JUMO Quantrol LC100/LC200/LC300

Dimension: px
Commencer à balayer dès la page:

Download "JUMO Quantrol LC100/LC200/LC300"

Transcription

1 JUMO Quantrol LC100/LC200/LC300 Série de contrôleurs PID universels B Notice de mise en service /

2

3 Sommaire 1 Introduction Documentation Instructions de sécurité Contenu de livraison Montage - Raccordement électrique Identification de l exécution de l appareil Extrait des Caractéristiques techniques Montage Instructions concernant l installation Séparation galvanique Schéma de raccordement Commande - Configuration - Paramétrage Commande Affichage et commande Auto-optimisation, consigne et mode manuel Fonction rampe/courbe de combustion Concept des niveaux Niveau Opérateur (OPr) Configuration (ConF) Entrée analogique (InP) Régulateur (Cntr) Fonction rampe/courbe de combustion (rafc) Surveillance de la valeur limite (Li 1, Li 2) Minuterie (timer) (tfct) Sorties (OutL, OutA) Fonctions binaires (binf) Affichage et commande (disp) Interface (IntF) Paramétrage (PArA) Annexe Informations supplémentaires relatives au montage Figure de l appareil avec dimensions Nettoyage de la façade de l appareil Informations supplémentaires concernant les fonctions de l appareil Saisies et aide à l utilisateur Entrée analogique Sortie analogique Fonction rampe et courbe de combustion Minuterie (timer) Surveillance de la valeur limite

4 Sommaire Auto-optimisation Messages d erreur Caractéristiques techniques

5 1.1 Documentation 1 Introduction Fiche technique T (format PDF) La fiche technique fournit des informations générales sur l appareil. Notice succinte B (imprimée en format DIN A6) La notice succinte contient des informations importantes sur le montage, le raccordement électrique ainsi sur la commande, le paramétrage et la configuration de l appareil. La notice succinte est fournit avec chaque appareil. Pour des informations complémentaires, nous mettons à votre disposition la notice de mise en service B en format PDF. Notice de mise en service B (format PDF) La notice de mise en service contient toutes les informations concernant le montage, le raccordement électrique ainsi sur la commande, le paramétrage et la configuration de l appareil. Description de l interface B (format PDF) Elle fournit des informations à propos du port RS485, du protocole Modbus et de la communication avec d autres appareils. Vous pouvez télécharger les documents en format PDF sous Instructions de sécurité Cette notice contient des instructions qu il vous faut respecter pour votre propre sécurité ainsi que pour éviter des dégâts matériels. Ces instructions sont pris en charge par des symboles et sont utilisés dans cette notice comme suit. Veuillez lire attentivement cette notice avant de procéder à la mise en service de l appareil et la conserver à un endroit accessible à tous les utilisateurs. Tous les réglages et toutes les interventions éventuellement nécessaires sont décrits dans cette notice. Cependant si vous rencontrez des difficultés lors de la mise en service de cet appareil, ne procédez en aucun cas à des manipulations non autorisées qui pourraient compromettre votre recours en garantie, mais prenez contact avec nos services. Symboles d avertissement DANGER! Ce symbole indique que la non-observation des mesures de précaution peut provoquer des dommages corporels par électrocution ATTENTION! Ce symbole indique que la non-observation des mesures de précaution peut occasionner des dégâts matériels ou une perte de données LIRE ATTENTIVEMENT LA DOCUMENTATION! Ce pictogramm posé sur l'appareil signale qu'il faut tenir compte de la documentation. Cette lecture est nécessaire pour identifier la nature du danger potentiel et prendre les dispositions pour les éviter. 5

6 1 Introduction Symboles indiquant une remarque REMARQUE! Ce symbole renvoie à des informations importantes concernant le produit ou son maniement RENVOI! Ce symbole renvoie à des informations complémentaires dans d autres notices, chapitres ou sections. 1.3 Contenu de livraison Régulateur (incl. joint et éléments de fixation) Notice succinte B en format DIN A6 6

