II. Installation 7 1. Installation 7 2. Méthode de Connexion 8

Dimension: px
Commencer à balayer dès la page:

Download "II. Installation 7 1. Installation 7 2. Méthode de Connexion 8"

Transcription

1 1

2 Sommaire I. Avant de commencer 1 1. Préface 1 2. Caractéristiques du produit 1 3. Déballage 2 4. Précautions 2 5. Façade Avant et Arrière du Terminal ( DSR ) Façade Avant Façade Arrière 4 6. Télécommande Infrarouge ( RCU ) 5 II. Installation 7 1. Installation 7 2. Méthode de Connexion 8 III. Démarrage Utilisation de base du DSR Fonction du modulateur UHF Canaux TV / Radio Volume Coupure Son ( Mute ) Audio Sélection du langage Audio Comment utiliser les listes «Toutes TV / Radio» et «Chaînes favorites TV / Radio» Guide Electronique des programmes ( EPG ) Fonction Auto-Sauvegarde de la dernière chaîne Fonction Télétexte Rappel de la chaîne précédente Ecran de Pause Information de la chaîne en cours et EPG simple Sélection du mode Audio Fonction de pages précédentes et suivantes Fonction de Commutation TV / AV Comment sélectionner une chaîne à l aide des touches numériques Pour les programmes de TV terrestre Pour le magnétoscope Pour les récepteurs satellites analogiques Mise en veille Fonction d édition du nom des chaînes et des satellites 19 2

3 IV. Menus Organisation des Menus Menu Principal Organisation des chaînes Organisation des chaînes TV / Radio Programmateur Installation Recherche Automatique des chaînes Recherche et Edition des Transpondeurs Code Parental Aide au pointage Antenne Configuration des paramètres Antenne Transfert de Données Retour à la configuration Usine Options Langage de l affichage sur écran ( OSD ) Réglage de l heure locale Heure d été Alimentation LNB Format Ecran Sortie Vidéo Type de téléviseur Canal UHF Standard UHF A propos de ce récepteur 36 V. Problèmes Techniques 37 VI. Spécifications 38 3

4 I. Avant de Commencer 1. Préface Un Récepteur Satellite Numérique est un produit qui vous permet de recevoir une variété de programmes provenant de différents satellites. Ce manuel de l utilisateur vous explique comment installer le Terminal Numérique ( DSR ), ainsi que les étapes nécessaires pour le rendre opérationnel. Les explications détaillées portent seulement sur les possibilités disponibles dans ce Terminal, ce qui vous permettra d en faire bon usage. Pour installer le DSR ou avant de l'utiliser après installation, nous vous recommandons de lire attentivement ce manuel de l utilisateur et de le garder accessible pour s y référer par la suite. Ce manuel de l utilisateur contient Avant de Commencer Veuillez lire attentivement les instructions de ce manuel Installation Vous explique l installation du Terminal, du magnétoscope et du TV. Démarrage Vous explique les principes de base pour utiliser ce Terminal. Menus Explications détaillées de la liste des vastes fonctions du Terminal. Problèmes Techniques Description des solutions pour les problèmes courants. Limites de Garantie Spécifications 2. Caractéristiques du produit Procure une haute qualité Audio et Vidéo Fourni un système de menu simple à utiliser Télécommande bien étudiée et pratique Changement de chaîne, saut de chaîne, blocage, favorite, effacement et 12 fonctions de tri Fonction de détection automatique du signal numérique Fourni plusieurs types de commutation, de LNB et d écrans ( Pal ou NTSC ) Utilisation programmable des informations des Transpondeurs Support automatique pour les systèmes Pal et NTSC Installation de contrôle parentale Fonction rappel et auto-sauvegarde de la dernière chaîne Préprogrammation des transpondeurs de la plupart des satellites Fonction de changement du nom du Satellite Fonction de changement du nom de la chaîne Modification à grande vitesse du logiciel par la prise RS-232 Fonction de réglage RF Liste des chaînes favorites Recherche automatique de nouveaux transpondeurs additionnels Afficheur LCD à 4 digits Sélection de la sortie Vidéo CVBS ou RGB 4

5 Fonction «programmateur», pour la mise en marche automatique du Terminal Fonction Télétexte Transfert de données de Terminal à Terminal et fonction de modification du logiciel Fonction d affichage de l heure Données préprogrammées pour l aide au positionnement de l antenne Réception des données détaillées EPG Fonction d affichage des informations détaillées des chaînes 3. Déballage Vous venez d acheter un Terminal Numérique, déballez le et vérifiez que vous disposez des produits suivants : Une télécommande ( RCU ) Deux piles ( type AAA ) Un manuel d utilisation Un Terminal Numérique ( DSR ) 4. Précautions Ce Terminal Numérique a été conçu en respectant les Standards de sécurité Internationaux. Avant d utiliser cet appareil, nous vous recommandons de lire attentivement les précautions suivantes : Alimentation Secteur : AC V Ne pas démonter! : Ne pas essayer de démonter l appareil, ce qui risquerait de provoquer un mauvais fonctionnement ou un choc électrique. Eviter la surcharge! : Ne pas placer des appareils chauds sur les ouvertures de ventilation, sur les câbles de connexion et adaptateur d alimentation pour éviter tout risque de choc électrique ou début d incendie. Eviter les milieux trop humides : Ne pas installer cet appareil dans un endroit trop humide Eviter la pénétration d objets ou de liquides : Ne jamais introduire des objets de tout genre, comme des pièces de monnaie, dans le Terminal, il en résulterait une destruction du Terminal Ventilation et Installation : Ne pas obturer les ouvertures de ventilation du Terminal pour éviter à celui-ci de surchauffer, ce qui provoquerait un mauvais fonctionnement. Installer l appareil sur une surface plate et solide. Eviter les sources de chaleur importante, ainsi que les rayons directs du soleil Remplacement de composants électroniques : Ne pas utiliser de composants et d accessoires ne provenant pas du fabricant. Des substitutions non-autorisées peuvent causer des dommages à l appareil 5

6 5. Façade Avant et Arrière du Terminal ( DSR ) 5-1. Façade Avant Touches Fonctions Mise en marche et Arrêt du Terminal Lorsque vous regardez une chaîne, baissez le volume sonore, ou dans les menus, déplacez-vous sur l option de gauche Lorsque vous regardez une chaîne, changez pour la chaîne suivante, ou dans les menus, déplacez-vous sur l option de dessus Lorsque vous regardez une chaîne, changez pour la chaîne précédente, ou dans les menus, déplacez-vous sur l option de dessous Lorsque vous regardez une chaîne, augmentez le volume sonore, ou dans les menus, déplacez-vous sur l option de droite MENU OK LCD Affichez le Menu Principal sur l écran du téléviseur, ou dans les menus, déplacez-vous sur le menu précédent Exécute l option sélectionnée dans le menu et affiche la liste des chaînes lorsque vous regardez une chaîne Lorsque vous regardez une chaîne, affichez le numéro de cette chaîne, ou en mode veille, affichez l heure courante 6

7 5-2. Façade Arrière Noms S-VHS TV / VCR ANT Fonctions A connecter à la prise S-VHS du TV ou du magnétoscope Pour connecter le Terminal au TV ou au magnétoscope A connecter à l antenne terrestre et/ou à l arrivée du Câble 0 / 12 V A connecter à un commutateur externe 0 / 12 V AUDIO R AUDIO L VIDEO TV VCR RS232 LNB IN LNB OUT AC IN Sortie Audio Droite, à connecter à l Entrée Audio Droite du TV ou à l Entrée Audio Droite d un Ampli Sortie Audio Gauche, à connecter à l Entrée Audio Gauche du TV ou à l Entrée Audio Gauche d un Ampli A connecter à l Entrée Vidéo du TV Connecter le Terminal au TV en utilisant un cordon péritel Connecter le Terminal au magnétoscope en utilisant un cordon péritel A connecter à un ordinateur ou à un autre Terminal, pour modifier le logiciel A connecter à l antenne satellite A connecter à l Entrée LNB d un second récepteur A connecter à la prise d alimentation secteur 7

8 6. Télécommande Infrarouge ( RCU ) Pour profiter des nombreuses fonctionnalités du Terminal Numérique, l utilisation de la télécommande vous apporte rapidité et facilité. Insérer les piles avant d utiliser la télécommande. Télécommande Infrarouge ( RCU ) 8

9 Touches TV / RADIO FUNC INFO Fonctions Mise en marche et Arrêt du Terminal ( Voyant s allume en vert lors de la mise en marche et en rouge lors de l arrêt ) Choisir entre le mode TV et le mode Radio ou choisir entre «Toute la Liste» et «Liste Favorite» dans le menu «Liste des programmes» Couper le son lorsque vous regardez une chaîne Appelez la table des caractères dans le mode de changement de nom de satellite ou de chaîne Afficher les informations de la chaîne en cours Sélectionner les différents modes Audio ALT-AUDIO MENU EXIT OK ( LIST ) 0 9 UHF TXT PR TV / AV Changer le langage Audio, lorsque vous regardez une chaîne Appuyer 1 fois sur cette touche pour démarrer l affichage des menus, et encore 1 fois pour voir le menu Avancer d une page dans la liste des chaînes et des menus Retourner au menu précédent dans l affichage des menus Reculer d une page dans la liste des chaînes et des menus Changer de chaîne lorsque vous regardez une émission ou se déplacer sur l option suivante ou précédente dans les menus Ajuster le volume sonore lorsque vous regardez une émission ou se déplacer sur l option de gauche ou de droite dans les menus Exécuter l option sélectionnée dans le menu affiché, ou entrer la valeur désirée dans tous les modes d entrée ou afficher la liste des programmes lorsque vous regardez une émission Entrer le numéro de l option du menu requise ou sélectionner le numéro d une chaîne pour la regarder Appelez le menu de réglage du modulateur UHF Basculer en mode Télétexte Revenir à la chaîne précédente Basculer entre le mode TV et AV TV GUIDE Appeler le Guide Electronique des Programmes ( EPG ) PAUSE Figer l écran lorsque vous regardez une émission 9

10 II. Installation 1. Installation Cette section vous explique comment effectuer l installation du Terminal Numérique. Référez-vous à la notice fournie avec votre équipement pour l installation de la partie extérieure, tel que la parabole. Lorsque vous ajoutez de nouveaux équipements, soyez sur de vous référez à la section correspondante du manuel d installation. 1. Installez une antenne et dirigez la dans la direction exacte du satellite. Connectez alors le Terminal Numérique au câble coaxial de l antenne. 2. Connectez le Terminal Numérique à votre téléviseur et, si nécessaire, aux autres équipements périphériques. 3. Configurez les options du menu Installation en accord avec le matériel périphérique utilisé dans l installation. 4. Faites les réglages en fonction des paramètres de la chaîne à recevoir. Maintenant, le Terminal Numérique est prêt à fonctionner. ORD

11 2. Méthodes de Connexion Cette section vous explique comment connecter les équipements périphériques sur votre Terminal Numérique. Le Terminal peut être utilisé avec un magnétoscope, un téléviseur et d autres équipements, comme indiqué dans les diagrammes ci-dessous. 1. Connexion au Téléviseur Parabole ORD Connexion au Téléviseur et / ou au magnétoscope Parabole ORD9000 Magnétoscope 11

12 3. Connexion au Téléviseur et / ou au récepteur satellite analogique ENTREE TV ENTREE ANT VCR TV AUX LNB ENTREE Récepteur Analogique ENTREE ANT TV LNB ENTREE SORTIE ANT VCR LNB SORTIE ORD Connexion au Téléviseur, au magnétoscope et / ou au récepteur satellite analogique ENTREE TV ENTREE ANT TV AUX VCR LNB ENTREE Récepteur Analogique ENTREE ANT TV DECODEUR SORTIE ANT Magnétoscope ENTREE ANT SORTIE ANT TV VCR LNB ENTREE LNB SORTIE ORD

