LC-37HV4E LCD COLOUR TELEVISION LCD-FARBFERNSEHGERÄT TÉLÉVISION COULEUR À ÉCRAN À CRISTAUX LIQUIDES (LCD)
|
|
|
- Diane Labrie
- il y a 9 ans
- Total affichages :
Transcription
1 ENGLISH LC-7HVE LCD COLOUR TELEVISION LCD-FARBFERNSEHGERÄT TÉLÉVISION COULEUR À ÉCRAN À CRISTAUX LIQUIDES (LCD) FRANÇAIS DEUTSCH OPERATION MANUAL BEDIENUNGSANLEITUNG MODE D EMPLOI
2 LC-7HVE TÉLÉVISION COULEUR À ÉCRAN À CRISTAUX LIQUIDES (LCD) FRANÇAIS MODE D EMPLOI Table des matières Table des matières Cher client de SHARP Précautions de Sécurité Importantes Accessoires fournis Préparation 5 Mise en place des haut-parleurs 5 Où mettre le système en place 6 Mise en place du système 7 Montage de l écran sur un mur 9 Mise en place du système AVC avec le socle 9 Mise en place des piles 0 Utilisation de la télécommande 0 Précautions sur la télécommande 0 Nomenclature Ecran Système AVC Télécommande Pour regarder la télévision Raccordements de base Raccordement à une antenne Branchement sur une prise murale Mise sous tension 5 Mise hors tension 5 Auto installation initiale 6 Opérations sur une touche pour changer de canal 8 Utilisation de FLASHBACK (A) sur la télécommande 8 Opération sur une touche pour changer le volume/son 9 Réglages de base Rubriques du menu du mode d entrée AV Rubriques du menu du mode d entrée PC Auto installation du programme Recherche auto Réglage manuel de chaque canal 5 Accord fin 6 Système couleur 7 Système sonore (Système de diffusion) 7 Désignation des canaux 7 Omission des canaux 8 Réglage du décodeur 8 Réglage du verrouillage enfant 8 Tri 9 Réglage de la langue pour l affichage sur écran 0 Réglages de l image C.M.S. (Système de gestion des couleurs) Température de couleur Noir Noir et blanc Mode film Réglage I/P 5 Réduction bruit (Réduction numérique des parasites) 5 Réglage audio 6 Réglage du son 6 Ambiophonie 6 Commande d alimentation 7 Commande d alimentation pour source AV 7 Commande d alimentation pour source PC 9 Utilisation d appareils externes 0 Pour regarder l image d un décodeur Raccordement d un décodeur Affichage d un programme Pour regarder l image d un magnétoscope Raccordement d un magnétoscope Affichage de l image d un magnétoscope Utilisation de la fonction AV Link Pour regarder une image DVD Raccordement d un lecteur DVD Affichage d une image DVD Pour jouer sur une console et regarder les images d un caméscope 5 Raccordement d une console de jeu ou d un caméscope 5 Affichage de l image d une console de jeu ou d un caméscope 5 Pour regarder l image d un ordinateur 6 Raccordement d un ordinateur 6 Affichage de l image d un ordinateur 6 Raccordement de haut-parleurs externes 7 Sélection des haut-parleurs 8 Réglages pratiques 9 Position de l image (pour mode d entrée TV/AV) 9 Déplacement de l image à l écran 50 Réglage de Sync.Automat. (Mode d entrée PC uniquement) 5 Réglage de Sync.fine (Mode d entrée PC uniquement) 5 Source de signal d entrée 5 Réglage du système couleur (pour mode d entrée TV/AV) 5 Sélection du mode AV 5 Mode Grand écran (pour mode d entrée TV/AV) 5 Mode Grand écran (pour mode d entrée PC) 55 Signal d entrée (Mode d entrée PC uniquement) 56 Signalisation Grand écran (WSS) (pour mode d entrée TV/AV) 57 Rapport hauteur/largeur de l image (pour mode d entrée TV/AV) 57 Rotation 58 Sortie audio 59 Minuterie d extinction 59 Climat Froid 60 Réglage du mot de passe pour le verrouillage enfant (pour mode d entrée TV/AV) 6 Fonctions pratiques 6 Fonction de double écran 6 Fonction Télétexte 6 Annexe 67 Guide de dépannage 67 Tableau des ordinateurs compatibles 68 Spécifications du port RS-C 69 Attribution des broches de connexion pour prise Péritel 7 Fiche technique 7 Accessoires en option 7 Schémas dimensionnels 7 FRANÇAIS
3 ENGLISH LC-7HVE LCD COLOUR TELEVISION LCD-FARBFERNSEHGERÄT TÉLÉVISION COULEUR À ÉCRAN À CRISTAUX LIQUIDES (LCD) FRANÇAIS DEUTSCH OPERATION MANUAL BEDIENUNGSANLEITUNG MODE D EMPLOI
4 Cher client de SHARP Nous vous remercions pour votre achat de ce Téléviseur Couleur LCD SHARP. Par mesure de sécurité et pour assurer un fonctionnement sans problème pendant de nombreuses années, veuillez lire attentivement les Précautions de Sécurité Importantes avant de l utiliser. Précautions de Sécurité Importantes L électricité est très utile mais peut également provoquer des blessures personnelles et matérielles si elle n est pas manipulée correctement. Cet appareil a été conçu et fabriqué en accordant la plus haute priorité à la sécurité. Toutefois, un usage inadéquat peut provoquer une électrocution et/ou un incendie. Pour éviter tout danger potentiel, observez les précautions suivantes lors de l installation, du fonctionnement et du nettoyage de l appareil. Pour assurer votre sécurité et prolonger la durée de vie de votre appareil, lisez attentivement les précautions suivantes avant de l utiliser.. Lisez les instructions Toutes les instructions doivent être lues et comprises avant de faire fonctionner l appareil.. Conservez ce mode d emploi dans un endroit sûr Ces instructions de sécurité et de fonctionnement doivent être conservées dans un endroit sûr pour future référence.. Observez les avertissements Tous les avertissements sur le produit et dans le mode d emploi doivent être observés.. Suivez les instructions Toutes les instructions doivent être observées. 5. Fixations N utilisez pas de fixations non recommandées par le fabricant. L utilisation de fixations inappropriées peut provoquer des accidents. 6. Alimentation Cet appareil doit fonctionner avec la source d alimentation mentionnée sur l étiquette des spécifications. Si vous n êtes pas sûr du type d alimentation utilisé dans votre région, consultez votre revendeur ou la compagnie d électricité locale. 7. Protection du cordon secteur Les cordons secteur doivent être acheminés correctement pour éviter d être piétinés ou d être encombrés par des objets. Vérifiez les cordons aux fiches et sur l appareil. 8. Surcharge Ne surchargez pas les prises secteur et les rallonges. Une surcharge peut être à l origine d un incendie ou d une électrocution. 9. Pénétration d objets et de liquides Ne jamais introduire d objet dans l appareil par les évents ou les ouvertures. Une haute tension circule dans l appareil et l introduction d un objet peut provoquer une électrocution et/ou court-circuiter les pièces internes. Pour la même raison, ne renversez pas d eau ni de liquide sur l appareil. 0. Entretien Ne tentez pas de procédez vous-même à l entretien de l appareil. La dépose des couvercles risque de vous exposer à de hautes tensions et d autres situations dangereuses. Faites appel à un technicien qualifié pour l entretien.. Réparations Dans les situations suivantes, débranchez le cordon secteur de la prise secteur et faites appel à un technicien qualifié pour procéder aux réparations. a. Lorsque le cordon secteur ou la fiche est endommagée. b. Lorsque du liquide a été renversé sur l appareil ou que des objets sont tombés dans l appareil. c. Lorsque l appareil a été exposé à la pluie ou à l eau. d. Lorsque l appareil ne fonctionne pas conformément aux descriptions du mode d emploi. Ne touchez pas à d autres commandes que celles décrites dans le mode d emploi. Un réglage incorrect des commandes qui ne sont pas indiquées dans le mode d emploi peut provoquer des dommages qui demanderont par la suite un travail intensif au technicien qualifié. e. Lorsque l appareil est tombé ou endommagé. f. Lorsque l appareil présente des anomalies. Toute anomalie de l appareil indique la nécessité d une inspection d entretien.. Pièces de rechange Si des pièces de rechange sont nécessaires, assurez-vous que le technicien utilise des pièces recommandées par le fabricant, ou ayant les mêmes caractéristiques et performances que les pièces d origine. L utilisation de pièces non autorisées peut provoquer un incendie, une électrocution et/ou d autres dangers.. Contrôle de sécurité Après un travail d entretien ou de réparation, demandez au technicien de procéder à un contrôle de sécurité pour vérifier si l appareil est en bonne condition de marche.. Montage sur un mur ou au plafond Lors du montage sur un mur ou au plafond, veillez à installer l appareil selon la méthode recommandée par le fabricant. 5. Débranchez le cordon secteur de la prise secteur avant d installer les haut-parleurs.
5 Précautions de Sécurité Importantes Nettoyage Débranchez le cordon secteur de la prise secteur avant de nettoyer l appareil. Utilisez un chiffon mouillé pour le nettoyer. N utilisez pas de détergents liquides ou en aérosols. Eau et humidité N utilisez pas l appareil à proximité de l eau, près d une baignoire, d un lavabo, d un évier, d une machine à laver, d une piscine et dans un sous-sol humide. Support Ne placez pas l appareil sur un chariot, un support, un trépied ou une table instable. Ceci risque de causer la chute de l appareil, et de provoquer ainsi des blessures graves et d endommager l appareil. Utilisez uniquement un chariot, un support, un trépied ou une table recommandés par le fabriquant ou vendus avec l appareil. Pour monter l appareil sur un mur, suivez les instructions du fabricant et n utilisez que du matériel recommandé par ce dernier. Pour déplacer l appareil placé sur un chariot, procédez au transport avec précaution. Des arrêts brusques, une force excessive ou des irrégularités de la surface du sol peuvent provoquer la chute de l appareil. Ventilation Les évents et autres ouvertures du coffret sont destinés à la ventilation. Ne les recouvrez pas et ne les bloquez pas car une ventilation insuffisante risque de provoquer une surchauffe et/ou de réduire la durée de vie de l appareil. Ne placez pas l appareil sur un lit, un sofa, un tapis ou une autre surface similaire risquant de bloquer les ouvertures de ventilation. Ce produit n est pas conçu pour être encastré ; ne le placez pas dans des endroits clos comme une bibliothèque ou une étagère, sauf si une ventilation adéquate est prévue ou si les instructions du fabricant sont respectées. Le panneau LCD utilisé dans cet appareil est en verre. Il peut donc se briser s il tombe ou s il subit un choc. Veillez à ne pas vous blesser avec des éclats de verre si le panneau LCD vient à se briser. Sources de chaleur Eloignez l appareil des sources de chaleur comme les radiateurs, les chauffages, et les autres appareils produisant de la chaleur (y compris les amplificateurs). Le panneau LCD est un appareil de très haute technologie, avec.7.6 transistors à couche mince, vous offrant des détails fins de l image. Un petit nombre de pixels non actifs peuvent occasionnellement apparaître à l écran sous forme de point fixe bleu, vert ou rouge. Notez que cela n affecte en rien les performances de l appareil. Précautions lors du transport de l écran Lors du déplacement de l écran, ne le transportez pas en le tenant par les haut-parleurs. Veillez à toujours le transporter à deux, en le tenant à deux mains, une main de chaque côté de l écran.
6 Accessoires fournis Vérifiez si les accessoires suivants sont fournis avec l appareil. Télécommande (g) Pile alcaline LR6 (Format AA ) (g) Serre-câbles (Grand g, petit g) Page 0 Page 0 Page 8 Ensemble du socle (pour le système AVC) (g) Ensemble de haut-parleurs (g) Câble système (g) Page 7 Haut-parleur (Gg, Dg) Cordon secteur (g) Socle (g) Coussinets de socle (g) Pièces d espacement de socle (g) Vis du socle (g) Page 9 Vis de haut-parleur (g) Page 5 La forme de l appareil peut être différente dans certains pays. Page 7 Mode d emploi LC-7HVE
7 Préparation Mise en place des haut-parleurs Les haut-parleurs fournis peuvent être montés ou retirés de l écran. Ils doivent être mis en place sauf si vous utilisez un amplificateur ou des haut-parleurs externes. Avant de mettre en place (ou de retirer) les haut-parleurs, débranchez le cordon secteur de la prise secteur. Veillez à mettre en place ou à retirer les haut-parleurs à deux personnes ou plus. Exemple : Mise en place du haut-parleur droit Fiche du haut-parleur Orifice Orifice Introduisez la fiche du hautparleur dans la prise sur l écran. Assurez-vous de bien introduire la fiche du haut-parleur à fond. Protubérance Protubérance Saisissez le haut-parleur et faites-le coulisser lentement sur l écran. Vérifiez si les deux protubérances sur le hautparleur sont alignées avec les orifices sur l écran. Serrez les vis pour bien fixer les haut-parleurs en place. Utilisez un tournevis. Procédez aux mêmes étapes pour mettre en place le hautparleur gauche. ATTENTION Les prises de haut-parleur sur l écran sont destinées uniquement aux haut-parleurs fournis. Ne branchez pas la fiche d un autre appareil sur la prise ou le haut-parleur sur l écran. Ne tenez pas et ne déplacez pas l écran en le tenant par les haut-parleurs. Procédez aux mêmes étapes pour le haut-parleur droit et le haut-parleur gauche. Pour démonter les haut-parleurs, procédez dans l ordre inverse aux étapes ci-dessous. Vous pouvez brancher un amplificateur ou d autres haut-parleurs sur l écran. Reportez-vous page 7 pour le branchement des haut-parleurs externes. 5
8 Préparation Où mettre le système en place Le "système" fait référence à l écran et au système AVC. Sélectionnez tout d abord l emplacement où mettre le système en place. Sélection de l emplacement du système Sélectionnez un emplacement bien aéré et éloigné de la lumière directe du soleil. L écran et le système AVC sont raccordés par un câble système. (Reportez-vous page 7 pour les détails.) Ecran Mise en place du système Manutention de l écran Câble système système AVC Si vous désirez conserver une plus grande distance entre l écran et le système AVC, achetez le câble système en option AN-07SC (environ 7 mètres). (Voir page 7.) ATTENTION L écran est très lourd. Déplacez-le à deux ou plusieurs personnes. Ne retirez pas le socle de l écran, sauf si vous utilisez l applique en option pour le monter. Pour déplacer, placez les mains sur l écran mais jamais sur les hautparleurs de l écran. Prévoyez suffisamment d espace en haut et derrière l écran. Manutention du système AVC ATTENTION Ne placez pas un magnétoscope ou un autre appareil sur le système AVC. Prévoyez suffisamment d espace au-dessus et sur les côtés du système AVC. N obstruez pas les ouvertures de ventilation en haut et sur le côté gauche, ainsi que le ventilateur d échappement sur le côté droit. N utilisez pas de tissu épais sous le système AVC ni pour le recouvrir, ceci pouvant provoquer une surchauffe et entraîner un défaut de fonctionnement. ATTENTION Réglez l écran avec les deux mains. Placez une main sur l écran et inclinez-le, tout en stabilisant le socle de l autre main. Vous pouvez ajuster l écran à la verticale jusqu à degrés vers l avant et 6 degrés vers l arrière, ou le faire tourner de 0 degrés à l horizontale. 0 cm ou plus Prévoyez suffisamment d espace. 6 5 cm ou plus 5 cm ou plus de chaque côté Il y a un ventilateur d échappement sur le côté droit.
9 AC INPUT 0V 0V DISPLAY INPUT DISPLAY INPUT Préparation Mise en place du système Après avoir mis l écran et le système AVC en place, branchez les câbles système et les cordons secteur. Utilisez le serre-câbles pour assembler les câbles. Retrait du couvercle des prises Ecran (vue arrière) Appuyez sur les deux crochets vers le centre de l écran et retirez le couvercle en le tirant vers vous. Appuyez sur les deux crochets supérieurs pour sortir le couvercle vers vous. Branchement du câble système et du cordon secteur sur l écran Cordon secteur (BLANC) Branchez la fiche dans la prise et fixez-la en place en serrant les vis à oreilles. Câble système (GRIS) Branchez fermement la fiche jusqu au déclic des crochets sur les deux côtés. Branchement du câble système et du cordon secteur au système AVC Câble système Système AVC (vue arrière) (GRIS) (BLANC) Cordon secteur ATTENTION POUR ÉVITER LES RISQUES D ÉLECTROCUTION, NE TOUCHEZ PAS LES PIÈCES NON-ISOLÉES DES CÂBLES LORSQUE LE CORDON SECTEUR EST BRANCHÉ. 7
10 Préparation Fixation des serre-câbles et assemblage des câbles avec le serre-câbles Serre-câbles (grand) Introduisez le serre-câbles dans l orifice sur le pied de l écran comme le montre l illustration. Serre-câbles (petit) Décollez le ruban adhésif au dos et fixez comme le montre l illustration. Ecran (vue arrière) Le petit serre-câbles sur la droite est utilisé pour assembler les câbles de haut-parleurs externes. (Voir page 7) 5 Fermeture du couvercle des prises Les câbles sortent par la petite ouverture. 8
11 Préparation Montage de l écran sur un mur Utilisation de l applique en option pour monter l écran Vous pouvez faire appel à un personnel de service qualifié et utiliser l applique AN-7AG en option pour monter l écran sur un mur. Lisez attentivement les instructions accompagnant l applique avant de commencer les travaux. Suspension au mur Applique pour montage au mur AN-7AG (Reportez-vous aux instructions de l applique pour les détails.) Montage à la verticale Montage en angle ATTENTION L installation du téléviseur couleur LCD demande des qualifications particulières et ne doit être effectuée que par un personnel de service qualifié. Nous vous conseillons de ne pas effectuer vous-même ce travail. SHARP décline toute responsabilité en cas de montage défectueux pouvant provoquer un accident ou des blessures. Mise en place du système AVC avec le socle Comment installer le système AVC à la verticale en utilisant le socle. Utilisez le socle fourni pour installer le système AVC à la verticale. Collez chaque pièce d espacement sur le socle comme le montre l illustration. Décollez le papier de chacune des pièces d espacement et placez les pièces sur les quatre zones protubérantes sur le socle. Pièces d espacement de socle Protubérance Fixez chaque coussinet sur le socle comme le montre l illustration. Décollez le papier de chacun des coussinets et placez-les sur les quatre zones sur le fond. Coussinets de socle Point de fixation Fixez le socle sur le système AVC. Introduisez le socle dans le système AVC en vous assurant que les protubérances fines et épaisses sur le socle sont alignées avec les grands et petits orifices sur le système AVC. Petite protubérance Protubérance Point de fixation Petit orifice Grand orifice Grande protubérance Fixez le socle à l aide des vis du socle comme indiqué sur l illustration. Le système AVC installé à la verticale avec le socle. Vis de socle Utilisez toujours le socle fourni pour monter le système AVC à la verticale. Veillez à ne pas obstruer les orifices de ventilation lorsque le tuner est placé directement sur le sol ou sur une surface plate, ceci risquant de provoquer une panne de l appareil. 9
12 Préparation Mise en place des piles Avant d utiliser le système pour la première fois, mettez en place les deux piles alcalines LR6 (format AA ) (fournies). Lorsque les piles sont épuisées et que la télécommande ne fonctionne plus, remplacez les piles par des piles alcalines LR6 neuves (format AA ). Ouvrez le couvercle des piles. Introduisez les deux piles alcalines LR6 (format AA ) fournies. Refermez le couvercle. + + Placez les piles en faisant correspondre leurs bornes avec les indications (e) et (f) dans le compartiment. ATTENTION Une utilisation incorrecte des piles peut provoquer des fuites ou une explosion. Veillez à suivre les instructions ci-dessous. N utilisez pas de piles au manganèse. Utilisez des piles alcalines lors du remplacement. Placez les piles en faisant correspondre leurs bornes avec les indications (e) et (f). N utilisez pas ensemble des piles de types différents. Les autres piles ont des caractéristiques différentes. N utilisez pas ensemble des piles usagées et neuves. Ceci peut raccourcir la durée de vie des piles neuves ou provoquer des fuites des piles usagées. Retirez les piles dès qu elles sont usées. Les produits chimiques s écoulant d une pile peuvent provoquer une allergie. En cas de fuite, essuyez soigneusement avec un chiffon. Les piles fournies avec l appareil peuvent avoir une durée de vie plus courte que prévue en raison des conditions de stockage. Si vous n avez pas l intention d utiliser la télécommande pendant une période prolongée, retirez les piles. Utilisation de la télécommande Utilisez la télécommande en la dirigeant vers la fenêtre du capteur. Des objets placés entre la télécommande et la fenêtre du capteur peuvent gêner le bon fonctionnement de la télécommande. Précautions sur la télécommande N exposez pas la télécommande à des chocs. Ne l exposez pas non plus à des liquides, et ne la placez pas dans des endroits très humides. N installez pas et n exposez pas la télécommande directement au soleil. La chaleur risque de la déformer. La télécommande risque de ne pas fonctionner correctement si la fenêtre du capteur de l écran est directement exposée au soleil ou à un éclairage violent. Dans ce cas, modifiez l angle de l éclairage ou de l écran, ou rapprochez la télécommande de la fenêtre du capteur de télécommande. 0
13 Nomenclature Ecran Touches de volume ( il/k ) Touches des canaux (CHs/r) Touche Touche d alimentation principale d entrée (MAIN POWER) (INPUT) Touche d attente/marche (B) Capteur de télécommande Capteur OPC Indicateur OPC* Indicateur d attente/marche *OPC: Optical Picture Control: (Commande d image optique) (Voir page 7 e 9.)