7 2 Montage - Raccordement électrique 2.1 Identification de l exécution de l appareil Type de base Quantrol LC100 (format 48 mm x 48 mm) Quantrol LC200 (format 48 mm x 96 mm, format vertical) Quantrol LC300 (format 96 mm x 96 mm) Tous les types comprenant 1 entrée analogique (universelle), 1 entrée binaire (pour contact libre de potentiel ; alternative à l entrée analogique 0 à 10 V), 1 sortie relais (à fermeture) Complément au type de base 8 Standard avec réglages d usine 9 Programmation spécifique (sur demande) Options (3 et 4 sauf pour LC100) sortie relais (à fermeture) sortie logique sortie analogique (configurable) port RS485 Alimentation 23 AC 110 à 240 V +10/-15 %, 48 à 63 Hz 25 AC/DC 20 à 30 V, 48 à 63 Hz / - - Code de commande / Exemple 2.2 Extrait des Caractéristiques techniques Boîtier Type de boîtier Boîtier en matière plastique pour montage sur tableau de commande suivant CEI (utilisation en intérieur) Dimensions (face avant) LC100: 48 mm x 48 mm; LC200: 48 mm x 96 mm (format vertical) ; LC300: 96 mm x 96 mm Découpe du tableau LC100: 45 mm x 45 mm; LC200: 45 mm x 92 mm ; LC300: 92 mm x 92 mm Ecart min. horizontal / vertical Profondeur utile LC100: 11 mm / 30 mm (65 mm avec câble USB) ; LC200/LC300: 22 mm / 30 mm (65 mm avec câble USB) LC100 : max. 95 mm ; LC200/LC300 : max. 80 mm 7

8 2 Montage - Raccordement électrique Température ambiante/de stockage Résistance climatique Hauteur Position d utilisation Indice de protection Données électriques -5 à +55 C / -40 à +70 C humidité relative < 90% en moyenne annuelle, sans condensation 2000 m max. au dessus de NN au choix suivant EN 60529, IP 65 en façade, IP 20 à l arrière Poids (entièrement équipé) LC100 : env. 150 g ; LC200 : env. 200 g ; LC300 : env. 300 g Alimentation (à découpage) AC 110 à 240 V +10/-15 %, 48 à 63 Hz AC/DC 20 à 30 V, 48 à 63 Hz Sécurité électrique suivant EN 61010, partie 1 catégorie de surtension III, degré de pollution 2 Consomation max. 14 VA Raccordement électrique à l arrière par bornes à vis ; avec embout en forme de tuyau, cosse à fourche ou à pointe Section de fil à fils de faible diamètre 0,25 à 1,5 mm 2 Couple de serrage Compatibilité électromagnétique 0,5 Nm suivant EN Emission de parasites Classe A - uniquement pour application industrielle - Résistance aux parasites norme industrielle Interface Setup prise USB, type Mini-B 5 pôles 8

9 2.3 Montage 2 Montage - Raccordement électrique LC100 LC200 et LC Montage LC Placer l'appareil par l'avant dans la découpe du tableau de commande et veiller à ce que le joint soit correctement placé. 2. Depuis l arrière du tableau, placer le cadre de fixation sur l appareil pis appuyer avec les ressorts contre l arrière du tableau jusqu à ce que les encoches s encliquent dans les encoches prévus à cet effet et que la fixation soit suffisante. Montage LC200 et LC Placer l'appareil par l'avant dans la découpe du tableau de commande et veiller à ce que le joint soit correctement placé. 2. Depuis l arrière du tableau, placer les élements de fixation dans les ouvertures latérales et pousser vers l arrière jusqu à la butée. 3. Placer les éléments de fixation contre l arrière du tableau de commande puis serrer uniformément avec un tournevis. 9

