Manuel d'installation et d'utilisation (B) Passerelle Voix sur IP/RNIS tiptel 40 VoIP. tiptel
|
|
|
- Mathilde Bélanger
- il y a 10 ans
- Total affichages :
Transcription
1 Manuel d'installation et d'utilisation Passerelle Voix sur IP/RNIS tiptel 40 VoIP (F) (B) (CH) tiptel
2 Sommaire Sommaire... 2 Introduction... 4 Remarques... 4 Matériel requis... 5 Configuration requise... 5 Remarques à propos de l'utilisation conforme... 6 Respect de l environnement... 7 Fonctionnement en cas de panne de courant... 7 Caractéristiques principales... 7 Première mise en service... 8 Montage... 8 Outils requis... 8 Etapes du montage... 8 Connexion de l'adaptateur VoIP/RNIS... 9 Interfaces Connexion réseau Terminaux Installations téléphoniques RNIS Téléphones RNIS Configuration réseau Configuration réseau du tiptel 40 VoIP Configuration Interface de configuration via le réseau local Remarques sur la configuration Déroulement de la configuration Configuration Téléphonie Internet Aperçu Configurer/modifier un compte SIP Compte Configuration SIP Configurer/modifier un fournisseur SIP Configuration Réglages experts Accès RNIS Configuration Réseau Configuration réseau Serveur STUN, Interface WAN de la passerelle standard
3 Configuration Fonctions de service Réglages usine Utilisation Configuration des terminaux Aide en cas de problèmes de fonctionnement Voyants d'état Astuces pour les messages d'erreur pendant l'enregistrement Remarques à propos des navigateurs Internet Caractéristiques techniques Annexe Explication des termes Service après-vente Conseils d'entretien Garantie Déclaration de conformité Marquage CE Index
4 Introduction Introduction Nous vous remercions d avoir fait l acquisition de tiptel 40 VoIP. Cette passerelle Voix sur IP/RNIS de haute qualité vous permet d accéder à la téléphonie Voix sur IP et donne à tous les terminaux connectés à votre installation téléphonique la possibilité de gérer des appels VoIP entrants et sortants. Remarques Nous nous réservons le droit de modifier ce manuel d'installation et le matériel décrit à tout moment et sans préavis. La version actuelle de ce manuel d utilisation est disponible sous forme de fichier PDF sur notre site Internet L assemblage des textes et des images de ce manuel a été effectué avec le plus grand soin, des erreurs ne sont cependant pas à exclure. La reproduction de données erronées et les problèmes qui en découlent n engagent pas la responsabilité de l éditeur TIPTEL AG Ratingen. Tous droits réservés. 4
5 Introduction Matériel requis Avant de procéder au montage, assurez-vous que le colis livré est complet. Il doit contenir : 1 tiptel 40 VoIP avec prise secteur 1 câble de connexion RNIS 1 câble réseau (CAT5) 1 manuel d installation Configuration requise Configuration : PC ou MAC avec connexion réseau Ethernet configurée Internet Explorer 5.5 ou supérieur ou Mozilla Firefox 1.0 ou supérieur ou Opera 8.5 ou supérieur ou un autre navigateur Internet supportant Javascript Utilisation du tiptel 40 VoIP : Installation téléphonique ou téléphone RNIS Connexion réseau local (LAN) Accès Internet large bande (p.ex. ADSL) existant Si vous désirez faire de la téléphonie Internet sans compression (selon le standard G.711), il vous faudra une bande passante d'env. 80 kbit/s. Si vous voulez utiliser une connexion ADSL standard avec une vitesse de téléchargement vers le serveur de 128 kbit/s, ceci peut entraîner des problèmes pour la transmission de la voix lors de l'utilisation simultanée d'internet (téléchargement/téléversement de fichiers). Dans ce cas, assurez-vous que votre routeur traite en priorité les paquets voix. Pour cela, contactez le fabricant de votre routeur. La technologie fait que la qualité de la transmission de la voix via Internet dépend d'un grand nombre de facteurs (bande passante, routeur, charge du réseau). Pour cette raison, TIPTEL SA ne peut pas être tenue pour responsable des coupures de communication ou des perturbations éventuelles. Veuillez vous adresser à votre fournisseur de téléphonie Internet. 5
6 Mise en service Remarques à propos de l'utilisation conforme Le tiptel 40 VoIP est conçu pour être utilisé avec des installations téléphoniques et des téléphones RNIS selon le protocole Euro-ISDN DSS1. L'utilisation avec d'autres connexions peut entraîner des perturbations. L'accès LAN est prévu pour une utilisation dans des réseaux existants, par exemple pour le raccordement à des routeurs, des commutateurs et d'autres terminaux similaires. Le tiptel 40 VoIP a été conçu et fabriqué en conformité avec la norme «Sécurité de matériels de traitement de l'information» (EN 60950). Seuls des appareils également conformes à cette directive ou une autre équivalente peuvent être connectés au tiptel 40 VoIP. Les installations doivent être réalisées par des professionnels. Les travaux d'installation sur le réseau 230 V ne peuvent être exécutés que par des électriciens qualifiés. La norme VDE 0100 doit être respectée. En cas de fonctionnement perturbé, retirer le câble d'alimentation de la prise murale et débrancher la connexion RNIS et le câble réseau. L'adaptateur tiptel 40 VoIP ne peut pas être installé ou utilisé dans les environnements suivants : à l'extérieur dans des lieux humides ou mouillés (salles de bains, douches, piscines ) dans atmosphères explosibles dans des endroits subissant un rayonnement solaire direct à des températures ambiantes inférieures à 0 C ou supérieures à 40 C lors de secousses ou vibrations violentes dans des environnements poussiéreux Posez les lignes de connexion en évitant avec soin que l'on puisse trébucher dessus. Elles ne doivent pas être exagérement pliées, tirées ou subir de contrainte mécanique. Les lignes de connexion ne peuvent être tirées qu'à l'intérieur d'un bâtiment. 6
7 Mise en service Respect de l environnement En cas d utilisation conforme aux prescriptions, tout contact avec des substances dangereuses pour la santé est impossible. Les matières synthétiques utilisées dans cet appareil se composent de granulés partiellement recyclés. Nos emballages ne contiennent pas de matériaux de synthèse. Nous utilisons exclusivement du carton et du papier issus de matériaux partiellement recyclés. Fonctionnement en cas de panne de courant Si vous voulez assurer le fonctionnement de votre tiptel 40 VoIP même en cas de panne de courant, vous pouvez obtenir en accessoire un système d'alimentation sans interruption (ASI). Celui-ci garantit le fonctionnement du tiptel 40 VoIP pour plusieurs heures lors d'une coupure de courant. Caractéristiques principales Le tiptel 40 VoIP met à disposition un grand nombre de caractéristiques qui peuvent être adaptées individuellement à chaque cas d'utilisation. Complément VoIP pour des installations téléphoniques RNIS existantes Adaptateur VoIP pour max. 2 téléphones RNIS (alimentation 4 W) Téléphonie Internet gratuite avec les abonnés d'un fournisseur IP Transmission de la voix claire et de haute qualité Configuration facile en langue française Jusqu'à 10 accès utilisateurs (VoIP) Connexion aux accès S0 externes des installations téléphoniques ou directement à des téléphones RNIS 1 accès S 0 interne pour une connexion Euro-ISDN à plusieurs appareils ou installations (DSS1) 1 accès S 0 pour la synchronisation pour les installations téléphoniques avec plus d'un accès RNIS Témoins de fonctionnement Possibilité de mise à jour, c est-à-dire capacité d adaptation aux exigences futures Mots de passe de sécurité comme protection antisabotage 7
8 Mise en service Première mise en service Votre tiptel 40 VoIP est livré depuis l'usine avec les réglages suivants (la liste suivante n'est pas exhaustive ; seuls les réglages importants pour un premier test de fonctionnement sont repris ici) : Le S 0 interne est configuré pour connecter plusieurs appareils Euro-ISDN. L'adresse IP préconfigurée est Le client DHCP est inactif. Le nom d'utilisateur / le mot de passe pour la configuration par le web est admin/admin. Remarque: Il est possible de configurer l adresse IP/le masque de sous-réseau sans réseau ni ordinateur à l'aide d'un téléphone RNIS. Montage Le tiptel 40 VoIP est conçu pour un montage mural. L'écart de vis requis est de 118 mm. Outils requis Perceuse à percussion avec mèche pour pierre 6 mm Tournevis de différentes tailles Pince coupante, pince à dénuder, le cas échéant pince à sertir pour la prise RJ 45 Etapes du montage Pour le montage, le déroulement suivant devrait être respecté : Exigences relatives au lieu de montage Montage de l'appareil au mur Connexion des terminaux (installation téléphonique / téléphone RNIS) Raccordement de l'appareil au réseau existant Raccordement de l'appareil au réseau électrique 230 V 8
9 Mise en service Connexion de l'adaptateur VoIP/RNIS 1. Montez l'adaptateur dans un endroit approprié. 2. Raccordement RNIS : Établissez la connexion entre le port RNIS (S 0 1) et l'installation téléphonique avec le câble de connexion RNIS fourni. 4. Réseau : Connectez l'adaptateur tiptel 40 VoIP à votre réseau existant ou à votre appareil de connexion Internet (p.ex. routeur ADSL). Une connexion directe à un autre commutateur ou un concentrateur ne requiert pas de câble de connexion spécial. Les lignes d émission et de réception du port Ethernet sont configurées automatiquement. 5. Enfichez la prise du câble réseau. 6. Configuration de l'interface réseau Connectez l'adaptateur tiptel 40 VoIP à votre réseau existant ou votre appareil de connexion Internet (p.ex. routeur ADSL). Pour en savoir plus sur la configuration de l'interface réseau, reportez-vous au chapitre Configuration du réseau. 7. Procédez maintenant à la configuration. Celle-ci est réalisée via un ordinateur équipé d'un navigateur Internet. 9
10 Mise en service Interfaces Raccordement RNIS S0 1, externe : Raccordement à la connexion pour plusieurs appareils ou installations de l'installation téléphonique ou de téléphones RNIS S0 2 Synchronisation : Raccordement à un NTBA (dispositif de terminaison de réseau) existant, pour éviter les problèmes de synchronisation Remarque: Si vous utilisez le tipel 40 VoIP avec une installation téléphonique disposant d'au moins un autre accès RNIS, veuillez utiliser un câble RNIS standard pour établir la connexion entre le port de synchronisation et la terminaison réseau de l'accès de base. Si aucune autre terminaison réseau de l accès de base n'est connectée à l'installation téléphonique, le câble de synchronisation n'est pas nécessaire. Connexion réseau Le tiptel 40 VoIP dispose d'un port Ethernet 10/100. La connexion se fait via un câble Ethernet standard (CAT 5). Le sens des actions d'envoi et de réception est détecté automatiquement et est commuté de manière correspondante à l'intérieur. 10