13 5. Connexion à la chaîne Hi-Fi en utilisant un câble RCA ORD9000 Chaîne Hi-Fi 13

14 III. Démarrage 1. Utilisation de Base du Terminal Numérique 1. Allumez le téléviseur et connectez tous les équipements périphériques sur le système. 2. Sélectionnez, sur le téléviseur, le mode A/V, ou réglez un canal UHF correspondant sur le téléviseur. Veuillez consulter la notice de votre téléviseur pour savoir comment régler un canal. 3. Allumez le Terminal Numérique en appuyant sur la touche, lorsque celui-ci est en mode veille. Le voyant de la façade avant du Terminal doit passer du rouge au vert et l afficheur de la façade avant du Terminal vous indique le numéro de la chaîne. Le Terminal est alors prêt pour que vous puissiez regarder des programmes satellites numériques, vous vous trouvez alors en mode «SAT». Si un magnétoscope ou un récepteur satellite analogique est connecté au Terminal à l aide d un cordon péritel, que le Terminal fonctionne, celui-ci bascule automatiquement sur le mode «VCR» ou «AUX». Pour revenir au mode «SAT» depuis le mode «VCR» ou «AUX», appuyez une fois ou deux fois sur la touche. 4. Sélectionnez le mode TV / Radio Fonction de réglage du modulateur UHF Vous pouvez regarder les chaînes satellites et les chaînes terrestres en utilisant le modulateur RF. 1. Connexion à un téléviseur, sur lequel vous avez une sélection directe du canal UHF ( 21 à 69 ). a) Connectez l entrée TV UHF de votre téléviseur sur la prise «TV / VCR» du Terminal. Connectez le câble d arrivée de l antenne terrestre sur la prise «ANT» du Terminal. b) Réglez le canal UHF de votre téléviseur sur le canal «40». ( Le canal par défaut est réglé en usine sur le canal «40» ). 2. Connexion à un téléviseur, sur lequel vous n avez pas de sélection directe du canal UHF a) Suivez les étapes de la ligne «1. a». b) Essayez de trouver le canal en utilisant la fonction de recherche de canaux de votre téléviseur. 3. S il n est pas possible de régler le canal UHF comme précisé ci-dessus, essayez de suivre les indications suivantes. a) Suivez les étapes de la ligne «1. a». b) Réglez le téléviseur sur un canal UHF entre «21» et «69» et appuyez sur la touche de la télécommande. L afficheur de la façade avant du Terminal doit indiquer «NO.» suivi par le numéro du canal UHF. c) Appuyez sur la touche ou de la télécommande, autant de fois que nécessaire, jusqu à ce que l écran du téléviseur vous montre le signal généré par le Terminal. 14

15 d) Appuyez sur la touche ou de la télécommande pour sortir du mode de réglage du modulateur UHF. e) Allez dans le menu «Options» du Terminal et sélectionnez le type de réception approprié «type PAL» dans le menu «Standard UHF» Chaîne TV / Radio 1. Appuyez sur la touche pour sélectionner le mode TV ou Radio. 2. Lorsque vous regardez une émission, appuyez sur la touche pour sélectionner la chaîne suivante et appuyez sur la touche pour sélectionner la chaîne précédente. Le numéro de la chaîne sélectionnée doit s afficher en haut de l écran du téléviseur avec les informations de la chaîne Volume 1. Pour augmenter le volume sonore, appuyez sur la touche, et pour diminuer le volume sonore, appuyez sur la touche. 2. Les 33 niveaux possibles de réglage du volume sonore sont matérialisés par l affichage sur l écran d un indicateur de niveau Coupure Son 1. Appuyez sur la touche pour couper le son pendant que vous regardez une émission. 2. Pour rétablir le son, appuyez à nouveau sur la touche. Le son revient avec le même volume sonore qu avant la coupure Audio 1. Appuyez sur la touche autant de fois que nécessaire pour sélectionner l un des trois paramètres possibles ( Gauche, Droit, Stéréo ) 15

16 1-6. Sélection du langage Audio 1. Appuyez sur la touche autant de fois que nécessaire pour sélectionner le canal Audio désiré. Celui-ci fait parti de la transmission. Seul quelques chaînes possèdent cette possibilité Comment utiliser la liste «Chaîne TV / Radio» et la liste «chaîne favorite TV / Radio» Lorsque vous regardez une émission, vous pouvez facilement sélectionner une autre chaîne au travers des listes «Chaînes TV / Radio» et «Chaînes favorites TV / Radio». La liste «Chaînes TV / Radio» vous montre toutes les chaînes TV et Radio dans une liste et la liste «Chaînes favorites TV / Radio» ne vous montre que les chaînes TV et Radio sélectionnées pour être favorites parmi celles de la liste principale ( Voir la section 3-1, pour plus d informations sur l organisation des chaînes TV / Radio ) 1. Lorsque vous regardez une émission TV ou que vous écoutez une Radio, appuyez sur la touche pour afficher la liste «Chaînes TV / Radio». 2. Appuyez sur la touche autant de fois que nécessaire pour voir la liste «Chaînes Favorites TV / Radio» ou la liste «Chaînes TV / Radio» 3. Sélectionnez la chaîne que vous souhaitez regarder et appuyez sur la touche pour regarder cette chaîne. 16

17 1-8. Guide des Programmes Electroniques ( EPG ) Le Terminal Numérique reçoit et mémorise les informations de la chaîne TV ou Radio en cours. Ces informations concernant la chaîne incluent les informations détaillées sur le programme à venir. Le Guide Electronique des Programmes est une fonction facile à utiliser pour voir les informations à l écran. L EPG comprend le N de la chaîne, le Nom du Programme, le Nom de la Chaîne, la date et l heure ( heure de début et de fin ). 1. Appuyez sur la touche lorsque vous regardez un programme TV ou Radio ou appuyez sur la touche après avoir sélectionné l option «Guide TV» dans le menu principal. La fenêtre de l EPG doit s afficher sur l écran. 2. Placez le curseur sur le nom des chaînes et déplacez le en utilisant les touches,, et pour sélectionner la chaîne désirée. Lorsque vous sélectionnez une chaîne, l EPG doit afficher les plages horaires dans la partie droite du tableau. 3. Afin de voir l EPG de différente tranche horaire, déplacez le curseur sur le nom du programme en utilisant la touche et sélectionnez la tranche horaire désirée en appuyant sur l une des touches,, et. 4. Lorsque vous désirez voir l EPG détaillé d un programme, placez le curseur sur le programme désiré et appuyez sur la touche. Les classements et les contenus de la chaîne sont affichés ensemble sur l écran. 17

18 5. Les données de l EPG sont transmises en même temps que le signal du programme. Le message «No data available»doit s afficher sur l écran si la chaîne sélectionnée ne fournit pas de donnée EPG. 6. Sélectionnez la chaîne désirée en appuyant sur la touche. La chaîne sélectionnée apparaît sur l écran. Pour Référence Pour un horaire correct de l EPG, veuillez régler votre heure locale en vous référant à l UTC ( Voir la section 6-2, réglage de l heure locale ) Pour Référence Pour un horaire correct de l EPG, veuillez régler votre heure locale en vous référant à l UTC ( Voir la section 6-2, réglage de l heure locale ) 1-9. Fonction d auto-sauvegarde de la dernière chaîne regardée En cas d interruption de l alimentation secteur, du au retrait de la prise de courant du Terminal ou suite à une panne de courant, le Terminal s éteint. Lorsque l alimentation secteur est rétablie, la chaîne précédemment regardée réapparaît sans avoir à appuyer sur la touche. Pour mémoriser automatiquement la chaîne en cours indifféremment des interruptions de courant, appuyez deux fois sur la touche ( pour passer de «OFF» à «ON» ) ou regardez cette chaîne pendant plus de dix minutes. 18

19 1-10. Fonction Télétexte Seul les téléviseurs supportant le télétexte peuvent utiliser cette fonction. Lorsque le télétexte provenant d une chaîne est sélectionné, le signal Télétexte sera reçu automatiquement. Appuyez sur la touche de la télécommande. Si la chaîne a le service Télétexte en position «TXT hors service», le Télétexte de cette chaîne ne sera pas disponible. Appuyez encore une fois sur la touche, l indication «TXT en service» doit s afficher. Si la chaîne ne dispose pas de service Télétexte, l indication «Pas de Télétexte» doit s afficher. Après avoir sélectionné «TXT en service», enclenchez la fonction Télétexte du téléviseur pour voir le service Télétexte. Pour Référence Dans le cas d une chaîne où le service Télétexte est réservé pour le futur, mais qui ne transmet pas de donnée Télétexte pour le moment, il n y a alors pas de service Télétexte affiché sur l écran et ce malgré l indication «TXT en service» Rappel de la chaîne précédente Si vous désirez regarder la chaîne que vous regardiez juste avant celle en cours, appuyez sur la touche Pause Ecran Si vous voulez figer l écran que vous regardez, appuyez une fois sur la touche. Appuyez encore une fois sur la touche pour regarder à nouveau votre émission Information de la chaîne en cours et EPG simple Appuyez sur la touche pour voir les informations de la chaîne que vous regardez. Les informations incluent le N de la chaîne, le nom de la chaîne, le cryptage, l heure locale et le langage Audio. Si la chaîne fourni des données EPG, le nom du programme et l heure de diffusion seront affichés comme EPG simple Sélection du mode Audio S il est nécessaire de changer le mode Audio pendant que vous regardez une émission, appuyez sur la touche, autant de fois que nécessaire pour trouver le mode désiré parmi «Stéréo», «Gauche uniquement» et «Droite seulement». 19

20 1-15. Fonction de pages précédentes et suivantes Appuyez sur la touche ou pour avancer ou reculer de page en page, lorsque vous avez activé la liste des chaînes telle que «Organisation des Chaînes TV ou Radio» ou «Liste des Chaînes» ou «Liste des Chaînes Favorites» Fonction de commutation TV / AV Il est possible de passer de la réception terrestre à la réception satellite et vice-versa, en appuyant sur la touche lorsque vous regardez les programmes TV, en connectant la prise «ANT» du modulateur RF du Terminal avec l antenne terrestre et en connectant la prise «LNB IN» du Terminal avec une antenne satellite Comment sélectionner une chaîne à l aide des touches numériques Il est possible de changer de chaîne, lorsque l on regarde un programme, en appuyant sur les touches numériques de la télécommande. Lorsque le nombre désiré a été composé, celui-ci apparaît sur l afficheur de la façade avant du Terminal et la chaîne correspondante est activée sur l écran du téléviseur Pour recevoir les programmes TV terrestres 1. L appui sur la touche change le mode de visualisation du Terminal de la façon suivante. SAT? TV? VCR? AUX? SAT (CH.NO.) ( ) ( ) ( ) (CH.NO.) Si vous êtes en mode «SAT», appuyez une fois sur la touche pour passer en mode «TV» et regardez les programmes terrestres. Cependant, pour les modes «VCR» et «AUX», vérifiez que les équipements périphériques soient correctement connectés à l aide de cordon péritel et que ceux-ci soient en marche avant de changer. 2. L afficheur LCD de la façade avant du Terminal indique en mode «TV» Pour regarder le magnétoscope 1. Pour regarder le magnétoscope, basculez du mode «SAT» au mode «VCR» en appuyant deux fois sur la touche de la télécommande. 2. L afficheur LCD de la façade avant du Terminal indique en mode «VCR». 20