10 2 Montage - Raccordement électrique 2.4 Instructions concernant l installation L appareil n est pas prévu pour être installé dans des zones à risque d explosion. Aussi bien pour le choix du matériau des câbles, que pour l installation ou bien le raccordement électrique de l appareil, il faut respecter la réglementation suivant VDE 0100 "Installations électriques à basse tension" ou la réglementation locale correspondante (par ex. sur la base CEI 60364). A charge maximale, les câbles doivent résister à la chaleur jusqu'à au moins 80 C. Le raccordement électrique ne doit être effectué que par du personnel qualifié. L'appareil est prévu pour être monté dans des tableaux de commande ou installations. La protection incombant au client ne doit pas dépasser 20 A. Débrancher l'appareil du réseau pour tous travaux de réparation ou d'intervention. Il faut protéger le circuit de charge avec un fusible calibré au courant maximal du relais pour éviter un soudage des relais de sortie. La compatibilité électromagnétique est conforme aux normes et prescriptions mentionnées dans les caractéristiques techniques. Les câbles d entrée, de sortie et d alimentation doivent être séparés les uns des autres et ne doivent pas cheminer parallèlement. Les câbles de sonde et d interface doivent être torsadés et blindés. Dans la mesure du possible, ils ne doivent pas cheminer à proximité de composants ou de câbles parcourus par du courant. Mettre le blindage à la terre d un côté. Ne raccorder aucun autre récepteur aux bornes d alimentation de l appareil. 2.5 Séparation galvanique (3) (2) (1) (1) Entrée analogique (2) Entrée binaire (3) Interface Setup (USB) (4) Alimentation (5) Port RS485 (6) Sortie analogique (7) Sorties relais (8) Sorties logiques (4) 2300 V AC 30 V AC 50 V DC 30 V AC 50 V DC 2300 V AC (5) (6) (7) (8) 10

11 2.6 Schéma de raccordement 2 Montage - Raccordement électrique Les borniers situés à l arrière de l appareil sont équipés de bornes à vis. Les indications concernant la section de fil se trouvent dans les Caractéristiques techniques. LC100 LC200 LC300 L1(L+) N(L-) L1(L+) N(L-) USB L1(L+) N(L-) USB USB REMARQUE! Le port USB (prise femelle Mini-B 5 pôles) porte l inscription SETUP et se trouve pour LC100 sur la partie supérieure du boîtier, pour LC200 et LC300 sur la partie inférieure du boîtier. Il sert à raccorder un PC avec un logiciel Setup. 11

12 2 Montage - Raccordement électrique DANGER! Tension dangereuse. Risque de dommage corporel ou mort par électrocution. Le raccordement électrique ne doit être effectué que par du personnel qualifié. REMARQUE! Identifier l exécution de l appareil à l aide du code d identification. Raccordement Symbole LC100 LC200/LC300 Entrée analogique Thermocouple Sonde à résistance 2 fils Sonde à résistance 3 fils 10 9 Tension DC 0 à 10 V Courant DC 0(4) à 20 ma Entrée binaire pour contact libre de potentiel Ux Ix Sortie : Sortie analogique U DC 0 à 10 V, DC 0(4) à 20 ma x, Ix Sortie relais (à fermeture) (max. 3 A sous AC 230 V, en charge ohmique) Sortie logique (DC 0/14 V) Ux Port RS RxD/TxD Sortie 1 de série ; sorties 2 à 5 en option (options 1 à 4) Alimentation AC/DC L1 (L+) L1 (L+) N (L-) N (L-) Interface Setup Prise femelle USB, type Mini-B 5 pôles 12