11 Mise en service Terminaux On peut connecter au tiptel 40 VoIP des téléphones RNIS ou des installations téléphoniques RNIS. Les capacités d'utilisation et les fonctionnalités exploitables dépendent du terminal utilisé. Veuillez aussi respecter les consignes des manuels d'utilisation des terminaux. Installations téléphoniques RNIS Les installations téléphoniques doivent pouvoir être utilisées avec des connexions S 0 conformes à la norme Euro-ISDN DSS1. Téléphones RNIS Les téléphones doivent pouvoir être utilisés avec des connexions S 0 conformes à la norme Euro-ISDN DSS1. Ces téléphones peuvent être alimentés via un bus RNIS. 11
12 Configuration réseau Configuration réseau L accès à l'interface Internet du tiptel 40 VoIP requiert une connexion réseau (y compris protocole TCP/IP) opérationnelle entre un ordinateur et le tiptel 40 VoIP. Pour cela, l'adresse IP et le masque de sous-réseau doivent être adaptés aux conditions de votre réseau. Si le tiptel 40 VoIP s intègre à un réseau existant et opérationnel, nous recommandons de modifier la configuration du tiptel 40 VoIP. Remarque: Si vous connectez directement le tiptel 40 VoIP à votre ordinateur, vous devez modifier la configuration réseau de votre ordinateur. Vous trouverez d'autres informations à ce propos sur dans la zone de téléchargement tiptel 40 VoIP. Configuration réseau du tiptel 40 VoIP Pour adapter la configuration du tiptel 40 VoIP, vous devez disposer d un téléphone RNIS à connecter directement au S01 du tiptel 40 VoIP. Toutefois, il est également possible de procéder à la configuration avec n'importe quel téléphone via une installation téléphonique RNIS. Mais pour cela, vous devez sélectionner précisément le port S0 de l'installation téléphonique auquel est connecté le tiptel 40 VoIP. Vérifiez auprès de l'installateur de votre réseau quelle configuration est nécessaire lors de l'attribution manuelle des adresses IP. Faites-vous attribuer une adresse IP libre autorisée à accéder à Internet (pas de verrouillage d'adresse IP, pas de verrouillage d adresse MAC dans le routeur ou le pare-feu). Raccordez le téléphone RNIS au S01 du tiptel 40 VoIP. La présence d un numéro d appel multiple (MSN) dans le téléphone n'est pas nécessaire. Décrochez le téléphone. Commencez à saisir l'adresse IP. Pour cela, saisissez d'abord, ensuite l'adresse IP selon le format nnn nnn nnn nnn. 12
13 Configuration réseau Exemple : : Vous entendez une tonalité positive : raccrochez. Décrochez le téléphone. Si une modification du masque de sous-réseau est nécessaire, procédez de manière similaire. Saisissez, ensuite le masque de réseau selon le format nnn nnn nnn nnn. Exemple : :. Remarque: Après la modification de la configuration, le tiptel 40 VoIP confirme le succès de la saisie par une tonalité positive. L'acceptation des modifications prend en général environ 30 à 60 secondes. La configuration initiale est alors terminée. Aperçu des codes de programmation Données Code Données de saisie Remarques L'adresse IP est Afficher aucune affichée sur le adresse IP téléphone RNIS Saisir adresse IP Afficher masque de réseau Saisir masque de réseau Revenir à la configuratio n par défaut nnn nnn nnn nnn aucune nnn nnn nnn nnn aucune La saisie est confirmée par un signal sonore Le masque de sousréseau est affiché sur le téléphone RNIS La saisie est confirmée par un signal sonore La configuration initiale de l appareil est rétablie Remarque: Votre téléphone RNIS doit pouvoir afficher les messages DISPLAY pour afficher l'adresse IP ou le masque de sous-réseau. 13
14 Configuration Configuration Interface de configuration via le réseau local La configuration des connexions est décrite ci-après. Démarrez votre navigateur Internet (Internet Explorer 5.5 ou supérieur, Mozilla Firefox ou autre). À la livraison, l'adaptateur tiptel 40 VoIP est configuré par défaut avec l'adresse IP Saisissez l'adresse IP dans la barre d'adresse de votre navigateur et confirmez avec «Entrée». Vous êtes invité(e) à saisir votre nom d'utilisateur et votre mot de passe. Nom d'utilisateur prédéfini : admin Mot de passe prédéfini : admin Confirmez avec OK. Remarque: Pour des raisons de sécurité, vous devriez modifier immédiatement le nom d'utilisateur et le mot de passe. 14
15 Configuration Remarques sur la configuration Remarque: Une aide en ligne complète est intégrée dans la configuration. Après avoir cliqué sur un intitulé mis en surbrillance, une autre fenêtre s'ouvre avec le texte d'aide correspondant. La description suivante est un extrait de l'aide en ligne du tiptel 40 VoIP. Déroulement de la configuration. 1. Contrôlez tout d'abord les paramètres du réseau sous Réseau : Nous recommandons d'attribuer une adresse IP manuellement. Il est important que vous ajoutiez les indications pour la passerelle standard et le serveur de noms de domaine (DNS), afin que l'appareil puisse se connecter à votre fournisseur VoIP. Dans la plupart des cas, il s agit de l adresse IP de votre routeur ADSL. 2. Créer un compte SIP Basculez vers le formulaire Téléphonie Internet / Compte SIP Veuillez vérifier tout d'abord dans la rubrique «Configuration SIP» sous «Fournisseurs» si votre fournisseur SIP figure dans les réglages par défaut. Pour cela, cliquez sur le champ «Liste des fournisseurs». Une liste des fournisseurs disponibles s'affiche alors. Si votre fournisseur SIP n'y figure pas, vous devez tout d abord configurer un nouveau fournisseur. 3. Configurer un fournisseur SIP Basculez vers le formulaire Téléphonie Internet / Fournisseur SIP. 4. Configurer un compte SIP. Basculez vers le formulaire Téléphonie Internet / Compte SIP. 5. Configurer les ports SIP et RTP. Si vous n'utilisez aucun autre appareil VoIP dans votre réseau, vous pouvez laisser la configuration des ports telle quelle. 6. Configurer la retransmission des ports (routage de port, serveurs virtuels) dans le routeur ADSL. 15
16 Configuration Veuillez vous assurer que les ports (UDP) configurés à l'étape 5 sont retransmis à l'adresse IP de l'adaptateur dans le pare-feu de votre routeur ADSL. Pour de plus amples informations, reportez-vous au manuel d'utilisation de votre routeur ADSL. La colonne d état du compte SIP créé par vous devrait afficher «enregistré». Si ceci n'est pas le cas en raison des dernières modifications, cliquez sur l icône pour exécuter à nouveau l'enregistrement. 16
17 Téléphonie Internet Configuration Téléphonie Internet Aperçu La page d'aperçu vous montre l'état de tous les comptes SIP configurés dans une fenêtre. Dans la colonne Compte SIP, choisissez un nom ; la configuration du compte SIP est affichée. La colonne Numéro d'appel comporte toujours le premier numéro d'appel de votre compte SIP. Dans la colonne État, vous pouvez voir si un compte SIP est enregistré ou si une erreur s'est produite. Sous Compte SIP ciblé, figure le code de sélection qui permet la sélection manuelle d'un compte SIP. Il s'agit d'une alternative à la possibilité de sélectionner le compte SIP via le numéro d'appel sortant. En sélectionnant le symbole, vous pouvez enregistrer à nouveau le compte en question auprès du fournisseur SIP. Si une erreur s'est produite, vous obtiendrez une aide additionnelle en appuyant sur l icône. Remarque: Pensez à vérifier aussi l'état du réseau et la configuration du réseau pendant la recherche d erreurs. Configurer/modifier un compte SIP Avant de pouvoir téléphoner avec l'appareil, vous devez configurer un compte SIP. Ensuite, l'appareil s'annoncera auprès de votre fournisseur SIP avec les informations contenues dans le compte SIP. Veuillez vérifier tout d'abord dans la rubrique «Configuration SIP» sous «Fournisseurs» si votre fournisseur SIP figure dans les réglages par défaut. Pour cela, cliquez sur le champ «Liste des fournisseurs». Une liste des fournisseurs disponibles s'affiche alors. Dans la liste, choisissez votre fournisseur SIP. Le fournisseur choisi est affiché dans la colonne de droite. Tous les fournisseurs établis par vous sont affichés dans la liste, suivis de quelques fournisseurs établis par le 17
18 Téléphonie Internet constructeur. Les fournisseurs établis par le constructeur sont identifiés en plus par un identificateur national. Si vous désirez afficher également la liste de tous les fournisseurs étrangers établis par le constructeur, veuillez cocher la case «Fournisseurs étrangers». Si votre fournisseur SIP n'y figure pas, il faut d'abord configurer un nouveau fournisseur. Basculez vers le menu «Téléphonie Internet / Fournisseur SIP». Si vous désirez enregistrer les modifications pour un compte SIP, appuyez sur le bouton «Accepter». «Annuler» annule les dernières modifications, dans la mesure où celles-ci n'ont pas encore été transmises à l'appareil. Remarque: Selon les modifications exécutées, l'appareil se déconnecte automatiquement du fournisseur et s'enregistre à nouveau avec la nouvelle configuration. Toute communication en cours sera interrompue. Compte C'est ici que vous déterminez si vous désirez modifier un compte existant ou établir un nouveau compte. Sous Nom du compte, indiquez un nom de votre choix pour identifier le jeu de données. La graphie du nom de compte est libre et n'a aucune importance pour les communications avec votre fournisseur SIP. Remarque: Toute modification ultérieure de l intitulé du nom de compte entraînera uniquement la modification du jeu de données existant. Il n'y a pas de copie du jeu de données. Grâce à Compte actif (oui/non), vous pouvez désactiver le compte SIP en cas de besoin. Le compte SIP sera alors temporairement déconnecté auprès du fournisseur SIP. Vous ne pourrez alors plus établir de communication via ce compte. Configuration SIP Fournisseur Dans la liste, choisissez votre fournisseur SIP. Le fournisseur choisi est affiché dans la colonne de droite. Tous les fournisseurs établis par vous sont affichés dans la liste, suivis de quelques fournisseurs établis par le constructeur. Les fournisseurs établis par le constructeur sont identifiés en plus par un identificateur national. Si vous désirez avoir aussi une 18