21 1-20. Pour regarder un récepteur satellite analogique 1. Pour regarder les programmes d un récepteur satellite analogique au travers du Terminal Numérique, vérifiez que le récepteur satellite soit correctement connecté à l aide d un cordon péritel et que celui-ci soit en marche ( et non en veille ). Lorsque les indications ci-dessus sont respectées, ce Terminal bascule automatiquement en mode «AUX». 2. En supposant qu un magnétoscope en marche soit connecté au Terminal, le signal du magnétoscope sera détecté en priorité par le Terminal et basculera en mode «VCR». Appuyez une fois sur la touche de la télécommande pour basculer du mode «VCR» au mode «AUX». 3. L afficheur LCD de la façade avant du Terminal indique en mode «AUX» Mise en veille 1. Si vous appuyez sur la touche, le voyant de la façade avant du Terminal passe d une lumière verte à une lumière rouge. Dans ce cas, le Terminal Numérique est en mode Veille. 2. En mode Veille, lorsqu un magnétoscope ou un récepteur satellite est en marche, le Terminal doit être en mode «VCR» ou «AUX». Cependant, lorsqu un magnétoscope ou un récepteur satellite est en Veille, le Terminal doit être en mode «TV» pour regarder les programmes terrestres. 3. Lorsque les deux appareils connectés ( magnétoscope et récepteur satellite ) sont en marche, la priorité est donnée au mode «VCR». 4. L afficheur LCD de la façade avant du Terminal n indique rien en mode «TV». 21

22 1-22. Fonction d édition du nom des chaînes et des satellites 1. Edition du nom de la chaîne - Après avoir sélectionné une chaîne dans le menu «Organisation des chaînes TV / Radio», appuyez sur la touche la table des caractères suivante et effectuer les étapes suivantes pour changer le nom de la chaîne. 2. Edition du nom du satellite - Après avoir sélectionné un satellite dans l option «Antennes / Satellite» du menu «Paramètres Antennes», appuyez sur la touche la table des caractères suivante et effectuer les étapes suivantes pour changer le nom du satellite. - Entrez le nom en sélectionnant les caractères, utilisez pour ce faire les touches,, et suivi de la touche de la télécommande. - Sélectionnez le caractère «$» de la table pour effacer un caractère. Après avoir changé le nom d une chaîne ou d un satellite, sélectionnez «OK» pour sauvegarder le nouveau nom ou «CANCEL» pour ne pas changer le nom entré. 22

23 IV. Menus 1. Organisations des menus Organisation de prg. Programme TV Choisir Programme Radio Déplacer Passer Verrouiller Favorite Tri Favorite,, En clair Timer Programmer le Timer Journalier / Hebdomadaire Guide TV Installation Recherche. Antenne / Méthode de Tous les TP Début Automatique Prg Satellite Recherche Ajout TP Recherche Antenne / Transpondeur Mémoriser le TP Manuelle Satellite Effacer TP Niveau Signal Recherche Verrouillage Parental Arrêt / Marche Aide Install d antenne Paramètres Antenne Antenne Satellite / LNB 0/12V, DiSEqC matrice Transfert Données Transfert de la PR liste Transfert de la S/W Charger valeurs usine Options Langage menu OSD Français, Anglais, Allemand, Espagnol, Italien Décalage Horaire -12 :00 ~ +12 :00 Heure d été Marche / Arrêt Alimentation LNB Marche / Arrêt Format d écran 4 :3, 16 :9 Norme TV Pal, NTSC, Pal & NTSC Sortie vidéo RGB, CVBS Norme TV UHF Pal G, Pal I, Pal K, NTSC M Canal UHF N 21 à 69 Info récepteur 23

24 2. Menu Principal Organisation de prg. Timer Guide TV Installation Options Info Récepteur Programme TV Programme Radio Recherche Automatique Prg. Recherche Manuelle Verrouillage Parental Aide Install d antenne Paramètres antenne Transfert Données Charger valeurs usine 1. Lorsque vous regardez un programme, appuyez sur la touche de la télécommande ou de la façade avant du Terminal. Le menu principal apparaît sur l écran de votre téléviseur. 2. Sélectionnez une option du menu et appuyez sur la touche pour exécuter celle-ci. 3. Appuyez sur la touche pour sortir du menu et retourner directement à votre programme, et appuyez sur la touche pour sortir d un menu et retourner au menu précédent (étage par étage ). 3. Organisation des Chaînes L organisation des programmes comprend l organisation des chaînes TV et l organisation des chaînes Radio. La fonction d édition des chaînes est plus performante dans l organisation des chaînes. Déplacer, passer, bloquer, effacer et trier sont des choix disponibles. En particulier, il existe douze fonctions de tri. 24

25 3-1. Organisation des chaînes TV / Radio Choisir Déplacer Passer Favorite Verrouiller Effacer favori Favorite Nom SAT. ( A-Z ) Effacer Nom SAT.( Z-A ) Tri Nom CH ( A-Z ) Nom CH ( Z-A ) Passer Unskip Verrouiller Déverrouiller Codé En clair 1. Sélectionnez une chaîne TV ou Radio dans le menu principal et appuyez sur la touche pour appeler «Organiseur des chaînes TV / Radio». 2. Appuyez sur la touche dans «Organiseur des chaînes TV / Radio» pour appeler le «menu contrôle». 3. Appuyez sur la touche sur une fonction que vous voulez dans le «menu contrôle». Vous pouvez alors regarder la chaîne ou éditer la chaîne comme vous le souhaitez. Lorsque vous sélectionnez un mode d édition, la fonction que vous voulez exécutez est affichée dans la barre de titre et la couleur de fond est modifiée. 25

26 4. Vous pouvez sélectionner ou déplacer les chaînes en utilisant les touches,,, dans chaque mode d édition et éditer ou reclasser une chaîne en appuyant sur la touche.la chaîne est alors affichée sur l écran pour confirmer que la chaîne est sélectionnée. 5. Modes d édition - Déplacer : Déplacez la chaîne sélectionnée à la place que vous désirez. Lorsqu une chaîne est sélectionnée pour être déplacée, le signe apparaît dans la colonne «No.» de la liste des chaînes. - Passer : Bien que la chaîne soit dans la liste des chaînes, vous ne pouvez pas regarder une chaîne mise en mode «Passer». Lorsqu une chaîne est sélectionnée pour être mise en mode «Passer», le signe apparaît dans la colonne «No» de la liste des chaînes. - Verrouiller : La chaîne sélectionnée est verrouillée et vous devez connaître le mot de passe pour regarder la chaîne verrouillée. Lorsqu une chaîne est sélectionnée pour être verrouillée, le signe apparaît dans la colonne «L» de la liste des chaînes. - Favorite : La chaîne sélectionnée se trouve dans la liste «Favorite TV / Radio». ( Lorsque vous regardez un programme TV ou Radio, vous pouvez utiliser la liste «Favorite TV / Radio» en appuyant sur la touche suivi de la touche.) Lorsqu une chaîne est sélectionnée pour être favorite, le signe apparaît dans la colonne «F» de la liste des chaînes. - Effacer : La chaîne sélectionnée est effacée de la liste des chaînes. Lorsqu une chaîne est sélectionnée pour être effacée, le signe apparaît dans la colonne «No.» de la liste des chaînes. 6. Après avoir terminé la mise en forme des chaînes, appuyez sur la touche, une boîte de dialogue apparaît. Sélectionnez «Oui» ou «Non», si vous choisissez «Non», vos modifications seront annulées et si vous choisissez «Oui», vos modifications seront sauvegardées. 7. Il y a douze possibilités pour trier les chaînes. Lorsque vous choisissez un mode de tri, toutes les chaînes sont triées en conséquence. - Favorite : Cette fonction place les chaînes favorites au début de la liste. - Effacer Favori : Cette fonction place les chaînes favorites à la fin de la liste. - Nom SAT. ( A-Z ) : Cette fonction réorganise les chaînes par nom de satellite, dans l ordre alphabétique de A à Z. - Nom SAT. ( Z-A ) : Cette fonction réorganise les chaînes par nom de satellite, dans l ordre alphabétique de Z à A. - Nom CH ( A-Z ) : Cette fonction réorganise les chaînes par nom, dans l ordre alphabétique de A à Z. - Nom CH ( Z-A ) : Cette fonction réorganise les chaînes par nom, dans l ordre alphabétique de Z à A. - Passer : Cette fonction place les chaînes «passées» au début de la liste. - Unskip : Cette fonction place les chaînes «passées» à la fin de la liste. - Verrouiller : Cette fonction place les chaînes verrouillées au début de la liste. - Déverrouiller : Cette fonction place les chaînes verrouillées à la fin de la liste. - Codé : Cette fonction place les chaînes codées ( chaînes avec le signe ) au début de la liste. - En clair : Cette fonction place les chaînes codées ( chaînes avec le signe ) à la fin de la liste. 26

27 8. Lorsque vous voulez changer le nom de la chaîne, appuyez sur la touche pour appeler la table des caractères ( Voir la section «1-22 Fonction d édition du nom des chaînes et des satellites» ). 9. Afin de voir des informations plus détaillées pour chaque chaîne, appuyez sur la touche lorsque vous êtes sur une chaîne. L affichage sur l écran du téléviseur vous indique alors les valeurs suivantes : la fréquence, le «Symbol Rate», la polarisation, le «FEC» et le «PID». 4. Programmateur Vous pouvez régler le programmateur pour un enclenchement journalier ou hebdomadaire en sélectionnant la «Catégorie» correspondante pour chaque enregistrement. De plus, si vous sélectionnez une chaîne dans chaque programmation, cette chaîne sera affichée à l heure de la programmation. 1. Sélectionnez la fonction «Timer» dans le menu principal. 2. Sélectionnez l une des 4 programmations possibles et choisissez «Marche ou Arrêt». 3. Sélectionnez la catégorie de programmation. - Journalier : Le programmateur s enclenchera tous les jours. - Hebdomadaire : Le programmateur s enclenchera le jour sélectionné. 4. Lorsque l option «Hebdomadaire» est sélectionnée dans la «Catégorie», vous pouvez choisir le jour de la semaine pour l enclenchement du programmateur. Appuyez sur la touche lorsque vous êtes sur la ligne «jour» et placez une marque «b» pour sélectionnez le jour. 5. Entrez l heure de «mise en marche» et d «Arrêt» du Terminal. 6. Sélectionnez une chaîne dans la partie «Choix Programme» que vous pourrez regarder lorsque le Terminal s enclenchera. 7. Après le paramétrage du programmateur, appuyez sur la touche pour revenir au menu principal. 27

28 5. Installation Recherche automatique Prg Recherche Manuelle Verrouillage parental Aide install d antenne Paramètres antenne Transfert données Charger valeurs usine 5-1. Recherche automatique Prg La recherche de toutes les chaînes d un satellite suppose que celui-ci est correctement assigné à une antenne dans le menu «Paramètres antenne». S il n y a pas de satellite assigné à l antenne sélectionnée, le message «vous devez sélectionner un satellite dans le menu «Paramètres antenne» apparaît à l écran. 1. Sélectionnez antenne et satellite sur la ligne «antenne / satellite» pour rechercher les chaînes. Seul le satellite assigné à l antenne est sélectionnable. Lorsque vous choisissez antenne et satellite, les paramètres correspondants sont affichés en haut de l écran. 2. Sélectionnez l une des méthodes de recherche. ( La méthode de recherche par défaut est «Tous les TP» ). - Tous les TP : Cette fonction effectue une recherche sur tous les transpondeurs du satellite sélectionné. - Ajout TP : Cette fonction effectue une recherche uniquement sur les nouveaux transpondeurs du satellite sélectionné. 28

