intègre la fonction de lecteur de badges RFID. Très simple d'usage et d'installation, une fois configuré, il

Plus en détail

Tableau d alarme sonore

Tableau d alarme sonore Tableau d alarme sonore Type T4 CT ISD Réf. 320 000 Généralités Le tableau d alarme sonore T4 CT ISD est conforme à la norme NF S 32-001. Il est conçu pour répondre aux exigences des SSI de catégorie E

Plus en détail

Visiophone couleur 2 fils - V400 RTS. Manuel d installation et d utilisation 5111465A

Visiophone couleur 2 fils - V400 RTS. Manuel d installation et d utilisation 5111465A Visiophone couleur 2 fils - V400 RTS FR Manuel d installation et d utilisation 5111465A Visiophone V400 RTS Sommaire bienvenue------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------2

Plus en détail

5 MODELES AU CHOIX. Thermo Bouton 22T. Thermo Bouton 22L. Lecteur de Thermo Boutons

5 MODELES AU CHOIX. Thermo Bouton 22T. Thermo Bouton 22L. Lecteur de Thermo Boutons 3.H.01.330-110114 page 1/ Bouton - Hygro Bouton Le plus petit enregistreur de température / d humidité au monde IDEAL POUR TOUS VOS CONTROLES DE TEMPERATURE, LE SUIVI DE VOS PRO- DUITS, DE VOS TRANSPORTS,

Plus en détail

La gestion intelligente de vos bâtiments :

La gestion intelligente de vos bâtiments : 4 Modem V32 Bis Tel 336B Dinec Building Management La gestion intelligente de vos bâtiments : Contrôle d'accès : DinAccess Supervision de grandeurs physiques : DinCool Gestion technique : DinTalk Gestion

Plus en détail

Caractéristiques techniques

Caractéristiques techniques Fiche technique LR4A-MOD Servomoteur Modbus pour vannes à boisseau sphérique étanche, et 6 voies Couple 5 Nm Alimentation électrique 4V AC/DC Communication par Modbus RU (RS-485) Conversion entrée sonde

Plus en détail

NOTICE D UTILISATION

NOTICE D UTILISATION RTC Scannez ce QR code ou rendez vous à l adresse web : http://www.fujionkyo.fr/produit/ kit-alarme-rtc-f8/ pour accéder à la notice vidéo du kit d alarme NFO-480008-1307 NOTICE D UTILISATION Sommaire

Plus en détail

TERMINAL D AUDIO CONFERENCE ANALOGIQUE USB VOIP NOTICE

TERMINAL D AUDIO CONFERENCE ANALOGIQUE USB VOIP NOTICE TERMINAL D AUDIO CONFERENCE ANALOGIQUE USB VOIP 284490 NOTICE Sommaire 1 Caractéristiques...1 2 Spécifications...2 3 Description...2 4 Installation...3 5 Fonctionnement...5 6 Dépannage...8 1 Fonctions

Plus en détail

GA-1. Dispositif d'alarme pour séparateur de graisse. Instructions d'installation et de fonctionnement

GA-1. Dispositif d'alarme pour séparateur de graisse. Instructions d'installation et de fonctionnement Labkotec Oy Myllyhaantie 6 FI-33960 PIRKKALA FINLANDE Tél : +358 29 006 260 Fax : +358 29 006 1260 19.1.2015 Internet : www.labkotec.com 1/11 GA-1 Dispositif d'alarme pour séparateur de graisse Copyright

Plus en détail

TYXAL. Annexe pour la télésurveillance et l'accès PC par modem pour les transmetteurs des gammes TYXAL et TYDOM

TYXAL. Annexe pour la télésurveillance et l'accès PC par modem pour les transmetteurs des gammes TYXAL et TYDOM TYXAL Annexe pour la télésurveillance et l'accès PC par modem pour les transmetteurs des gammes TYXAL et TYDOM DELTA DORE TALCO - Bonnemain - 3570 COMBOURG E-mail : deltadore@deltadore.com TYXAL CTX 60

Plus en détail