14 Nomenclature Système AVC Vue avant Prise d entrée PC INPUT (AUDIO) Prise d entrée INPUT (VIDEO) Ecouteurs (Le son provenant des haut-parleurs est coupé lorsque des écouteurs sont branchés.) Touche d alimentation (POWER) Prise d entrée PC INPUT (ANALOG RGB) CLEAR* Prise d entrée INPUT (S-VIDEO) Prises d entrée INPUT (Y, PB(CB), PR(CR)) Prise d entrée INPUT (Péritel) Prises d entrée INPUT (AUDIO) (Comment ouvrir le volet) * Si le système AVC est mis sous tension mais ne semble pas fonctionner correctement, il doit peut-être être réinitialisé. Dans ce cas, appuyez légèrement avec la pointe d un stylo à bille ou d un autre objet pointu sur CLEAR, indiqué sur l illustration. Le système est alors réinitialisé comme indiqué ci-dessous. MODE AV revient à UTILISATEUR. Le canal télévisé revient sur le canal. Le double écran revient à la normale. Le réglage audio est initialisé. SRS revient sur ARRÊT. La position de l image est initialisée. La pression sur CLEAR n est pas opérationnelle si le système est en mode d attente (l indicateur est allumé en rouge). La pression sur CLEAR n annule pas le préréglage des canaux ni le mot de passe. Reportez-vous page 6 pour annuler le mot de passe lorsque vous le connaissez. Reportez-vous page 75 pour réinitialiser aux valeurs préréglées d usine si vous avez oublié votre mot de passe. Vue arrière Indicateur d attente/ marche Prise d entrée de l antenne Prise RS-C Prise de sortie écran DISPLAY OUTPUT Prise de sortie AV OUTPUT (S-VIDEO) Prise de sortie AV OUTPUT (VIDEO) Prises de sortie AV OUTPUT (AUDIO) Prise d entrée INPUT (Péritel) Prise d entrée INPUT (Péritel) Prise de sortie écran DISPLAY OUTPUT Prise de sortie DC OUTPUT (Prise pour extension des fonctions dans un proche avenir.) Prise d entrée AC INPUT
15 Nomenclature Télécommande Pour utiliser la télécommande, dirigez-la vers l écran. * est une marque de SRS Labs, Inc. FOCUS technologie est incorporé sous licence de SRS Labs, Inc. B (ATTENTE/MARCHE) Pour mettre sous et hors tension. (Voir page 5.) du (ARRET/MAINTIEN POUR TELETEXTE) Mode d entrée TV/externe : Change le mode d image fixe. Mode TELETEXTE : Immobilise des pages multiples à l écran alors que les autres pages sont automatiquement mises à jour. Appuyez de nouveau sur d pour revenir à l image normale. (Voir pages 6 et 6.) c (DOUBLE écran) Règle le mode d image double. Appuyez de nouveau sur c pour revenir à l image normale. (Voir page 6.) fv (MODE GRAND ECRAN T/B/F) Mode d entrée TV/externe : Change le mode d image large. (Voir pages 5 e 55.) Mode TELETEXTE : Règle la zone d agrandissement. (totale/moitié supérieure/moitié inférieure) (Voir page 6.) 5 AV MODE Sélectionne un réglage vidéo MODE AV (STANDARD, DYNAMIQUE, CINÉMA, JEU, UTILISATEUR) ou MODE PC (STANDARD, UTILISATEUR) (Voir page 5.) 6 SOUND Sélectionne le mode de son multiplex. (Voir page.) 7 h (SRS et FOCUS)* Sélectionne le système sonore SRS et FOCUS. (Voir page 0.) 8 A (FLASH BACK) Appuyez sur cette touche pour revenir au canal précédent dans le mode de vision normal. Appuyez sur cette touche pour revenir à la page précédente en mode TELETEXTE. (Voir page 8.) 9 il/ik (VOLUME) Règle le volume. (Voir page 9.) 0 k (Montre les informations cachées pour TELETEXTE) Mode TELETEXTE : Affiche les caractères dissimulés. (Voir page 6.) j (SOUS-PAGE pour TELETEXTE) Mode TELETEXTE : Change le mode de l image pour la sélection de la sous-page. (Voir page 65.) MENU Affiche l écran du menu. C (INFORMATION SUR LE CANAL) Affiche l information sur le canal et l heure. (Voir page 66 pour les détails sur l affichage de l heure.) b (SOURCE D ENTREE) Sélectionne une source d entrée. (TV, Entrée, Entrée, Entrée, Entrée, PC) (Voir pages,, -6 et 5.) 5 SLEEP Règle la Minuterie d extinction. (Voir page 59.) 6 e (MUTE) Coupe le son. (Voir page 9.) Mode d entrée TV/externe : Règle le canal. Mode TELETEXTE : Règle la page. 8 o (Chiffre de sélection du canal) Modifie les chiffres du canal télévisé sélectionné. (Voir page 8.) 9 Couleur (ROUGE/VERT/JAUNE/BLEU) Mode TELETEXTE : Sélectionne une page. (Voir page 6.) 0 CHa/CHb(w/x ) Mode d entrée TV/externe : Sélectionne le canal. Mode TELETEXTE : Règle la page. (Voir page 6.) l (Vue d ensemble TOP pour TELETEXTE) Mode TELETEXTE : Affiche une page d index pour l information CEEFAX/ FLOF. Vue d ensemble TOP pour programme TOP. (Voir page 65.) m (TELETEXTE) Sélectionne le mode TELETEXTE. (toute image TV, toute image TEXTE, image TV/TEXTE) (Voir pages 6 et 65.) RETURN Mode MENU : Revient à l écran de menu précédent. ENTER Exécute une commande. Revient à la position initiale de l image après déplacement avec a/b/ c/d. 5 a/b/c/d (Curseur) Sélectionne la rubrique désirée sur l écran de réglage. Déplace l image sur l écran.
16 Pour regarder la télévision Opérations simples pour regarder un programme télévisé Raccordements de base Raccordement à une antenne Pour obtenir des images plus nettes, utilisez une antenne externe. Ce qui suit est une brève explication des types de raccordements utilisés pour le câble coaxial. Fiche standard DIN55 (IEC69-) Câble coaxial de 75 ohms (câble rond) (en vente dans le commerce) Antennes et câbles en vente dans le commerce Si votre antenne externe est dotée d un câble coaxial de 75 ohms avec fiche DIN55 (IEC 69-), branchez-la dans la prise ANTENNA INPUT à l arrière du système AVC. Branchement sur une prise murale Ecran (vue arrière) La forme de l appareil peut être différente dans certains pays. Système AVC (vue arrière) La forme de l appareil peut être différente dans certains pays. Mettez toujours l alimentation principale de l écran et du système AVC hors tension lors du branchement des cordons secteur. Débranchez les cordons secteur de la prise secteur, de l écran et du système AVC si vous prévoyez de ne pas utiliser le système pendant une période prolongée.
17 Pour regarder la télévision Ecran Mise sous tension Appuyez sur MAIN POWER sur l écran. L indicateur d attente/marche sur l écran clignote en rouge. Touche d attente/marche Appuyez sur POWER sur le système AVC. Le système se met sous tension. Touche d alimentation principale (MAIN POWER) L indicateur d attente/marche sur l écran s allume en vert Indicateur et celui sur le système AVC s allume en vert également. d attente/marche Si les indicateurs d attente/marche sont encore allumés en rouge, appuyez sur B de la télécommande ou sur la touche d attente/marche de l écran pour mettre le système sous tension. Si le système AVC est mis tout d abord sous tension Système AVC Indicateur d attente/marche Touche d alimentation (POWER) Appuyez sur POWER sur le système AVC. L indicateur d attente/marche du système AVC s allume en rouge. Appuyez sur MAIN POWER sur l écran. Le système se met sous tension. L indicateur d attente/marche sur l écran s allume en vert et celui sur le système AVC s allume en vert également. Si les indicateurs d attente/marche sont encore allumés en rouge, appuyez sur B de la télécommande ou sur la touche d attente/marche de l écran pour mettre le système sous tension. L auto installation initiale démarre lorsque le système est mis pour la première fois sous tension. Si le système a déjà été mis sous tension, l auto installation initiale n a pas lieu. Voir page pour tenter l auto installation à partir du menu. Mise hors tension Appuyez sur B de la télécommande ou sur la touche d attente/marche de l écran. Le système entre en mode d attente et l image à l écran disparaît. Les indicateurs d attente/marche passent du vert au rouge. Appuyez sur POWER sur le système AVC. L indicateur d attente/marche sur le système AVC s éteint et celui sur l écran clignote en rouge. Appuyez sur MAIN POWER sur l écran. L indicateur d attente/marche sur l écran s éteint progressivement. Si vous prévoyez de ne pas utiliser le système pendant une période prolongée, veillez à retirer les cordons secteur de la prise d alimentation. Une faible quantité d électricité est consommée même lorsque les touches MAIN POWER et POWER sont en position hors tension. Lorsque l indicateur d attente/marche s allume en rouge, il faut environ 0 à 5 secondes pour que l indicateur s éteigne si POWER du système AVC a été mis sur arrêt ou si le cordon Indicateur de statut de l écran secteur a été débranché de la prise secteur. Arrêt Hors tension Clignote en rouge Le système AVC n est pas sous tension ou son cordon secteur est débranché. Rouge Le système est en mode d attente. Vert Le système est sous tension. Indicateur de statut du système AVC Arrêt Hors tension Rouge Seul le système AVC est en mode d attente ou le système est en mode d attente. Vert Le système est sous tension. 5
18 Pour regarder la télévision Auto installation initiale L auto installation initiale a lieu lorsque le système est mis sous tension pour la première fois après l achat. Vous pouvez régler automatiquement la langue, le pays et les canaux par opérations successives. L auto installation initiale ne fonctionne qu une seule fois. Si cette auto installation initiale n est pas terminée, vous pouvez la recommencer. Voir page pour tenter l auto installation à partir du menu d installation. L auto installation initiale s interrompt en appuyant sur RETURN. Réglage de la langue de l affichage sur écran Appuyez sur a/b/c/d pour sélectionner la langue désirée sur la liste à l écran. Appuyez sur ENTER pour entrer le réglage. Autoinstallation - Langue English Deutsch Français Réglage du pays ou de la région Appuyez sur a/b/c/d pour sélectionner votre pays ou région dans la liste à l écran. Appuyez sur ENTER pour entrer le réglage. La recherche automatique de programme démarre en même temps. Autoinstallation - Pays Autriche Danemark Belgique Finlande Après ce réglage, la recherche automatique commence dans l ordre suivant. Recherche auto de programme Désignation auto Tri auto Téléchargement des préréglages Vous n avez pas d opération à effectuer pendant la recherche automatique. (Allez à la page suivante.) Les illustrations et les affichages sur écran dans ce mode d emploi sont fournis à titre explicatif, et peuvent être légèrement différents des opérations réelles. 6
19 Pour regarder la télévision Recherche automatique des canaux La recherche automatique des canaux recherche tous les canaux visibles dans votre région. Autoinstallation programme Auto Tri automatique des canaux Lorsque la désignation automatique des canaux est terminée, le système commence à trier les canaux désignés. Autoinstallation programme Auto 0 SAT. 0 PR07 0 KABEL Si aucun canal n est trouvé, "Aucun programme trouvé. L antenne est-elle correctement branchée?" est affiché et l auto installation prend fin. Désignation automatique des canaux Lorsqu il a trouvé les canaux TV, le système commence à nommer chacun des canaux trouvés. Autoinstallation programme Auto 0 SAT. 0 PR07 0 KABEL Le système ne peut nommer que les canaux pour lesquels une information sur la désignation du canal est fournie. Si aucune information sur le canal n est fournie, le système affiche Téléchargement des préréglages Lorsque le tri automatique est terminé, le système télécharge et sauvegarde automatiquement chacun des canaux triés. Lorsqu un magnétoscope est raccordé par INPUT, le système envoie toutes les informations sur les canaux préréglés au magnétoscope. (Voir pages et.) automatique terminée. est affiché. L écran passe ensuite au menu d auto installation. Pour regarder la télévision Le menu d installation disparaît et vous pouvez regarder les programmes sur le canal. SAT. PAL B/G 7
20 Pour regarder la télévision Opérations sur une touche pour changer de canal Vous pouvez changer de canal de plusieurs façons. Utilisation de CHa/bsur la télécommande Appuyez sur CHa pour augmenter le numéro de canal. Appuyez sur CHb pour diminuer le numéro de canal. Affichage des canaux L affichage des canaux change de la manière suivante après secondes environ. (Exemple) SAT. PAL B/G SAT. MONO CH s/r sur l écran fonctionne de la même manière que CH b/a sur la télécommande. Utilisation de FLASHBACK (A) sur la télécommande CHs/r Utilisation de 0 9 sur la télécommande Sélectionnez directement les canaux en appuyant sur les touches 0 à 9. Appuyez sur A pour passer du canal accordé actuel au canal accordé précédemment. Appuyez de nouveau sur A pour revenir au canal accordé actuel. 8 b Pour sélectionner un canal à un chiffre (par ex. le canal ): Appuyez sur. Si est indiqué et si l image ne change pas, appuyez sur o pour passer au mode de sélection à un chiffre et appuyez de nouveau sur. Pour sélectionner un canal à deux chiffres (par ex. le canal ): Appuyez sur o pour régler le mode de sélection à deux chiffres. Appuyez sur, et ensuite sur. Effectuez cette opération en secondes, sinon la sélection ne sera pas effectuée en mode de canal à chiffres. Pour regarder les informations Télétexte Regardez directement une page avec un numéro à trois chiffres de 00 à 899 en appuyant sur 0 à 9. Avec le Télétexte, o n est pas utilisé. (Voir page 65.)
21 Pour regarder la télévision Opération sur une touche pour changer le volume/son Utilisation de e de la télécommande e coupe la sortie de son en cours. Changer le volume Vous pouvez changer le volume sur l écran ou sur la télécommande. il/k Pour augmenter le volume, appuyez sur ik. Pour diminuer le volume, appuyez sur il. Appuyez sur e. e est affiché pendant 0 minutes à l écran, et le son est coupé. Sourdine 0 0 Les modes TV, Entrée, Entrée, Entrée, Entrée et PC peuvent mémoriser chacun séparément les valeurs de réglage du volume. Lorsque Sortie audio est réglé sur Variable, l indicateur à l écran change de la manière indiquée ci-dessous. En appuyant sur e durant les 0 minutes, la sourdine peut être annulée en utilisant l une des deux méthodes 0 suivantes. La pression sur if/ie, SOUND, CHa/CHb, 0 9, b ou A peut également annuler la sourdine. Etat audio Le changement de canaux peut également annuler la sourdine. La sourdine est annulée lorsque 0 minutes se sont Appareil de Sortie audio écoulées. Toutefois, le son ne sort pas brusquement à sortie Fixe Variable plein volume car le niveau du volume est automatiquement réglé sur 0. Haut-parleur Son variable Sourdine Constant comme Appuyez de nouveau sur e pour annuler la AV OUTPUT Son variable sourdine durant 0 minutes. spécifié Avant 0 minutes, le niveau du volume revient au réglage précédent. Après 0 minutes, augmentez le volume en appuyant sur ie. Voir page 59 pour les détails sur la fonction de sortie audio. 9
22 Pour regarder la télévision Utilisation de h sur la télécommande h produit un effet SRS, FOCUS à partir des hautparleurs. A chaque pression sur h, le mode passe de SRS à FOCUS, FOCUS e SRS et ARRET. Options son SRS SRS (Sound Retrieval System, système de reprise du son): Rend un son plus naturel en reprenant l information spatiale à partir d un enregistrement stéréo et en la remettant dans le champ sonore tridimensionnel d origine. FOCUS: Repositionne une image avec le son provenant de deux haut-parleurs sur une position d écoute ou une hauteur optimale sans les déplacer. FOCUS e SRS: Produit les deux effets SRS et FOCUS. ARRET: Sortie du son normal. : ARRET : SRS : FOCUS+SRS : FOCUS Vous pouvez obtenir les mêmes réglages en choisissant Ambiophonie dans les rubriques du menu. (Voir page 6.) 0
23 Pour regarder la télévision Utilisation de SOUND de la télécommande Dans les émissions télévisées NICAM TV Lors de la réception d un signal stéréo A chaque pression sur SOUND, le mode passe de NICAM STÉRÉO à MONO. Mode stéréo BBC 99 NICAM STEREO BBC 99 MONO Dans le mode TV des émissions télévisées IGR TV Lors de la réception d un signal stéréo A chaque pression sur SOUND, le mode passe de STÉRÉO à MONO. Mode stéréo Mode bilingue BBC 99 STEREO BBC 99 MONO Lors de la réception d un signal bilingue A chaque pression sur SOUND, le mode passe de CH A, CH B et CH AB. BBC 99 CH A Lors de la réception d un signal bilingue A chaque pression sur SOUND, le mode passe de NICAM CH A à NICAM CH B, NICAM CH AB et MONO. Mode bilingue BBC 99 NICAM CH A BBC 99 NICAM CH B BBC 99 NICAM CH AB BBC 99 MONO Mode monaural BBC 99 CH B BBC 99 CH AB Lors de la réception d un signal monaural Lorsque vous appuyez sur SOUND, MONO apparaît. BBC 99 MONO Lorsqu aucun signal n est entré, le mode de son affiche MONO. BBC et 99 sont les noms provisoires d un réseau et d un canal. Lors de la réception d un signal monaural A chaque pression sur SOUND, le mode passe de NICAM MONO à MONO. Mode monaural BBC 99 NICAM MONO BBC 99 MONO
24 Réglages de base Rubriques du menu du mode d entrée AV Liste des rubriques du menu AV pour vous aider avec les opérations Image Rubriques du menu du mode d entrée PC Liste des rubriques du menu PC pour vous aider avec les opérations Image Contraste... Page Luminos.... Page Couleur... Page Teinte... Page Netteté... Page Avancé C.M.S.... Page Temp Couleur... Page Noir... Page Noir et blanc... Page Mode film... Page Réglage I/P... Page 5 Réduction bruit... Page 5 Contraste... Page Luminos.... Page Rouge... Page Vert... Page Bleu... Page C.M.S.... Page Audio Audio Aigus... Page 6 Graves... Page 6 Balance... Page 6 Ambiophonie... Page 6 Haut-parleur... Page 8 Aigus... Page 6 Graves... Page 6 Balance... Page 6 Ambiophonie... Page 6 Haut-parleur... Page 8 Commande alimentation Commande alimentation Eco. d alim.... Page 7 Aucun sgn arrêt... Page 8 Pas d opé arrêt... Page 8 Économie d alim.... Page 9 Gestion alim.... Page 9 Autoinstallation... Page programme... Pages -9 Verrouil. Enfant... Page 6 Position... Page 9 WSS... Page 57 Mode :... Page 57 Rotation... Page 58 Langue... Page 0 Signal d entrée... Page 56 Sync.Automat.... Page 5 Sync.fine... Page 5 Rotation... Page 58 Langue... Page 0 Options Options Sélection d entrée... Page 5 Sortie audio... Page 59 Climat Froid... Page 60 Systeme Couleur... Page 5 Sortie audio... Page 59 Climat Froid... Page 60
25 Réglages de base Auto installation Vous pouvez lancer de nouveau l auto installation, même après l installation des canaux préréglés. Appuyez sur a/b pour sélectionner Autoinstallation, et appuyez ensuite sur ENTER. Autoinstallation programme Verrouil. Enfant Position Options WSS Mode : Rotation Langue [Arret] [Normal] [Normal] [Français] 5 Appuyez sur c/d pour sélectionner Oui, et appuyez ensuite sur ENTER. Autoinstallation oui non Appuyez sur MENU pour afficher l écran. Appuyez sur c/d pour sélectionner. Si vous avez déjà réglé le mot de passe pour le verrouillage enfant, passez à l étape. Sinon, passez à l étape. Reportez-vous page 6 pour le réglage du mot de passe. Mot de passe Options 6 Vous pouvez régler la langue et le pays de la même manière que pour l auto installation initiale. Suivez les étapes et en page 6. Après ce réglage, la recherche automatique commence dans l ordre suivant. Recherche auto de programme Désignation auto Tri auto Téléchargement des préréglages Vous n avez pas d opération à effectuer pendant la recherche automatique. Appuyez sur a/b pour sélectionner Mot de passe, et appuyez ensuite sur ENTER. Mot passe verrouil enfant Entrez votre mot de passe à quatre chiffres avec 0 9 de la télécommande.