29 3. Sélectionnez «Oui» ou «Non» dans l option «Uniquement PR libres». Si vous choisissez «Oui», la recherche ne s effectuera que sur les chaînes non codées, si vous choisissez «Non», toutes les chaînes seront recherchées. 4. Afin de démarrer la recherche après avoir sélectionné toutes les options nécessaires, appuyez sur la touche lorsque vous vous trouvez sur la ligne «Début». 5. Lorsque vous démarrez la recherche de chaînes, les informations suivantes s affichent sur l écran. - Le nom du satellite recherché - Le numéro du transpondeur recherché - La progression du pourcentage de recherche - Le nom des chaînes trouvées Pour Référence Le nombre de Transpondeurs peut être plus important que le nombre préprogrammé, ceci est du au fait que ce Terminal utilise les informations «NIT» transmises par le satellite pour ajouter automatiquement les chaînes sans avoir à lancer une recherche. 6. Si vous voulez arrêter la recherche pendant la «Recherche automatique», appuyez sur la touche de la télécommande, le message «Attendez SVP pour terminer» apparaît alors sur l écran. 7. Lorsque la recherche est complète, le nombre des chaînes trouvées est affiché sur l écran. 8. Lorsque vous sortez du menu «Recherche Automatique» en appuyant sur la touche, le message «Sauvegarde données» apparaît alors sur l écran pour sauvegarder les chaînes trouvées dans la liste Recherche Manuelle La «Recherche Manuelle» peut être utilisée pour rechercher et éditer les chaînes d un nouveau satellite ou un nouveau transpondeur d un satellite existant. Bien sur, cette fonction peut aussi être utilisée pour rechercher et éditer des chaînes sur les satellites et transpondeurs existants. 29

30 1. Placez le curseur sur la ligne «Antenne / Satellite». Sélectionnez «Nouveau satellite» pour un satellite qui ne serait pas préprogrammé. 2. «LNB1» et «LNB2» affichent les valeurs des fréquences de l O.L. du LNB qui a déjà été réglé dans le menu «Paramètres antenne». Lorsque vous voulez changer de valeurs, appuyez sur les touches numériques pour entrer les nouvelles fréquences. 3. Sélectionnez un transpondeur sur l option «Transpondeur». Sélectionnez «Nouveau TP» pour un transpondeur qui ne serait pas préprogrammé. 4. Les valeurs «Fréquence», «Symbol Rate», «FEC», «0/22KHz», «Polarisation» et «0/12V» du transpondeur sélectionné sont affichées dans chaque ligne. Lorsque vous voulez changer la valeur de chaque ligne, servez-vous des touches numériques, des touches / et de la touche. 5. Pour l option «PID», vous pouvez entrer le PID Vidéo, le PID Audio et le PID PCR de certains transpondeurs et recherchez les chaînes de ces transpondeurs. Chaque PID peut être entré comme une valeur décimale. Lorsque vous sélectionnez la touche après avoir complètement entré les valeurs des PID, la recherche des chaînes démarre automatiquement. Lorsque la recherche des PID est terminée, les informations suivantes sont affichées dans la fenêtre «Chaînes trouvées et sauvegardées» - User CH : Les chaînes trouvées par la recherche des PID sont sauvegardées comme «User CH» dans la liste. - Chaînes non trouvées : Lorsque la valeur du PID entrée est incorrecte, ce message est affiché sur l écran. 6. Lorsque vous sélectionnez l option «Effacer TP», une boîte de dialogue vous invite à confirmer votre intention de supprimer le transpondeur actif. Sélectionnez «Oui» pour effacer, «Non» pour annuler. 30

31 Pour vérifier le niveau du signal du transpondeur actif, sélectionnez «Niveau signal». Le niveau du signal est alors affiché sur l écran. Les messages suivants apparaissent dans la boîte de dialogue du niveau de signal. - Lock : Cela signifie que les données de l antenne et du transpondeur sont correctes et que le Terminal est prêt à rechercher les chaînes en sélectionnant «Recherche». - Unlock : Cela signifie que les données de l antenne et du transpondeur ne sont pas correctes, par conséquent, le Terminal n est pas en mesure de rechercher des chaînes. Pour Référence Veuillez vérifier les points suivants, lorsque le message du niveau de signal est «Unlock». - Ajuster la position de l antenne jusqu à ce que le niveau de signal soit sur «Lock» - Changez les paramètres des données du transpondeur pour que le niveau de signal soit sur «Lock». 7. La sélection de «Recherche» affiche les informations suivantes sur l écran. - Le nom du Satellite / Transpondeur recherché. - Le nom des chaînes trouvées. 8. Lorsque la recherche est complètement terminée, le nombre de chaînes trouvées est affiché sur l écran. Lorsque le nombre est «0», la recherche a échoué. 9. Lorsque vous ressortez du menu «Recherche Manuelle» en appuyant sur la touche, vous retournez au menu précédent après avoir sauvegardé les chaînes trouvées Verrouillage parental Si vous souhaitez restreindre l accès à certaines chaînes, vous pouvez paramétrer un «Code Parental» pour ces chaînes. Ce faisant vous éviterez que vos enfants ne puissent regarder des chaînes inopportunes. Seules les personnes qui connaissent le mot de passe peuvent regarder les chaînes verrouillées. Le mot de passe est composé de 4 chiffres qui ne sont pas affichés sur l écran. Seuls des astérisques apparaissent lorsque vous entrez votre code. 31

32 1. Afin de paramétrer le «Verrouillage Parental», entrez le mot de passe courant. Le mot de passe par défaut est «0000». 2. Sélectionnez «Arrêt» ou «Marche» dans l option «Verrouillage parental» en utilisant les touches,. 3. Entrez le nouveau mot de passe, lorsque vous voulez changer de mot de passe. 4. Confirmez ce nouveau mot de passe en entrant une deuxième fois le même code dans l option «Confirmer code», le message «Mot de passe incorrect» apparaît si le mot de passe est différent. Lorsque vous sélectionnez l enclenchement du «Verrouillage parental», toutes les fonctions ne sont accessibles qu après avoir entré le bon mot de passe. Lorsque vous sélectionnez une chaîne verrouillée dans la liste «Programme TV favori» ou «Programme Radio favori» ou «Organisation des Programmes TV», le message «Mot de passe» apparaît à l écran. Entrez le mot de passe courant pour voir ou écouter la chaîne sélectionnée. Un message «Accès refusé» est affiché si le code entré est erroné. Pour Référence Une fois que vous avez entré le mot de passe correct dans la liste des chaînes, il n est pas utile, par la suite, de l entrer à nouveau, sauf si vous mettez le Terminal en veille. Pour Référence Si vous oubliez votre mot de passe, veuillez entrer le mot de passe maître. Le mot de passe maître est «1221». 32

33 5-4. Aide install d antenne Lorsque vous installez l antenne satellite, le Terminal peut calculer pour vous l angle d élévation et l angle d azimut et afficher ces informations sur l écran. 1. Sélectionnez le satellite sur la ligne «Satellite» pour lequel vous voulez pointer votre parabole. L angle du satellite sélectionné s affiche alors dans l option «Position Satellite». 2. Lorsque vous sélectionnez le pays et la ville dans l option «votre position», les valeurs «votre longitude» et «votre latitude» s affichent automatiquement. 3. Sélectionnez «Calculer» après avoir entré les données nécessaires, les angles d élévation et d azimut sont alors affichés. Vous pouvez pointer votre antenne en vous référant à ces angles. 4. Après avoir positionné votre parabole, sélectionnez «Niveau signal» pour vérifier le niveau du signal. 5. Lorsque vous trouvez le message «Lock» dans le niveau de signal, la parabole est correctement pointée. Dans le cas contraire, lorsque vous trouvez le message «Unlock», ajustez la position de l antenne pour avoir un niveau de signal maximum. Lorsque le message «Lock» ne s affiche pas avec un très bon signal, changez le transpondeur en utilisant les touches ou. 33

34 5-5. Paramètres antenne Vous pouvez assigner des satellites, des LNBs et des commutations à 16 antennes dans ce menu «Paramètres antenne». 1. Sélectionnez une antenne parmi les 16 disponibles et appuyez sur la touche pour appeler le menu «Paramètres». 2. Assignez un satellite, un LNB et une commutation à l antenne sélectionnée. - Satellite : Sélectionnez un satellite parmi les 31 satellites préprogrammés. - LNB universel : Sélectionnez si le LNB est universel ou non - LNB1/LNB2 : Entrez les valeurs des fréquences de l O.L. bande basse et de l O.L. bande haute. - 0/12V : Choisissez l une des valeurs suivantes «None», «0» ou «12V». - DiSEqC : Choisissez l une des valeurs suivantes «None», «A», «B», «C» ou «D». 3. Lorsque vous voulez changer le nom du satellite, appuyez sur la touche dans l option «Antenne / Satellite» pour appeler la table des caractères. ( Référez-vous à la section «1-22 Fonction d édition du nom des chaînes et des satellites». 34

35 Pour Référence - Dans le cas de l utilisation d un commutateur, vérifiez avec attention la cohérence de l antenne avec chaque entrée de commutation. - Dans le cas ou vous voulez utiliser un commutateur «Tone Burst» et bien qu il n y ait pas de sélection «Commutateur Tone Burst», vous pouvez utiliser la sélection «DiSEqC» et connecter l entrée A du Tone Burst comme une entrée de commutation A ou C et l entrée B du Tone Burst comme une entrée de commutation B ou D. Précautions Dans le menu «Paramètres antenne», soyez contient que le fait de changer le satellite d une antenne peut vous faire perdre toutes les chaînes du satellite existant. Veuillez assigner un nouveau satellite à une nouvelle antenne pour éviter de perdre des chaînes d un satellite existant Transfert données La modification du logiciel et le transfert de données d un Terminal à un autre Terminal sont possibles grâce à la prise RS Connectez le téléviseur sur le Terminal Maître. 2. Sélectionnez «Transfert données» dans le menu «Installation» du Terminal Maître. 3. Connectez le Terminal Esclave ( celui-ci étant en mode veille ) avec le Terminal Maître en utilisant un cordon série RS-232, lorsque le message «Connecter les deux récepteurs - Utiliser un câble RS Sélectionner OK pour continuer» apparaît sur l écran et sélectionnez OK. 4. Dans le menu «Transfert données», veuillez placer une marque «a» sur l option désiré. Si vous voulez transférer les deux options «Transfert de la PR liste»et «Transfert de la S/W», veuillez cocher les deux options. 35

36 - Transfert de la PR liste : Pour transférer les données des satellites, des transpondeurs et des chaînes - Transfert de la S/W : Pour transférer le logiciel du Terminal. 5. Démarrez le transfert des données en sélectionnant l option «Start». 6. Les messages suivants s affichent sur l écran. - Connecting : Cela correspond à la connexion des deux récepteurs via le câble RS Connecting complete : La connexion est établie. - Uploading blocks x/x : Vous montre le nombre de blocs modifiés. - Writing data ( dans le menu «Transfert de la S/W» ) : Ecriture du nouveau logiciel dans la mémoire flash ( ROM ) du Terminal Esclave. - Data Transfer Complete : Le transfert des données est terminé. Précautions Veuillez vous assurez qu il n y a pas de risque de coupure de courant durant le processus «Writing Data». dans le cas d une coupure de courant, le Terminal Esclave perdrait le logiciel. 7. Si vous voulez arrêter le transfert de données pendant l exécution de «Transfert de la PR liste» ou «Transfert de la S/W», sélectionnez l option «Stop» et appuyez sur la touche. Le menu précédent sera alors réaffiché. 8. Afin de compléter le transfert de données, l alimentation du Terminal Esclave doit être coupée puis remise en marche Charger valeurs usine Cette fonction vous permet de rétablir tous les paramètres préréglés par défaut en usine. Si vous appuyez sur la touche sur l option «Charger valeurs usine», les modifications suivantes seront effectuées : - Toutes les données de chaque transpondeur seront changées par les valeurs usine. - Toutes les chaînes dans les listes seront changées par les valeurs usine. - Les informations d utilisation installées seront changées par les valeurs usine. Lorsque ce menu est sélectionné, le message «Attention! Tous les programmes vont être initialisés!» apparaît sur l écran. 36