13 3.1 Commande Affichage et commande 3 Commande - Configuration - Paramétrage (G) (H) (A) (B) (C) (D) (E) (F) Si l on ationne simultanément les touches (A) et (C) l appareil affiche la version du logiciel. (A) Programmer / un niveau plus bas (B) Décrémenter la valeur / paramètre précédent (C) Incrémenter la valeur / paramètre suivant (D) Touche de fonction / quitter le niveau (E) Afficheur à 7 segments, rouge (réglage d usine: valeur réelle) ; à 4 digits ; position décimale configurable (adaptation automatique en cas de dépassement de la capacité d affichage) (F) Afficheur à 7 segments, vert (réglage d usine : consigne) ; à 4 digits ; position décimale configurable ; sert également pour l aide à l utilisateur (affichage de symboles pour les paramètres et les niveaux (G) LED 1 à 3(5): position de commutation sortie binaire (LED allumée = sortie active) (H) LED Fonction rampe ou courbe de combustion Auto-optimisation, consigne et mode manuel En partant de l affichage normal les fonctions suivantes sont disponibles : Démarrage de l auto-optimisation : Appuyer simultanément tune s affiche en clignotant sur les touches (B) et (C) (> 2 s) dans l afficheur du bas. Annulation de l auto-optimisation : Appuyer simultanément En cas d annulation, aucun sur les touches (B) et (C) paramètre n est modifié. Modifier la consigne avec les Plus vous appuyez longtemps sur la touche plus vite la consigne change. La valeur est validée automatiquement. touches (B) et (C) Passer en mode manuel avec Le taux de modulation (%) est représenté dans l affichage du la touche de fonction (D) bas et peut être modifié à l aide des touches (B) et (C). (> 2 s) ; quitter le mode manuel (En cas de dépassement inférieur ou supérieur de l étendue de de la même manière mesure et de rupture de sonde le régulateur retourne automatiquement en mode manuel.) Fonction rampe/courbe de combustion Fonction rampe (démarrage après mise sous tension ou avec fonction binaire) w/x t1: démarrage SP1 t2: (valeur réelle) rasl La consigne a été atteinte t1 t2 LED (H): s allume lorsque la fonction rampe est active t Courbe de combustion (démarrage avec fonction binaire ou avec touche de fonction) w/x t1 t1: démarrage SP2 t2: SP1 -> SP2 w x (automatique) SP1 rasl t3: démarrage de la t4: minuterie t1 t2 t3 t4 t Fin de la minuterie LED (H): clignote en phase 1 (t1 à t2), s allume en phase 2 et 3 (t2 à t4) OFF (F): courbe de combustion inactive 13

14 3 Commande - Configuration - Paramétrage Concept des niveaux Les paramètres de réglage de l appareil sont organisés en différents niveaux. (6) (10) (12) (14) Les différents niveaux sont également accessibles en mode manuel. Lorsqu aucune touche n est actionnée pendant 180 s, le régulateur retourne en affichage normal. Ce laps de temps est configurable. Verrouillage des niveaux (en réglage d usine tous les niveaux sont libres) : Code (13) > 2s (11) Niveau Opérateur Niveau Paramétrage Niveau Opérateur (OPr) Selon la configuration, les paramètres suivants sont disponibles : (1) Passage de l affichage normal aux niveaux (2) Changement de niveau (3) Passage au niveau Opérateur (consignes, valeurs de process, valeur de la minuterie et valeur temps) (4) Passage au niveau Paramétrage (paramètre du régulateur) (5) Passage au niveau Configuration (entrée analogique, régulateur, fonction rampe, surveillance de la valeur limite, minuterie, sorties, fonctions binaires, affichage et commande, interface) (6) Retour en affichage normal (10) Principe de navigation : (11) - un niveau plus bas (12) - paramètre suivant / incrémenter la valeur (13) - paramètre précédent / décrémenter la valeur (14) - un niveau avant Niveau Configuration 0 libre libre libre 1 libre libre verrouillé 2 libre verrouillé verrouillé 3 verrouillé verrouillé verrouillé Symbole Description (1) (3) OPr (4) (2) PArA (5) ConF 1. Appuyer simultanément sur (A) et (B) (> 5 s) 2. Appuyer sur (A) (l affichage clignote) 3. Saisir code avec (B) ou (C) 4. Retour en affichage normal avec (D) (ou automatiquement après 180 s) (désignation des touches entre parenthèses voir chapitre 3.1.1) SP1 Consigne 1 (paramétrable) SP2 Consigne 2 (paramétrable) t1 Valeur minuterie (lorsque la minuterie ou la courbe de combustion est inactive ; paramétrable) tl Temps de fonctionnement de la minuterie (quand la minuterie ou la courbe de combustion est active) tr Temps de fonctionnement résiduel de la minuterie (quand la minuterie ou la courbe de combustion est active) rasl Pente de la rampe (si courbe de combustion ; paramétrable) SPr Consigne actuelle de la rampe (si fonction rampe ou courbe de combustion) InPI Mesure à l entrée analogique y Taux de modulation 14