19 Téléphonie Internet liste de tous les fournisseurs étrangers établis par le constructeur, veuillez cocher la case «Fournisseurs étrangers». Vous pouvez aussi établir d'autres fournisseurs. Pour cela, basculez vers le menu «Téléphonie Internet / Fournisseur SIP». Nom affiché Chez certains fournisseurs/appareils, le nom sera affiché à la place du numéro d'appel du correspondant. Nom d'utilisateur/id SIP, mot de passe, authentification Vous trouverez ces informations dans les documents de connexion de votre fournisseur SIP Remarque: Les champs de saisie Nom affiché, Nom d'utilisateur/id SIP et Authentification portent des noms différents selon les fournisseurs. Souvent, la saisie de l'authentification n'est pas requise. Remarque: Après la sélection d'un fournisseur préconfiguré par le constructeur, les champs de saisie Nom affiché, Nom d'utilisateur/id SIP et authentification sont renseignés de la même manière que dans les documents de connexion du fournisseur. Ceci est prévu pour vous faciliter la saisie de la configuration. Numéro d appel 1 Saisissez ici le numéro d'appel de votre compte SIP. Veuillez aussi saisir ce numéro dans l'appareil RNIS connecté. Le numéro d'appel RNIS saisi est utilisé comme suit : Si vous désirez établir une communication VoIP sortante au moyen de l'appareil RNIS, le compte SIP sera sélectionné grâce au numéro d'appel RNIS propre et la connexion VoIP sera établie. Remarque : Vous pouvez également sélectionner un compte SIP lors de communications VoIP sortantes grâce au code de sélection Compte SIP ciblé figurant sur la page d'aperçu. Dans le cas d'un appel VoIP entrant pour un compte SIP, le numéro d'appel saisi est utilisé pour appeler l'appareil RNIS connecté. Remarque: En cas de besoin, vous pouvez saisir jusqu'à 10 numéros d'appel. En cochant la case Autres numéros d'appel, vous pouvez faire apparaître 19
20 Téléphonie Internet d'autres champs de saisie. Lors d'appels sortants, c'est toujours le premier numéro d'appel qui est transmis. Remarque: Au cas où vous avez saisi plusieurs numéros d'appel pour un compte SIP et où le fournisseur présente les appels VoIP entrants sans numéros d'appel, seul l'appareil avec le premier numéro d'appel sera appelé. Compression de la voix C'est ici que vous configurez la compression souhaitée des données de phonie. Gardez à l'esprit que cela peut affecter la qualité phonique. En outre, la compression choisie doit être prise en charge par le fournisseur de téléphonie Internet et le terminal. Intervalle d'enregistrement L'intervalle d'enregistrement est l'espace de temps s'écoulant avant que l'appareil s'enregistre à nouveau auprès de votre fournisseur de téléphonie Internet. Si vous disposez d'un fournisseur haut débit qui procède à une déconnexion forcée quotidienne et attribue une nouvelle adresse IP à votre modem ADSL, il est conseillé de saisir une valeur réduite dans Intervalle d'enregistrement. Dans le laps de temps entre la déconnexion forcée et le moment d'un nouvel enregistrement, il est possible que vous ne soyez pas accessible par VoIP et ne puissiez pas passer d'appel VoIP. Aperçu des réglages pour le fournisseur sélectionné Si l'affichage est réglé sur «étendu» dans la barre de menu en haut à droite, la configuration actuelle pour le fournisseur sera affichée. La configuration peut être modifiée pour les fournisseurs SIP que vous avez établis vous-même dans «Téléphonie Internet/fournisseur SIP». Vous ne pouvez pas modifier les paramètres pour un fournisseur prédéfini par le constructeur. Dans ce cas, établissez un nouveau fournisseur SIP avec les modifications souhaitées. Configurer/modifier un fournisseur SIP Sur cette page, vous pouvez établir vous-même un fournisseur SIP. Si vous désirez communiquer dans votre réseau local via un serveur SIP, vous devrez également établir un fournisseur SIP. Le nombre des fournisseurs est limité à 20. Si vous désirez enregistrer les modifications pour un fournisseur SIP, appuyez sur le bouton «Accepter». «Annuler» annule les dernières modifications, dans la mesure où celles-ci n'ont pas encore été transmises à l'appareil. 20
21 Téléphonie Internet Remarque: Une modification des données du fournisseur est immédiatement intégrée dans les comptes SIP utilisant ce fournisseur. Selon les modifications exécutées, l'appareil se déconnecte automatiquement des fournisseurs et s'enregistre à nouveau avec la nouvelle configuration. Toute communication en cours sera interrompue. Fournisseur SIP Choisissez ici si vous désirez établir un nouveau jeu de données de fournisseur ou si vous voulez modifier un jeu de données existant que vous avez établi. Indiquez un nom de fournisseur pour l'identification du jeu de données. La graphie du nom de fournisseur est libre et n'a aucune importance pour les communications avec votre fournisseur SIP. Remarque: Toute modification ultérieure de l intitulé du nom de compte entraînera uniquement la modification du jeu de données existant. Il n'y a pas de copie du jeu de données. Données du fournisseur Vous obtiendrez les adresses pour Domaine, Registraire, Serveur proxy et Serveur STUN auprès de votre fournisseur. Saisissez ces données sans espace. Si vous utilisez un serveur SIP dans votre réseau local, vous pouvez aussi saisir les adresses IP. Exemple: Remarque: Si votre fournisseur vous fournit un port autre que 3478 pour le serveur STUN, saisissez le port comme suit : Provider:Port Exemple : stun.provider.net:10000 Configuration Port SIP Ici, vous pouvez modifier le port pour le protocole SIP. Si vous devez configurer une retransmission de port dans votre routeur ADSL, configurez-la pour des ports UDP. Ports RTP Les ports RTP servent à échanger des données de phonie. L'expérience montre que vous devez déterminer un domaine de port propre pour le RTP pour chaque appareil 21
22 Téléphonie Internet VoIP. Saisissez ici le début du domaine avec un numéro de port pair. Veuillez configurer dans le routeur ADSL une retransmission de ports pour les ports UDP pour les ports indiqués dans la case verte. Réglages experts Ces réglages vous sont présentés lorsque vous sélectionnez le mode étendu dans le menu. Nombre maximal de canaux VoIP Ici, vous pouvez réduire le nombre de canaux VoIP, dans le cas où votre accès Internet dispose d'une bande passante réduite et que vous désirez réserver un peu de bande passante pour d'autres services Internet. Remarque: Gardez à l'esprit qu'il faut éventuellement adapter le domaine de port RTP ainsi que la retransmission de port dans votre routeur. La taille du domaine de port RTP dépend du réglage du nombre de canaux VoIP. Pour chaque canal VoIP ou ISDN-B, il faut réserver 2 ports RTP. Taille des paquets RTP Avec ce réglage, vous déterminez combien de temps l'appareil collecte tous les paquets de données de phonie à transmettre avant de les envoyer. Plus le temps est réduit, plus la bande passante requise est grande. En effet, les données de phonie sont envoyées dans des paquets plus petits. Mais à chaque paquet, il faut rajouter un «Header» (en-tête), dont l envoi est moins fréquent avec des paquets de données plus grands. Mais si un paquet de données plus grand n'atteint pas son destinataire, cela se traduira par des trous de modulation acoustiques. Taille du tampon anti-gigue Le terme de gigue (jitter) désigne l'oscillation temporelle entre le moment de réception de deux paquets de données. Afin d'éviter des oscillations temporelles trop élevées, on utilise une mémoire tampon (tampon anti-gigue). Lors de la configuration de la taille de ce tampon, il faut garder à l'esprit les effets suivants : Si le tampon anti-gigue est trop petit, il peut y avoir des interruptions de phonie si les paquets de données sont envoyés avec une durée plus élevée. S'il est trop grand, un écho est possible. Temps entre 2 chiffres de composition Ce réglage influence la durée maximale entre la composition du dernier chiffre et l établissement de l'appel. 22
23 Téléphonie Internet Remarque: Vous pouvez accélérer l'établissement de la connexion en appuyant sur la touche après le dernier chiffre. QoS pour SIP (TOS/DiffServ), QoS pour RTP (TOS/DiffServ) Ces réglages permettent d'influencer le traitement prioritaire des données de phonie dans le réseau/sur Internet. 23
24 Accès RNIS Accès RNIS Configuration Type/état Pour le S0, vous avez le choix entre raccordement d'une installation ou de plusieurs appareils. Gardez à l'esprit que la permutation s effectue avec quelques secondes de délai. Les communications en cours seront interrompues. Préfixe Si un numéro d'appel sans préfixe est composé lors d'un appel VoIP sortant, le préfixe saisi sera automatiquement mis devant. Ceci est utile lorsque les numéros d'appel de votre région sont intégrés sans préfixe dans l'annuaire de votre téléphone. Certains fournisseurs VoIP demandent le numéro d'appel complet, à savoir préfixe et numéro d'appel, pour la composition. 24
25 Réseau Réseau Actualiser l'état du réseau Dans la fenêtre d'état jaune, vous trouverez les adresses utilisées actuellement par votre appareil. En outre, vous trouverez ici l'adresse MAC de l'appareil. Vous pouvez faire réapparaître cette fenêtre grâce au lien "actualiser". Configuration réseau Configuration IP Sur cette page, vous pouvez modifier les paramètres réseau de l'adaptateur. Si votre réseau dispose d'un serveur DHCP pour l'attribution des adresses IP, vous pouvez utiliser celui-ci. Sous Configuration IP, choisissez «Obtenir automatiquement adresse IP». Cependant, pour la voix sur IP, il est recommandé d'avoir une adresse IP fixe, étant donné que vous devrez par exemple aussi indiquer cette adresse lors de la retransmission de port (routage de port) dans votre routeur ADSL. Une adresse IP variant selon l'environnement réseau peut perturber les communications VoIP. Pour cela, dans Configuration IP, choisissez «Utiliser adresse IP suivante» et saisissez dans les champs correspondants l'adresse IP, le masque de sous-réseau et la passerelle standard. L'adresse IP est l'adresse souhaitée de l'appareil. L adresse par défaut est Veuillez saisir le masque de sous-réseau utilisé. Celui-ci est en général dans les petits réseaux. La passerelle standard forme l'interface avec Internet. En général, il s'agit du routeur ADSL. Veuillez saisir l'adresse IP de votre routeur ADSL dans le champ «passerelle standard». Remarque: Une adresse IP ne doit être utilisée qu'une fois à l'intérieur d'un réseau. Assurez-vous aussi que l'adresse IP attribuée manuellement n'est pas utilisée. Pour cela, veuillez vous adresser à votre administrateur réseau. Adresses du serveur de noms de domaine (DNS) Dans le champ «Serveur DNS privilégié», veuillez saisir l'adresse IP du serveur DNS à utiliser. En général, il s'agit de la même adresse que celle de votre routeur ADSL. 25