37 6. Options Le menu «Options» permet à l utilisateur de personnaliser son Terminal avec ses préférences 6-1. Langage de l affichage sur écran ( OSD ) Sélectionnez le langage approprié ( Anglais, Allemand, Espagnol, Italien et Français ). Lorsque vous sélectionnez un langage, celui-ci s affiche en haut de l écran Réglage de l heure locale L heure locale peut être ajuster avec +/- 12 heures se référant à l UTC. Pour votre information, lorsque vous ajustez l heure, le nom des villes qui se trouvent dans la même zone horaire s affiche en haut de l écran Heure d été L heure d été peut être réglée sur «Marche» ou «Arrêt», ceci dépend de votre position et de la saison Alimentation LNB L alimentation LNB peut être placée sur «Marche» ou «Arrêt», ceci dépend de l installation dans laquelle le Terminal fonctionne. 37

38 6-5. Format écran Le format écran peut être réglé sur «4 :3» ou «16 :9» selon les préférences de l utilisateur Sortie Vidéo Deux modes de sortie Vidéo sont supportés : «CVBS» et «RGB» Type de téléviseur Trois types de moniteur sont supportés : «PAL», «NTSC» et «PAL & NTSC» Canal UHF Vous pouvez sélectionner un canal UHF entre «21» et «69», au travers du modulateur RF de type PLL pour régler les chaînes TV terrestres. Le canal par défaut du récepteur est réglé sur le canal «40» Standard UHF Vous pouvez sélectionner le type de sortie «Pal» pour le modulateur RF. 4 types de sortie sont supportés : «NTSC M», «Pal G», «Pal I» et «Pal K». 7. A propos de ce Récepteur La section «A propos de ce récepteur» correspond à une brève introduction sur le Terminal. 38

39 V. Problèmes Techniques Si vous rencontrez des problèmes avec ce Terminal, veuillez utiliser la table suivante pour résoudre les problèmes avant de requérir à un support technique. Symptômes Le Terminal ne s allume pas Points à vérifier Soyez sûr que le cordon d alimentation secteur est correctement connecté à la prise murale. Vous avez de la Vidéo, mais pas d Audio Soyez sûr que les cordons A/V soient bien emboîtés. Soyez sûr que la fonction «Mute» n est pas enclenchée. Augmentez le volume sonore Aucune chaîne satellite Vérifiez si le pointage de l antenne est correct. Vérifiez si le câble d antenne est correctement connecté. Soyez sûr que la recherche des chaînes a été faite et qu il y a des chaînes dans la liste des chaînes. Mauvaise qualité Audio ou Vidéo Vérifiez que le niveau du signal est suffisamment fort. Vérifiez si l antenne satellite n est pas endommagée. Ajustez la hauteur et la direction de la parabole. La télécommande ne fonctionne pas Le Terminal ne répond plus Soyez sûr que les piles soient insérées correctement et qu elles ne soient pas vide. Vérifiez que l émetteur infrarouge de la télécommande et le récepteur infrarouge du Terminal, ne soient pas masqués. Si le Terminal ne répond plus aux instructions de votre télécommande, vous devez le réinitialisé, pour ce faire vous devez déconnecter puis reconnecter la prise secteur. 39

40 VI. Spécifications Capacité du système Entièrement conforme à la norme DVB Démodulateur Norme QPSK Symbol Rate Msps Décodeur Vidéo MPEG-2 Main Main Level Vitesse des données jusqu à 15 Mbits/s Formats Vidéo : 3 et 16 : 9 Afficheur LCD de la façade avant 4 chiffres de 7 segments Décodeur Audio MPEG-1 Layer I & II ( Musicam Audio ) Mono, Double, Stéréo Ressources du système Processeur SGS Thomson Sti5500 Mémoire RAM Mbit Mémoire Flash Mbit Affichage graphique x 576 ( Pal ) 720 x 480 ( NTSC ) Liste des connecteurs 1 x Entrée LNB ( type F ) 1 x Sortie LNB ( type F ) : Passage en boucle 4 x Prises RCA ( CVBS, Audio L, Audio R, 0/12V ) 3 x Prises péritels ( TV, VCR, AUX ) 1 x Prise RS-232 ( D-sub 9 broches ) 1 x Prise S-VHS ( Mini Din 4 broches ) 1 x Modulateur RF ( IEC ) 1 x Audio Numérique / Option Péritel TV RGB, CVBS, Audio L/R Péritel Magnétoscope CVBS IN/OUT, Audio L/R IN/OUT Modulateur RF Sortie Vidéo Pal B/G + D/K ( type PLL ) Canal de Sortie Canaux 21 ~ 69 ( Ajustable en sortie ) 40

3500 canaux Verrouillage parental 2 Péritels DiSEqC 1.0 Timer Régulation de volume

3500 canaux Verrouillage parental 2 Péritels DiSEqC 1.0 Timer Régulation de volume Terminal Numérique Mixte 3500 canaux Verrouillage parental 2 Péritels DiSEqC 1.0 Timer Régulation de volume SATELLITE + TERRESTRE 110-250V~ 50/60Hz 14W VCR / LNB L/G VIDEO 13/18V 500mA R/D ANT MET615 TV

Plus en détail

Guide des fonctions avancées de mywishtv

Guide des fonctions avancées de mywishtv Guide des fonctions avancées de mywishtv Table des matières Présentation des fonctionalités avancées de mywishtv 3 Raccorder au réseau domestique et à Internet 4 Logiciel serveur dlna pour votre pc 6 Navigation

Plus en détail

Récepteur. Multimédia S5500 HD NS-645500-1210

Récepteur. Multimédia S5500 HD NS-645500-1210 Récepteur Satellite HD Multimédia S5500 HD NS-645500-1210 NOTICE d utilisation Sommaire Recommandations de sécurité... 4 Introduction générale... 5 Contenu de la boîte... 6 Commandes et connecteurs...

Plus en détail

TERMINAL SATELLITE. photos non contractuelles MANUEL D UTILISATION. www.tntsat.tv www.canalready.fr. www.aston-france.com

TERMINAL SATELLITE. photos non contractuelles MANUEL D UTILISATION. www.tntsat.tv www.canalready.fr. www.aston-france.com HD TERMINAL SATELLITE photos non contractuelles MANUEL D UTILISATION www.aston-france.com www.tntsat.tv www.canalready.fr 1 SOMMAIRE 01 CONSIGNES DE SÉCURITÉ 2 02 INTRODUCTION 3 03 DESCRIPTION DE VOTRE

Plus en détail

Récepteur TNT HD Multimédia SNT 750 HD NOTICE NS-100750-1211

Récepteur TNT HD Multimédia SNT 750 HD NOTICE NS-100750-1211 Récepteur TNT HD Multimédia SNT 750 HD NS-100750-1211 NOTICE d utilisation Sommaire Recommandations de sécurité...3 Introduction générale...4 Contenu de la boîte...5 Commandes et connecteurs...6 Branchements...7

Plus en détail

Enregistreur TNT HD Multimédia FT-500 HD. Notice NFO-401500-FT500HD-1211. d utilisation

Enregistreur TNT HD Multimédia FT-500 HD. Notice NFO-401500-FT500HD-1211. d utilisation Enregistreur TNT HD Multimédia FT-500 HD NFO-401500-FT500HD-1211 Notice d utilisation Sommaire Recommandations de sécurité...3 Introduction générale...4 Contenu de la boîte...5 Commandes et connecteurs...6

Plus en détail

Sécurité. Précaution. Marques déposées. Française

Sécurité. Précaution. Marques déposées. Française Sécurité Pensez à lire le manuel de l utilisateur avant de commencer à utiliser l appareil. Pour éviter tout risque d électrocution, ne touchez pas au fil d alimentation avec des mains humides. N ouvrez

Plus en détail

GUIDE D UTILISATION DECODEUR TV THD DECODEUR ENREGISTREUR TV THD PRENDRE EN MAIN LE DECODEUR TV CONFIGURER LE DECODEUR TV

GUIDE D UTILISATION DECODEUR TV THD DECODEUR ENREGISTREUR TV THD PRENDRE EN MAIN LE DECODEUR TV CONFIGURER LE DECODEUR TV DECODEUR TV THD DECODEUR ENREGISTREUR TV THD GUIDE D UTILISATION PRENDRE EN MAIN LE DECODEUR TV CONFIGURER LE DECODEUR TV UTILISER LE DECODEUR TV AU QUOTIDIEN ASSISTANCE SOMMAIRE I PRENDRE EN MAIN LE DECODEUR

Plus en détail

ADAPTATEUR TNT HD AVEC PORT USB

ADAPTATEUR TNT HD AVEC PORT USB 011125 ADAPTATEUR TNT HD AVEC PORT USB AST243 À LIRE ABSOLUMENT L intérieur de votre terminal contient des composants soumis à haute tension ; n ouvrez jamais l appareil, même après avoir retiré le cordon

Plus en détail

Adaptateur / Enregistreur TNT. Double Tuner à Disque Dur intégré TTR 600 PVR

Adaptateur / Enregistreur TNT. Double Tuner à Disque Dur intégré TTR 600 PVR Adaptateur / Enregistreur TNT Double Tuner à Disque Dur intégré TTR 600 PVR Mode d emploi TTR 600 PVR Référence 361600 Version 1.0 Août 2007 2 Avant de démarrer Il n est pas indispensable de lire entièrement

Plus en détail

RECEPTEUR NUMERIQUE TERRESTRE Fonction ENREGISTREMENT

RECEPTEUR NUMERIQUE TERRESTRE Fonction ENREGISTREMENT RECEPTEUR NUMERIQUE TERRESTRE Fonction ENREGISTREMENT Notice d utilisation A lire avant toute première utilisation 1 REMARQUE Prêtez une attention toute particulière aux paragraphes REMARQUE et ATTENTION

Plus en détail

Manuel de référence de l utilisateur. Pour les modèles

Manuel de référence de l utilisateur. Pour les modèles ANUELDERÉFÉRENCEDE TILISATEURGUIDEDERY GOGSAINTE-MARIE SATEURMODÈLED DELEDCT7 Pour les modèles Table des matières Instructions importantes de sécurité SECTION 1 Introduction Motorola DCT Capacité d enregistrement

Plus en détail

récepteurs et accessoires

récepteurs et accessoires récepteurs et accessoires Adaptateurs TNT Récepteur Numérique Terrestre zas Hbb QR-A00120 Récepteur hybride TNT (SD et HD) qui permet à l utilisateur de se raccorder à internet à l aide du standard HbbTV

Plus en détail

Image simulée 15 Apr 2011 12:53

Image simulée 15 Apr 2011 12:53 Image simulée Table des matières 1.0 Introduction 2 1.1 Consignes de sécurité 2 1.2 Stockage 2 1.3 Installation de l appareil 2 1.4 Caractéristiques & Accessoires 3 1.5 Utilisation d un périphérique USB

Plus en détail

Table des matières. Pour commencer... 1

Table des matières. Pour commencer... 1 Bienvenue: Cher utilisateur, nous vous remercions pour l achat de ce produit. Beaucoup d investissements en temps et en efforts ont été réalisés pour son développement, et nous espérons qu il vous procurera

Plus en détail

Adaptateur TNT TTR 250

Adaptateur TNT TTR 250 Adaptateur TNT TTR 250 Mode d emploi TTR 250 - Référence : 361250 Mars 2010 Mode d emploi TTR 250 - Version 1.0 / 03.2010 1 Félicitations pour l achat de votre adaptateur TNT TRIAX TTR 250. Avant de démarrer

Plus en détail

MODE D EMPLOI OPERATING INSTRUCTIONS A22AC2201 COLOUR TELEVISION WITH REMOTE CONTROL

MODE D EMPLOI OPERATING INSTRUCTIONS A22AC2201 COLOUR TELEVISION WITH REMOTE CONTROL MODE D EMPLOI OPERATING INSTRUCTIONS A22AC2201 TÉLÉVISEUR COULEUR AVEC TÉLÉCOMMANDE COLOUR TELEVISION WITH REMOTE CONTROL www.vestel-france.fr Table des matières Contenu du carton... 2 Caractéristiques...