15 3.2 Configuration (ConF) 3 Commande - Configuration - Paramétrage REMARQUE! Les paramètres sont masqués en l absence de l équipement nécessaire. Les réglages d usine sont représentés en gras dans les tableaux suivants. Sélecteur analogique L utilisateur peut, pour certains paramètres, choisir au niveau Configuration une série de valeurs analogiques. La liste suivante énonce tous les signaux disponibles. Valeur Description 0 désactivé 1 entrée analogique 2 valeur réelle 3 consigne actuelle 4 valeur fin de rampe 5 (réservé) 6 consigne 1 7 consigne 2 8 affichage du taux de modulation (-100 % à +100 %) 9 sortie de régulateur 1 (par ex. Chauffer, taux de modulation 0 à +100 %) 10 sortie de régulateur 2 (par ex. Refroidir, taux de modulation 0 à -100 %) 11 durée d exécution de la minuterie (unité de temps de la minuterie) 12 temps restant de la minuterie (unité de temps de la minuterie) Entrée analogique (InP) ConF -> InP -> Paramètre Valeur Description Valeur Description Type de sonde Sondes à résistance : Thermocouples : SEnS 0 Pt100 3 fils 9 NiCr-Ni K 1 Pt fils 10 Pt10Rh-Pt S 2 Pt100 2 fils 11 Pt13Rh-Pt R 3 Pt fils 12 NiCrSi-NiSi N 4 KTY 2 fils 13 NiCr-CuNi E 5 Cu-50 3 fils Signaux normalisés : Thermocouples : 14 0 à 20 ma 6 Cu-CuNi T 15 4 à 20 ma 7 Fe-CuNi J 16 0 à 10 V 8 Fe-CuNi L Si l on choisit 0 à 10 V l entrée binaire bin1 est inactive. 15

16 3 Commande - Configuration - Paramétrage Paramètre Valeur Description Correction de la valeur mesurée OFFS Début d affichage SCL Fin d affichage SCH Constante de temps du filtre df Unité de la température Unit Régulateur (Cntr) Le régulateur applique la valeur réelle de l entrée analogique. ConF -> Cntr -> (s) La valeur mesurée est corrigée autour de cette valeur (offset), avant qu elle ne soit utilisée en tant que valeur d entrée du régulateur et au niveau du sélecteur analogique. Avec un capteur avec signal normalisé, une valeur d affichage est affectée ici au signal physique. Exemple : 0 à 20 ma = 0 à 1500 C Adaptation du filtre numérique d entrée (0 = filtre désactivé) 1 Degré Celsius 2 Degré Fahrenheit (logiciel Setup : la résistance de KTY est réglable à 25 C.) Paramètre Valeur Description Type de régulateur 1 Régulateur à 2 plages CtyP 2 Régulateur à 3 plages 3 Régulateur continu Sens de l action CACt Taux de modulation manuel HAnd Taux de modulation si Out-of-Range rout Début Limitation de consigne SPL Fin Limitation de consigne SPH 0 Direct (le taux de modulation du régulateur est > 0 si la valeur réelle est supérieure à la consigne (par ex. refroidir.) 1 Inverse (e taux de modulation du régulateur est > 0 si la valeur réelle est inférieure à la consigne (par ex. chauffer) Taux de modulation après la commutation en mode manuel = dernier taux de modulation Taux de modulation en cas de dépassement inf. ou sup. de l étendue de mesure La limitation de la consigne empêche la saisie de valeurs hors de la plage définie. Les limites de la consigne ne sont pas prises en compte si la consigne est définie via une interface. Consigne externe avec correction : la valeur correctrice est limitée (logiciel Setup : mode manuel et auto-optimisation peuvent être verrouillés.) 16