26 Réglages de base du programme Vous pouvez de nouveau lancer la procédure d auto installation à tout moment, en accédant au menu, puis de programme. Les canaux peuvent être accordés automatiquement ou manuellement. Appuyez sur a/b pour sélectionner Recherche auto, et appuyez ensuite sur ENTER. programme Recherche auto Réglage manuel Tri oui non Recherche auto Vous pouvez aussi rechercher automatiquement et télécharger les canaux télévisés en suivant la procédure ci-dessous. Il s agit de la même fonction que celle de la recherche automatique de programme pour le téléchargement des préréglages dans l auto installation en page. Appuyez sur MENU pour afficher l écran. 5 Appuyez sur c/d pour sélectionner Oui, et appuyez ensuite sur ENTER. La recherche automatique commence dans l ordre suivant. Recherche auto de programme Désignation auto Tri auto Téléchargement des préréglages Reportez-vous page 7 pour les détails. Appuyez sur c/d pour sélectionner. Si le mot de passe est déjà réglé, vous êtes invité à le saisir. Suivez les étapes indiquées dans Autoinstallation. (Reportez-vous aux étapes et en page.) Appuyez sur a/b pour sélectionner programme, et appuyez ensuite sur ENTER. Options Autoinstallation programme Verrouil. Enfant Position WSS Mode : Rotation Langue [Arret] [Normal] [Normal] [Français]
27 Réglages de base Réglage manuel de chaque canal Vous pouvez régler manuellement certaines rubriques des canaux. Ces rubriques sont Fin (Fréquence TV), Syst. couleur, Syst. son, Station (Nom de la station), Omission, Décodeur et Verrou. (Verrouil. Enfant). Menu Manuel d programme programme Manuel 0 SAT. 0 PR07 0 KABEL SUIVANT Appuyez sur MENU pour afficher l écran. Appuyez sur c/d pour sélectionner. Si le mot de passe est déjà réglé, vous êtes invité à le saisir. Suivez les étapes indiquées dans Autoinstallation. (Reportez-vous aux étapes et en page.) Appuyez sur a/b pour sélectionner programme, et appuyez ensuite sur ENTER. Options Lorsque vous sortez du menu Manuel d programme, le téléchargement des préréglages est automatiquement lancé si vous changez les informations sur ce menu. Vous pouvez sélectionner l un des réglages suivants. Fin (Voir page 6.) Syst. couleur (Voir page 7.) Syst. son (Voir page 7.) Station (Voir page 7.) 5 Omission (Voir page 8.) 6 Décodeur (Voir page 8.) 7 Verrou (Voir page 8.) Autoinstallation programme Verrouil. Enfant Position WSS Mode : Rotation Langue [Arret] [Normal] [Normal] [Français] Appuyez sur a/b pour sélectionner Réglage manuel, et appuyez ensuite sur ENTER. programme Recherche auto Réglage manuel Tri oui non 5 Appuyez sur c/d pour sélectionner Oui, et appuyez ensuite sur ENTER. 5
28 Réglages de base Réglage manuel de chaque canal (suite) Accord fin Appuyez sur a/b/c/d pour sélectionner le canal à éditer, et appuyez ensuite sur ENTER. Les informations sur le canal sélectionné sont affichées. Appuyez sur a/b pour sélectionner Fin, et appuyez ensuite sur ENTER. Appuyez sur c/d pour régler la fréquence, et appuyez ensuite sur ENTER. Réglez en prenant l image de l arrière-plan comme référence. programme Manuel Fin Syst. couleur Syst. son Station Omission Décodeur Verrou. [79.5] [AUTO] [B/G] [SAT.] [Arret] [Arret] [Arret] 79.5 Au lieu de ce qui précède, vous pouvez également régler en entrant directement le numéro de fréquence du canal avec 0 9. b 79,5 MHz: Appuyez sur s 7 s 9 s s 5 s ENTER. 9,5 MHz: Appuyez sur s 9 s s 5 s ENTER. 6
29 Réglages de base Réglage manuel de chaque canal (suite) Système couleur Appuyez sur a/b pour sélectionner le système son optimum, et appuyez ensuite sur ENTER. Appuyez sur a/b/c/d pour sélectionner le canal à éditer, et appuyez ensuite sur ENTER. Les informations sur le canal sélectionné sont affichées. Appuyez sur a/b pour sélectionner Syst. couleur, et appuyez ensuite sur ENTER. La liste des systèmes couleur recevables s affiche. Menu Système couleur programme Manuel Fin [79.5] Syst. couleur [AUTO] Syst. son [B/G] Station [SAT.] Omission [Arret] Décodeur [Arret] Verrou. [Arret] AUTO PAL SECAM NTSC. PAL-60 Si vous procédez à ce réglage, vérifiez les informations sur le système couleur. (Reportez-vous à la colonne de gauche.) Désignation des canaux Lorsqu un canal télévisé envoie le nom de son réseau, l auto installation détecte l information et lui attribue un nom. Vous pouvez toutefois changer le nom individuel des canaux. Appuyez sur a/b/c/d pour sélectionner le canal à éditer, et appuyez ensuite sur ENTER. Les informations sur le canal sélectionné sont affichées. Appuyez sur a/b pour sélectionner Station, et appuyez ensuite sur ENTER. Un alphabet et des nombres sont affichés. Menu Désignation programme Manuel Fin Syst. couleur Syst. son Station [79.5] [AUTO] [B/G] [SAT.] A B C D E F G H I J ANNULER Omission [Arret] K L M N O P Q R S T PRÉCÉD Décodeur [Arret] U V W X Y Z +. Verrou. [Arret] FIN Appuyez sur a/b pour sélectionner le système couleur optimum, et appuyez ensuite sur ENTER. Système sonore (Système de diffusion) Appuyez sur a/b/c/d pour sélectionner le canal à éditer, et appuyez ensuite sur ENTER. Les informations sur le canal sélectionné sont affichées. Appuyez sur a/b/c/d pour sélectionner chaque lettre du nouveau nom du canal et appuyez ensuite sur ENTER. Répétez l opération jusqu à ce que le nom soit écrit. Ce nom peut avoir 5 caractères ou moins. Appuyez sur a/b pour sélectionner Syst. son, et appuyez ensuite sur ENTER. La liste des systèmes son (systèmes d émission) recevables s affiche. Menu son programme Manuel Fin Syst. couleur Syst. son Station Omission Décodeur Verrou. [79.5] [AUTO] [B/G] [SAT.] [Arret] [Arret] [Arret] B/G D/K I L L 7
30 Réglages de base Réglage manuel de chaque canal (suite) Omission des canaux Appuyez sur a/b pour sélectionner Décodeur, et appuyez ensuite sur ENTER. La prise entre les affichages d information. Menu Décodeur programme Manuel Les canaux pour lesquels Omission a été réglé sur Marche sont omis lorsque CHa/CHb sont utilisés même s ils sont sélectionnés lorsque vous regardez l image à partir du téléviseur. Appuyez sur a/b/c/d pour sélectionner le canal à éditer, et appuyez ensuite sur ENTER. Les informations sur le canal sélectionné sont affichées. Appuyez sur a/b pour sélectionner Omission, et appuyez ensuite sur ENTER. Le menu d omission est affiché. Menu Omission programme Manuel Fin [79.5] Syst. couleur [AUTO] Syst. son [B/G] Station [SAT.] Omission [Arret] Décodeur [Arret] Verrou. [Arret] Arret Marche Arret est la valeur préréglée d usine. Réglage du verrouillage enfant Vous pouvez verrouiller la vue de n importe quel canal. Fin Syst. couleur Syst. son Station Omission Décodeur Verrou. [79.5] [AUTO] [B/G] [SAT.] [Arret] [Arret] [Arret] Arret Entrée Entrée Entrée Appuyez sur a/b pour régler Décodeur sur Entrée, Entrée ou Entrée et appuyez ensuite sur ENTER. Appuyez sur a/b/c/d pour sélectionner le canal à éditer, et appuyez ensuite sur ENTER. Les informations sur le canal sélectionné sont affichées. Appuyez sur a/b pour sélectionner Verrou., et appuyez ensuite sur ENTER. Le menu Verrouillage enfant s affiche. Menu Verrouillage Appuyez sur a/b pour régler Omission sur Marche, et appuyez ensuite sur ENTER. Réglage du décodeur Vous devrez attribuer l entrée de la prise lorsque vous branchez un décodeur sur l appareil. Appuyez sur a/b/c/d pour sélectionner le canal à éditer, et appuyez ensuite sur ENTER. Les informations sur le canal sélectionné sont affichées. Appuyez sur a/b pour régler Verrou. sur Marche, et appuyez ensuite sur ENTER. programme Manuel Fin [79.5] Syst. couleur [AUTO] Syst. son [B/G] Station [SAT.] Omission [Arret] Décodeur [Arret] Verrou. [Arret] Même si cette fonction est réglée sur Marche, elle ne sera pas opérationnelle si un mot de passe n a pas été réglé. Voir page 6 pour les détails sur le réglage du mot de passe. Lorsque Verrou. est réglé sur Marche pour un canal, VERROUIL. ACTIVÉ est affiché, et l image et le son du canal sont bloqués. En appuyant sur ENTER lorsque VERROUIL. ACTIVÉ est affiché, le menu d entrée du mot de passe s affiche. L entrée du mot de passe correct libère provisoirement le verrouillage enfant jusqu à ce que l appareil soit mis hors tension. Arret Marche 8
31 Réglages de base Tri Les positions des canaux peuvent être librement triées. 7 8 Déplacez-le dans la position désirée en appuyant sur a/b/c/d, et appuyez ensuite sur ENTER. Répétez les étapes 6 et 7 jusqu à ce que tous les canaux désirés soient triés. Menus de tri Appuyez sur MENU pour afficher l écran. programme Tri 0 SAT. Appuyez sur c/d pour sélectionner. Si le mot de passe est déjà réglé, vous êtes invité à le saisir. Suivez les étapes indiquées dans Autoinstallation. (Reportez-vous aux étapes et en page.) 0 SAT KABEL Appuyez sur a/b pour sélectionner programme, et appuyez ensuite sur ENTER. Autoinstallation programme Verrouil. Enfant Position WSS [Arret] Mode : [Normal] Rotation [Normal] Langue [Français] Options Appuyez sur a/b pour sélectionner Tri, et appuyez ensuite sur ENTER. La liste des canaux est présentée. Les canaux en noir sont ceux pour lesquels Omission est réglé sur Arret et ceux en bleu sont ceux réglés sur Marche. programme Recherche auto Réglage manuel Tri programme Tri 0 KABEL 0 SAT. 0 KABEL programme Tri SUIVANT SUIVANT oui non 0 KABEL 5 Appuyez sur c/d pour sélectionner Oui, et appuyez ensuite sur ENTER. 0 KABEL 0 SAT. 6 Appuyez sur a/b/c/d pour sélectionner le canal à déplacer, et appuyez ensuite sur ENTER. SUIVANT 9
32 Réglages de base Réglage de la langue pour l affichage sur écran Sélectionnez parmi langues : Anglais, Allemand, Français, Italien, Espagnol, Néerlandais, Suédois, Portugais, Grec, Finlandais, Russe et Turc. Mode d entrée PC Appuyez sur MENU pour afficher l écran MENU PC. Appuyez sur c/d pour sélectionner. Vous êtes alors invité à saisir le mot de passe pour le verrouillage enfant. (Si vous n avez pas encore réglé le mot de passe, passez à l étape.) Reportez-vous page 6 pour le réglage du mot de passe. MENU PC Options Mode d entrée AV Appuyez sur MENU pour afficher l écran. Appuyez sur c/d pour sélectionner. Si le mot de passe est déjà réglé, vous êtes invité à le saisir. Suivez les étapes indiquées dans Autoinstallation. (Reportez-vous aux étapes et en page.) Mot de passe Signal d entrée Sync.Automat. Appuyez sur a/b pour sélectionner Mot de passe, et appuyez ensuite sur ENTER. Mot passe verrouil enfant Appuyez sur a/b pour sélectionner Langue, et appuyez ensuite sur ENTER. Autoinstallation programme Verrouil. Enfant Position WSS [Arret] Mode : [Normal] Rotation [Normal] Langue [Français] Options Entrez votre mot de passe à quatre chiffres avec 0 9 de la télécommande. Appuyez sur a/b pour sélectionner Langue, et appuyez ensuite sur ENTER. MENU PC Sync.fine Signal d entrée Sync.Automat. Options Appuyez sur a/b/c/d pour sélectionner la langue désirée dans la liste à l écran, et appuyez ensuite sur ENTER. Langue Rotation Langue [Normal] [Français] Appuyez sur a/b/c/d pour sélectionner la langue désirée dans la liste à l écran, et appuyez ensuite sur ENTER. English Deutsch Français MENU PC Langue English Deutsch Français 0
33 Réglages de base Réglages de l image Ajustez l image selon vos préférences avec les réglages de l image suivants. Appuyez sur MENU pour afficher l écran (MENU PC). Appuyez sur c/d pour sélectionner Image. Le menu Image est affiché. Appuyez sur a/b pour sélectionner une rubrique de réglage spécifique. Appuyez sur c/d pour régler la rubrique sur la position désirée. Pour remettre tous les réglages sur les valeurs préréglées en usine: Appuyez sur a/b pour sélectionner Réinitial., et appuyez ensuite sur ENTER. Appuyez sur c/d pour sélectionner Oui, et appuyez ensuite sur ENTER. Rubriques de réglages pour source AV Image Audio Rubriques de réglage pour source PC MENU PC Image Audio UTILISATEUR UTILISATEUR Contraste [+0] 0 +0 Contraste [+0] 0 +0 Luminos. [0] 0 +0 Luminos. [0] 0 +0 Couleur [0] 0 +0 Rouge [0] 0 +0 Teinte [0] 0 +0 Vert [0] 0 +0 Netteté [0] 0 +0 Bleu [0] 0 +0 Avancé C.M.S. Réinitial. Réinitial. Rubrique sélectionnée Touche c Touche d Rubrique sélectionnée Touche c Touche d Contraste Pour diminuer le contraste Pour augmenter le contraste Contraste Pour diminuer le contraste Pour augmenter le contraste Luminos. Pour diminuer la luminosité Pour augmenter la luminosité Luminos. Pour diminuer la luminosité Pour augmenter la luminosité Couleur Teinte Pour diminuer l intensité des couleurs Les tons chair deviennent plus violets Pour augmenter l intensité des couleurs Les tons chair deviennent plus verts. Rouge Vert Pour atténuer le rouge Pour atténuer le vert Pour accentuer le rouge Pour accentuer le vert Netteté Pour diminuer la netteté Pour augmenter la netteté Bleu Pour atténuer le bleu Pour accentuer le bleu Sélectionnez Avancé et appuyez ensuite sur ENTER pour régler C.M.S. (Système de gestion des couleurs) Temp Couleur, Noir, Noir et blanc, Mode film, Réglage I/P, ou DNR (Réduction numérique des parasites). Voir pages à 5.
34 Réglages de base C.M.S. (Système de gestion des couleurs) La tonalité des couleurs est gérée en utilisant le réglage d accord du système de six couleurs. 5 Appuyez sur a/b pour sélectionner une rubrique de réglage spécifique. Image Avancé [UTILISATEUR] C.M.S. Obtenir des rouges plus proches du magenta ou du jaune. R [ 0] 0 +0 Y G C [ 0] [ 0] [ 0] B [ 0] 0 +0 M [ 0] 0 +0 Réinitial. 6 Appuyez sur c/d pour régler la rubrique sur la position désirée. Appuyez sur MENU pour afficher l écran. Appuyez sur c/d pour sélectionner Image. Le menu Image est affiché. Appuyez sur a/b pour sélectionner Avancé, et appuyez ensuite sur ENTER. Image UTILISATEUR Contraste Luminos. Couleur Teinte Netteté Avancé Réinitial. [+0] [0] [0] [0] [0] Audio Appuyez sur a/b pour sélectionner C.M.S., et appuyez ensuite sur ENTER. Mode d entrée AV Image Avancé [UTILISATEUR] C.M.S. Temp Couleur Noir Noir et blanc Mode film Réglage I/P Réduction bruit R Y G C [ 0] [ 0] [ 0] [ 0] B [ 0] 0 +0 M [ 0] 0 +0 Pour remettre toutes les rubriques de réglage aux valeurs préréglées d usine, appuyez sur a/b pour sélectionner "Réinitial.", et appuyez ensuite sur ENTER. 5 Mode d entrée PC Appuyez sur MENU pour afficher l écran MENU PC. Appuyez sur c/d pour sélectionner Image. Le menu Image est affiché. Appuyez sur a/b pour sélectionner C.M.S., et appuyez ensuite sur ENTER. Appuyez sur a/b pour sélectionner une rubrique de réglage spécifique. MENU PC Image C.M.S. [UTILISATEUR] Obtenir des rouges plus proches du magenta ou du jaune. R [ 0] 0 +0 Y G C [ 0] [ 0] [ 0] B [ 0] 0 +0 M [ 0] 0 +0 Réinitial. Appuyez sur c/d pour régler la rubrique sur la position désirée. Pour remettre toutes les rubriques de réglage aux valeurs préréglées d usine, appuyez sur a/b pour sélectionner "Réinitial.", et appuyez ensuite sur ENTER.