Plus en détail

référence de l utilisateur

référence de l utilisateur Guide de référence de l utilisateur Table des matières Instructions importantes de sécurité... 2 Introduction... 3 SECTION 1 - Votre nouveau terminal Capacité d enregistrement... 4 Le panneau avant...

Plus en détail

Guide de démarrage rapide du TruVision NVR 10

Guide de démarrage rapide du TruVision NVR 10 Guide de démarrage rapide du TruVision NVR 10 P/N 1072767B-FR REV 1.0 ISS 09OCT14 Copyright 2014 United Technologies Corporation. Interlogix fait partie d UTC Building & Industrial Systems, une unité de

Plus en détail

TV / DVD à écran rabattable pour cuisine VSKTV102 Mk II

TV / DVD à écran rabattable pour cuisine VSKTV102 Mk II TV / DVD à écran rabattable pour cuisine VSKTV102 Mk II Manuel de l Utilisateur Accessoires Les accessoires suivant devraient être dans la boîte : TV Bloc d alimentation Télécommande Schéma de montage

Plus en détail

LECTEUR DE COMPACT DISC CDJ-400

LECTEUR DE COMPACT DISC CDJ-400 LECTEUR DE COMPACT DISC CDJ-400 Guide de contrôle DJS Guide de contrôle DJS Raccordez votre CDJ-400 (lecteur de compact disc) à votre ordinateur pour pouvoir commander les programmes sur votre, notamment

Plus en détail

LOGICIEL DE SURVEILLANCE NUUO NOTICE

LOGICIEL DE SURVEILLANCE NUUO NOTICE LOGICIEL DE SURVEILLANCE NUUO NOTICE Sommaire A Installation... 2 B Console principale... 4 C Ecran... D Configuration... E Programmation... F Système Smart Guide... G Playback... Cette notice est un guide

Plus en détail

LCD COLOR MONITOR (English French Translation)

LCD COLOR MONITOR (English French Translation) LCD COLOR MONITOR (English French Translation) Front page : -1 Manuel d Utilisation -2 Système Vidéo Couleur LCD Table of contents : Table des Matières 1. Précautions 2. Accessoires 3. Fonctions 4. Télécommande

Plus en détail

TOPFIELD. TF 4000 PVR Plus. Manuel de l utilisateur. Décodeur satellite numérique. Enregistreur vidéo personnel (PVR)

TOPFIELD. TF 4000 PVR Plus. Manuel de l utilisateur. Décodeur satellite numérique. Enregistreur vidéo personnel (PVR) TOPFIELD TF 4000 PVR Plus Manuel de l utilisateur Décodeur satellite numérique Enregistreur vidéo personnel (PVR) Table des matières iii Table des matières 1 Introduction 1 1.1 Caractéristiques...........................

Plus en détail

Guide de démarrage rapide. Mode d'emploi DVB415. Français

Guide de démarrage rapide. Mode d'emploi DVB415. Français Mode d'emploi Merci d avoir acheté le décodeur HD August DVB415. Ce mode d emploi vous aidera à vous familiariser avec toutes les options de l appareil ; prenez quelques minutes afin de le lire attentivement,

Plus en détail

SD1+ SD1+ SD1+ ENT ESC

SD1+ SD1+ SD1+ ENT ESC SD SD SD A B 4 5 6 C 7 8 9 D ENT 0 ESC Sommaire Options du Menu SD........ Généralités...... Raccordements.......... Mot de Passe........... Type de Mot de Passe........... Sortie Programmable...........

Plus en détail

Guide de l utilisateur

Guide de l utilisateur Guide de l utilisateur Félicitations pour votre nouveau EasyPad 700. Veuillez suivre attentivement les instructions contenues dans ce manuel. Déclaration: Si la version finale de ce produit possède des

Plus en détail

Table des matières Français

Table des matières Français Table des matières Contenu du carton... 2 Caractéristiques... 2 Préparation... 2 Précautions de sécurité... 3 Source d alimentation... 3 Cordon d alimentation... 3 Humidité et eau... 3 Nettoyage... 3 Chaleur

Plus en détail

SOMMAIRE. ENREGISTREMENT...24 Programmer un enregistrement...24 Enregistrement manuel...25 Timeshift...25 Regarder un programme enregistré...

SOMMAIRE. ENREGISTREMENT...24 Programmer un enregistrement...24 Enregistrement manuel...25 Timeshift...25 Regarder un programme enregistré... SOMMAIRE PRECAUTIONS D USAGE...20 TELECOMMANDE...21 MENU PRINCIPAL...23 TV...23 Regarder la TNT...23 Balayage des chaînes...23 Classement des chaînes...24 EPG (guide électronique des programmes)...24 ENREGISTREMENT...24

Plus en détail

LU 252981466A DVR6200T_6400T_FR new IHM.book Page 1 Lundi, 10. septembre 2007 2:19 14

LU 252981466A DVR6200T_6400T_FR new IHM.book Page 1 Lundi, 10. septembre 2007 2:19 14 LU 252981466A DVR6200T_6400T_FR new IHM.book Page 1 Lundi, 10. septembre 2007 2:19 14 RÉCEPTEUR / ENREGISTREUR DE TÉLÉVISION NUMÉRIQUE TERRESTRE À DISQUE DUR ET DOUBLE TUNER DVR 6200T/6400T Version logicielle

Plus en détail

2. Garantie En cas de problème ou de question technique, vous pouvez contacter notre hotline au numéro indigo ci-contre :

2. Garantie En cas de problème ou de question technique, vous pouvez contacter notre hotline au numéro indigo ci-contre : 1. Important Prenez le temps de lire ce manuel utilisateur avant d utiliser votre antenne terrestre d intérieur. Ce manuel contient des informations importantes concernant le fonctionnement de votre antenne.

Plus en détail

Guide de l utilisateur. Faites connaissance avec la nouvelle plateforme interactive de

Guide de l utilisateur. Faites connaissance avec la nouvelle plateforme interactive de Guide de l utilisateur Faites connaissance avec la nouvelle plateforme interactive de Chenelière Éducation est fière de vous présenter sa nouvelle plateforme i+ Interactif. Conçue selon vos besoins, notre

Plus en détail

SHAWDIRECT TÉLÉ PAR SATELLITE GUIDE D UTILISATION. Récepteur Essentiel HD (DSRHD 600) Récepteur HD évolué (DSRHD 605)

SHAWDIRECT TÉLÉ PAR SATELLITE GUIDE D UTILISATION. Récepteur Essentiel HD (DSRHD 600) Récepteur HD évolué (DSRHD 605) SHAWDIRECT TÉLÉ PAR SATELLITE GUIDE D UTILISATION Récepteur Essentiel HD (DSRHD 600) Récepteur HD évolué (DSRHD 605) EVPHD évolué (EVPHD 630) A. PRÉFACE Shaw Satellite G.P. 2011 Toutes les marques de commerce

Plus en détail

Table des matières. Français - 1 -

Table des matières. Français - 1 - Table des matières Fonctions... 2 Introduction... 2 Préparation... 2 Précautions de sécurité... 3 Informations à caractère environnemental... 5 Informations relatives aux travaux de réparation... 5 Contenu

Plus en détail

Thomson ST 2030 guide de configuration et d utilisation

Thomson ST 2030 guide de configuration et d utilisation Thomson ST 2030 guide de configuration et d utilisation 1 Thomson_ST2030_V_1.52_guide de configuration_fr_v1.doc Ce document vous permettra d effectuer la configuration du service VTX VoiceIP sur le téléphone

Plus en détail

TERMINAL D AUDIO CONFERENCE ANALOGIQUE USB VOIP NOTICE

TERMINAL D AUDIO CONFERENCE ANALOGIQUE USB VOIP NOTICE TERMINAL D AUDIO CONFERENCE ANALOGIQUE USB VOIP 284490 NOTICE Sommaire 1 Caractéristiques...1 2 Spécifications...2 3 Description...2 4 Installation...3 5 Fonctionnement...5 6 Dépannage...8 1 Fonctions

Plus en détail

M55 HD. Manuel Utilisateur

M55 HD. Manuel Utilisateur M55 HD Manuel Utilisateur sommaire à propos du téléphone présentation du téléphone 3 icônes et fonctions 4 mettre en marche ou éteindre le combiné 6 associer le téléphone (combiné) 7 association automatique

Plus en détail

USER GUIDE. Interface Web

USER GUIDE. Interface Web USER GUIDE Interface Web 1. Vue d ensemble... 4 2. Installation et démarrage... 4 2.1. Recharger la batterie de votre Wi-Fi HDD... 4 2.2. Pour les utilisateurs Mac... 5 2.1. Connecter votre Wi-Fi HDD à

Plus en détail

PCTV Systems TVCenter

PCTV Systems TVCenter PCTV Systems TVCenter PCTV Systems TVCenter Manuel d utilisation F Mars 2012 2012 PCTV Systems S.à r.l. Tous droits réservés. Aucune partie de ce manuel ne peut être reproduite ou transmise à d'autres

Plus en détail

Fonction Memory Viewer

Fonction Memory Viewer Mode d emploi Fonction Memory Viewer Ceci est le mode d emploi de la fonction Memory Viewer. Veuillez lire entièrement ce mode d emploi pour utiliser la fonction Memory Viewer. Tout d abord, lisez le mode

Plus en détail

Manuel d installation Lecteur XM3

Manuel d installation Lecteur XM3 Manuel d installation Lecteur XM3 Conditions, Les Transactions, les livraisons, etc seront effectuées selon les conditions générales de livraisons, déposées à la Chambre de Commerce de Mappel, Pays Bas.

Plus en détail

Notice de fonctionnement DVR H264. + Méthode de Visionnage ESEENET

Notice de fonctionnement DVR H264. + Méthode de Visionnage ESEENET Notice de fonctionnement DVR H264 + Méthode de Visionnage ESEENET 1 Le point de départ de chacune des différentes configurations traitées ci-dessous sera l écran de visualisation des 4 ou 8 caméras. A

Plus en détail

Reekin Timemaster Station météo

Reekin Timemaster Station météo Reekin Timemaster Station météo Manuel utilisation Température Taux d humidité Jauge de température Température intérieure Humidité intérieure : 10-95% (+ - 5%) Mise à jour du cycle: 20 secondes pour la

Plus en détail

COC_MANUEL i-guide FR.qxd 3/9/06 4:09 PM Page 1 MRIG-F-0603-00

COC_MANUEL i-guide FR.qxd 3/9/06 4:09 PM Page 1 MRIG-F-0603-00 MRIG-F-0603-00 Manuel de référence de l utilisateur ENP 1 7 8 8 9 9 9 9 11 11 12 12 12 12 13 14 15 15 15 16 16 16 17 18 18 19 19 19 20 20 20 21 Table des matières du i-guide Bienvenue Conseils de navigation

Plus en détail

Motorola IT6. Downloaded from www.vandenborre.be. Téléphone numérique sans fil avec répondeur automatique. Pour les modèles IT6 et IT6-2

Motorola IT6. Downloaded from www.vandenborre.be. Téléphone numérique sans fil avec répondeur automatique. Pour les modèles IT6 et IT6-2 Téléphone numérique sans fil avec répondeur automatique Motorola IT6 Pour les modèles IT6 et IT6-2 Remarque : veuillez charger le combiné pendant 24 heures avant de l utiliser pour la première fois. Bienvenue...