17 3 Commande - Configuration - Paramétrage Fonction rampe/courbe de combustion (rafc) L appareil peut fonctionner comme régulateur à valeur fixe avec et sans fonction rampe. De plus une courbe de combustion est autorisée. ConF -> rafc -> Paramètre Valeur Description Fonction 0 Fonction rampe/courbe de combustion désactivées FnCt 1 Fonction rampe Kelvin/Minute 2 Fonction rampe Kelvin/Heure 3 Fonction rampe Kelvin/Jour 4 Courbe de combustion Kelvin/Minute 5 Courbe de combustion Kelvin/Heure 6 Courbe de combustion Kelvin/Jour Pente de la rampe rasl Surveillance de la valeur limite (Li 1, Li 2) L appareil dispose de deux fonctions pour surveiller la valeur limite (Li 1, Li 2) avec respectivement 8 fonctions d alarme différentes (AF1 à AF8). Les deux signaux de sortie sont disponibles pour les fonctions binaires. ConF -> LiI, Li2 -> Somme de la pente de la rampe (uniquement pour fonction = 1 à 6) (logiciel Setup : la valeur de la minuterie, l unité de temps et les consignes peuvent également être réglées ici pour la courbe de combustion.) Paramètre Valeur Description Fonction alarme FnCt Valeur limite AL, AL2 Différentiel de coupure HySt 0 Surveillance de la valeur limite désactivée 1 AF1: valeur limite inférieure et supérieure de la consigne (bande de surveillance), symétrique ou asymétrique 2 AF2: comme AF1, signal de sortie inversé 3 AF3: valeur limite en dessous de la consigne 4 AF4: comme AF3, signal de sortie inversé 5 AF5: valeur limite en dessus de la consigne 6 AF6: comme AF5, signal de sortie inversé 7 AF7: valeur limite fixe (indépendamment de la consigne) 8 AF8: comme AF7, signal de sortie inversé Valeur limite à surveiller Si valeur asymétrique : AL se situe en-dessous de la consigne, AL2 au-dessus de la consigne. Plage de valeur limite pour AF1 et AF2 : 0 à 9999 Différentiel de coupure par rapport à la valeur limite 17

18 3 Commande - Configuration - Paramétrage Paramètre Valeur Description Comportement si Out-of-Range / Symétrie de la valeur limite ACrA Enclenchement retardé ton Valeur réelle AFPr Consigne AFSP 0 OFF / symétrique (uniquement AL active) 1 ON / symétrique (uniquement AL active) 2 OFF / asymétrique (Al et AL2 actives) 3 ON /asymétrique (Al et AL2 actives) Etat de commutation en cas de dépassement inférieur/supérieur de l étendue de mesure (Out-of-Range) / Symétrie si fonctions alarme AF1, AF Enclenchement retardé du signal de sortie (en secondes) 2 Signal à surveiller ; 2 = valeur réelle "Sélecteur analogique", page 16 3 Consigne pour la surveillance de la valeur limite (signal de référence pour AF1 à AF6); 3 = consigne actuelle "Sélecteur analogique", page Minuterie (timer) (tfct) La minuterie délivre un signal de sortie disponible pour les fonctions binaires. Une régulation limitée dans le temps ou une commutation de la consigne dépendant du temps par ex. est possible. En cas de coupure secteur la valeur de la minuterie n est pas sauvegardée. Après alimentation de secours, la minuterie reste inactive. ConF -> tfct -> Paramètre Valeur Description Fonction FnCt Condition de démarrage Strt Unité temps Unit Valeur minuterie t1 Bande de tolérance tolt 0 Minuterie désactivée 1 Le signal de la minuterie est high quand la minuterie est en marche 2 Le signal de la minuterie est low quand la minuterie est en marche 0 Démarrage manuel via touche de fonction ou du signal binaire (pas de redémarrage après de coupure secteur) 1 Démarrage automatique après mise sous tension (redémarrage après de coupure secteur) ; démarrage manuel également possible 0 mm:ss 1 hh:mm 2 hhh.h Temps de marche de la minuterie (dans l unité de temps réglée) Bande de tolérance pour le démarrage de la minuterie La minuterie démarre seulement lorsque la valeur réelle a atteint la bande de tolérance. 0 = Démarrage sans bande de tolérance 18