26 Réseau Mais vous pouvez aussi indiquer jusqu'à deux serveurs DNS différents, accessibles par l'appareil. Remarque: Toute modification est suivie du redémarrage automatique de l'appareil. Les communications en cours seront interrompues. Serveur STUN, Interface WAN de la passerelle standard Ces réglages ne sont disponibles que dans le mode étendu. Configurer le type d'interface WAN Réglez ce paramètre si votre routeur ADSL utilise une adresse IP WAN externe dynamique ou statique. Vous trouverez la configuration correcte dans les paramètres ou la page d'état de votre routeur ADSL. Si vous ne trouvez pas l information recherchée, procédez simplement à ce petit test: Si l'adresse IP WAN de votre routeur ADSL change à chaque démarrage, l'appareil utilise une adresse IP WAN dynamique. Dans la configuration par défaut, l'appareil est automatiquement configuré sur une adresse IP WAN dynamique. Serveur STUN / utilisation avec une adresse IP WAN dynamique Un serveur STUN est utilisé pour déterminer l'adresse IP WAN externe du routeur ADSL en tenant compte d un pare-feu existant. L'adresse IP WAN est requise pour la communication avec les fournisseurs SIP. L'adresse IP WAN déterminée est affichée dans la fenêtre d'état sur la page réseau. Choisissez les serveurs STUN prioritaire et alternatif. Les serveurs STUN affichés dans la liste proviennent des fournisseurs préconfigurés par le constructeur et des fournisseurs SIP établis par vous-même. Adresse IP WAN statique de la passerelle standard Saisissez ici l'adresse IP WAN statique de la passerelle standard. Vous trouverez celle-ci dans les documents de votre fournisseur d'accès Internet ou à la page d'état de votre routeur ADSL. 26
27 Configuration Configuration Nom d'utilisateur Pour l'administrateur, vous pouvez saisir ici un nouveau nom d'utilisateur. Par défaut, le nom d'utilisateur est «admin». Mot de passe Pour l'administrateur, vous pouvez saisir ici un nouveau mot de passe. Dans le second champ de saisie, vous devez saisir une deuxième fois le mot de passe pour le confirmer. Par défaut, le mot de passe est «admin». Identification du pays Pour le respect d'exigences spécifiques au pays, vous devez saisir ici le pays souhaité. Si le pays souhaité ne se trouve pas dans la liste, choisissez "INT". Remarque: L'identification du pays ne sélectionne pas la langue. Ce réglage se fait via la configuration (choix de la langue) de votre navigateur. Fonctions de service Enregistrement des protocoles Lorsque l'enregistrement des protocoles est activé, les processus actifs sont enregistrés dans un fichier. L'enregistrement des protocoles est prévu pour les situations de service et ne devrait être activé que sur demande de notre service. Fichier de protocoles Ici, vous avez la possibilité d'enregistrer le fichier de protocoles sur votre ordinateur. Fichier de configuration Ici, vous avez la possibilité d'enregistrer la configuration en cours sur votre ordinateur. Remarque: Dans le fichier de configuration, tous les mots de passe figurent en clair. Il convient donc d'être extrêmement prudent avec ce fichier. Version du logiciel Ici est affichée la version logicielle de votre installation téléphonique. 27
28 Configuration Mise à jour Charger un nouveau logiciel d'exploitation : Ici, vous avez la possibilité de tester la dernière version du logiciel ou du progiciel. Pour cela, choisissez sur votre PC le logiciel avec l'extension.fls. Charger les données de configuration : Ici, vous avez la possibilité de transférer les données de configuration actuelles vers l'appareil. Pour cela, choisissez sur votre PC les données de configuration enregistrées au préalable avec l'extension.cfg. Remarque: L'acceptation de nouvelles données de configuration est toujours suivie d un redémarrage automatique de l'appareil. Redémarrage Cette fonction permet de redémarrer manuellement l'appareil. Réglages usine Cette fonction permet de rétablir la configuration par défaut de l'appareil. Elle est toujours suivie du rédémarrage automatique de l appareil. Remarque: Gardez à l'esprit que l'appareil n'est peut-être plus accessible à l'adresse IP actuelle. Demandez l'adresse IP à l'aide d'un téléphone. 28
29 Commande Utilisation Configuration des terminaux Appels entrants Pour gérer les appels entrants, vous devez configurer l'installation ou les téléphones RNIS connectés. Le processus de programmation est similaire à la configuration d'une connexion à plusieurs appareils RNIS. Le tiptel 40 VoIP transmet tous les appels détectés avec le numéro d'appel saisi aux appareils connectés en interne. Pour cela, tous les numéros d'appel stockés dans les comptes SIP sont intégrés dans l'installation téléphonique en tant que «numéros d'appel officiels«. La répartition des appels a ensuite lieu selon l'attribution interne dans l'installation téléphonique, comme s'il s'agissait d'une connexion à plusieurs appareils RNIS. Lors de l'utilisation de téléphones RNIS, veuillez saisir les numéros d'appel du compte SIP en numérotation multiple («MSN»). Remarque: En raison de la grande diversité des terminaux disponibles sur le marché, nous ne pouvons pas fournir ici de conseils d'utilisation. Nous vous prions donc de consulter les manuels d'utilisation des terminaux correspondants. Appels sortants Pour gérer les appels sortants via le tiptel 40 VoIP, vous devez également effectuer une configuration. L'attribution du compte SIP à utiliser dépend du numéro d'appel envoyé en sortie par l'installation téléphonique ou les téléphones RNIS. Veuillez configurer l'installation téléphonique de manière à ce que le numéro d'appel du compte SIP souhaité soit envoyé au tipel 40 VoIP lors d appels sortants. 29
30 Aide en cas de problèmes de fonctionnement Aide en cas de problèmes de fonctionnement Voyants d'état Si vous soupçonnez un disfonctionnement ou une défaillance, les voyants d'état de l'installation téléphonique vous fourniront des indices sur la cause possible. La rangée de gauche des voyants vous renseigne sur l'état de fonctionnement des interfaces de des différents postes. Les voyants signalent les états suivants (décrits de haut en bas, en commençant par le voyant 1) : Position Inscription Voyant allumé dans les cas suivants 1 POWER Clignotant : En cours de démarrage Allumé fixe : L'adaptateur est prêt à fonctionner 2 LAN Connexion LAN active 3 ONLINE Enregistrement : Allumé fixe : Enregistré chez tous les fournisseurs Clignotant : Enregistrement partiellement échoué Eteint : Pas d'enregistrement 4 VoIP Communication VoIP : Allumé fixe : Appel entrant ou sortant 5 S01 Canal B1 ou B2 attribué lors d'appel entrant ou établissement d'une connexion sortante 30
31 Aide en cas de problèmes de fonctionnement Astuces pour les messages d'erreur pendant l'enregistrement L'enregistrement auprès d'un fournisseur SIP peut échouer pour diverses raisons. Vous trouverez ici des astuces pour la recherche d'erreurs dans certaines situations. Proxy non trouvé L'adaptateur VoIP ou le routeur ADSL ne possède pas de connexion Internet. Les données de la passerelle standard sont absentes ou erronées. Les données du serveur de noms de domaine (DNS) sont absentes ou erronées. L intitulé du proxy de votre fournisseur est erroné. Registraire non trouvé L'adaptateur VoIP ou le routeur ADSL ne possède pas de connexion Internet. Les données de la passerelle standard sont absentes ou erronées. Les données du serveur de noms de domaine (DNS) sont absentes ou erronées. L intitulé du registraire de votre fournisseur est erroné. Erreurs pendant l'enregistrement L'adaptateur VoIP ou le routeur ADSL ne possède pas de connexion Internet. Les données de la passerelle standard sont absentes ou erronées. Les données du serveur de noms de domaine (DNS) sont absentes ou erronées. L intitulé du registraire/proxy/serveur STUN de votre fournisseur est erroné. Si des adresses ont été saisies pour le registraire/proxy/serveur STUN, celles-ci peuvent être incorrectes. Le cas échéant, le serveur peut être hors service. L'enregistrement a réussi, mais l'appareil n'est pas accessible pour les appels entrants Le serveur SIP du fournisseur ne répond pas aux signaux «keep-alive» dans le délai prévu. La configuration pour le port SIP de l'adaptateur VoIP ne correspond pas à la configuration NAT de votre routeur ADSL. 31
32 Aide en cas de problèmes de fonctionnement Remarques à propos des navigateurs Internet Adaptateur VoIP enregistré comme favori dans Microsoft Internet Explorer Si l'adaptateur VoIP est ajouté aux Favoris dans Microsoft Internet Explorer, des informations additionnelles sont enregistrées pour la construction de l'image en plus de l'adresse IP actuelle. Ceci peut avoir pour effet que l'écran de démarrage ne s'affiche pas après avoir rétabli la configuration par défaut de l appareil, Dans ce cas, saisissez directement l'adresse IP de l'appareil dans la barre d'adresse d Internet Explorer. Mise à jour du firmware Lorsque vous procédez à une mise à jour du firmware pour l'adaptateur VoIP, vous devez simultanément vider la mémoire cache de votre navigateur. Sinon, en fonction de la configuration de votre navigateur, des pages avec des erreurs risquent de s'afficher. Pour de plus amples informations, reportez-vous à l'aide en ligne de votre navigateur. 32
33 Caractéristiques techniques Caractéristiques techniques Accès de base S0 (EURO-ISDN) : Alimentation (RNIS) : Réseau local : Connexion réseau Tension réseau : Puissance absorbée : Puissance absorbée au repos : Dimensions du tiptel 40 VoIP L x P x H (en mm) : Poids : Matériau boîtier : Longueur du câble : Longueur du câble de connexion RNIS : Longueur du câble de connexion LAN : Connexion à plusieurs appareils ou installations Protocole DSS1 40 V +5 % / -15 % max. 4 W 1 port 10/100 MBit/s, détection «CrossOver» 230 V +6 % / -10 %, 50 Hz max. 23 VA moins de 6 W 167 x 170 x 36mm env. 0,9 kg ABS, 1,5 m 3 m 3 m Gamme de température Fonctionnement : 0 C à 40 C Stockage : -20 C à +70 C 33