35 Réglages de base Température de couleur Règle la température des couleurs pour obtenir la meilleure image blanche. Noir Vous permet de sélectionner un niveau pour le réglage automatique des zones noires de l image afin de convenir aux conditions de visionnement. Appuyez sur MENU pour afficher l écran. Appuyez sur MENU pour afficher l écran. Appuyez sur c/d pour sélectionner Image. Le menu Image est affiché. Appuyez sur a/b pour sélectionner Avancé, et appuyez ensuite sur ENTER. Image UTILISATEUR Contraste Luminos. Couleur Teinte Netteté Avancé Réinitial. [+0] [0] [0] [0] [0] Audio Appuyez sur a/b pour sélectionner Temp Couleur, et appuyez ensuite sur ENTER. Image Avancé [UTILISATEUR] C.M.S. Temp Couleur Noir Noir et blanc Mode film Réglage I/P Réduction bruit Haut Moyen-Haut Moyen Moyen-Bas Bas Appuyez sur c/d pour sélectionner Image. Le menu Image est affiché. Appuyez sur a/b pour sélectionner Avancé, et appuyez ensuite sur ENTER. 5 Appuyez sur a/b pour sélectionner Noir, et appuyez ensuite sur ENTER. Image UTILISATEUR Contraste Luminos. Couleur Teinte Netteté Avancé Réinitial. [+0] [0] [0] [0] [0] Image Avancé [UTILISATEUR] C.M.S. Temp Couleur Noir Noir et blanc Mode film Réglage I/P Réduction bruit Audio Arret Haut Bas Appuyez sur a/b pour sélectionner le niveau désiré, et appuyez ensuite sur ENTER. 5 Appuyez sur a/b pour sélectionner le niveau désiré, et appuyez ensuite sur ENTER. Rubrique sélectionnée Haut Moyen-Haut Moyen Moyen-Bas Bas Description Blanc avec nuance bleue Blanc avec nuance rouge
36 Réglages de base Noir et blanc Pour regarder une vidéo en monochrome. Mode film Détecte automatiquement une source sous forme de film (codée à l origine vues/seconde), l analyse et recrée chaque image fixe du film pour une qualité d image haute définition. Appuyez sur MENU pour afficher l écran. Appuyez sur c/d pour sélectionner Image. Le menu Image est affiché. Appuyez sur MENU pour afficher l écran. Appuyez sur a/b pour sélectionner Avancé, et appuyez ensuite sur ENTER. Image Audio Appuyez sur c/d pour sélectionner Image. Le menu Image est affiché. Appuyez sur a/b pour sélectionner Avancé, et appuyez ensuite sur ENTER. Image Audio UTILISATEUR Contraste [+0] Luminos. [0] Couleur [0] Teinte [0] Netteté [0] Avancé Réinitial UTILISATEUR Contraste Luminos. Couleur Teinte [+0] [0] [0] [0] Appuyez sur a/b pour sélectionner Mode film, et appuyez ensuite sur ENTER. Certaines rubriques sont effacées en gris. Elles ne sont pas sélectionnables. Netteté Avancé [0] 0 +0 Image Avancé [UTILISATEUR] C.M.S. Réinitial. Temp Couleur Noir Appuyez sur a/b pour sélectionner Noir et blanc, et appuyez ensuite sur ENTER. Noir et blanc Mode film Réglage I/P Réduction bruit Marche Arret Image Avancé [UTILISATEUR] C.M.S. Temp Couleur 5 Appuyez sur c/d pour sélectionner Marche, et appuyez ensuite sur ENTER. Noir Noir et blanc Mode film Réglage I/P Réduction bruit Marche Arret Réglez manuellement le Mode film sur Marche pour détecter une source de base film (codée à l origine vues/seconde) lorsque la source d entrée a une fréquence verticale de 50 Hz (par ex. PAL, SECAM, etc.). 5 Appuyez sur c/d pour sélectionner Marche, et appuyez ensuite sur ENTER.
37 Réglages de base Réglage I/P Le réglage de l image et du signal d entrée peut vous donner une plus belle image. Réduction bruit (Réduction numérique des parasites) Procure une image vidéo plus nette. Appuyez sur MENU pour afficher l écran. Appuyez sur c/d pour sélectionner Image. Le menu Image est affiché. 5 Appuyez sur MENU pour afficher l écran. Appuyez sur c/d pour sélectionner Image. Le menu Image est affiché. Appuyez sur a/b pour sélectionner Avancé, et appuyez ensuite sur ENTER. Appuyez sur a/b pour sélectionner Réglage I/P, et appuyez ensuite sur ENTER. Certaines rubriques sont effacées en gris. Elles ne sont pas sélectionnables. Image Avancé [UTILISATEUR] C.M.S. Temp Couleur Noir Noir et blanc Mode film Réglage I/P Réduction bruit Entrelacé Progressif Appuyez sur c/d pour sélectionner Entrelacé ou Progressif, et appuyez ensuite sur ENTER. Rubrique sélectionnée Entrelacé Progressif Description Utilisez ce réglage lorsque vous ne pouvez pas obtenir une image nette avec Progressif. (Convient particulièrement pour les supports avec effets spéciaux comme les jeux vidéo.) Vous devrez normalement sélectionner ce réglage. Appuyez sur a/b pour sélectionner Avancé, et appuyez ensuite sur ENTER. 5 Image UTILISATEUR Contraste Luminos. Couleur Teinte Netteté Avancé Réinitial. [+0] [0] [0] [0] [0] Audio Appuyez sur a/b pour sélectionner Réduction bruit, et appuyez ensuite sur ENTER. Certaines rubriques sont effacées en gris. Elles ne sont pas sélectionnables. Image Avancé [UTILISATEUR] C.M.S. Temp Couleur Noir Noir et blanc Mode film Réglage I/P Réduction bruit Arret Haut Bas Appuyez sur a/b pour sélectionner le niveau désiré, et appuyez ensuite sur ENTER. Le réglage I/P est réglé sur Progressif lorsque le Mode film est sur Marche. 5
38 Réglages de base Réglage audio Réglage du son Vous pouvez régler la qualité du son selon vos préférences avec les réglages suivants. Ambiophonie Vous pouvez également obtenir des effets SRS et FOCUS à partir du réglage Audio. Appuyez sur MENU pour afficher l écran (MENU PC). Appuyez sur c/d pour sélectionner Audio. Le menu Audio est affiché. Appuyez sur MENU pour afficher l écran (MENU PC). Appuyez sur c/d pour sélectionner Audio. Le menu Audio est affiché. Audio UTILISATEUR Aigus [0] Graves [0] Balance [0] Ambiophonie Haut-parleur Réinitial. 5 5 G Commande alimentation D [Arret] [Démontable] Appuyez sur a/b pour sélectionner une rubrique de réglage spécifique. Appuyez sur a/b pour sélectionner Ambiophonie, et appuyez ensuite sur ENTER. Audio UTILISATEUR Aigus [0] Graves [0] Balance [0] Ambiophonie Haut-parleur Réinitial. 5 5 G Commande alimentation D [Arret] [Démontable] Appuyez sur a/b pour sélectionner le niveau désiré, et appuyez ensuite sur ENTER. Audio Ambiophonie [UTILISATEUR] Arret SRS FOCUS FOCUS + SRS Rubrique sélectionnée Appuyez sur c/d pour régler la rubrique sur la position désirée. Touche c Touche d Vous pouvez choisir SRS et FOCUS en appuyant sur h de la télécommande. Reportez-vous page 0 pour FOCUS et SRS. Aigus Graves Balance Pour diminuer les aigus Pour diminuer les basses Diminue le son du haut-parleur droit Pour augmenter les aigus Pour augmenter les basses Diminue le son du haut-parleur gauche Lorsque tous les réglages sont remis aux valeurs préréglées en usine, appuyez sur a/b pour sélectionner Réinitial., appuyez sur ENTER, appuyez sur c/d pour sélectionner Oui et appuyez ensuite sur ENTER. 6
39 Réglages de base Commande d alimentation Le réglage de commande d alimentation vous permet de réduire la luminosité de l écran pour économiser de l énergie. Commande d alimentation pour source AV Économie d alim. Lorsque cette fonction est réglée sur Manuel ou Auto, la consommation d énergie est réduite en diminuant la luminosité du rétroéclairage. Appuyez sur MENU pour afficher l écran. Appuyez sur c/d pour sélectionner Commande alimentation. Le menu de commande d alimentation s affiche. Appuyez sur a/b pour sélectionner Éco. d alim., et appuyez ensuite sur ENTER. Commande alimentation Éco. d alim. Aucun sgn arrêt Pas d'opé. arrêt [Manuel] [Désactiver] [Désactiver] Appuyez sur c/d pour sélectionner la luminosité désirée pour le rétroéclairage, et appuyez ensuite sur ENTER. Commande alimentation Éco. d alim. Manuel [0] + Auto Lors du réglage sur Auto, l indicateur OPC s allume en vert, détecte la lumière ambiante et règle automatiquement la luminosité du rétroéclairage. Assurezvous qu aucun objet ne fait obstruction au capteur OPC, ce qui pourrait affecter sa capacité de détection de la lumière ambiante. 7
40 Réglages de base Aucun signal arrêt Lorsque le réglage est sur Activer, l appareil se met automatiquement hors tension si aucun signal n est entré pendant 5 minutes. Pas d opération arrêt Si le réglage est sur Activer, l alimentation est coupée automatiquement si aucune opération n est effectuée pendant heures. Appuyez sur MENU pour afficher l écran. Appuyez sur MENU pour afficher l écran. Appuyez sur c/d pour sélectionner Commande alimentation. Le menu de commande d alimentation s affiche. Appuyez sur c/d pour sélectionner Commande alimentation. Le menu de commande d alimentation s affiche. Appuyez sur a/b pour sélectionner Aucun sgn arrêt, et appuyez ensuite sur ENTER. Commande alimentation Éco. d alim. [Manuel] Appuyez sur a/b pour sélectionner Pas d opé. arrêt, et appuyez ensuite sur ENTER. Commande alimentation Aucun sgn arrêt [Désactiver] Éco. d alim. [Manuel] Pas d'opé. arrêt [Désactiver] Aucun sgn arrêt [Désactiver] Appuyez sur c/d pour sélectionner Activer, et appuyez ensuite sur ENTER. Pas d'opé. arrêt [Désactiver] Appuyez sur c/d pour sélectionner Activer, et appuyez ensuite sur ENTER. Commande alimentation Aucun sgn arrêt Commande alimentation Pas d opé. arrêt Activer Désactiver Activer Désactiver Le temps restant s affiche toutes les minutes cinq minutes avant la coupure d alimentation. Désactiver est la valeur préréglé en usine. Cette fonction risque de ne pas être opérationnelle lorsqu un programme télévisé est terminé et que le système AVC reçoit une entrée de signal. Le temps restant s affiche toutes les minutes cinq minutes avant la coupure d alimentation. Désactiver est la valeur préréglé en usine. 8
41 Réglages de base Commande d alimentation pour source PC La commande d alimentation vous permet de réduire la luminosité de l écran et d économiser de l énergie. Gestion alimentation Lorsque cette fonction est réglée, l appareil se met automatiquement hors tension. Appuyez sur MENU pour afficher l écran MENU PC. Appuyez sur c/d pour sélectionner Commande alimentation. Le menu de commande d alimentation s affiche. Économie d alim. Appuyez sur MENU pour afficher l écran MENU PC. Appuyez sur c/d pour sélectionner Commande alimentation. Le menu de commande d alimentation s affiche. Appuyez sur a/b pour sélectionner Économie d alim., et appuyez ensuite sur MENU PC Commande alimentation Appuyez sur a/b pour sélectionner Gestion alim., et appuyez ensuite sur ENTER. MENU PC Économie d alim. Gestion alim. Appuyez sur a/b pour sélectionner Mode ou Mode, et appuyez ensuite sur ENTER. MENU PC Commande alimentation Commande alimentation Gestion alim. [Manuel] [Arret] Arret Mode Mode Économie d alim. Gestion alim. [Manuel] [Arret] ENTER. Appuyez sur c/d pour sélectionner la luminosité désirée pour le rétroéclairage, et appuyez ensuite sur ENTER. MENU PC Commande alimentation Économie d alim. Manuel [0] + Auto Lors du réglage sur Auto l indicateur OPC s allume en vert, capte la lumi re ambiante et r gle automatiquement la luminosit du fond. Assurez-vous qu aucun objet ne fait obstruction au capteur OPC, ce qui pourrait affecter sa capacité de détection de la lumière ambiante. Rubrique sélectionnée Arret Mode Mode Description Pas de gestion alimentation Valeur préréglée en usine Si aucun signal n est entré pendant 8 minutes, le système se met hors tension. Le système reste hors tension même si vous utilisez l ordinateur et si des signaux sont de nouveau entrés. Le système se met de nouveau sous tension en appuyant sur la touche d attente/marche de l écran ou sur B de la télécommande. (Voir page 5.) Si aucun signal n est entré pendant 8 secondes le système se met hors tension. Le système se met sous tension lorsque vous commencez à utiliser l ordinateur et que les signaux sont de nouveau entrés. 9
42 Utilisation d appareils externes Vous pouvez raccorder différents types d appareils externes, comme par exemple un décodeur, un magnétoscope, un lecteur DVD, un ordinateur, une console de jeu et un caméscope sur votre système. Pour regarder des images d une source externe, sélectionnez la source d entrée avec b de la télécommande ou INPUT sur l écran. Lecteur DVD Ecran (vue arrière) Système AVC (vue arrière) Récepteur AV (Amplificateur de tuner intégré) Magnétoscope Décodeur Système AVC (vue avant) Ordinateur Console de jeu/caméscope ATTENTION Pour protéger tous les appareils, mettez toujours le système AVC hors tension avant de raccorder un décodeur, un magnétoscope, un lecteur DVD, un ordinateur, une console de jeu, un caméscope ou un autre appareil externe. Le signal S-vidéo n est sorti que lorsque Entrée ou Entrée est sélectionnée pour Y/C, ou lorsqu il provient de la prise INPUT (S-VIDEO). Seul le signal S-vidéo peut sortir de la prise INPUT (S-VIDEO). Reportez-vous aux modes d emploi appropriés (lecteur DVD, ordinateur, etc.) avant de procéder aux raccordements. 0
43 Utilisation d appareils externes Pour regarder l image d un décodeur Raccordement d un décodeur Vous pouvez utiliser la prise INPUT pour raccorder un décodeur et un autre appareil audiovisuel. Système AVC (vue arrière) Câble Péritel (en vente dans le commerce) Décodeur Options Sélection d entrée SVC SOURCE ENTRÉE TV Entrée Entrée Entrée Entrée PC RVB Affichage d un programme Pour regarder l image d un décodeur, sélectionnez Entrée dans le menu SOURCE ENTRÉE avec b de la télécommande ou INPUT sur l écran. Sélectionnez ensuite Entrée dans Sélection d entrée dans le menu Options pour régler sur le type de signal d entrée correct. (Voir page 5.) Le réglage est sauvegardé et peut être sélectionné dans le menu SOURCE ENTRÉE. A chaque pression sur b, la source d entrée change. Si l image du décodeur n est pas claire, vous devrez changer le réglage du type de signal d entrée dans le menu Sélection d entrée. Nous vous recommandons de brancher sur la prise INPUT lors de l utilisation d un décodeur pour l entrée de signaux d onde de sol. Si les signaux Entrée sont préréglés pendant l auto installation or l installation de programme, assurez-vous de régler Décodeur sur Entrée dans le menu Manuel d programme. (Voir page 8.) Reportez-vous au mode d emploi de votre décodeur pour le type de signal. (Pour le signal Entrée )
44 Utilisation d appareils externes Pour regarder l image d un magnétoscope Raccordement d un magnétoscope Vous pouvez utiliser la prise INPUT pour raccorder un magnétoscope et d autres appareils audiovisuels. Si votre magnétoscope supporte les systèmes TV-magnétoscopes avancés AV Link (voir page ), vous pouvez le brancher sur la prise INPUT du système AVC en utilisant le câble Péritel à remplissage total. Système AV-Link avancé Télécharge directement les informations de réglage du téléviseur au magnétoscope (Téléchargement des préréglages). Vous pouvez enregistrer un programme tout en regardant la télévision en appuyant sur la touche d enregistrement du magnétoscope. (WYSIWYR*) * Reportez-vous au mode d emploi de votre magnétoscope car certains d entre eux sont dotés d une touche exclusive pour WYSIWYR. Voir page pour les détails sur WYSIWYR. Lorsque vous appuyez sur la touche de lecture du magnétoscope, le téléviseur se met automatiquement sous tension à partir du mode d attente et affiche l image du magnétoscope. Lorsque vous appuyez sur la touche d attente du système du magnétoscope, le téléviseur entre également en mode d attente. Les systèmes TV-magnétoscopes avancés AV-Link peuvent ne pas être compatibles avec certaines sources externes. Nous vous recommandons de brancher sur la prise INPUT lors de l utilisation d un décodeur pour l entrée de signaux d onde de sol avec un magnétoscope. Si les signaux Entrée sont préréglés durant l auto installation ou l installation de programme, veillez à régler Décodeur sur Entrée dans le menu Manuel d programme. (Voir page 8.) Système AVC (vue arrière) Câble Péritel (en vente dans le commerce) Câble Péritel (en vente dans le commerce) Magnétoscope Décodeur Options Sélection d entrée Y/C SOURCE ENTRÉE TV Entrée Entrée Entrée Entrée PC SVC Affichage de l image du magnétoscope Pour regarder l image d un magnétoscope, sélectionnez Entrée dans le menu SOURCE ENTRÉE avec b de la télécommande ou INPUT sur l écran. Sélectionnez ensuite Entrée dans Sélection d entrée dans le menu pour régler sur le type de signal d entrée correct. (Voir page 5.) Le réglage est sauvegardé et peut être sélectionné dans le menu SOURCE ENTRÉE. A chaque pression sur b, la source d entrée change. Si l image du magnétoscope n est pas claire, vous devrez changer le réglage du type de signal d entrée dans le menu Sélection d entrée. Reportez-vous au mode d emploi de votre magnétoscope pour le type de signal. (Pour le signal Entrée )
45 Utilisation d appareils externes Utilisation de la fonction AV Link Ce Système intègre quatre fonctions AV Link types pour assurer de bonnes connexions entre le Système AVC et les autres appareils audiovisuels. Ne fonctionne que lorsque l appareil audiovisuel est raccordé à la prise INPUT du système AVC avec AV Link par câble Péritel à remplissage total. Lecture d une seule touche Lorsque le système est en mode d attente, il se met automatiquement sous tension et procède à la lecture de l image de l appareil audiovisuel (magnétoscope ou lecteur DVD par ex.) Système AVC (vue arrière) Système en attente Lorsque l appareil audiovisuel raccordé (magnétoscope ou lecteur DVD, par ex.) entre en mode d attente, le système fait de même. Câble Péritel (en vente dans le commerce) WYSIWYR (What You See Is What You Record) (Vous enregistrez ce que vous voyez) Lorsque la télécommande du magnétoscope raccordé est dotée de la touche WYSIWYR, vous pouvez commencer automatiquement à enregistrer en appuyant sur la touche WYSIWYR. Téléchargement des préréglages Transfère automatiquement les informations sur les préréglages des canaux du tuner du système vers celui de l appareil audiovisuel raccordé (magnétoscope, par ex.) par la prise INPUT. Magnétoscope Reportez-vous aux modes d emploi de chacun des appareils externes pour les détails.