Plus en détail

Programme. 048884-EcranTactile-01 MANUEL DE MISE EN ŒUVRE

Programme. 048884-EcranTactile-01 MANUEL DE MISE EN ŒUVRE Programme d application 048884-EcranTactile-01 MANUEL DE MISE EN ŒUVRE Sommaire 4 5 7 10 11 13 14 18 19 21 22 Description des fonctionnalités du produit Généralité concernant le fonctionnement Utilisation

Plus en détail

Guide d installation ADSL + TÉLÉPHONE + TV NUMERIQUE

Guide d installation ADSL + TÉLÉPHONE + TV NUMERIQUE Modem ADSL Guide d installation ADSL + TÉLÉPHONE + TV NUMERIQUE Port ADSL / ADSL2+ ANSI T1 413 / ITU G.992.1, G.992.3, G.992.5 Annex A (10) 5 ports ethernet 10 / 100 Base-T (9, 2 à 5) 1 ports USB host

Plus en détail

AST328. Référence 013135

AST328. Référence 013135 AST328 Référence 013135 Section essentielle SOMMAIRE SECTION ESSENTIELLE 1 A lire absolument 04 2 CANAL READY 06 3 Économie d énergie 06 4 Guide de démarrage rapide 07 5 Description de l appareil 09 6

Plus en détail

Mode d emploi. Félicitations pour votre achat de la tablette Viewpia TB-107. Nous vous remercions pour votre confiance d acheter notre produit!

Mode d emploi. Félicitations pour votre achat de la tablette Viewpia TB-107. Nous vous remercions pour votre confiance d acheter notre produit! Mode d emploi Félicitations pour votre achat de la tablette Viewpia TB-107. Nous vous remercions pour votre confiance d acheter notre produit! Notre tablette est constamment améliorée et mise à jour, aussi

Plus en détail

Découvrez Windows NetMeeting

Découvrez Windows NetMeeting Découvrez Windows NetMeeting Conférence Internet 2001 Université de Moncton. Tous droits réservés. Table des matières 1. Comment puis-je télécharger, installer et démarrer NetMeeting?... 3 2. Quelles sont

Plus en détail

Connecter un PC sur une TV.

Connecter un PC sur une TV. Connecter un PC sur une TV. Mode opératoire pour connecter un poste de téléviseur sur un ordinateur. Vous devez posséder une carte graphique avec une sortie TV (TV-Out). Il vous faudra également un cable

Plus en détail

Guide d utilisation. séries NW-A1000 / séries A3000. 2005 Sony Corporation 2-659-086-23 (1)

Guide d utilisation. séries NW-A1000 / séries A3000. 2005 Sony Corporation 2-659-086-23 (1) Guide d utilisation séries NW-A1000 / séries A3000 2005 Sony Corporation 2-659-086-23 (1) 2 A propos des manuels Le Guide de démarrage ainsi que le présent Guide d utilisation (au format pdf) sont livrés

Plus en détail

VidZone, qu est-ce que c est? INSTALLATION DE VidZone

VidZone, qu est-ce que c est? INSTALLATION DE VidZone VidZone, qu est-ce que c est? VidZone, c est le service de musique et vidéo qui vous permet d accéder à des milliers de clips musicaux. VidZone est téléchargeable GRATUITEMENT sur PlayStation Network et

Plus en détail

Logiciel SuiviProspect Version Utilisateur

Logiciel SuiviProspect Version Utilisateur Logiciel SuiviProspect Version Utilisateur 1 Le logiciel SuiviProspect permet le suivi des prospects, mais aussi des clients et fournisseurs; il s agit des contacts. Le logiciel permet l envoi de courrier,

Plus en détail

La conformité de la déclaration peut être consultée sur le site web: www.agfaphoto.com, ou à l'adresse suivante :

La conformité de la déclaration peut être consultée sur le site web: www.agfaphoto.com, ou à l'adresse suivante : FRANÇAIS SOMMAIRE REMERCIEMENT... 2 INSTRUCTIONS ET RECOMMANDATIONS DE SECURITE... 2 ENVIRONNEMENT... 3 VOTRE CADRE PHOTO ET SES ACCESSOIRES... 4 PRESENTATION... 5 Panneau de commande... 5 Télécommande...

Plus en détail

Twin 650T. Livret utilisateur. Récepteur de Télévision. Numérique Terrestre Double tuner

Twin 650T. Livret utilisateur. Récepteur de Télévision. Numérique Terrestre Double tuner Twin 650T Récepteur de Télévision Numérique Terrestre Double tuner Livret utilisateur Récepteur de Télévision Numérique Terrestre Toutes nos félicitations! La nouvelle génération de récepteurs vous ouvre

Plus en détail

Manuel d utilisation DeveryLoc

Manuel d utilisation DeveryLoc Manuel d utilisation DeveryLoc Page 1/37 Version Numéro de la version Date de modification Modification apporté Version v.1 Le 1 juillet 2004 Version v.2 Le 1 Juin 2006 Page 2/37 SOMMAIRE 1. SE CONNECTER

Plus en détail

A lire en premier lieu

A lire en premier lieu A lire en premier lieu Début Ce guide vous aide à charger et configurer votre ordinateur de poche Palm Zire 21 installer le logiciel Palm Desktop apprendre à utiliser votre ordinateur de poche Important!

Plus en détail

Système de surveillance vidéo

Système de surveillance vidéo Conrad sur INTERNET www.conrad.fr N O T I C E Version 12/01 Entretien Pour un fonctionnement correct de votre système de surveillance vidéo, prenez note des conseils suivants : 1/ Tenez la caméra et le

Plus en détail

MultiPlayer Lecteur Audio et vidéo MODE D'EMPLOI

MultiPlayer Lecteur Audio et vidéo MODE D'EMPLOI MultiPlayer Lecteur Audio et vidéo MODE D'EMPLOI SOMMAIRE A - Consignes de sécurité... P1 B - Informations produit... P3 1 - Présentation... P4 2 - Fonctionnalités... P4 3 - Installation... P5 4 - Mode

Plus en détail

INSTALLEZ VOTRE DISQUE DUR CANAL

INSTALLEZ VOTRE DISQUE DUR CANAL INSTALLEZ VOTRE DISQUE DUR CANAL Grâce à votre Disque Dur, bénéficiez : de l enregistrement HD de vos programmes de l enregistrement à distance de vos programmes du contrôle du direct Pour en profiter,

Plus en détail

Manuel de l utilisateur

Manuel de l utilisateur Manuel de l utilisateur Processeur MIPS puissance 405 MHz Système d exploitation Linux Double tuner intégré Ethernet 10/100 intégré Prise en charge des différents plugins Vu + est une marque déposée par

Plus en détail

Digital Terrestrial HD Receiver PRIMA VI. Picture similar

Digital Terrestrial HD Receiver PRIMA VI. Picture similar Digital Terrestrial HD Receiver PRIMA VI Picture similar User manual Bedienungsanleitung Manuel d Utilisateur Manuale Utente Manual del usuario Manual do Utilizador Felhasználói kézikönyv Instrukcja obsługi

Plus en détail

Motorola S2200. Telephone numerique sans fil avec la technologie Bluetooth. S2201, S2202, S2203 et S2204

Motorola S2200. Telephone numerique sans fil avec la technologie Bluetooth. S2201, S2202, S2203 et S2204 Telephone numerique sans fil avec la technologie Bluetooth Motorola S2200 S2201, S2202, S2203 et S2204 Avertissement: Chargez le combiné pendant 24 heures avant de l utiliser. Bienvenue... À votre nouveau

Plus en détail

Contrôle Parental Numericable. Guide d installation et d utilisation

Contrôle Parental Numericable. Guide d installation et d utilisation Contrôle Parental Numericable Guide d installation et d utilisation Version 12.3 pour OS X Copyright 2012 Xooloo. Tous droits réservés. Table des matières 1. Introduction Dénomination et caractéristiques

Plus en détail

Notice d utilisation Version 1.0 Août 2003 FRANÇAIS CONSIGNES DE SECURITE ATTENTION : Pour éviter tout risque de choc électrique, ne pas ouvrir le capot de l appareil ni démonter le panneau arrière. L

Plus en détail

Table des matières. Français. SVP... 3 Paramètres linguistiques... 20. Installation et renseignements importants... 4 En cours...

Table des matières. Français. SVP... 3 Paramètres linguistiques... 20. Installation et renseignements importants... 4 En cours... Table des matières Précautions de sécurité... 3 Affichage de la bannière d informations, guide Circulation de l air... 3 électronique de programme... 19 Dommages de chaleur... 3 Affichage du ruban d informations...

Plus en détail

Unité centrale de commande Watts W24

Unité centrale de commande Watts W24 N560/R01 (04.03.15) Unité centrale de commande Watts W24 Guide d utilisation FR Unité centrale sans fil 3-38 Instructions d installation et d emploi IMPORTANT! Le montage et le branchement de l unité de

Plus en détail

22FL532/10 22FL552/10 26FL532/10 26FL552/10 32FL532/10 32FL552/10

22FL532/10 22FL552/10 26FL532/10 26FL552/10 32FL532/10 32FL552/10 22FL532/10 22FL552/10 26FL532/10 26FL552/10 32FL532/10 32FL552/10 Contenu INFORMATIONS SUR L'APPAREIL...1 Information sur la marque...1 Réparation...1 Nettoyage de l enceinte...1 Nettoyage de l écran...1

Plus en détail

Manuel utilisateur Alarme GSM+RTC

Manuel utilisateur Alarme GSM+RTC Manuel utilisateur Alarme GSM+RTC Sommaire 1. Caractéristiques... 4 2. Paramétrage du système d alarme... 4 3. Processus d alarme... 5 3.1 Description du processus d alarme... 5 3.2 Schéma de fonctionnement...

Plus en détail

Guide de l utilisateur Mikogo Version Windows

Guide de l utilisateur Mikogo Version Windows Guide de l utilisateur Mikogo Version Windows Table des matières Création d un compte utilisateur 3 Téléchargement et installation 4 Démarrer une session 4 Joindre une session 5 Fonctionnalités 6 Liste

Plus en détail

Guide de prise en main du lecteur «PLEXTALK Pocket»

Guide de prise en main du lecteur «PLEXTALK Pocket» Guide de prise en main du lecteur «PLEXTALK Pocket» 1 Installation du PLEXTALK Pocket 1. Retournez le PLEXTALK Pocket. Vérifiez que le logo en relief soit positionné vers le haut. Enfoncez le bouton carré

Plus en détail

Multi-Écrans. Guide d utilisation. 27 Mai 2014. Version 10

Multi-Écrans. Guide d utilisation. 27 Mai 2014. Version 10 Multi-Écrans Guide d utilisation 27 Mai 2014 Version 10 Désormais, les chaînes de My.T vous accompagnent sur votre tablette ou smartphone Vivez l expérience exceptionnelle de la TV sur votre tablette ou

Plus en détail

Ces Lettres d informations sont envoyées aux extranautes inscrits et abonnés sur le site assistance (voir point N 3).