34 Annexe Annexe Explication des termes ADSL DHCP DNS Downstream DSL Pare-feu (Firewall) IP Adresse IP LAN Adresse MAC MBit/s Extension Réseau Port Asymmetric Digital Subscriber Line. Connexion haut débit avec une répartition asymétrique pour l'envoi et la réception de données. Dynamic Host Configuration Protocol. Les serveurs DHCP, au démarrage, attribuent une adresse IP libre aux ordinateurs connectés. Domain Name Server. Le DNS traduit les adresses IP en noms. Flux de données venant d'internet. DSL signifie "Digital Subscriber Line" ; souvent aussi appelé T-DSL ou ADSL. Un modem DSL utilise vos lignes téléphoniques existantes pour effectuer une transmission des données à haut débit. Mécanisme de protection de ses propres données. Internet Protocol (TCP/IP = Transmission on Control Protocol/Internet Protocol) pour la communication de données sur Internet. IP signifie «Internet Protocol» (protocole Internet). Une adresse IP contient toujours quatre nombres séparés par un point, qui identifient un seul ordinateur hôte sur Internet. Exemple : Réseau local (Local Area Network). Une interconnexion locale entre ordinateurs pour l'échange de données ou l'utilisation conjointe de lecteurs ou d'imprimantes. Elle est enregistrée fixement dans l'appareil et unique au monde. Il s'agit d'un numéro de série unique d'un appareil ou d'une carte réseau. Megabits per second (mégaoctets par seconde). Unité de mesure pour le taux de transfert de données (bande passante) p.ex. dans les réseaux. Par extension, on entend la connexion physique à laquelle sont raccordés des terminaux analogiques ou RNIS. Plusieurs abonnés peuvent être attribués à une extension. Ensemble de plusieurs ordinateurs et autres appareils de communication avec l'objectif de permettre à plusieurs utilisateurs d'avoir accès à des ressources communes telles que des fichiers, des imprimantes etc. Canal d'entrée/de sortie d'un ordinateur réseau, sur lequel est exécuté le TCP/IP. Différentes applications Internet nécessitent des ports précis pour la 34
35 Annexe communication. Routeur Masque de sous-réseau Commutateur TCP/IP UDP Upstream (amont) Serveur virtuel / retransmission de port Un appareil de transmission de données qui vérifie l'adresse de destination d'une adresse et choisit la meilleure route. Un routeur reçoit des paquets de données depuis un réseau, procède à un traitement pour les liaisons de données et les protocoles de couche réseau et envoie ensuite les paquets de données à un autre réseau via des liaisons de données et des protocoles de couche réseau appropriés. Un masque de sous-réseau ou masque de réseau est constitué de quatre nombres et est construit comme une adresse IP. Il est possible qu'il vous soit fourni par votre fournisseur d'accès Internet dans le cadre des données TCP/IP. Il permet la définition d'adresses IP limitées à un réseau déterminé (à la différence des adresses IP valides, qui sont reconnues dans l'ensemble d'internet). Possibilité de connecter plusieurs ordinateurs à un réseau. Avant, on utilisait aussi des concentrateurs. Transmission Control Protocol / Internet Protocol. Protocole de contrôle des transmissions / protocole Internet. Protocole standard pour la transmission de données sur Internet. L'un des protocoles sur lesquels repose Internet. A l'inverse du TCP, qui contrôle si les paquets arrivent triés correctement chez un ordinateur destinataire déterminé lors de la transmission de données, UDP ne propose pas de correction d'erreur. Flux de données vers Internet. Possibilité d'utiliser des applications serveur derrière un pare-feu en routant de manière ciblée les ports utilisés vers une adresse IP fixement définie. 35
36 Annexe Service après-vente Vous venez de faire l acquisition d un produit conçu et fabriqué par la société TIPTEL AG, à Ratingen près de Düsseldorf. Notre fabrication ultra-moderne est garante d une excellente qualité. La qualité est confirmée par notre certification selon DIN EN ISO Si vous rencontrez des difficultés ou si vous avez des questions au sujet de l utilisation de l appareil, nous vous prions de contacter votre revendeur spécialisé. Celui-ci est votre partenaire de référence durant la période de garantie. La Société TIPTEL assure un support technique à votre revendeur pour qu il soit en mesure de vous conseiller de manière compétente. Au cas où votre détaillant ne peut pas vous aider, vous pouvez consulter les pages internet sous la rubrique SUPPORT sous FAQ : En France En Belgique En Suisse [email protected] 09h00 12h30 13h30-17h30 (17h00 vendredi) Tél : Fax : [email protected] 08.30/ /17.00 (lundi-jeudi) 08.30/ /15.00 (vendredi) Tél : 0903/99 333* Fax : 02 / *1.12 EURO la minute [email protected] 08.00/17.00 (lundi-vendredi) Tél : 01/ Fax : 01 / Pour les questions relatives à votre connexion téléphonique ou ADSL, veuillez vous adresser à votre fournisseur réseau. Conseils d'entretien Le tiptel 40 VoIP n'a pas besoin d'entretien. Nettoyez juste la surface du boîtier avec un chiffon humide ou un tissu antistatique. Ne jamais utiliser un tissu sec (les décharges d'électricité statique peuvent endommager les composants électroniques). N'utilisez pas de détergents ou de produits chimiques lors du nettoyage. 36
37 Annexe Garantie Votre partenaire pour les prestations découlant des obligations de garantie est le détaillant spécialisé chez qui vous avez acheté l appareil. La sociétété TIPTEL offre une garantie de 2 ans à partir de la livraison sur le matériel et la fabrication de la passerelle VoIP/RNIS tiptel 40 VoIP. En cas de défaut, l acquéreur peut uniquement exiger la réparation. La réparation comprend soit l amélioration ou la fourniture d un produit de rechange. Les appareils ou pièces remplacé(e)s deviennent propriété du détaillant. L acquéreur doit immédiatement communiquer les défauts constatés au détaillant. La preuve d une revendication de garantie doit être fournie sous forme d'un justificatif d achat en bonne et due forme (bordereau de livraison, éventuellement facture). Déclaration de conformité TIPTEL AG déclare par la présente que cet appareil satisfait aux exigences fondamentales stipulées dans la directive européenne 1999/5/CE. Vous trouverez de plus amples détails concernant la déclaration de conformité à l adresse Internet suivante : Marquage CE Cet appareil satisfait aux exigences stipulées dans la directive européenne «Directive relative aux équipements hertziens et équipements terminaux de télécommunications et à la reconnaissance mutuelle de leur conformité». La conformité avec la directive mentionnée ci-dessus est confirmée par le marquage CE apposé sur l appareil. 37
38 Index Index A Agrément CE...37 Annexe...34 C Caractéristiques principales...7 Configuration...14 Configuration requise...5 Configuration réseau...12 Configuration via LAN...14 Conseils d'entretien...36 D Déclaration de conformité...37 Dérangements...30 Données techniques...33 E Explication des termes...34 G Garantie...37 I Interfaces...10 Introduction...4 L LEDs d'état...30 M Montage...8 P Panne de courant...7 Première mise en service...8 R Remarques...4 Respect de l environnement...7 S Service...36 T Terminaux...11 U Utilisation du tiptel 40 VoIP...6
39
40 TIPTEL AG Halskestraße 1 D Ratingen Tel.: * (* EURO 0.14 pro Minute, by dtms) Vanity Tel.: TIPTEL* Fax: * [email protected] Internet: International: [email protected] Internet: Tiptel GmbH Tenschertstraße 5 A Wien Tel.: Fax: [email protected] Internet: Tiptel AG Bahnstrasse 46 CH Regensdorf Tel.: Fax: [email protected] Internet: Tiptel B.V. Camerastraat 2 NL 1322 BC Almere Telefoon: 0900 BELTIPTEL of (niet gratis) Fax: [email protected] Internet: Tiptel NV Leuvensesteenweg 510 bus 4 B 1930 Zaventem Telefoon: (EURO 1.12 / min.) Fax: [email protected] Internet: Tiptel sarl 23, avenue René Duguay-Trouin F Voisins-Le-Bretonneux Tél. : 01 / Fax : 01 / [email protected] (F) 10/2006 Internet : EDV
Manuel d'installation Module VoIP tiptel Mode client SIP avec 2 canaux pour tiptel.com 410 à 820
Manuel d'installation Module VoIP tiptel Mode client SIP avec 2 canaux pour tiptel.com 410 à 820 (F/B/CH) Uniquement pour les installateurs spécialisés autorisés tiptel Table des matières Table des matières
Belgacom Forum TM 3000 Manuel d utilisation
Belgacom Forum TM 3000 Manuel d utilisation Forum 3000 Manuel d utilisation Table des matières Section 1. Introduction 3 1.1 Aperçu du Forum 3000 3 1.2 Indicateurs du panneau frontal 4 1.3 Connecteurs
Guide de configuration du réseau VoIP
Système téléphonique convivial pour petites entreprises Guide de configuration du réseau VoIP Vérsion 6.12 INTRODUCTION À propos de ce guide Ce guide vous aide à programmer et configurer un système TalkSwitch
Messages d'erreurs. Redémarrez votre PC en cliquant sur Démarrer, en sélectionnant ensuite Arrêter puis en cochant Redémarrer
Messages d'erreurs Erreur 602 Vous essayez de vous connecter à Internet. L'erreur n 602 apparaît et il vous est impossible de vous connecter. L'erreur 602 est souvent issue de l'utilisation de l'accès
Soutien technique. Contenu de la boîte. Guide d installation du routeur-modem sans fil ADSL2+ N300 DGN2200v4
Soutien technique Nous vous remercions d'avoir choisi les produits NETGEAR. NETGEAR vous recommande de n'utiliser que les ressources de soutien officielles de NETGEAR. Après l'installation de votre appareil,
Répéteur Wi-Fi GUIDE D'INSTALLATION
Répéteur Wi-Fi GUIDE D'INSTALLATION TABLE DES MATIÈRES REMARQUE IMPORTANTE... 3 CARACTÉRISTIQUES PRINCIPALES... 6 DÉPLOIEMENT... 6 CREATION D'UN RESEAU D'INFRASTRUCTURE SANS FIL... 6 REPETEUR :... 7 POINT
GUIDE D UTILISATION ADSL ASSISTANCE
GUIDE D UTILISATION ADSL ASSISTANCE Sommaire I. Vérifications à faire avant d entamer les étapes de diagnostic complexe II. Les étapes du diagnostic après les vérifications A. La synchronisation est KO
Instructions d installation tiptel Module VCM 14 Module de messagerie vocale et de gestion des appels. Réservé aux installateurs agréés.