46 Utilisation d appareils externes Pour regarder une image DVD Raccordement d un lecteur DVD Vous pouvez utiliser la prise INPUT pour raccorder un lecteur DVD et un autre appareil audiovisuel. Système AVC (vue arrière) Pour utiliser un câble d appareil externe, sélectionnez APPAREIL pour Sélection d entrée dans le menu. Câble Péritel (en vente dans le commerce) Câble d appareil externe (en vente dans le commerce) Lecteur DVD Affichage d une image DVD Pour regarder une image DVD, sélectionnez Entrée dans le menu SOURCE ENTRÉE avec b de la télécommande ou INPUT sur l écran. Sélectionnez ensuite "Entrée " dans "Sélection d entrée" dans le menu pour régler sur le type de signal d entrée correct. (Voir page 5.) SOURCE ENTRÉE TV Entrée Entrée Entrée Entrée PC Le réglage est sauvegardé et peut être sélectionné dans le menu SOURCE ENTRÉE. A chaque pression sur b, la source d entrée change. Si l image DVD n est pas claire, vous devrez changer le réglage du type de signal d entrée dans le menu Sélection d entrée. Reportez-vous au mode d emploi de votre lecteur DVD pour le type de signal. Options Sélection d entrée APPAREIL Y/C SVC RVB (Pour le signal Entrée )
47 Utilisation d appareils externes Pour jouer sur une console et regarder les images d un caméscope Raccordement d une console de jeu ou d un caméscope Une console de jeu, un caméscope et un autre appareil audiovisuel peuvent être raccordés en utilisant les prises INPUT. La prise S-vidéo a priorité sur les prises vidéo. Système AVC (vue avant) Câble S-vidéo (en vente dans le commerce) Câble vidéo composite (en vente dans le commerce) Console de jeu/caméscope Affichage de l image d une console de jeu ou d un caméscope Pour brancher une console de jeu ou regarder l image d un caméscope, sélectionnez Entrée dans le menu SOURCE ENTRÉE avec b de la télécommande ou INPUT sur l écran. SOURCE ENTRÉE TV Entrée Entrée Entrée Entrée PC Sélectionnez ensuite Entrée dans Sélection d entrée dans le menu pour régler sur le type de signal d entrée correct. (Voir page 5.) Le réglage est sauvegardé et peut être sélectionné dans le menu SOURCE ENTRÉE. A chaque pression sur b, la source d entrée change. Options Sélection d entrée AUTO S-Video Video (Pour le signal Entrée ) 5
48 Utilisation d appareils externes Pour regarder l image d un ordinateur Raccordement d un ordinateur Utilisez les prises d ordinateur pour brancher un ordinateur. Les prises d entrée du PC sont compatibles DDC/B. Reportez-vous en page 68 pour la liste des signaux d ordinateur compatibles avec le système. Système AVC (vue avant) Câble RVB (en vente dans le commerce) Câble avec mini-prise stéréo ø,5 mm (en vente dans le commerce) Ordinateur Noms des signaux pour connecteur mini D-sub 5 broches No. broche Nom du signal No. broche Nom du signal No. broche Nom du signal R 6 GND (Masse) q Pas de connexion G 7 GND (Masse) w SDA B 8 GND (Masse) e HD Pas de connexion 9 5V r VD 5 CSYNC 0 GND (Masse) t SCL Un adaptateur Macintosh peut être requis pour utiliser certains ordinateurs Macintosh. Affichage de l image d un ordinateur Pour regarder une image à partir d un ordinateur, sélectionnez PC à partir du menu SOURCE ENTREE en utilisant b de la télécommande ou INPUT sur l écran. SOURCE ENTRÉE TV Entrée Entrée Entrée Entrée PC Lors du branchement sur un ordinateur, le type de signal d entrée correct est automatiquement détecté. (voir page 56.) Si l image de l ordinateur ne parvient pas avec netteté, vous aurez peut-être besoin de régler la rubrique Sync.Automat dans le menu. (voir page 5.) A chaque pression sur b, la source d entrée change. 6
49 Utilisation d appareils externes Raccordement de haut-parleurs externes Vue arrière Comment brancher le câble de hautparleur Soulevez le couvercle. RED BLACKBLACK RED Introduisez le bord du câble. Rabaissez le couvercle. Si vous utilisez des haut-parleurs externes Changez le réglage des haut-parleurs pour haut-parleurs externes. (Voir page 8.) Assurez-vous de brancher correctement la prise du haut-parleur et les polarités du câble (L, +). Les prises du haut-parleur ont des polarités plus (L) et moins (+). La polarité plus est rouge et la polarité moins noire. Les câbles sont également divisés en polarités plus et moins. Lors du branchement des haut-parleurs gauche/droit, veillez à brancher les prises plus/moins aux câbles appropriés. Assemblez les câbles des hautparleurs externes avec les serrecâbles comme indiqué ci-dessus. ATTENTION Vérifiez si les haut-parleurs externes ont 8 ohms et 0 Watts pour spécifications. Branchez les prises plus/moins avec les câbles corrects. Une connexion incorrecte peut provoquer un court-circuit. Reportez-vous page 8 pour assembler les câbles des haut-parleurs externes. Débranchez le cordon secteur de la prise secteur avant d installer les haut-parleurs. 7
50 Utilisation d appareils externes Sélection des haut-parleurs Vous pouvez obtenir le son en utilisant les hautparleurs (démontables) fournis ou d autres hautparleurs externes. Appuyez sur MENU pour afficher l écran (MENU PC). Appuyez sur c/d pour sélectionner Audio. Le menu Audio est affiché. Appuyez sur a/b pour sélectionner Hautparleur, et appuyez ensuite sur ENTER. Audio UTILISATEUR Aigus [0] Graves [0] Balance [0] Ambiophonie Haut-parleur Réinitial. 5 5 G Commande alimentation D [Arret] [Démontable] Appuyez sur c/d pour sélectionner Externe ou Démontable, et appuyez ensuite sur ENTER. Audio Haut-parleur Externe Démontable 8
51 Réglages pratiques Position de l image (pour mode d entrée TV/AV) Pour régler la position horizontale et verticale d une image. Pour remettre toutes les rubriques de réglage aux valeurs préréglées d usine, appuyez sur a/b pour sélectionner "Réinitial.", et appuyez ensuite sur ENTER. Les réglages sont sauvegardés séparément selon la source d entrée. Vous pouvez facilement déplacer la position de l image comme indiqué en page 50, mais lorsque l appareil est mis hors tension, l image revient à la position mémorisée précédemment. Cette fonction est disponible pour le mode d entrée AV et le mode de tuner TV. Appuyez sur MENU pour afficher l écran. Appuyez sur c/d pour sélectionner. Si le mot de passe est déjà réglé, vous êtes invité à le saisir. Suivez les étapes indiquées dans Autoinstallation. (Reportez-vous aux étapes et en page.) Rubrique sélectionnée Pos.hori Pos.vert Description Centre l image en la déplaçant vers la gauche ou la droite. Centre l image en la déplaçant de haut en bas. Appuyez sur a/b pour sélectionner Position, et appuyez ensuite sur ENTER. Options Autoinstallation programme Verrouil. Enfant Position WSS Mode : Rotation Langue [Arret] [Normal] [Normal] [Français] Appuyez sur a/b pour sélectionner Pos.hori ou Pos.vert. Position Pos.hori [0] 0 +0 Pos.vert [0] 0 +0 Réinitial. 5 Appuyez sur c/d pour régler la rubrique sur la position désirée. 9
52 Réglages pratiques Déplacement de l image à l écran Vous pouvez déplacer l image sur l écran. Appuyez sur a/b/c/d pour déplacer l image à l écran sur la position désirée. Appuyez sur ENTER pour revenir à la position initiale de l image. En appuyant sur a/b/c/d, une image à l écran, Position de réglage s affiche sur la position désirée. Ce réglage ne peut pas être sauvegardé. Il est effacé lorsque le système se ferme ou entre en mode d attente. Pour déplacer de nouveau l image à l écran, vous devrez exécuter de nouveau la procédure ci-dessus. Le réglage de la position de l image en suivant les étapes de la page 9 peut être mémorisé. Sélectionnez-le selon vos objectifs. Les modes TV, Entrée, Entrée, Entrée et Entrée peuvent chacun ajuster le réglage de la position de l image sur cette page. Ceci s applique également aux modes Grand écran. L image à l écran provenant d un PC ne peut pas être déplacée. La position de l image peut être réglée avec cette fonction, même lorsque l image remplit l écran. 50
53 Réglages pratiques Réglage de Sync.Automat. (Mode d entrée PC uniquement) Pour régler automatiquement l image de l ordinateur. Réglage de Sync.fine (Mode d entrée PC uniquement) En temps normal, vous pouvez régler facilement l image s il est nécessaire de changer la position de l image avec Sync. Automat. Dans certains cas, toutefois, un réglage manuel est nécessaire pour optimaliser l image. Appuyez sur MENU pour afficher l écran MENU PC. Appuyez sur c/d pour sélectionner. Le menu s affiche. Appuyez sur a/b pour sélectionner Sync.Automat., et appuyez ensuite sur ENTER. Appuyez sur c/d pour sélectionner Oui, et appuyez ensuite sur ENTER. Sync. Automat. démarre et Réglage de l image. s affiche. MENU PC Sync.Automat. Appuyez sur MENU pour afficher l écran MENU PC. Appuyez sur c/d pour sélectionner. Si le mot de passe est déjà réglé, vous êtes invité à le saisir. Suivez les étapes indiquées dans Réglage de la langue pour l affichage sur écran (Mode d entrée PC). (Reportez-vous à l étape de la page 0.) Appuyez sur a/b pour sélectionner Sync.fine, et appuyez ensuite sur ENTER. Appuyez sur a/b pour sélectionner la rubrique de réglage spécifique. MENU PC Sync.fine oui non Pos.hori [0] Pos.vert [0] Horloge [0] Phase [0] 0 +0 Réinitial. 0% Lorsque Sync. Automat. a réussi, Auto Sync terminée avec succès. s affiche. Sinon, Sync. Automat. a échoué. Sync. Automat. peut échouer même si Auto Sync terminée avec succès. est affiché. La synchronisation automatique sera probablement réussie lorsque l image d entrée PC comporte des rayures verticales (par ex. un motif avec des rayures contrastées ou croisées). Elle peut échouer lorsque l image d entrée PC est uniforme (avec peu de contraste). Veillez à brancher l ordinateur sur le système AVC et à le mettre sous tension avant de démarrer Sync.Automat. 5 Appuyez sur c/d pour régler la rubrique sur la position désirée. Pour remettre toutes les rubriques de réglage aux valeurs préréglées d usine, appuyez sur a/b pour sélectionner Réinitial., et appuyez ensuite sur ENTER. Rubrique sélectionnée Pos.hori Pos.vert Horloge Description Centre l image en la déplaçant vers la gauche ou la droite. Centre l image en la déplaçant de haut en bas. Règle la fréquence de l horloge. Phase Règle la phase de l horloge. 5
54 Réglages pratiques Source de signal d entrée Sélection d entrée Peut être utilisée pour sélectionner la source d entrée Appuyez sur a/b/c/d pour sélectionner le type de signal que vous désirez régler et appuyez ensuite sur ENTER. Si le type de signal sélectionné est incorrect, l image n est pas affichée ou aucune image couleur n est affichée. Pour le signal Entrée Options Sélection d entrée SVC RVB Pour le signal Entrée Options Sélection d entrée Appuyez sur b de la télécommande ou INPUT sur l écran. Le menu SOURCE ENTRÉE s affiche. Appuyez sur b de la télécommande ou INPUT sur l écran pour sélectionner la source d entrée. L image de la source sélectionnée s affiche automatiquement. Vous pouvez également sélectionner la source d entrée en appuyant sur a/b. Y/C SVC Pour le signal Entrée Options Sélection d entrée APPAREIL Y/C SVC RVB Réglage du signal d entrée Pour régler le type de signal de l appareil externe. Pour le signal Entrée Appuyez sur MENU pour afficher l écran. Appuyez sur c/d pour sélectionner Options. Le Menu Options est affiché. Options Sélection d entrée AUTO S-Video Video Appuyez sur a/b pour sélectionner Sélection d entrée, et appuyez ensuite sur ENTER. Options Si aucune image (couleur) ne s affiche, tentez de changer le type de signal. Consultez le mode d emploi de l appareil externe pour le type de signal. Sélection d entrée Sortie audio Climat Froid Systeme Couleur [Fixe] [Arret] [AUTO] 5
55 Réglages pratiques Réglage du système couleur (pour mode d entrée TV/AV) Vous pouvez changer le système couleur et en adopter un qui est compatible avec l image à l écran. Sélection du mode AV Le mode AV vous offre cinq options pour sélectionner celle convenant le mieux à l environnement du système, qui peut varier selon la luminosité de la pièce, le type de programme regardé ou le type d image entrée par un appareil externe. Appuyez sur MENU pour afficher l écran. Appuyez sur AV MODE. Le mode AV mode actuel s affiche. Appuyez sur c/d pour sélectionner Options. Le Menu Options est affiché. Appuyez sur a/b pour sélectionner Systeme Couleur, et appuyez ensuite sur ENTER. Options MODE AV: STANDARD Appuyez de nouveau sur AV MODE avant que le mode affiché à l écran disparaisse. Le mode change de la manière indiquée à gauche. Mode d entrée AV MODE AV: DYNAMIQUE Sélection d entrée MODE AV: UTILISATEUR MODE AV: CINÉMA Sortie audio Climat Froid Systeme Couleur [Fixe] [Arret] [AUTO] MODE AV: JEU Appuyez sur a/b pour sélectionner un système signal vidéo compatible avec votre appareil, et appuyez ensuite sur ENTER. Certaines rubriques sont effacées en gris. Elles ne sont pas sélectionnables. Options Systeme Couleur AUTO PAL SECAM NTSC.58 NTSC. PAL-60 La valeur préréglée en usine est AUTO. Si AUTO est sélectionné, le système couleur pour chaque canal est automatiquement réglé. Si l image affichée n est pas claire, sélectionnez un autre système couleur (PAL ou NTSC., par ex.). Cette fonction est disponible pour le mode d entrée AV et le mode de tuner TV. MODE AV: STANDARD Rubrique sélectionnée STANDARD DYNAMIQUE CINÉMA JEU UTILISATEUR Mode d entrée PC MODE AV: UTILISATEUR Description Pour une image haute définition dans une pièce normalement éclairée Pour une image nette avec des contrastes accentués pour regarder les sports. Pour un film Diminue la luminosité de l image pour la rendre plus facile à regarder. Permet à l utilisateur de personnaliser les réglages. Vous pouvez régler le mode pour chaque source d entrée. 5
56 Réglages pratiques Mode Grand écran Normal Plein :9 Zoom :9 Panorama Plein Cinema 6:9 Cinema :9 Mode Grand écran (pour mode d entrée TV/AV) Sélection manuelle Appuyez sur f. Le menu Mode Grand écran s affiche. Le menu présente la liste des options du mode Grand écran sélectionnables pour le type de signal vidéo en cours de réception. Appuyez sur f ou a/b lorsque le menu Mode Grand écran est encore à l écran. Lorsque vous passez entre les options, chacune se reflète immédiatement sur l écran. Il n est pas nécessaire d appuyer sur ENTER. Mode : réglé sur Normal Mode : réglé sur Panorama Auto Sélection Si vous réglez WSS et Mode : dans le menu de la page 57, le mode Grand écran optimum est automatiquement choisi pour chaque émission contenant l information WSS. Menu WSS Pour activer Auto Sélection, réglez WSS dans le menu sur Marche (Voir page 57.) Menu Mode : Pour régler le type de grand écran, sélectionnez Normal ou Panorama dans le menu du Mode :. (Voir page 57.) Si le signal de l émission ne contient pas d information WSS, Auto Sélection ne fonctionne pas même si l option WSS est activée. Cette fonction est disponible pour le mode d entrée AV et le mode de tuner TV. Rubrique sélectionnée Normal Plein :9 Zoom :9 Panorama Plein Cinema 6:9 Cinema :9 Description Pour les images : standard. Une barre latérale apparaît de chaque côté. Pour les images comprimées en :9. Une barre latérale mince apparaît de chaque côté. Pour les images :9 boîte aux lettres. Une barre latérale mince apparaît de chaque côté, et vous pouvez également avoir des barres en haut et en bas sur certains programmes. Dans ce mode, l image est progressivement allongée vers les côtés de l écran. Pour des images comprimées en 6:9. Pour des images 6:9 boîte aux lettres. Des barres peuvent apparaître en haut et en bas sur certains programmes. Pour les images :9 boîte aux lettres. Des barres peuvent apparaître en haut et en bas sur certains programmes. Normal Plein :9 Zoom :9 Panorama Cinema :9 Cinema 6:9 Plein 5
57 Réglages pratiques b Signal d entrée (60m80) Mode Grand écran Normal Plein Pt par Pt Cinema Signal d entrée (0m768) Mode Grand écran Plein Pt par Pt Cinema Mode Grand écran (pour mode d entrée PC) Vous pouvez sélectionner la taille de l image. Branchez l ordinateur avant de procéder aux réglages. (Voir page 6.) La taille de l image sélectionnable peut varier selon le type de signal. Appuyez sur f. Le menu Mode Grand écran s affiche. Appuyez sur f ou a/b pour sélectionner la rubrique désirée sur le menu. b Taille des images à l écran Signal d entrée Normal Plein Pt par Pt Cinema 60g80 Conserve le rapport hauteur/ largeur original dans un affichage plein écran. L image remplit entièrement l écran. Détecte la résolution du signal et affiche une image avec le même nombre de pixels à l écran. Conserve le rapport hauteur/largeur original dans un affichage plein écran. Le haut et le bas de l image sont légèrement coupés. Signal d entrée Normal Plein Pt par Pt Cinema 0g768 L image remplit entièrement l écran. Détecte la résolution du signal et affiche une image avec le même nombre de pixels à l écran. Conserve le rapport hauteur/largeur original dans un affichage plein écran. Le haut et le bas de l image sont légèrement coupés. 55
58 Réglages pratiques Signal d entrée (Mode d entrée PC uniquement) Certains signaux d entrée devront peut-être être enregistrés manuellement pour être correctement affichés. Les paires de signaux d entrée (résolutions) dans la liste ci-dessous ne peuvent pas être distinguées lorsqu elles sont reçues. Dans ce cas, vous devrez régler manuellement le signal correct. Après avoir procédé une fois au réglage, l affichage aura lieu lorsque le même signal (résolution) est entré de nouveau. 60g00 60g80 0g768 70g00 88g80 80g768 Vous pouvez sélectionner Signal d entrée dans le menu uniquement lors de la réception de l un des 6 signaux d entrée mentionnés dans la liste ci-dessus. Appuyez sur MENU pour afficher l écran MENU PC. Appuyez sur c/d pour sélectionner. Le menu s affiche. Appuyez sur a/b pour sélectionner Signal d entrée et appuyez ensuite sur ENTER. MENU PC Signal d entrée Sync.Automat. Sync.fine Rotation Langue [Normal] [Français] Options Appuyez sur a/b pour sélectionner le signal d entrée désiré sur l écran. MENU PC Signal d entrée 60 x x 80 (Exemple) 56