Ces Lettres d informations sont envoyées aux extranautes inscrits et abonnés sur le site assistance (voir point N 3). Site Internet - utilisation Septembre 00 Le service support de JVS-Mairistem met à disposition des utilisateurs des applications JVS-Mairistem et des collectivités clientes, un site internet de support

Plus en détail

Système d alarme Guide Utilisateur

Système d alarme Guide Utilisateur Système d alarme Guide Utilisateur Sommaire 1. Introduction... 1 Affichages et commandes... 3 Affichages... 3 Commande:... 4 2. Utilisation courante... 5 Accès au système... 5 Evoluer dans un espace protégé...

Plus en détail

tiq e Disque dur multimedia 2,5 SATA avec connecteur HDMI NOTICE D UTILISATION Réf : 725390 10 juillet 2010 - Version2

tiq e Disque dur multimedia 2,5 SATA avec connecteur HDMI NOTICE D UTILISATION Réf : 725390 10 juillet 2010 - Version2 ue ti q nectiqu on Connec tiq ue e Connec Disque dur multimedia 2,5 SATA avec connecteur HDMI C NOTICE D UTILISATION 10 juillet 2010 - Version2 Réf : 725390 Nous tenons tout d abord à vous remerciez d

Plus en détail

ALICEBOX. Guide d installation ADSL + TÉLÉPHONE + TV NUMÉRIQUE. Découvrir ma télécommande 12 TÉLÉCOMMANDE. Accès au médiacenter

ALICEBOX. Guide d installation ADSL + TÉLÉPHONE + TV NUMÉRIQUE. Découvrir ma télécommande 12 TÉLÉCOMMANDE. Accès au médiacenter Découvrir ma télécommande Activer/désactiver la connexion du décodeur au téléviseur Fin Enregistrement Play / Pause Revenir en arrière ou sortie Navigation Accès au médiacenter Allumer / Mettre en veille

Plus en détail

ALICEBOX. Guide d installation ADSL + TÉLÉPHONE + TV NUMERIQUE. Découvrir ma télécommande 12 TÉLÉCOMMANDE. Accès au médiacenter

ALICEBOX. Guide d installation ADSL + TÉLÉPHONE + TV NUMERIQUE. Découvrir ma télécommande 12 TÉLÉCOMMANDE. Accès au médiacenter Découvrir ma télécommande Activer/désactiver la connexion du décodeur au téléviseur Fin Enregistrement Play / Pause Revenir en arrière ou sortie Navigation Accès au médiacenter Allumer / Mettre en veille

Plus en détail

Contenu de l'emballage. Fonctions et spécifications

Contenu de l'emballage. Fonctions et spécifications Contenu de l'emballage (1) Unité d'enregistrement A AVerDigi EB1304NET SATA B AVerDigi EB1304NET SATA (2) Télécommande avec batteries (3) Guide d'installation rapide (4) Cordon d'alimentation (5) Adaptateur

Plus en détail

COTISANT AU RÉGIME GUIDE D ACCÈS AU COMPTE

COTISANT AU RÉGIME GUIDE D ACCÈS AU COMPTE COTISANT AU RÉGIME GUIDE D ACCÈS AU COMPTE EN LIGNE RÉGIMES DE RETRAITE COLLECTIFS OFFERTS PAR CO-OPERATORS Notre service à la clientèle est à votre entière disposition pour répondre à vos questions sur

Plus en détail

Prestation électronique de service pour la transmission d un bilan de phosphore

Prestation électronique de service pour la transmission d un bilan de phosphore Avis au lecteur sur l accessibilité : Ce document est conforme au standard du gouvernement du Québec SGQRI 008-02 afin d être accessible à toute personne handicapée ou non. Toutes les notices entre accolades

Plus en détail

Notice d'utilisation Site Internet administrable à distance

Notice d'utilisation Site Internet administrable à distance Notice d'utilisation Site Internet administrable à distance 1. Entrer dans l'espace d'administration Pour entrer dans l'espace d'administration, cliquez sur le lien nommé «administration» ou «Connexion»

Plus en détail

ASTON 151, avenue Gallieni - 93177 Bagnolet Cedex - FRANCE

ASTON 151, avenue Gallieni - 93177 Bagnolet Cedex - FRANCE MANUEL D UTILISATION Photos non contractuelles ASTON 151, avenue Gallieni - 93177 Bagnolet Cedex - FRANCE SOMMAIRE Mentions légales Conformité aux réglementations européennes : Le récepteur SIMBA HD respecte

Plus en détail

VOCABULAIRE LIÉ AUX ORDINATEURS ET À INTERNET

VOCABULAIRE LIÉ AUX ORDINATEURS ET À INTERNET VOCABULAIRE LIÉ AUX ORDINATEURS ET À INTERNET Brancher / débrancher l ordinateur de la prise Allumer / éteindre l ordinateur : pour allumer ou éteindre l ordinateur vous devez appuyer sur le bouton On/off

Plus en détail

BIENVENUE. Ce guide permet une prise en main rapide.

BIENVENUE. Ce guide permet une prise en main rapide. 2 BIENVENUE Voici votre tado Climatisation Intelligente. Au lieu d utiliser une télécommande, vous allez désormais contrôler votre climatiseur avec le boîtier tado et tado app. Ce guide permet une prise

Plus en détail

NEWSLETTER PROMAX Nº 23

NEWSLETTER PROMAX Nº 23 NEWSLETTER PROMAX Nº 23 TV EXPLORER HD+ : Dolby Digital Plus et DVB-T2 CV-100 : Adaptateur LNB Optique pour mesureurs de champ Option optique pour TV EXPLORER HD, HD LE et HD+ Utilisation du DIGITAL TO

Plus en détail

pas à pas créer un dossier photo depuis l application Cloud d Orange sur votre mobile ios puis visualisez-le en haute qualité sur la TV d Orange

pas à pas créer un dossier photo depuis l application Cloud d Orange sur votre mobile ios puis visualisez-le en haute qualité sur la TV d Orange pas à pas créer un dossier photo depuis l application Cloud d Orange sur votre mobile ios puis visualisez-le en haute qualité sur la TV d Orange Le Cloud sommaire créez un dossier photo sur votre application

Plus en détail

Manuel de l utilisateur. Soft-phone - Client VoIP 3CX Version 6.0

Manuel de l utilisateur. Soft-phone - Client VoIP 3CX Version 6.0 Manuel de l utilisateur Soft-phone - Client VoIP 3CX Version 6.0 Copyright 2006-2008, 3CX Ltd. http:// E-mail: info@3cx.com Les informations contenues dans ce document sont sujettes à modifications sans

Plus en détail

SOMMAIRE. Présentation assistée sur ordinateur. Collège F.Rabelais 1/10

SOMMAIRE. Présentation assistée sur ordinateur. Collège F.Rabelais 1/10 /0 SOMMAIRE. Lancer le logiciel. Mettre un titre dans une diapositive et du texte. Ajouter une diapositive 4. Créer une diapositive avec une image 5. Créer une diapositive avec un graphique 6. Créer une

Plus en détail

Manuel d utilisation. Système d alarme sans fil avec transmetteur téléphonique. Réf. : AL-800. En cas de problèmes

Manuel d utilisation. Système d alarme sans fil avec transmetteur téléphonique. Réf. : AL-800. En cas de problèmes En cas de problèmes PHENIX apporte tous les soins nécessaires à l élaboration de ses produits. Si toutefois vous rencontriez un problème avec ce modèle, ne le retournez pas au magasin où vous l avez acheté

Plus en détail

Utilisation de l éditeur.

Utilisation de l éditeur. Utilisation de l éditeur. Préambule...2 Configuration du navigateur...3 Débloquez les pop-up...5 Mise en évidence du texte...6 Mise en évidence du texte...6 Mise en page du texte...7 Utilisation de tableaux....7

Plus en détail

Manuel d utilisation. La Nouvelle Télé des P&T. www.tele.lu. Simplement géniale

Manuel d utilisation. La Nouvelle Télé des P&T. www.tele.lu. Simplement géniale Manuel d utilisation www.tele.lu La Nouvelle Télé des P&T Simplement géniale Division des Télécommunications - L-2999 Luxembourg - Téléphone gratuit : 8002 8888 - www.tele.lu Félicitations! Vous venez

Plus en détail

Guide d utilisation - Intranet de l ASG Pour utilisateurs d Albatros Version 8.7

Guide d utilisation - Intranet de l ASG Pour utilisateurs d Albatros Version 8.7 Guide d utilisation de l Intranet de l ASG 1 Albatros Windows Anwender Version 8.7 Guide d utilisation - Intranet de l ASG Pour utilisateurs d Albatros Version 8.7 2 Mesdames et Messieurs, L Intranet de

Plus en détail

Téléphone numérique sans fil. Motorola S2000. S2001, S2002, S2003 et S2004. Avertissement : Chargez le combiné pendant 24 heures avant de l utiliser.

Téléphone numérique sans fil. Motorola S2000. S2001, S2002, S2003 et S2004. Avertissement : Chargez le combiné pendant 24 heures avant de l utiliser. Téléphone numérique sans fil Motorola S2000 S2001, S2002, S2003 et S2004 Avertissement : Chargez le combiné pendant 24 heures avant de l utiliser. Bienvenue... dans le monde de votre nouveau téléphone

Plus en détail

Version française. Serie de serrures SELO SELO-B SELO-BR

Version française. Serie de serrures SELO SELO-B SELO-BR Version française Serie de serrures SELO SELO-B SELO-BR Sicherheitsprodukte GmbH Classe de serrures et champ d application : Les serrures électroniques SELO-B et SELO-BR ont été conçues selon les prescriptions

Plus en détail

HemiSSon. HemWirelessCam

HemiSSon. HemWirelessCam HemiSSon HemWirelessCam Version 1.0 Décembre 2003 Auteur de la documentation Alexandre Colot, K-Team S.A. Ch. de Vuasset, CP 111 1028 Préverenges Suisse email : info@hemisson.com Url : www.hemisson.com

Plus en détail

8. En faire plus avec votre enregistreur numérique personnel 31 8.1 Pour contrôler votre télé en direct... 31 8.2 Pour enregistrer vos émissions...

8. En faire plus avec votre enregistreur numérique personnel 31 8.1 Pour contrôler votre télé en direct... 31 8.2 Pour enregistrer vos émissions... Trousse de BIENVENUE Support technique : 24 heures, 7 jours sur 7 Service à la clientèle : lundi au mercredi 8 h à 18 h jeudi et vendredi 8 h à 21 h samedi 9 h à 17 h cablevision.qc.ca 1 800 567-6353 TABLE

Plus en détail

Procédures d'utilisation de Maitre'D

Procédures d'utilisation de Maitre'D Procédures d'utilisation de Maitre'D Version 1.0 Avril 2013 1 TABLE DES MATIÈRES Prendre une commande... 5 Ajouter / enlever un item sur une commande... 8 Effacer une commande... 9 Payer une commande en

Plus en détail

:...2 I.6. :... 2 I.7. :... 2 I.8. :...3 I.9. :... 3 I.10. :... 3 II. 4 II.1.

:...2 I.6. :... 2 I.7. :... 2 I.8. :...3 I.9. :... 3 I.10. :... 3 II. 4 II.1. REPUBLIQUE ALGERIENNE DEMOCRATIQUE ET POPULAIRE MINISTERE DE LA FORMATION PROFESSIONNELLE INSTITUT DE LA FORMATION PROFESSIONNELLE DE BIRKHADEM Microsoft Outlook Mai 2004 IFP BIRKHADEM, Rue des trois frères

Plus en détail

Envoyez des minutes en ligne et restez connectés

Envoyez des minutes en ligne et restez connectés Envoyez des minutes en ligne et restez connectés 1 Comment ça marche? Merci d'avoir choisi la recharge en ligne de Digicel, le moyen le plus rapide et le plus pratique de recharger un mobile Digicel peu

Plus en détail