Instructions d installation (B/FR/CH) tiptel Module VCM 14 Module de messagerie vocale et de gestion des appels Réservé aux installateurs agréés tiptel 2 Sommaire Sommaire Sommaire...3 Introduction...
Note de première mise en service. Passerelle ipro-04n. TTPMSiPRO04N R1.0 fr
Note de première mise en service Passerelle ipro-04n TTPMSiPRO04N R1.0 fr Etat Draft Référence TTPMSPIRO4N R 1.0 fr Copyright 2005 TeQTeL communications SAS. Tous droits réservés. La distribution et la
Bravo! Vous venez d acquérir un routeur large bande à 4 ports Conceptronic C100BRS4H.
Conceptronic C100BRS4H Guide d installation rapide Bravo! Vous venez d acquérir un routeur large bande à 4 ports Conceptronic C100BRS4H. Ce guide d installation vous permettra d installer pas à pas votre
Avertissement. Marques déposées et copyright :
Avertissement Les informations contenues dans ce manuel sont susceptibles de modification sans préavis. BeWAN systems ne peut être tenue pour responsable si une non-conformité partielle apparaît entre
Thomson ST 2030 guide de configuration et d utilisation
Thomson ST 2030 guide de configuration et d utilisation 1 Thomson_ST2030_V_1.52_guide de configuration_fr_v1.doc Ce document vous permettra d effectuer la configuration du service VTX VoiceIP sur le téléphone
Petit guide d'installation de l'option de connexion réseau
Xerox WorkCentre M118/M118i Petit guide d'installation de l'option de connexion réseau 701P42687 Ce guide contient des instructions concernant : Navigation dans les écrans à la page 2 Configuration réseau
MANUEL PROGRAMME DE GESTION DU CPL WI-FI
MANUEL PROGRAMME DE GESTION DU CPL WI-FI Le programme de gestion du CPL Wi-Fi sert à régler tous les paramètres de l'adaptateur. En effet, le CPL Wi-Fi possède une interface de configuration. Cette interface
USER GUIDE. Interface Web
USER GUIDE Interface Web 1. Vue d ensemble... 4 2. Installation et démarrage... 4 2.1. Recharger la batterie de votre Wi-Fi HDD... 4 2.2. Pour les utilisateurs Mac... 5 2.1. Connecter votre Wi-Fi HDD à
Instructions d installation tiptel Module VCM Module de messagerie vocale et de gestion des appels. Réservé aux installateurs agréés.
Instructions d installation (B/FR/CH) tiptel Module VCM Module de messagerie vocale et de gestion des appels Réservé aux installateurs agréés tiptel 2 Sommaire Sommaire Sommaire...3 Introduction...5 Remarques...5
Contrôleur de communications réseau. Guide de configuration rapide DN1657-0606
K T - N C C Contrôleur de communications réseau Guide de configuration rapide DN1657-0606 Objectif de ce document Ce Guide de configuration rapide s adresse aux installateurs qui sont déjà familiers avec
Routeur Wi-Fi N300 (N300R)
Easy, Reliable & Secure Guide d'installation Routeur Wi-Fi N300 (N300R) Marques commerciales Les marques et noms de produits sont des marques commerciales ou des marques déposées de leurs détenteurs respectifs.
TUTORIEL INSTALLATION D UNE WENBOX ETHERNET DE WENGO SUR UN MODEM ROUTEUR DG834 G DE NETGEAR
TUTORIEL INSTALLATION D UNE WENBOX ETHERNET DE WENGO SUR UN MODEM ROUTEUR DG834 G DE NETGEAR Rédigé par : WinHarfang Date : 12/11/2005 Tutoriel DG834G et Wengo version 1.2 Page 1/18 TUTORIEL DG834G ET
ETI/Domo. Français. www.bpt.it. ETI-Domo Config 24810150 FR 10-07-144
ETI/Domo 24810150 www.bpt.it FR Français ETI-Domo Config 24810150 FR 10-07-144 Configuration du PC Avant de procéder à la configuration de tout le système, il est nécessaire de configurer le PC de manière
Elle supporte entièrement la gestion de réseau sans fil sous Windows 98SE/ME/2000/XP.
SAGEM Wi-Fi 11g USB ADAPTER Guide de mise en route rapide But de ce guide Ce guide décrit la méthode d'installation et de configuration de votre SAGEM Wi-Fi 11g USB ADAPTER pour réseau sans fil. Lisez-le
MANUEL D'INSTALLATION
MANUEL D'INSTALLATION (v. 2.1) ATTENTION: N'utiliser que le modem officiellement supporté par cette unité de supervision. La Dixell
Notice d installation et d utilisation SIP PBX 100
SIP PBX 100 Etat Draft Référence TTSIPPBX100UM_1.0Fr Version logicielle 201 Copyright 2007 TeQTeL communications SAS. Tous droits réservés. La distribution et la copie de ce document, ainsi que l utilisation
Manuel d'installation du logiciel
Manuel d'installation du logiciel Ce manuel explique comment installer le logiciel sur une connexion USB ou réseau. La connexion réseau n'est pas disponible pour les modèles SP 200/200S/203S/203SF/204SF.
Votre appareil est configuré en usine pour permettre d'envoyer immédiatement des SMS.
Généralités SMS (messages texte) Votre appareil est configuré en usine pour permettre d'envoyer immédiatement des SMS. Conditions : u La présentation du numéro associée à votre ligne téléphonique est active.
Modem LG LDU-1900D. Guide d utilisateur. LG Electronics
Modem LG LDU-1900D Guide d utilisateur LG Electronics >> Consignes de sécurité 1. N'utilisez pas le Modem LG LDU-1900D lorsque des opérations de dynamitage sont en cours ou dans des zones à atmosphère
Une gamme de téléphones IP innovants made in Germany. tiptel 3110, 3120, 3130, KM 27. tiptel
Une gamme de téléphones IP innovants made in Germany tiptel 3110, 3120, 3130, KM 27 tiptel Etat de l art: Avec Tiptel, vous êtes sûr d être toujours à la pointe des technologies de télécommunications «Une
Guide de l'utilisateur du IP Audio Conference Phone 2033. BCM50 2.0 Business Communications Manager
Guide de l'utilisateur du IP Audio Conference Phone 2033 BCM50 2.0 Business Communications Manager Statut du document : Standard Version du document : 01.01 Code de référence : NN40050-102-FR Date : Août
Network Camera. Camera. Network. Guide d installation v1.1. Installation Guide v1.1 18683 R1.1. Anglais. Français. Espagnol. Allemand 18683 R1.
Network Camera Anglais Français Espagnol AXIS 2100 18683 R1.1 Retire el con CD con cuidado para abrirlalaguía guíacompletamente completamente yydoblela leer la versión en español... Retire el CD cuidado
Un peu de vocabulaire
Un peu de vocabulaire Le SSID Service set identifier C est l identifiant de votre réseau. Votre réseau doit en principe porter un nom. Personnalisez-le. Attention si vous cochez «réseau masqué», il ne
Guide d'utilisation du Serveur USB
Guide d'utilisation du Serveur USB Copyright 20-1 - Informations de copyright Copyright 2010. Tous droits réservés. Avis de non responsabilité Incorporated ne peut être tenu responsable des erreurs techniques
TeamViewer 9 Manuel Wake-on-LAN
TeamViewer 9 Manuel Wake-on-LAN Rév 9.2-12/2013 TeamViewer GmbH Jahnstraße 30 D-73037 Göppingen www.teamviewer.com Table des matières 1 A propos du Wake-on-LAN... 3 2 Prérequis... 4 3 Configurer Windows...