59 Réglages pratiques Signalisation Grand écran (WSS) (pour mode d entrée TV/AV) Le mode WSS permet au téléviseur de passer automatiquement parmi les différents formats d écran. Rapport hauteur/largeur de l image (pour mode d entrée TV/AV) Le signal WSS possède une commutation automatique : qui vous permet de sélectionner entre Normal et Panorama. Appuyez sur MENU pour afficher l écran. Appuyez sur c/d pour sélectionner. Si le mot de passe est déjà réglé, vous êtes invité à le saisir. Suivez les étapes indiquées dans Autoinstallation. (Reportez-vous aux étapes et en page.) Appuyez sur MENU pour afficher l écran. Appuyez sur a/b pour sélectionner Mode :, et appuyez ensuite sur ENTER. Options Appuyez sur c/d pour sélectionner. Si le mot de passe est déjà réglé, vous êtes invité à le saisir. Suivez les étapes indiquées dans Autoinstallation. (Reportez-vous aux étapes et en page.) Autoinstallation programme Verrouil. Enfant Position WSS [Arret] Appuyez sur a/b pour sélectionner WSS, et appuyez ensuite sur ENTER. Autoinstallation programme Options Mode : Rotation Langue Appuyez sur c/d pour sélectionner Normal ou Panorama, et appuyez ensuite sur ENTER. [Normal] [Normal] [Français] Verrouil. Enfant Position Mode : WSS [Arret] Mode : [Normal] Rotation [Normal] Panorama Normal Langue [Français] Appuyez sur c/d pour sélectionner Marche ou Arret, et appuyez ensuite sur ENTER. WSS Écran signal WSS : : mode Normal : mode Panorama Marche Arret Rubrique sélectionnée Description Normal Plage normale conservant le rapport : ou 6:9 Panorama Image grand écran sans barres latérales Tentez de régler en Mode Grand écran si l image ne passe pas au format d écran correct. Si le signal de l émission ne contient pas d information WSS, la fonction n est pas opérationnelle même si elle est activée. Voir page 5. Cette fonction est disponible pour le mode d entrée AV et le mode de tuner TV. 57
60 Réglages pratiques Rotation Vous pouvez régler l orientation de l image. Mode d entrée AV Appuyez sur MENU pour afficher l écran. Appuyez sur c/d pour sélectionner. Si le mot de passe est déjà réglé, vous êtes invité à le saisir. Suivez les étapes indiquées dans Autoinstallation. (Reportez-vous aux étapes et en page.) Appuyez sur a/b pour sélectionner Rotation, et appuyez ensuite sur ENTER. Autoinstallation programme Verrouil. Enfant Position WSS [Arret] Mode : [Normal] Rotation [Normal] Langue [Français] Options Mode d entrée PC Appuyez sur MENU pour afficher l écran MENU PC. Appuyez sur c/d pour sélectionner. Si le mot de passe est déjà réglé, vous êtes invité à le saisir. Suivez les étapes indiquées dans Réglage de la langue pour l affichage sur écran (Mode d entrée PC). (Reportez-vous à l étape de la page 0.) Appuyez sur a/b pour sélectionner Rotation, et appuyez ensuite sur ENTER. MENU PC Options Appuyez sur a/b pour sélectionner le mode désiré, et appuyez ensuite sur ENTER. Signal d entrée Sync.Automat. Sync.fine Rotation [Normal] Rotation Langue [Français] Normal Miroir Inversé Rotation Appuyez sur a/b pour sélectionner le mode désiré, et appuyez ensuite sur ENTER. MENU PC Rotation Normal Miroir Inversé Rotation [Normal] : image normale [Miroir] : image miroir [Inversée] : image inversée [Rotation] : image tournée ABC ABC ABC ABC Si vous choisissez Miroir ou Rotation, l orientation du son change également. 58
61 Réglages pratiques Sortie audio Vous permet de sélectionner ce qui commande la sortie audio. Rubrique sélectionnée Fixe Variable Description Le son des haut-parleurs se règle avec il/k de la télécommande ou de l écran. Le son de la prise AV OUTPUT n est pas réglable et sort en permanence. Le son par la prise AV OUTPUT se règle avec il/k de la télécommande ou de l écran. Le son des haut-parleurs est coupé. Minuterie d extinction Vous permet de régler l heure à laquelle le téléviseur se mettra automatiquement en mode d attente. Appuyez sur MENU pour afficher l écran (MENU PC). Appuyez sur c/d pour sélectionner Options. Le menu Options est affiché. Appuyez sur a/b pour sélectionner Sortie audio, et appuyez ensuite sur ENTER. Options Sélection d entrée Sortie audio [Fixe] Climat Froid Systeme Couleur [Arret] [AUTO] (Affichages sur écran pour le mode d entrée AV) Appuyez sur SLEEP. Le temps restant s affiche lorsque la minuterie a été réglée. MENU PC Options Minut. Extinction: Temps Restant 0 Sortie audio Climat Froid Appuyez sur c/d pour sélectionner Fixe ou Variable, et appuyez ensuite sur ENTER. Options [Fixe] [Arret] (Affichages sur écran pour le mode d entrée PC) A chaque pression sur SLEEP, le temps restant change de la manière suivante. Une fois que le temps est réglé, le compte à rebours commence automatiquement. Cinq minutes avant que la durée préréglée n expire, chaque minute du temps restant est affichée Sortie audio 0 0 (minutes) Fixe Variable Appuyez sur 0 en appuyant sur SLEEP pour annuler la minuterie d extinction. 59
62 Réglages pratiques Climat Froid Améliore la réponse LCD lorsque vous regardez des images se déplaçant rapidement. L effet est plus accentué à basse température ambiante (à 5 C/59 F ou moins). Mode d entrée AV Mode d entrée PC Appuyez sur MENU pour afficher l écran. Appuyez sur MENU pour afficher l écran MENU PC. Appuyez sur c/d pour sélectionner Options. Le menu Options est affiché. Appuyez sur c/d pour sélectionner Options. Le menu Options est affiché. Appuyez sur a/b pour sélectionner Climat Froid, et appuyez ensuite sur ENTER. Options Appuyez sur a/b pour sélectionner Climat Froid, et appuyez ensuite sur ENTER. MENU PC Options Sélection d entrée Sortie audio [Fixe] Sortie audio Climat Froid [Fixe] [Arret] Climat Froid Systeme Couleur [Arret] [AUTO] Appuyez sur c/d pour sélectionner Marche, et appuyez ensuite sur ENTER. Appuyez sur c/d pour sélectionner Marche, et appuyez ensuite sur ENTER. MENU PC Options Climat Froid Options Climat Froid Marche Arret Marche Arret La fonction Climat Froid peut provoquer des parasites sur l image. Dans ce cas, désactivez cette fonction. La fonction Climat Froid peut provoquer des parasites sur l image. Dans ce cas, désactivez cette fonction. 60
63 Réglages pratiques Réglage du mot de passe pour le verrouillage enfant (pour mode d entrée TV/AV) Vous permet d utiliser un mot de passe pour éviter à certains réglages d être accidentellement modifiés. Réglage du mot de passe Appuyez sur MENU pour afficher l écran. Appuyez sur c/d pour sélectionner. Le menu s affiche. Appuyez sur a/b pour sélectionner Verrouil. Enfant, et appuyez ensuite sur ENTER. Options 6 Entrez le même nombre à chiffres qu à l étape 5 pour confirmer. Un nouveau mot de passe est enregistré. s affiche. Pour regarder un canal verrouillé (le réglage de verrouillage dans Manuel d programme est réglé sur Marche ), vous devez entrer un mot de passe. (Voir page 8.) Si vous sélectionnez un canal verrouillé, un message demandant le mot de passe apparaît. Appuyez sur ENTER pour afficher la fenêtre d entrée du mot de passe. Annulation du mot de passe Vous permet d annuler le mot de passe. Appuyez sur MENU pour afficher l écran. Appuyez sur c/d pour sélectionner. Vous êtes invité à saisir le mot de passe. Suivez les étapes indiquées dans Autoinstallation. (Reportez-vous aux étapes et en page.) Appuyez sur a/b pour sélectionner Verrouil. Enfant, et appuyez ensuite sur ENTER. Autoinstallation programme Verrouil. Enfant Position Autoinstallation programme Verrouil. Enfant Options WSS [Arret] Position Mode : [Normal] WSS [Arret] Rotation [Normal] Mode : [Normal] Langue [Français] Rotation [Normal] Appuyez sur a/b pour sélectionner Mot de passe, et appuyez ensuite sur ENTER. Verrouil. Enfant Langue [Français] Appuyez sur a/b pour sélectionner Annuler mot de passe, et appuyez ensuite sur ENTER. Mot de passe Annuler mot de passe 5 Appuyez sur c/d pour sélectionner Oui, et appuyez ensuite sur ENTER. Votre mot de passe est annulé. Verrouil. Enfant 5 Entrez un nombre à chiffres comme mot de passe avec 0 9. Mot de passe Annuler mot de passe Verrouil. Enfant oui non Nouvear mdp Reconfirmer Par mesure de précaution, notez votre mot de passe et conservez-le dans un endroit sûr. Si vous l avez perdu ou oublié, initialisez le système pour remettre tous les réglages, sauf ceux des canaux de télévision, aux valeurs préréglées en usine. (Voir page 75.) Cette fonction est disponible pour le mode d entrée AV et le mode de tuner TV. 6
64 Fonctions pratiques Fonction de double écran Vous permet d afficher deux images à l écran à la fois. Double écran Vous pouvez afficher deux images de même taille, sauf en cas d entrée par la prise PC INPUT. Appuyez sur b pour sélectionner une autre source d entrée sur l écran actif. L image sélectionnée s affiche. Appuyez sur c pour sortir du double écran. Cette fonction n est pas opérationnelle dans les conditions d entrée suivantes: Mode d entrée PC, Deux images provenant de la même source (Entrée et Entrée, par ex.), Deux images avec différentes fréquences verticales (PAL et PAL-60, par ex.). Si cette fonction n est pas disponible, Pas d affichage double écran disponible. s affiche. Appuyez sur c. Un double écran s affiche et l image de la source d entrée sélectionnée apparaît. z z Appuyez sur c/d pour activer l un ou l autre écran. z s affiche sur l écran actif, qui a une sortie son. 6
65 Fonctions pratiques Image et image fixe Vous pouvez afficher deux images de la même taille l une mobile et l autre fixe-lors de l entrée par une source AV. Appuyez sur d. Une image mobile apparaît sur l écran gauche et une image fixe sur l écran droit. L image fixe est une vue prise sur une image mobile au moment où vous avez appuyé sur d. IMAGE FIXE Actualisez l image fixe en appuyant sur ENTER. A chaque pression sur ENTER, l image sur l écran droit est actualisée. Appuyez sur d pour sortir de l image fixe. Cette fonction n est pas opérationnelle en mode d entrée PC. Si cette fonction n est pas disponible, Pas d affichage d image fixe disponible. est affiché. L image fixe disparaît automatiquement après 0 minutes. 6
66 Fonctions pratiques Fonction Télétexte Qu est-ce que le Télétexte? Le Télétexte transmet des pages d informations et de jeux aux téléviseurs dotés d un équipement spécial. Votre écran reçoit les signaux Télétexte émis par des stations de télévision et les décode en format graphique pour les visionner. Les informations, le bulletin météo et les nouvelles sportives, les cours de la Bourse et les programmes des émissions font partie des nombreux services disponibles. Mode Télétexte Le Télétexte est activé/désactivé avec m de la télécommande. Vous pouvez faire fonctionner votre système en mode Télétexte en entrant directement les commandes avec la télécommande. TELETEXTE TELETEXTE Pour regarder les informations Télétexte Appuyez sur CHa (w) pour augmenter le numéro de canal. Appuyez sur CHb (x) pour diminuer le numéro de canal. Fonctions des touches Couleur (ROUGE/VERT/JAUNE/BLEU): Vous pouvez sélectionner un groupe ou un bloc de pages affichées dans les parenthèses en couleur en bas de l écran en appuyant sur la couleur correspondante (ROUGE/VERT/JAUNE/BLEU) de la télécommande. Activer et désactiver le Télétexte TELETEXTE Sélectionnez un canal télévisé ou une source d entrée externe fournissant le programme Télétexte. ROUGE VERT JAUNE BLEU Appuyez sur m pour afficher le Télétexte. Appuyez de nouveau sur m pour afficher le Télétexte sur l écran droit et l image normale sur l écran gauche. A chaque pression sur m, l écran change de la manière indiquée en haut à droite. Si vous sélectionnez un programme sans signal de Télétexte, Pas de Télétexte disponible s affiche. Le même message s affiche pendant le mode de double écran ou d autres modes si aucun signal Télétexte n est disponible. 0 9: Sélectionnez directement une page de 00 à 899 avec 0 9. v: A chaque pression sur v, l image de TELETEXTE change de la manière suivante. Totale Moitié supérieure Moitié inférieure k: Pour obtenir les informations dissimulées comme la réponse d un jeu, appuyez sur k. Appuyez de nouveau sur k pour dissimuler l information. u: Pour interrompre la mise à jour automatique des pages Télétexte, appuyez sur u. Appuyez de nouveau sur u pour libérer le mode de maintien. 6
67 Fonctions pratiques Affichage des sous-pages Vous pouvez afficher plusieurs sous-pages lorsqu elles sont transmises. Affichage de la vue d ensemble TOP Lors de la réception du Télétexte TOP, vous pouvez lire une vue d ensemble du texte TOP. Appuyez sur m pour afficher le Télétexte. Appuyez sur l pour afficher Vue d ensemble TOP comme indiqué ci-dessous. TOP Overview screen INDEX BLOCK PAGES TV PROGRAMS COLOR BAR WEATHER NEWS MOVIE LOCAL SPORTS BLOCK BLOCK BLOCK GROUP PAGES FOOT BALL BASKETBALL TENNIS SKI JUDO SWIM GROUP GROUP GROUP GROUP Sélectionnez le bloc ou le groupe désiré en utilisant a/b/c/d. Appuyez sur ENTER pour afficher les pages de bloc ou de groupe sélectionnées. Appuyez sur m pour afficher le Télétexte. 5 Appuyez sur l pour sortir de l écran de la vue d ensemble TOP. Appuyez sur j pour afficher la sous-page, comme indiqué ci-dessous. Écran de sous-page 0 TEXT 0 0:: Sélectionnez la sous-page désirée avec c/ d/rouge/vert. 0 9 sélectionne directement la sous-page. Appuyez sur j pour sortir de l écran de la sous-page. Si vous appuyez sur CHa/CHb(w/x), la page en cours passe à la page suivante/ précédente et sort simultanément de l écran de la sous-page. 65
68 Fonctions pratiques Affichage de l heure Vous pouvez afficher l information de l heure comprise dans le Télétexte. Suivez les étapes ci-dessous pour afficher l heure. Sélectionnez un canal télévisé fournissant des informations Télétexte. (L information de l heure est automatiquement captée.) L heure n est pas saisie lorsqu un canal sélectionné n a pas d information Télétexte. Appuyez sur C. L affichage du canal apparaît sur l écran. Appuyez de nouveau sur C pendant les trois secondes d intervalle lorsque l affichage du canal est à l écran. L information de l heure s affiche en bas à gauche de l écran pendant environ trois secondes. Vous pouvez afficher l information de l heure avec les étapes ci-dessus même lorsque vous changez de canal télévisé. L affichage de l heure ne peut pas être mémorisé lorsque l appareil est mis hors tension. Lors de la remise sous tension, vous devrez procéder de nouveau aux étapes. 66
69 Annexe Guide de dépannage Pas d alimentation. L appareil ne fonctionne pas. La télécommande ne fonctionne pas. L image est coupée. Couleur anormale, couleurs trop claires ou trop sombres, ou mauvais alignement des couleurs. L alimentation se coupe brusquement. Pas d image. Pas de son. Problème Solution possible Vérifiez si l écran et le système AVC sont raccordés correctement. (Voir page 7.) Vérifiez si vous avez appuyé sur B de la télécommande. (Voir page 5.) Si l indicateur de l écran s allume en rouge, appuyez sur B. Le cordon secteur est-il débranché? (Voir page.) L alimentation principale a-t-elle été actionnée? (Voir page 5.) Des influences externes comme des éclairs, de l électricité statique, etc., peuvent provoquer des erreurs de fonctionnement. Dans ce cas, faites fonctionner l appareil après avoir mis tout d abord l écran et le système AVC hors tension, ou débranchez le cordon secteur et rebranchez-le après une ou deux minutes. Les piles sont-elles en place avec leurs polarités (e, f) alignées? (Voir page 0.) Les piles sont-elles usées? (Remplacez par des piles neuves.) Utilisez-vous l appareil sous un éclairage violent ou fluorescent? Le capteur de la télécommande est-il illuminé par un éclairage fluorescent? La position de l image est-elle correcte? (Voir pages pages 9 et 50.) Les réglages du mode de l écran, comme la taille de l image, sont-ils corrects? (Voir page 5 à 57.) Réglez la tonalité de l image. (Voir pages à 5 et 60.) La pièce est-elle trop claire? L image peut paraître sombre dans une pièce trop éclairée. Vérifiez le réglage du système couleur. (Voir pages 7 et 5.) Vérifiez le réglage du signal d entrée. (Voir page 5.) La température interne de l appareil a augmenté. Retirez les objets bloquant les évents ou nettoyez. Vérifiez le réglage de commande d alimentation. (Voir pages 7 à 9.) Vérifier le réglage de la minuterie d extinction. (Voir page 59.) Le raccordement aux autres appareils est-il correct? (Voir pages 0 à 6.) L installation du signal d entrée a-t-elle été effectuée correctement après le branchement? (Voir page 5.) L entrée correcte a-t-elle été sélectionnée? (Voir page 5.) Avez-vous entré un signal non-compatible? (Voir page 68.) Le réglage de l image est-il correct? (Voir pages à 5.) Le volume est-il trop bas? (Voir page 9.) Variable a-t-il été sélectionné pour Sortie audio? (Voir page 59.) Précautions lors de l utilisation dans des environnements ayant une haute ou basse température Lorsque l appareil est utilisé dans un endroit (une pièce ou un bureau, par exemple) ayant une basse température, l image peut laisser des traces ou apparaître avec un léger délai. Ceci n est pas un défaut de fonctionnement et l appareil fonctionne de nouveau normalement lorsque la température redevient normale. Ne laissez pas l appareil dans un endroit chaud ou froid. Ne le laissez pas non plus dans un endroit directement exposé au soleil ou à proximité d un radiateur, ceci pouvant provoquer des déformations du coffret et des problèmes de fonctionnement du panneau LCD. Température de stockage : 0 C à +60 C ( F à +0 F.) 67
70 Annexe Tableau des ordinateurs compatibles Résolution 60g00 70g00 60g80 800g600 8g6 0g768 80g768 80g0 Fréquence 85 Hz 70 Hz 85 Hz 60 Hz 65 Hz 7 Hz 75 Hz 85 Hz 56 Hz 60 Hz 7 Hz 75 Hz 85 Hz 7,5 Hz 60 Hz 70 Hz 75 Hz 85 Hz 60 Hz 60 Hz Remarques Macintosh (67 Hz) Macintosh 6 Macintosh 9 Apple et Macintosh sont des marques déposées d Apple Computer, Inc. DDC est une marque déposée de Video Electronics Standards Association. Power Management est une marque déposée de Sun Microsystems, Inc. VGA et XGA sont des marques déposées d International Business Machines Co., Inc. 68
71 Annexe Spécifications du port RS-C Commande du système par ordinateur Lorsqu un programme est réglé, l affichage peut être commandé à partir de l ordinateur en utilisant la prise RS-C. Le signal d entrée (ordinateur/vidéo) peut être sélectionné, le volume peut être réglé et d autres réglages encore peuvent être effectués, permettant la lecture programmée automatique. Fixez un câble RS-C de type croisé (en vente dans le commerce) sur Din-D/sub RS-C pour les connexions. Le système d exploitation doit être utilisé par une personne familiarisée avec l utilisation des ordinateurs. Conditions de communication Ajustez les réglages de communications RS-C de l ordinateur pour qu ils correspondent aux conditions de communication de l écran. Les réglages de communications de l écran sont les suivants : Débit en bauds: Longueur des données: Bit de parité: Bit d arrêt: Commande de flux: bps 8 bits Aucun bit Aucune Procédure de communication Envoyez les commandes à partir de l ordinateur via le connecteur RS-C. L écran fonctionne conformément à la commande reçue et envoie un message de réponse à l ordinateur. N envoyez pas plusieurs commandes à la fois. Attendez que l ordinateur reçoive la bonne réponse avant d envoyer la commande suivante. Format de commande Huit codes ASCII e CR Commandes à chiffres Paramètre C C C C P P P Paramètres à chiffres Commande à chiffres : Commande un texte de quatre caractères. Paramètre à chiffres : Paramètre 0 9, x, espace,? Code de retour Entrez les valeurs des paramètres, en alignant sur la gauche et remplissez avec des espaces pour le restant. (Veillez à entrer quatre valeurs pour le paramètre.) Lorsque le paramètre d entrée n est pas dans une plage réglable, ERR réapparaît. (Reportez-vous à Format de code de réponse.) Aucun problème pour entrer une valeur numérique quelconque pour x dans le tableau Lorsque? est entré pour certaines commandes, la valeur de réglage actuelle répond.????? P 69
72 70 Commandes P I I I I I I I I I I I I I A A A A A A V H H V V C P Arrêt (Attente) Commutation d'entrée (Commutation) TV (canal fixe) TV (sélection du canal) ( 99) Entrée ( ) PC Entrée (SVC) Entrée (RVB) Entrée (SVC) Entrée (Y/C) Entrée (SVC) Entrée (Y/C) Entrée (RVB) Entrée (Appareil) Commutation Standard Dynamique Cinéma Jeu Utilisateur Volume (0 60) Pos.hori (AV) ( 0 0) Pos.hori (PC) ( 90 90) Pos.vert (AV) ( 0 0) Pos.vert (PC) ( 60 60) Horloge ( 90 90) Phase ( 0 0) Réglage d'alimentation Sélection d'entrée A Sélection d'entrée B Sélection du mode AV Volume Position O T T T A P N N N N N N N N V V V V V V O P P P P L H W G V V V C P P P P P P P P M M M M M M L O O O O C S R D D D D D D D D D D D M S S S S K E 0 x 0 * * x * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * Rubrique de commande Commande Paramètre Contenu de la commande W W W W W W W W W W W W S S S S S T T D C C T T D Commutation Normal Plein : 9 Zoom : 9 Panorama Plein Cinéma 6 : 9 Cinéma : 9 Normal Plein Point par point Cinéma Commutation Arrêt SRS FOCUS SRS FOCUS Double écran arrêt Double écran marche Canal direct ( 99) Canal supérieur Canal inférieur Texte arrêt Texte marche (Commutation) Saut de page direct (00 899) Mode Grand écran SRS Double écran Canal Texte I I I I I I I I I I I I R R R R R W W C H H E E C D D D D D D D D D D D D S S S S S I I C U D X X P E E E E E E E E E E E E S S S S S N N H P W T T G * x x 0 * 0 * * * Rubrique de commande Commande Paramètre Contenu de la commande Annexe Lorsqu un tiret () est indiqué dans la colonne des paramètres, entrez un espace. Lorsqu un astérisque (*) est indiqué, entrez une valeur dans la plage indiquée entre parenthèses dans Contenu de la commande. Code de retour (0DH) Format de code de réponse Réponse normale Réponse au problème (erreur de communication ou commande incorrecte) Code de retour (0DH) O K E R R
73 Annexe Attribution des broches de connexion pour prise Péritel Plusieurs appareils audio et vidéo peuvent être branchés par les prises Péritel Péritel (INPUT ). Sortie audio droite (Sortie moniteur TV). Entrée audio droite. Sortie audio gauche (Sortie moniteur TV). Terre commune pour audio 5. Terre pour bleu 6. Entrée audio gauche 7. Entrée bleue Péritel (INPUT ). Sortie audio droite. Entrée audio droite. Sortie audio gauche. Terre commune pour audio 5. Terre 6. Entrée audio gauche 7. Non utilisée 8. Commande audio-vidéo 9. Terre pour vert 0. Non utilisée. Entrée verte. Non utilisée. Terre pour rouge. Non utilisée 8. Commande audio-vidéo 9. Terre 0. Commande AV LINK. Non utilisée. Non utilisée. Terre. Non utilisée 5. Entrée rouge 6. Commande Rouge/Vert/Bleu 7. Terre pour vidéo 8. Terre pour commande Rouge/ Vert/Bleu 9. Sortie vidéo (Sortie moniteur TV) 0. Entrée vidéo. Protection de prise 5. Entrée Chroma S-Vidéo 6. Non utilisée 7. Terre pour vidéo 8. Terre 9. Sortie moniteur TV 0. Entrée vidéo/entrée S-vidéo. Protection de prise Péritel (INPUT ). Sortie audio droite. Entrée audio droite. Sortie audio gauche. Terre commune pour audio 5. Terre 6. Entrée audio gauche 7. Entrée bleue 8. Commande audio-vidéo 9. Terre 0. Non utilisée. Entrée verte. Non utilisée. Terre. Non utilisée 5. Entrée rouge/entrée Chroma S-Vidéo 6. Commande Rouge/Vert/Bleu 7. Terre pour vidéo 8. Terre 9. Sortie moniteur TV 0. Entrée vidéo/entrée S-vidéo. Protection de prise 7
74 Annexe Fiche technique Rubrique Panneau LCD Téléviseur couleur LCD 7o, Modèle:LC-7HVE LCD Super Vision avancée (Advanced Super View) et TFT Noir de 7o Nombre de points.7.6 points (66 m 768 m points) Système de couleur vidéo PAL/SECAM/NTSC.58/NTSC./PAL 60 Fonction Standard TV (CCIR) B/G, D/K, I, L/L Télévision Canal de VHF/UHF Canal E E69, canal F F0, canal I I69, canal IR A IR J réception CATV Hyper-bande, canal S S Système d accord TV STEREO/BILINGUE Luminosité 0 cd/m 99 canaux, préréglage auto, désignation auto, tri auto NICAM/IGR Rétroéclairage heures (en position Manuel 0) Angles de vision H : 70 V : 70 Amplificateur audio 0W m Haut-parleurs Prises Système AVC Arrière INPUT INPUT INPUT ANTENNA 8 cm dia. pcs Péritel (entrée AV, entrée RVB, sortie TV) Péritel (entrée/sortie AV, entrée S-VIDEO, AV-Link) Péritel (entrée/sortie AV, entrée S-VIDEO, entrée RVB), appareil 75 q Type Din Langue OSD Alimentation électrique Consommation Système AVC d énergie Ecran Poids Accessoires Avant Système AVC Ecran AV OUTPUT DC OUTPUT INPUT PC Écouteurs Audio (Variable, Fixe), sortie S-VIDEO, sortie AV CC 6,5 V 7 W MAX S-VIDEO, entrée AV Mini D-Sub 5 broches, entrée audio (Fiche de,5 mm de dia.) Fiche de,5 mm de dia. Anglais/Allemand/Français/Italien/Espagnol/Néerlandais/Suédois/Portugais/ Grec/Finlandais/Russe/Turc CA 0 0 V, 50/60 Hz W (0,7 W en attente) 8 W (0,9 W en attente) (Méthode IEC6007) 5, kg (sans socle), 5,5 kg (avec socle) 6,5 kg (Ecran seul), 9,9 kg (avec écran et haut-parleurs),,0 kg (avec écran, haut-parleurs et socle) Mode d emploi, Télécommande (m), Câble système (m), Cordon secteur (m), Pile alcaline LR6 (Format AA ) (m), Ensemble du socle (m), Hautparleurs (G m, D m), Vis de haut-parleur (m), Serre-câbles (Grand m, petit m) SHARP se réserve le droit de procéder à des modifications de la conception et des spécifications sans préavis, dans le cadre de sa politique d amélioration continue. Les chiffres des performances indiqués dans les spécifications sont des valeurs nominales des unités de production. Les appareils peuvent présenter individuellement des déviations par rapport à ces valeurs. Accessoires en option Les accessoires en option de la liste sont disponibles pour ce téléviseur couleur LCD. Vous les trouverez chez votre revendeur le plus proche. D autres accessoires en option peuvent être disponibles dans un proche avenir. Lors de vos achats, lisez le catalogue le plus récent pour la compatibilité et vérifiez la disponibilité des accessoires. N Désignation Numéro de pièce Applique murale AN-7AG Câble système AN-07SC (7 mètres) 7
75 Schémas dimensionnels Ecran Unité: mm 8 87, ,5 98 7,5 87,5 89, , ,5 60,
76 Schémas dimensionnels Système AVC Unité: mm
77 COMMENT REGLER SUR LES PREREGLAGES D USINE Appuyez et maintenez CLEAR enfoncée sur le système AVC lorsqu il est en mode d attente. Appuyez ensuite sur la touche d attente/marche sur l écran ou sur B de la télécommande pour mettre le système sous tension. Toutes les rubriques de réglages (sauf les canaux de télévision) reviennent aux préréglages d usine. L utilisation des préréglages d usine annule également le mot de passe. Vous pouvez de nouveau utiliser l auto installation en procédant aux étapes suivantes. Mettez l écran et le système AVC sous tension. Appuyez sur MENU. (Assurez-vous que l écran du menu est affiché.) Appuyez sur b pour sélectionner. Appuyez sur ENTER. Si l écran de réglage du mot de passe s affiche, vous devrez entrer votre mot de passe. Si vous avez oublié votre mot de passe, reportez-vous à COMMENT REGLER SUR LES PREREGLAGES D USINE. 5 Appuyez sur a/b pour sélectionner Autoinstallation. 6 Appuyez sur ENTER. automatique terminée s affiche. L écran passe ensuite au mode TV. Le mot de passe est. Par mesure de précaution, notez votre mot de passe, découpez-le dans le mode d emploi et conservez-le dans un endroit sûr. 75
Importantes instructions de sécurité
RCR-5 D Version 1 1. 2. Importantes instructions de sécurité Lire les instructions Toutes les instructions de sécurité et d utilisation doivent être lues avant d utiliser l appareil. Conserver les instructions
LCD COLOR MONITOR (English French Translation)
LCD COLOR MONITOR (English French Translation) Front page : -1 Manuel d Utilisation -2 Système Vidéo Couleur LCD Table of contents : Table des Matières 1. Précautions 2. Accessoires 3. Fonctions 4. Télécommande
LC-60LE635E LC-60LE635RU LC-60LE636E LC-60LE636S
MODÈLE LC-60LE635E LC-60LE635RU LC-60LE636E LC-60LE636S MODE D EMPLOI TÉLÉVISEUR COULEUR À ÉCRAN CRISTAUX LIQUIDES (LCD) ASA Déclaration CE : Par la présente, SHARP Electronics (Europe) GmbH déclare que
a m p l i f i c a t e u r d e p u i s s a n c e s e p t c a n a u x guide d utilisation
A30.7 a m p l i f i c a t e u r d e p u i s s a n c e s e p t c a n a u x guide d utilisation Bienvenue! Bienvenue avec l ampli Primare A30.7! Le A30.7 est un ampli modulaire sept canaux destiné à une
LC-60LE840E LC-60LE840RU LC-60LE841E LC-60LE841S
MODÈLE LC-60LE840E LC-60LE840RU LC-60LE841E LC-60LE841S MODE D EMPLOI TÉLÉVISEUR COULEUR À ÉCRAN CRISTAUX LIQUIDES (LCD) ASA Déclaration CE : Par la présente, SHARP Electronics (Europe) GmbH déclare que
Baladeur encodeur. multifonction. Mode d Emploi
Baladeur encodeur cassette USB multifonction Mode d Emploi Baladeur encodeur cassette USB multifonction 09/2013 GS Sommaire Votre nouveau baladeur...6 Contenu... 6 Consignes préalables...7 Consignes
Vous venez d acquérir un produit de la marque Essentiel b et nous vous en remercions. Nous apportons un soin tout particulier au design, à la
Vous venez d acquérir un produit de la marque Essentiel b et nous vous en remercions. Nous apportons un soin tout particulier au design, à la fiabilité et à la facilité d usage de nos produits. Nous espérons
CONSIGNES DE SECURITE
Vous venez d acquérir un produit de la marque Essentiel b et nous vous en remercions. Nous apportons un soin tout particulier au design, à l ergonomie à la simplicité d usage de nos produits. Nous espérons
Notice d utilisation Version 1.0 Août 2003 FRANÇAIS CONSIGNES DE SECURITE ATTENTION : Pour éviter tout risque de choc électrique, ne pas ouvrir le capot de l appareil ni démonter le panneau arrière. L
Table des matières. Pour commencer... 1
Bienvenue: Cher utilisateur, nous vous remercions pour l achat de ce produit. Beaucoup d investissements en temps et en efforts ont été réalisés pour son développement, et nous espérons qu il vous procurera
Terminal Satellite Consignes de Sécurité
Terminal Satellite Consignes de Sécurité Introduction Introduction Ce document énumère les consignes de sécurité à respecter lors de l installation de votre modem ou terminal satellite. Les consignes de
Système de surveillance vidéo
Conrad sur INTERNET www.conrad.fr N O T I C E Version 12/01 Entretien Pour un fonctionnement correct de votre système de surveillance vidéo, prenez note des conseils suivants : 1/ Tenez la caméra et le
CINEMA SB100 barre de son amplifiée
CINEMA SB100 barre de son amplifiée Guide de démarrage rapide Nous vous remercions d avoir choisi ce produit JBL La barre de son amplifiée JBL Cinema SB100 est un système audio intégré complet qui améliore
Veuillez lire toutes ces instructions AVANT d installer la chatière à puce électronique SureFlap. Il
Avis important Veuillez lire toutes ces instructions AVANT d installer la chatière à puce électronique SureFlap. Il Si c est le cas, suivez les instructions de montage sur porte métallique à la page 74.
1AN. e n 19" FicheS Techniques. PLV - Dynamique. caractéristiques techniques. dimensions dela structure
Démarrage automatique du contenu audio et vidéo haut-parleurs integrés Totem métal pliable et transportable Ecran 19 4/3 Habillage quadri numérique sur panneaux aimantés inclus. Couleur : noir Poids :
Manuel de l utilisateur
Manuel de l utilisateur Borne de recharge de niveau 2 pour véhicule électrique EVC30T/EVC30T-IN ELMEC inc. JUIN 2014 (REV8) Table des matières 1 Aperçu... 2 2 Liste des pièces... 3 3 Spécifications...
Portier Vidéo Surveillance
Portier Vidéo Surveillance 1 Réf. 102212 Notice d installation et d utilisation INTRODUCTION : Ce vidéophone est un appareil qui associe un interphone et un système vidéo d une grande facilité d installation
PetPorte.de Seul mon animal peut entrer! La chatière avec lecteur de puce électronique. Mode d emploi. Guide d installation
PetPorte.de Seul mon animal peut entrer! La chatière avec lecteur de puce électronique Mode d emploi Guide d installation Système simplifié : 2 boutons seulement pour changer de mode Capteur de puce électronique
GUIDE D UTILISATION DECODEUR TV THD DECODEUR ENREGISTREUR TV THD PRENDRE EN MAIN LE DECODEUR TV CONFIGURER LE DECODEUR TV
DECODEUR TV THD DECODEUR ENREGISTREUR TV THD GUIDE D UTILISATION PRENDRE EN MAIN LE DECODEUR TV CONFIGURER LE DECODEUR TV UTILISER LE DECODEUR TV AU QUOTIDIEN ASSISTANCE SOMMAIRE I PRENDRE EN MAIN LE DECODEUR
A. CARACTERISTIQUES TECHNIQUES.
Page : 2 A. CARACTERISTIQUES TECHNIQUES. A.1. VUE D ENSEMBLE A.2. PRINCIPE DE FONCTIONNEMENT!" #! $! %&' ( ) * µ +, µ $# (& % ± -. /01)0$ ' &%(% 2 3,)/4 $ A.3. CARACTERISTIQUES MECANIQUES. PARAMETRES Valeur
A-MIP 200 Manuel d installation et de fonctionnement
00 A-MIP 00 Manuel d installation et de fonctionnement Informations Générales Important Lisez ce mode d'emploi avant l installation et l utilisation de l Aivia. Lisez attentivement cette section et suivez
CONSIGNES D'UTILISATION ET D'ENTRE TIEN VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT LES CONSIGNES DE CE DOCUMENT AVANT D UTILISER VOTRE MACHINE À ESPRESSO.
The Else CONSIGNES D'UTILISATION ET D'ENTRE TIEN VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT LES CONSIGNES DE CE DOCUMENT AVANT D UTILISER VOTRE MACHINE À ESPRESSO. www.adrianos.ch Hey! Ces consignes contiennent toutes
ICPR-212 Manuel d instruction.
ICPR-212 Manuel d instruction. M/A/AUTO ALARME 2. ECRAN LED 3. INDICATEUR AUTO 4. REPORT D ALARME/ARRET MINUTEUR DE MIS EN VEILLE 5. REGLAGE D ALARME 6. REGLAGE DE L HEURE 7. MINUTEUR DE MISE EN VEILLE
FR Interphone vidéo couleur 7. réf. 512162. www.thomsonsecurity.eu
FR Interphone vidéo couleur réf. 512162 v1 www.thomsonsecurity.eu Interphone vidéo couleur SOMMAIRE A - consignes de sécurité 03 1 - précautions d utilisation 03 2 - entretien et nettoyage 03 3 - recyclage
Guide de référence rapide
Guide de référence rapide Téléphone propriétaire numérique Nº de modèle KX-DT521/KX-DT543/KX-DT546 Console SDP numérique Nº de modèle KX-DT590 Nous vous remercions d avoir acheté un téléphone propriétaire
Spider IV 15 Manuel de pilotage
Spider IV 15 Manuel de pilotage 40-00-0187 Remarques importantes pour votre sécurité PRUDENCE RISQUE D ÉLECTROCU- TION NE PAS OUVRIR AVERTISSEMENT: Pour minimiser les risques d incendie et d électrocution,
Projecteur multimédia
Projecteur multimédia MODÈLE PLC-XL50 PLC-XL50K Mode d emploi Caractéristiques et conception La technologie extrêmement sophistiquée utilisée pour ce projecteur multimédia lui donne d excellentes qualités
Slim Multi-days Weather Station Model: WMH800
Slim Multi-days Weather Station Model: WMH800 User Manual 2010 Oregon Scientific. All rights reserved. 300102613-00001-10 Station météo à 4 jours format CD Modèle : WMH800 MANUEL DE L UTILISATEUR TABLE
Alpha Gold. Manuel Utilisateur
Alpha Gold Manuel Utilisateur Table des matières UTILISEZ AU MIEUX VOTRE TELEAVERTISSEUR... 1 SYMBOLES D AFFICHAGE... 2 COMMANDES... 2 SYMBOLES DU TELEAVERTISSEUR... 3 MISE SOUS TENSION DE VOTRE TELEAVERTISSEUR...
PFR8-29322 CADRE PHOTO NUMERIQUE 20CM AVEC BATTERIE INTEGREE
PFR8-29322 CADRE PHOTO NUMERIQUE 20CM AVEC BATTERIE INTEGREE MANUEL D INSTRUCTIONS Veuillez lire et conserver ces instructions ------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Projecteur multimédia
Projecteur multimédia MODÈLE PLC-XE40 Mode d emploi Caractéristiques et conception La technologie extrêmement sophistiquée utilisée pour ce projecteur multimédia lui donne d excellentes qualités de portabilité,
Information complémentaire pour l installation à l aide du support de fixation murale (SU-WL100)
Information complémentaire pour l installation à l aide du support de fixation murale (SU-WL100) A-DNU-100-21(1) Modèles de téléviseur compatibles avec ce support de fixation murale : Pour des raisons
GUIDE D'INSTALLATION. Lave-Vaisselle
GUIDE D'INSTALLATION Lave-Vaisselle SOMMAIRE 1/ CONSIGNES DE SECURITE Avertissements importants 03 2/ INSTALLATION DE VOTRE LAVE-VAISSELLE Appareil non encastré 04 Appareil encastré 04 Appareil encastré
Cadre Photo Numérique 7
Notice d utilisation Cadre Photo Numérique 7 CPN-460-1- CONSIGNES DE SECURITE------------------------------------------------------------------- 3 CARACTERISTIQUES TECHNIQUES ---------------------------------------------------------
NOTICE D UTILISATION
GSM / SMS Scannez ce QR code ou rendez vous à l adresse web : http://www.fujionkyo.fr/produit/ kit-alarme-sans-fil-gsm-f3/ pour accéder à la notice vidéo du kit d alarme NFO-480030-1307 NOTICE D UTILISATION
General Mobile Discovery tab 8 Tablette ordinateur
General Mobile Discovery tab 8 Tablette ordinateur Guide d'installation rapide. Nos chers clients, Nous vous remercions d avoir acheté la tablette ordinateur General Mobile Discovery tab 8. Le but du présent
MODE D EMPLOI OPERATING INSTRUCTIONS A22AC2201 COLOUR TELEVISION WITH REMOTE CONTROL
MODE D EMPLOI OPERATING INSTRUCTIONS A22AC2201 TÉLÉVISEUR COULEUR AVEC TÉLÉCOMMANDE COLOUR TELEVISION WITH REMOTE CONTROL www.vestel-france.fr Table des matières Contenu du carton... 2 Caractéristiques...