Configuration O.box Table des matières
Configuration O.box Table des matières )Connexion à l'o.box avec le logiciel «O.box Manager».... )Inscrire un combiné DECT dans l'o.box...4 )Désinscrire un combiné DECT dans l'o.box...5 4)Associer un combiné
Module SMS pour Microsoft Outlook MD et Outlook MD Express. Guide d'aide. Guide d'aide du module SMS de Rogers Page 1 sur 40 Tous droits réservés
Module SMS pour Microsoft Outlook MD et Outlook MD Express Guide d'aide Guide d'aide du module SMS de Rogers Page 1 sur 40 Table des matières 1. Exigences minimales :...3 2. Installation...4 1. Téléchargement
SAGEM Wi-Fi 11g USB ADAPTER Guide de mise en route rapide
SAGEM Wi-Fi 11g USB ADAPTER Guide de mise en route rapide But de ce guide Ce guide décrit la méthode d'installation et de configuration de votre SAGEM Wi-Fi 11g USB ADAPTER pour réseau sans fil. Lisez-le
RX3041. Guide d'installation rapide
RX3041 Guide d'installation rapide Guide d'installation rapide du routeur RX3041 1 Introduction Félicitations pour votre achat d'un routeur RX3041 ASUS. Ce routeur, est un dispositif fiable et de haute
Guide de démarrage rapide
Guide de démarrage rapide Merci d'avoir choisi la clé USB HUAWEI LTE E8372. La clé USB LTE E8372 fournit un accès haute vitesse au réseau sans fil. Remarque : Ce guide décrit brièvement la clé USB LTE
Digta W/LAN-Adapter. Mode d emploi. L'adaptateur Digta W/LAN. Contenu
Digta W/LAN-Adapter Mode d emploi L'adaptateur Digta W/LAN Contenu Introduction...2 Préparation...2 Indicateur à DEL...2 Configuration de base...2 Administration des adaptateurs Digta W/LAN sur d'autres
56K Performance Pro Modem
56K Performance Pro Modem Guide d'installation rapide R24.0682.00 rev 1.1 7/07 Introduction Contenu de la boîte USRobotics 56K Performance Pro Modem Cordon téléphonique USRobotics CD-ROM d'installation
CENTRALE TELESURVEILLANCE VIA INTERNET WEB
CENTRALE TELESURVEILLANCE VIA INTERNET WEB Votre colis standard de base contient : Centrale de mesure Une sonde de température avec câble 1 M longueur (Tête ronde enrobée) Adaptateur alimentation 220 V
VRM Monitor. Aide en ligne
VRM Monitor fr Aide en ligne VRM Monitor Table des matières fr 3 Table des matières 1 Introduction 3 2 Vue d'ensemble du système 3 3 Getting started 4 3.1 Démarrage de VRM Monitor 4 3.2 Démarrage de Configuration
Guide Fix Mini Boîtier ONT - Septembre 2012
SFR S.A. au capital de 3.423.265.598,40 - Siège social : 42 avenue de Friedland 75008 Paris RCS PARIS 343.059.564 Guide Fix Mini Boîtier ONT - Septembre 2012 G u i d e D i n s ta l l at i o n D U M I N
Système M-Bus NIEVEAU TERRAIN NIVEAU AUTOMATION NIVEAU GESTION. Domaines d'application
5 657 ENERGY MONITORING ET CONTROLLING EMC MeterProxy pour M-Bus CSM30.001 L'Energy Monitoring & Controlling EMC est un outil de gestion d'énergie d'utilisation aisée pour la surveillance et le contrôle
Guide d installation de Windows Vista /Windows 7
Guide d installation de Windows Vista / 7 Avant d utiliser l appareil, vous devez configurer le matériel et installer le pilote de périphérique. Pour obtenir les directives de configuration et d installation,
L exemple d un serveur Proxy sous Windows NT 4 SERVER MICROSOFT PROXY SERVER 2 Installation et configuration Auteur : Eliane Bouillaux SERIA5
L exemple d un serveur Proxy sous Windows NT 4 SERVER MICROSOFT PROXY SERVER 2 Installation et configuration Auteur : Eliane Bouillaux SERIA5. Préparation à l installation de MS Proxy server Ce logiciel
But de cette présentation
Réseaux poste à poste ou égal à égal (peer to peer) sous Windows But de cette présentation Vous permettre de configurer un petit réseau domestique (ou de tpe), sans serveur dédié, sous Windows (c est prévu
IP-PBX innovants. sans licence jusqu à 500 utilisateurs. MyPBX. tiptel
IP-PBX innovants sans licence jusqu à 500 utilisateurs tiptel Les nouveaux IP-PBX pour petites et moyennes entreprises, sans licence jusqu à 500 utilisateurs Avec les six serveurs de communications SOHO,
1 Gestionnaire de Données WORD A4 F - USB / 2014-04-05 / 6020 Alco-Connect
1 Gestionnaire de Données WORD A4 F - USB / 2014-04-05 / 6020 Alco-Connect Introduction... 4 Comment décrire le logiciel Cosmos?... 4 Quelles sont les fonctions de ce logiciel PC?... 4 Est-il possible
M-Budget Mobile Internet. M-Budget Mobile Connection Manager pour Mac OS
M-Budget Mobile Connection Manager pour Mac OS 1. Lancer... 3 1.1. L'aire "Menus et connexions"... 4 1.2. L'aire "Statistiques"... 5 2. Connexion... 5 3. Paramètres... 7 3.1.Profil... 8 3.2. Réseau...
box Modem Internet et téléphone avec routeur WiFi Mode d'emploi
box Modem Internet et téléphone avec routeur WiFi Mode d'emploi 1. Avant de commencer HOT Telecom vous remercie pour votre adhésion à ses services et votre choix du produit avancé HOTBOX F@ST 3284. Ce
ADSL avec Netopia Cayman 3351
ADSL avec Netopia Cayman 3351 Page 1. Introduction 3 2. Adapter la ligne téléphonique à ADSL 5 3. Brancher et allumer l appareil ADSL 8 4. Vérifier la configuration réseau 14 5. Utiliser le CD-ROM ADSL
Les possibilités de paramétrage réseau des logiciels de virtualisation sont les suivantes quant à la connexion réseau :
DHCP TP Le protocole DHCP (Dynamic Host Configuration Protocol) est un standard TCP/IP conçu pour simplifier la gestion de la configuration d'ip hôte. DHCP permet d'utiliser des serveurs pour affecter
SAGEM Wi-Fi 11g USB ADAPTER Guide de mise en route rapide pour Mac OS X
SAGEM Wi-Fi 11g USB ADAPTER Guide de mise en route rapide pour Mac OS X But de ce guide Ce guide décrit la méthode d'installation et de configuration de votre SAGEM Wi-Fi 11g USB ADAPTER pour réseau sans
Manuel d'utilisation d'apimail V3
Manuel d'utilisation d'apimail V3 I Préambule Page 3 II Présentation Page 4 III Mise en route Configuration Page 5 Messagerie Serveur smtp Serveur pop Compte pop Mot de passe Adresse mail Laisser les messages
Pack ADSL rural. Guide d installation
Pack ADSL rural Guide d installation Comment ça marche? als@tis utilise les ondes radio pour vous fournir une connexion Internet haut débit illimitée. Pas besoin de ligne téléphonique fixe Aucun autre
2010 Ing. Punzenberger COPA-DATA GmbH. Tous droits réservés.
2010 Ing. Punzenberger COPA-DATA GmbH Tous droits réservés. La distribution et/ou reproduction de ce document ou partie de ce document sous n'importe quelle forme n'est autorisée qu'avec la permission
Fiche technique : Vérifiez la connectivité du réseau en moins de 10 secondes
Fiche technique : Vérifiez la connectivité du réseau en moins de 10 secondes Principales fonctionnalités : Utilisation rapide et simple Comprenez lorsqu'un problème de connectivité réseau se situe dans
Guide de connexion à. RENAULT SA et PSA PEUGEOT CITROËN. via ENX
Guide de connexion à RENAULT SA et PSA PEUGEOT CITROËN via ENX Mise en œuvre de votre raccordement à RENAULT SA et/ou PSA PEUGEOT CITROËN via ENX Version française du 31/10/2014 1 Table des matières 1
HYBIRD 120 GE POUR LES NULS
HYBIRD 120 GE POUR LES NULS 1. Connexion au réseau du client... 6 1.1 En utilisant le DHCP du client... 6 1.2 En utilisant l hybird 120 GE comme DHCP... 7 1.3 Accès au PABX à distance... 9 2. Téléphones
Guide d installation AFONEBOX. Internet Haut Débit
Guide d installation AFONEBOX Internet Haut Débit SOMMAIRE Contenu de votre pack Afonebox Description de la connectique Connexion des différents périphériques Branchement de votre Afonebox Installation
Seules les personnes intelligentes consultent le manuel.
Seules les personnes intelligentes consultent le manuel. Sommaire Mise en route... 1 Mise sous et hors tension de votre disque en toute sécurité... 1 Déconnexion de périphériques esata et 1394... 2 Périphériques
Ce guide de démarrage rapide vous aide à installer et à utiliser les scanneurs IRISCard Anywhere 5 et IRISCard Corporate 5.
Ce guide de démarrage rapide vous aide à installer et à utiliser les scanneurs IRISCard Anywhere 5 et IRISCard Corporate 5. Les scanneurs sont fournis avec les logiciels suivants : - Cardiris Pro 5 et
Canon Mobile Printing Premiers pas
Canon Mobile Printing Premiers pas Vérifiez l'environnement de connexion réseau. Le terminal Android doit être connecté à un point d'accès réseau sans fil. Le point d'accès et l'imprimante que vous utilisez
Projet : PcAnywhere et Le contrôle à distance.
Projet : PcAnywhere et Le contrôle à distance. PAGE : 1 SOMMAIRE I)Introduction 3 II) Qu'est ce que le contrôle distant? 4 A.Définition... 4 B. Caractéristiques.4 III) A quoi sert le contrôle distant?.5
PRESENTATION DU POSTE 3 MISE EN SERVICE 4
SIP.10 SOMMAIRE PRESENTATION DU POSTE 3 MISE EN SERVICE 4 Vue face arrière 4 Câblage 4 Enregistrement du poste SIP.10 sur un IPBX/ITSP 4 Configuration réseau 5 Enregistrement 6 Personnalisation du poste
Installation d'un serveur DHCP sous Windows 2000 Serveur
Installation d'un serveur DHCP sous Windows 2000 Serveur Un serveur DHCP permet d'assigner des adresses IP à des ordinateurs clients du réseau. Grâce à un protocole DHCP (Dynamic Host Configuration Protocol),
Gestionnaire de connexions Guide de l utilisateur
Gestionnaire de connexions Guide de l utilisateur Version 1.0 FR 2010 Nokia. Tous droits réservés. Nokia, Nokia Connecting People et le logo Nokia Original Accessories sont des marques commerciales ou
1 INTRODUCTION 2 2 PRE-REQUIS 2. 2.1 Export du certificat du serveur 2. 2.2 Date et heure du système 2. 2.3 Téléchargement du logiciel du terminal 2
Communication Technique TC1548 Ed 01 Date : 04/11/2011 Produit : Alcatel-Lucent OmniPCX Office Nb. de pages: x Objet : OmniTouch 4135 IP - Terminal de conférence 1 INTRODUCTION 2 2 PRE-REQUIS 2 2.1 Export
Chapitre 3 Configuration et maintenance
Chapitre 3 Configuration et maintenance Ce chapitre est consacré aux fonctionnalités pouvant être configurées ou affichées sous Setup (Configuration) et Maintenance dans le menu principal de votre WiFiBox
Guide d installation Caméras PANASONIC Série BL
Bienvenue Sur SeeClic.com Nous sommes allés très loin pour vous rendre plus proches SOMMAIRE Page Introduction 3 1 Configuration initiale de la Caméra A- Déballage de la caméra 3 B- Utilitaire d installation
nouvelles fonctions et modifications
Gigaset S675 IP, S685 IP, C470 IP, C475 IP : nouvelles fonctions et modifications Ce document complète le manuel d'utilisation des téléphones VoIP Gigaset suivants : Gigaset C470 IP, Gigaset C475 IP, Gigaset
http://cri.univ-lille1.fr Virtualisation de Windows dans Ubuntu Linux
http://cri.univ-lille1.fr Virtualisation de Windows dans Ubuntu Linux Version 1.0 Septembre 2011 SOMMAIRE 1. Introduction 3 2. Installation du logiciel de virtualisation VirtualBox 4 3. Création d'une
IP sans fil / caméra avec fil. Guide d'installation Rapide (Pour Windows OS)
V44.01 IP sans fil / caméra avec fil Guide d'installation Rapide (Pour Windows OS) ShenZhen Foscam Intelligent Technology Co., Ltd Guide d installation rapide Liste de colisage 1) CAMERA IP X 1 2) Alimentation
Gestionnaire de données edart
Aider les Mouleurs à réussir Gestionnaire de données edart RJG, Inc. 2011 Gestionnaire de données edart RJG, Inc. 5/2011 Rév. 5.0 Gestionnaire de données edart Le Gestionnaire de données edart (EDM) rend
Guide de l utilisateur Modem Wifi
Guide de l utilisateur Modem Wifi 2 VOO Internet Chère cliente, Cher client, Nous vous remercions d avoir souscrit un abonnement chez VOO et vous souhaitons la bienvenue. Nous espérons que l installation
Installation Guide Serveur d impression et de stockage multifonctions à 2 ports USB 2.0 haute vitesse Manuel de l utilisateur
Installation Guide Serveur d impression et de stockage multifonctions à 2 ports USB 2.0 haute vitesse Manuel de l utilisateur GMFPSU22W6 PART NO. M0389F Introduction Merci d avoir acheté le serveur d
FORMATION PcVue. Mise en œuvre de WEBVUE. Journées de formation au logiciel de supervision PcVue 8.1. Lieu : Lycée Pablo Neruda Saint Martin d hères
FORMATION PcVue Mise en œuvre de WEBVUE Journées de formation au logiciel de supervision PcVue 8.1 Lieu : Lycée Pablo Neruda Saint Martin d hères Centre ressource Génie Electrique Intervenant : Enseignant
CONFIGURATION IP. HESTIA FRANCE S.A.S 2, rue du Zécart 59242 TEMPLEUVE +33 (0)3 20 04 43 68 +33 (0)3 20 64 55 02 Site internet: www.hestia-france.
CONFIGURATION IP HESTIA FRANCE S.A.S 2, rue du Zécart 59242 TEMPLEUVE +33 (0)3 20 04 43 68 +33 (0)3 20 64 55 02 Site internet: www.hestia-france.com 1 SOMMAIRE Accès à Varuna via IP...3 Redirection des
CAMERA DOME AMELIORÉE DE SURVEILLANCE EN RÉSEAU GUIDE D INSTALLATION
CAMERA DOME AMELIORÉE DE SURVEILLANCE EN RÉSEAU GUIDE D INSTALLATION Veuillez lire les instructions minutieusement avant l utilisation et les conserver pour leur consultation future. 1. VUE D ENSEMBLE
1. Généralités... 3 1.1 Certifications... 3 1.2 Ouverture du carton... 3. 1.2.1 Contenu de la boîte... 3
DS1093-105B FRANÇAIS INDEX 1. Généralités... 3 1.1 Certifications... 3 1.2 Ouverture du carton... 3 1.2.1 Contenu de la boîte... 3 2 Installation... 4 2.1 Installation des matériels Réf. 1093/184M11 Réf.
DCS-933L. Cloud Camera 1150 Caméra réseau à vision diurne et nocturne. Guide d installation rapide
DCS-933L Cloud Camera 1150 Caméra réseau à vision diurne et nocturne Guide d installation rapide FRANCAIS Contenu de la boîte Cloud Camera 1150 DCS-933L Adaptateur secteur Câble Ethernet CAT5 Guide d installation
Objet : Guide d'installation et de maintenance pour "My IC Phone 8082" connecté à un OmniPCX Office R810
Communication Technique TC1619 Ed 01 Date : 17/02/2012 Produit : Alcatel-Lucent OmniPCX Office Nb. de pages: 14 Objet : Guide d'installation et de maintenance pour "My IC Phone 8082" connecté à un OmniPCX
Configuration Routeur DSL pour Xbox LIVE ou PlayStation-Network
Veuillez noter que les instructions suivantes ont été traduites de l'allemand. Certaines expressions peuvent différer légèrement des expressions utilisées par votre assistant de configuration. Configuration
Guide d'installation de l'amplificateur de signal pour périphériques mobiles Wi-Fi WN1000RP
Guide d'installation de l'amplificateur de signal pour périphériques mobiles Wi-Fi WN1000RP 2012 NETGEAR, Inc. Tous droits réservés. Il est interdit de reproduire, de transmettre, de conserver dans un
Guide d installation du serveur vidéo
Page 13 Guide d installation du serveur vidéo Ce guide d installation vous explique comment installer le serveur vidéo sur votre réseau. Les instructions concerment les modèles dans la liste ci-dessous.
Guide de configuration de la Voix sur IP
Le serveur Icewarp Guide de configuration de la Voix sur IP Version 11 Mai 2014 i Sommaire Guide de configuration VoIP 1 Présentation... 1 Configuration... 1 Configuration réseau... 1 Configuration du
GUIDE DE L UTILISATEUR
GUIDE DE L UTILISATEUR Version du 11.09.2002 Page 1 GUIDE DE L UTILISATEUR 1. Objet : Le présent guide utilisateur a pour but d aider le client dans l installation du Surfboard câble modem SB4100e ainsi
MANUEL D UTILISATION POUR APPAREILS ANDROID
MANUEL D UTILISATION POUR APPAREILS ANDROID Compatibilité : Android 2.3 ou supérieur 1. Vue d ensemble... 4 2. Installation et démarrage... 4 2.1. Télécharger l application Emtec Connect... 4 2.2. Connecter
Comment lire ce manuel
Manuel utilisateur 1 À propos de la RC Gate 2 Enregistrement de la RC Gate 3 Configuration de la fonction Détection auto 4 Enregistrement de périphériques auprès du Serveur de communication 5 Configuration
EPSON Scan Server & EPSON TWAIN Pro Network
EPSON Scan Server & EPSON TWAIN Pro Network UTILITAIRES DE NUMERISATION Tous droits réservés. La reproduction, l enregistrement ou la diffusion de tout ou partie de ce manuel, sous quelle que forme que
Edutab. gestion centralisée de tablettes Android
Edutab gestion centralisée de tablettes Android Résumé Ce document présente le logiciel Edutab : utilisation en mode enseignant (applications, documents) utilisation en mode administrateur (configuration,
VOS CONTACTS GUIDE D INSTALLATION DE L ADAPTATEUR WIFI POUR ÊTRE EN RELATION AVEC UN CONSEILLER POUR NOUS ÉCRIRE
VOS CONTACTS POUR ÊTRE EN RELATION AVEC UN CONSEILLER SERVICE CLIENT 8 0 0 depuis un mobile SFR (prix d un appel normal). ADSL 0 892 788 800 depuis un téléphone fixe (0,34 /min depuis un poste fixe). Cette
Manuel d installation Version Evolution réseau Ciel Compta Ciel Gestion commerciale Ciel Associations
Manuel d installation Version Evolution réseau Ciel Compta Ciel Gestion commerciale Ciel Associations Sage activité Ciel 35, rue de la Gare - 75917 PARIS Cedex 19 Tél. 01.55.26.33.33 - Fax. 01.55.26.40.33
Modem routeur ADSL2/2+ WIFI avec switch 4 ports Guide d'installation rapide
Modem routeur ADSL/+ WIFI avec switch 4 ports Guide d'installation rapide Contenu. Descriptions.... Connexion du routeur ADSL/+ Switch 4 ports... 3 3. Configuration TCP/IP...5 Windows ME/98...5 Windows
X-Lite 3.0 - guide de configuration et d utilisation
X-Lite 3.0 - guide de configuration et d utilisation Configuration minimum requise Vous avez besoin d'un ordinateur muni de haut-parleurs et d un micro, d'un casque avec microphone incorporé ou alors vous
99.690 LECTEUR D'EMPREINTE DIGITALE SERRURE ÉLECTRONIQUE MOTORISÉE
SERRURE ÉLECTRONIQUE MOTORISÉE LECTEUR D'EMPREINTE DIGITALE 99.690 CONSIGNES GÉNÉRALES Mottura Serrature di Sicurezza S.p.A. vous remercie de la confiance que vous lui témoignez en choisissant ce produit
Accès à un coupleur/contrôleur Ethernet via une liaison téléphonique
Accès à un coupleur/contrôleur Ethernet via une liaison téléphonique, Français Version 1.0.0 23/12/2002 ii General Copyright 2001 by WAGO Kontakttechnik GmbH Tous droits réservés. WAGO Kontakttechnik GmbH
Capture Pro Software. Démarrage. A-61640_fr
Capture Pro Software Démarrage A-61640_fr Prise en main de Kodak Capture Pro Software et de Capture Pro Limited Edition Installation du logiciel : Kodak Capture Pro Software et Network Edition... 1 Installation