TV / DVD à écran rabattable pour cuisine VSKTV102 Mk II
TV / DVD à écran rabattable pour cuisine VSKTV102 Mk II Manuel de l Utilisateur Accessoires Les accessoires suivant devraient être dans la boîte : TV Bloc d alimentation Télécommande Schéma de montage
Lors de lʼutilisation du téléphone KX-T7667, prenez au besoin les mesures suivantes.
Attention Téléphone privé numérique Guide sommaire Modèle KX-T7667 Lors de lʼutilisation du téléphone KX-T7667, prenez au besoin les mesures suivantes. Si un problème devait survenir, débrancher le fil
KIT SOLAIRE EVOLUTIF DE BASE
PARALLELE ENERGIE KIT SOLAIRE EVOLUTIF DE BASE Ce kit solaire est un système solaire facile à utiliser. Il s agit d un «générateur solaire» qui convertit la lumière du soleil en électricité, et qui peut
Antenne amplifiée d intérieure SRT ANT 10 ECO
Antenne amplifiée d intérieure SRT ANT 10 ECO Image simulée Manuel d'utilisateur Table de Matière 1.0 INTRODUCTION 1 2.0 CONTENU DE LA BOITE 1 3.0 PRECAUTIONS D UTILISATION 2 4.0 BRANCHEMENT DE L ANTENNE
ALARME DE PISCINE SP - 002
ALARME DE PISCINE SP - 002 MANUEL D INSTALLATION ET DE L UTILISATEUR i Lisez le mode d emploi Nous vous remercions d avoir choisi notre produit et que vous fassiez confiance à notre société. Pour que l
ClickShare. Manuel de sécurité
ClickShare Manuel de sécurité R5900015FR/01 18/10/2013 Barco nv President Kennedypark 35, 8500 Kortrijk, Belgium Tél.: +32 56.23.32.11 Fax: +32 56.26.22.62 Support: www.barco.com/esupport Rendez nous visite
MANUEL D UTILISATION
MANUEL D UTILISATION Table des matières Sécurité du produit 3 Mesures de précautions 4 Exigences électriques 5 Dépannage 5 Caractéristiques de My Rotisserie 6 Caractéristiques de My Rotisserie 7 Diagramme
NOTICE D UTILISATION
RTC Scannez ce QR code ou rendez vous à l adresse web : http://www.fujionkyo.fr/produit/ kit-alarme-rtc-f8/ pour accéder à la notice vidéo du kit d alarme NFO-480008-1307 NOTICE D UTILISATION Sommaire
MANUEL D'UTILISATION
DVM-206H Lecteur DVD / MPEG-4 / HDMI MANUEL D'UTILISATION Lire attentivement et conserver pour toute reference ulterieure Table des matières Introduction Mesures de sécurité Importantes 2 Avertissements
Trousse de sécurité d'alarme - NVR
Trousse de sécurité d'alarme - NVR FR Tous les capteurs de mouvement, capteurs de fenêtre/porte, télécommandes et sirènes sans fil sont jumelés avec une antenne USB au cours de la fabrication. Toutefois,
Guide de l utilisateur
Guide de l utilisateur Félicitations pour votre nouveau EasyPad 700. Veuillez suivre attentivement les instructions contenues dans ce manuel. Déclaration: Si la version finale de ce produit possède des
PRECAUTIONS DESCRIPTION DU PRODUIT
Vous venez d acquérir un produit de la marque Essentiel b et nous vous en remercions. Nous apportons un soin particulier au design, à l'ergonomie et à la simplicité d'usage de nos produits. Nous espérons
Manuel utilisateur Alarme GSM+RTC
Manuel utilisateur Alarme GSM+RTC Sommaire 1. Caractéristiques... 4 2. Paramétrage du système d alarme... 4 3. Processus d alarme... 5 3.1 Description du processus d alarme... 5 3.2 Schéma de fonctionnement...
Kit de connexion Powerline Asoka AV plug
Kit de connexion Powerline Asoka AV plug Contenu du kit Veuillez vérifier le contenu du kit. Kit de co Asok nnexio a AV n plug 2 adaptateurs Powerline 2 câbles Ethernet Power line Mode d emploi Exemple
emachines de la gamme G720/G520 Guide rapide
emachines de la gamme G720/G520 Guide rapide Droits d auteur 2008. Acer Incorporated. Tous droits réservés. Guide rapide du emachines de la gamme G720/G520 Première publication : 08/2008 Cette société
GUIDE D'INSTRUCTIONS
French GUIDE D'INSTRUCTIONS LECTEUR CD/MP3 AVEC RADIO FM ET LECTEUR USB Veuillez lire ces instructions avant d'utiliser votre appareil. Respectez-les scrupuleusement. VUE D'ENSEMBLE DU LECTEUR 1 2 3 10
07MF121. Guide de l utilisateur. Cadre photo numérique de 7 po. www.magnasonic.ca 1-800-663-5954
Pour joindre le Service d assistance à la clientèle, composez le: 1-800-663-5954 07MF121 Cadre photo numérique de 7 po Guide de l utilisateur Merci d avoir fait l achat de cet appareil Magnasonic. Veuillez
NOTICE D UTILISATION
NOTICE D UTILISATION TESTEUR ANALOGIQUE D'ISOLEMENT ET DE CONTINUITE KYORITSU MODELE 3132A REMARQUE Ce mesureur a été développé conformément à la norme de qualité de Kyoritsu et a passé le contrôle dans
Manuel d utilisation MONITOR SPEAKERS MS. High-Performance, Active 16-Watt Personal Monitor System
Manuel d utilisation MONITOR SPEAKERS MS High-Performance, Active 16-Watt Personal Monitor System 2 MONITOR SPEAKERS MS16 Manuel d utilisation Table des matières Merci...2 Consignes de sécurité...3 Déni
METTRE A NIVEAU VOTRE ORDINATEUR
C H A P I T R E Q U A T R E METTRE A NIVEAU VOTRE ORDINATEUR Dans ce chapitre, vous apprendrez à mettre à niveau la mémoire DRAM, le disque dur et à installer la carte réseau sans fil optionnelle au format
Manuel d utilisation
Photo non contractuelle Manuel d utilisation Avant d utiliser votre produit, veuillez lire attentivement les instructions d utilisation présentées dans ce manuel. L objectif de ce manuel est de vous familiariser
Table des matières. Français - 1 -
Table des matières Fonctions... 2 Introduction... 2 Préparation... 2 Précautions de sécurité... 3 Informations à caractère environnemental... 5 Informations relatives aux travaux de réparation... 5 Contenu
CELTIC-BAAS-Sa BAAT3003
Notice technique 01_BASSA_NT001 rév A3 Bloc autonome d alarme sonore type Satellite avec ou sans flash BAAT3003 -F BAAT3017. 52, rue Paul Lescop 92000 NANTERRE t. +33 (0)1 41 37 91 91 f. +33 (0)1 41 37
Manuel 6330084190. SAFE-O-TRONIC access Identification électronique et système de verrouillage par NIP Item No. 6330084190
SAFE-O-TRONIC access Identification électronique et système de verrouillage par NIP Item No. Manuel français SAFE-O-TRONIC access Serrure d armoire 1 Indications concernant ce manuel Document number: FR_042014
METTRE A NIVEAU VOTRE ORDINATEUR
C H A P I T R E Q U A T R E METTRE A NIVEAU VOTRE ORDINATEUR Dans ce chapitre, vous apprendrez à mettre à niveau la mémoire DRAM, le disque dur et à installer la carte réseau sans fil optionnelle au format
7 bis impasse Denis Dulac - 94700 Maisons-Alfort FRANCE Tél. : 01 43 68 06 13 / Fax : 01 43 68 66 09 @ : [email protected] www.promattex.
7 bis impasse Denis Dulac - 94700 Maisons-Alfort FRANCE Tél. : 01 43 68 06 13 / Fax : 01 43 68 66 09 @ : [email protected] www.promattex.com NOTICE DB-30 Ce manuel de montage contient les éléments
Table des matières. Français. SVP... 3 Paramètres linguistiques... 20. Installation et renseignements importants... 4 En cours...
Table des matières Précautions de sécurité... 3 Affichage de la bannière d informations, guide Circulation de l air... 3 électronique de programme... 19 Dommages de chaleur... 3 Affichage du ruban d informations...
AUTOPORTE III Notice de pose
AUTOPORTE III Notice de pose Vous avez acquis le système AUTOPORTE, nous vous en remercions. Veuillez lire attentivement cette notice, vous serez à même de faire fonctionner correctement ce système. FONCTIONNEMENT
UP 588/13 5WG1 588-2AB13
Informations Technique Description du produit et de ses fonctionnalités Dans le menu «Réglage» vous avez le choix entre 4 styles d affichage. Les accessoires suivants sont nécessaires: è è è 5WG1 588 8AB14
Lecteur éditeur de chèques. i2200. Manuel utilisateur. Solutions de transactions et de paiement sécurisées
Manuel utilisateur Lecteur éditeur de chèques i2200 Solutions de transactions et de paiement sécurisées Ingenico 2200 Avant Propos Merci d avoir choisi le Lecteur Editeur de chèque nouvelle génération
Tableau d Alarme Incendie Type 3 type marche/arrêt avec ou sans flash
Tableau d Alarme Incendie Type 3 type marche/arrêt avec ou sans flash Références commerciales: TA31300 / TA31301 TA31300 (sans flash) TA31301 (avec flash) Table des matières Présentation... 2 Caractéristiques
Guide de L utilisateur
Guide de L utilisateur Avancées de la technologie Jawbone Jawbone identifie votre voix : Un détecteur d activité vocale breveté identifie avec précision le moment où vous parlez et ce en présence de n
W700 / W710ST Projecteur numérique Manuel d'utilisation. Bienvenue
W700 / W710ST Projecteur numérique Manuel d'utilisation Bienvenue Table des matières Consignes de sécurité importantes...3 Introduction...7 Caractéristiques du projecteur... 7 Contenu de l emballage...
Connecter un PC sur une TV.
Connecter un PC sur une TV. Mode opératoire pour connecter un poste de téléviseur sur un ordinateur. Vous devez posséder une carte graphique avec une sortie TV (TV-Out). Il vous faudra également un cable
NFO-490400-NIR-1301. Notice d installation Rapide
NFO-490400-NIR-1301 Notice d installation Rapide Composition du kit Enregistreur Numérique avec disque dur 500 go intégré souris télécommande x 2 x 2 caméra dôme intérieure / extérieure caméra dôme intérieure
Manuel d utilisation. Système d alarme sans fil avec transmetteur téléphonique. Réf. : AL-800. En cas de problèmes
En cas de problèmes PHENIX apporte tous les soins nécessaires à l élaboration de ses produits. Si toutefois vous rencontriez un problème avec ce modèle, ne le retournez pas au magasin où vous l avez acheté
COPY. Picture Style Editor Ver. 1.4 MODE D EMPLOI. Logiciel de création de fichiers de style d image. Contenu de ce mode d emploi
Logiciel de création de fichiers de style d image Picture Style Editor Ver..4 MODE D EMPLOI Contenu de ce mode d emploi Picture Style Editor est abrégé en PSE. Dans ce mode d emploi, les fenêtres utilisées
Notice Technique 01.Type4.NT001.rév.A0 IROISE-T4P+ Equipement d'alarme incendie type 4 autonome à pile. . Conforme selon la norme NFS 61936
Notice Technique 01.Type4.NT001.rév.A0 Equipement d'alarme incendie type 4 autonome à pile Classe B selon la norme NFS 32001. Conforme selon la norme NFS 61936 52, rue Paul Lescop 92000 NANTERRE t. +33
Guide des fonctions avancées de mywishtv
Guide des fonctions avancées de mywishtv Table des matières Présentation des fonctionalités avancées de mywishtv 3 Raccorder au réseau domestique et à Internet 4 Logiciel serveur dlna pour votre pc 6 Navigation
Contents Français Français
Contents Précautions de sécurité... 3 Circulation de l air... 3 Dommages de chaleur... 3 Alimentation secteur... 3 Avertissement... 3 À faire... 3 À ne pas faire :... 3 Installation et renseignements importants...
MultiPlayer Lecteur Audio et vidéo MODE D'EMPLOI
MultiPlayer Lecteur Audio et vidéo MODE D'EMPLOI SOMMAIRE A - Consignes de sécurité... P1 B - Informations produit... P3 1 - Présentation... P4 2 - Fonctionnalités... P4 3 - Installation... P5 4 - Mode
Détecteur de mouvement images
Détecteur de mouvement images Vous venez d acheter un détecteur de mouvement images pour l associer à votre système d alarme Somfy et nous vous en remercions. Ce détecteur de mouvement images est compatible
CARACTERISTIQUES: Le Poste de Température
POSTE DE TEMPERATURE SANS FIL 433 MHz Mode d emploi INTRODUCTION: Nous vous félicitons d avoir fait l acquisition de ce Poste de température avec Poste météo sans fil 433 MHz qui affiche heure, date, température
TERMINAL D AUDIO CONFERENCE ANALOGIQUE USB VOIP NOTICE
TERMINAL D AUDIO CONFERENCE ANALOGIQUE USB VOIP 284490 NOTICE Sommaire 1 Caractéristiques...1 2 Spécifications...2 3 Description...2 4 Installation...3 5 Fonctionnement...5 6 Dépannage...8 1 Fonctions
Notice de montage et d utilisation
BECK-O-TRONIC 5 Version : Centronic fr Notice de montage et d utilisation Commande de porte Informations importantes pour: l'installateur / l'électricien / l'utilisateur À transmettre à la personne concernée!
Clé USB TNT HDTV & numériseur vidéo "DS-320 Hybrid"
Clé USB TNT HDTV & numériseur vidéo "DS-320 Hybrid" MODE D'EMPLOI PX-1526 Clé USB TNT HDTV & numériseur vidéo "DS-320 Hybrid" 09/2010 SOMMAIRE Consignes importantes... 5 Consignes de sécurité...5 Recyclage...6
Station météo sans fil avec température, Alerte Gel et horloge radio pilotée Modèle: BAR386
Station météo sans fil avec température, Alerte Gel et horloge radio pilotée Modèle: BAR386 MANUEL DE L UTILISATEUR TABLE DES MATIÈRES Introduction... 2 Vue d Ensemble de l Horloge... 2 Face Avant... 2
TP Vidéo surveillance Bac pro SEN CCTV. Lycée de L Aa 1
CCTV Lycée de L Aa 1 Mise en situation Le Lycée de l Aa contact la société SENINSTAL, faisant suite à une appel d offre pour effectuer l installation d un système de vidéo surveillance dans une de ses
Manuel de l utilisateur
Manuel de l utilisateur 1 Prenez le temps de lire ce manuel afin de profiter au mieux de votre matériel. Le Wikango XL est un assistant d aide à la conduite : il doit vous inciter à respecter le Code de
Mode d emploi à domicile
TM Nellcor Système portable de surveillance de la SpO 2 PM10N Mode d emploi à domicile 2014 Covidien. COVIDIEN, COVIDIEN avec logo, le logo Covidien et Nellcor sont des marques déposées de Covidien llc
Vous avez plusieurs prises. ou + B. Vous n avez pas de prise à 6 pôles. 1 Préparez le matériel nécessaire.
Vous avez plusieurs prises B. Vous n avez pas de prise à 6 pôles Une habitation peut posséder plusieurs prises. La ligne Belgacom n entre toutefois chez vous que par une seule prise. Nous l appellerons
Notice d utilisation Cafetère isotherme programmable CL-ISPR12X - 938896 FR-1. Version 2013.08.27
Notice d utilisation Cafetère isotherme programmable CL-ISPR12X - 938896 FR-1 Version 2013.08.27 INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ Cet appareil peut être utilisé par des enfants à partir de 8 ans et par des personnes
Projecteur LCD Multi-Fonctions DT20
Projecteur LCD Multi-Fonctions DT20 Manuel d utilisation English Deutsch Français Italiano Española Svenska Merci d avoir porté votre choix sur le projecteur LCD NEC DT20. Veuillez lire attentivement ce
i.fresh Compact NCCO Air Sanitizing System for Car / Desktop Model: WS908 USER MANUAL
i.fresh Compact NCCO Air Sanitizing System for Car / Desktop Model: WS908 USER MANUAL voitures / desktop à technologie NCCO FR Modèle: WS908 MANUEL DE L UTILISATEUR TABLE DES MATIERES Informations Importantes
INSTALLEZ +LE CUBE TNT CONTACTS UTILES ESPACECLIENTCANAL.FR. 0 892 39 39 10 (0,34 /min. depuis un poste fixe) du lundi au samedi de 08H00 à 22H00.
CONTACTS UTILES ESPACECLIENTCANAL.FR Centre de Relations Clients 0 892 39 39 10 (0,34 /min. depuis un poste fixe) du lundi au samedi de 08H00 à 22H00. INSTALLEZ votre décodeur +LE CUBE TNT (1) CANAL+/CANALSAT
2010 Copyright MyxyBox - Tous droits réservés Vous pouvez télécharger la dernière version de ce guide sur le site www.myxyty.com.
2010 Copyright MyxyBox - Tous droits réservés Vous pouvez télécharger la dernière version de ce guide sur le site www.myxyty.com. Garantie de 1 an à partir de la date d achat. Cette garantie couvre les
INSTRUCTIONS D INSTALLATION MODÈLE 300521
INSTRUCTIONS D INSTALLATION MODÈLE 300521 WWW.BURCAM.COM 2190 Boul. Dagenais Ouest LAVAL (QUEBEC) CANADA H7L 5X9 TÉL: 514.337.4415 FAX: 514.337.4029 [email protected] Votre pompe a été soigneusement emballée
22FL532/10 22FL552/10 26FL532/10 26FL552/10 32FL532/10 32FL552/10
22FL532/10 22FL552/10 26FL532/10 26FL552/10 32FL532/10 32FL552/10 Contenu INFORMATIONS SUR L'APPAREIL...1 Information sur la marque...1 Réparation...1 Nettoyage de l enceinte...1 Nettoyage de l écran...1
Lyre Matricielle Beam. 25 Leds 4 en 1 de 15W. Manuel de l utilisateur
Lyre Matricielle Beam 25 Leds 4 en 1 de 15W Manuel de l utilisateur www.star-way.com version 18092014 VG1 Table des matières Spécifications techniques 3 Photométrie 4 Garantie 5 Consignes de sécurité 6
B-203. Procédure d utilisation des équipements multimédias. Document préparé par le Service informatique, Audiovisuel
B-203 Procédure d utilisation des équipements multimédias Document préparé par le Service informatique, Audiovisuel avril 2004 Table des matières 1. Introduction...3 2. Présentation de la salle...4 3.
COMPANION 20 MULTIMEDIA SPEAKER SYSTEM. Owner s Guide Guía de usuario Notice d utilisation
COMPANION 20 MULTIMEDIA SPEAKER SYSTEM Owner s Guide Guía de usuario Notice d utilisation Tab 6, 12 Tab 5, 11 Tab 4, 10, Français Tab 2, 8, 14 Tab 1, 7, 13 Informations sur les réglementations et les normes
Instruction breve de. l'ordinateur de poche Acer n10
Instruction breve de l'ordinateur de poche Acer n10 COPYRIGHT Copyright 2003. Acer Inc. ou ses filiales Tous droits réservés. Imprimé à Taiwan. Instruction breve de l'ordinateur de poche Acer n10 Première
QUICK START GUIDE UK DE FR NL IT SW PL GR DK BUL CZ CORDED TELEPHONE. Voxtel C110
QUICK START GUIDE UK DE FR NL IT SW PL GR DK BUL CZ CORDED TELEPHONE Voxtel C110 2 P1 21 22 1 2 20 7 8 10 18 3 4 5 6 9 11 12 13 14 15 17 16 19 23 P2 P3 21 22 P4 SIZE AAA SIZE AAA SIZE AAA 1 NOTRE ENGAGEMENT