19 3.2.6 Sorties (OutL, OutA) 3 Commande - Configuration - Paramétrage La configuration des sorties de l appareil est divisée en sorties binaires (OutL) et sortie analogique (OutA). Les états de commutation des sorties binaires 1 à 3 (5) sont réprésentés par les LEDs K1 à K3 (K5) (LED allumée = sortie active). Sorties binaires L appareil possède de série une sortie relais (à fermeture ; sortie 1) et peut être équipé en option de deux (quatre) autres sorties binaires (sortie relais ou logique ; sorties 2 à 5). ConF -> OutL -> Paramètre Valeur Description Sorties 1 à 5 0 Sortie inactive (réglage d usine pour Out2... Out5) Out1 1 Sortie du régulateur 1 (réglage d usine pour Out1) Out2 2 Sortie du régulateur 2 Out3 3 Entrée binaire Out4 4 Surveillance de la valeur limite 1 Out5 5 Surveillance de la valeur limite 2 6 Signal de la minuterie (logiciel Setup : le signal de sortie peut être inversé) Sortie analogique L appareil peut être équipé, en option, d une sortie analogique (sortie 2). ConF -> OutA -> Paramètre Valeur Description Fonction FnCt Type de signal SiGn Valeur pour Out-of-Range rout Zéro 0Pnt Valeur finale End 9 Fonction de la sortie ; 9 = sortie de régulateur 1 "Sélecteur analogique", page 16 Signal de sortie physique 0 0 à 20 ma 1 4 à 20 ma 2 0 à10 V Signal (en pourcentage) en cas de dépassement inf. ou sup. de l étendue de mesure 101 = dernier signal de sortie Plage de valeurs des grandeurs de sortie pour le signal de sortie physique 19

20 3 Commande - Configuration - Paramétrage Fonctions binaires (binf) Différentes fonctions binaires peuvent être réalisées à l aide des signaux de l entrées binaires, des seuils d alarme, de la minuterie et de la fonction rampe. Les fonctions binaires pour marche/arrêt réagissent sur les flancs croissants du signal à délivrer, toutes les autres fonctions binaires sont à fonctionnement de niveau et High-actives. ConF -> binf -> Paramètre Valeur Description Entrée binaire bin1 Surveillance des valeurs limites 1 et 2 LiI, Li2 Signal de la minuterie tf1 0 Signal sans fonction 1 Démarre l auto-optimisation 2 Annuler l auto-optimisation 3 Commutation en mode manuel 4 Désactiver le régulateur (sorties du régulateur inactives) 5 Ativer le régulateur 6 Verrouiller le mode manuel 7 Maintenir la rampe/courbe de combustion 8 Arrêter la rampe/courbe de combustion 9 Redémarrer la rampe, démarrer/arrêter la courbe de combustion 10 Commutation de la consigne 1 à la consigne 2 11 Verrouiller le clavier 12 Verrouiller les niveaux de paramétrage et de configuration. Verrouiller le démarrage de l auto-optimisation 13 Désactiver l affichage 14 Démarrer la minuterie 15 Arrêter la minuterie 16 Maintenir la minuterie 17 Démarrer/arrêter la minuterie Affichage et commande (disp) Les deux affiachages ainsi que la touche de fonction peuvent être adaptées individuellement aux demandes respectives. ConF -> disp -> Paramètre Valeur Description Affichage du haut disu Affichage du bas disl 2 Valeur d indication pour l affichage du haut ; 2 = valeur réelle "Sélecteur analogique", page 16 3 Valeur d indication pour l affichage du bas ; 3 = consigne actuelle "Sélecteur analogique", page 16 20

21 Paramètre Valeur Description Changement d affichage pour démarrage de la minuterie dist Time-out tout Décimale decp Interface (IntF) 3 Commande - Configuration - Paramétrage L appareil peut être intégré un réseau de données au moyen d une interface RS485 en option. En cas de communication via l interface Setup, le port RS485 est inactif. ConF -> IntF -> Indication du temps dans l affichage du bas après démarrage de la minuterie 0 Pas de changement d affichage 1 Temps résiduel de la minuterie 2 Temps de fonctionnement de la minuterie Laps de temps en secondes, au delà duquel l appareil passe automatiquement en affichage normal (lorsqu aucune touche n est actionnée) 0 = fonction désactivée 0 Pas de décimale 1 Une décimale 2 Deux décimales Touche de fonction 0 Sans fonction brève (< 2 s) 1 Démarrer la minuterie/courbe de combustion tas 2 Arrêter la minuterie/courbe de combustion 3 Arrêter/laisser poursuivre la minuterie/courbe de combustion 4 Démarrer/Arrêter la minuterie/courbe de combustion 5 Affichage de la minuterie (temps de fonctionnement de la minuterie ou temps résiduel de la minuterie) (logiciel Setup : la fonction est également configurable en cas d actionnement plus long (> 2 s)) Paramètre Valeur Description Débit en bauds bdrt Adresse appareil Adr Baud Baud 0... Adresses dans le réseau de données Vous trouverez des informations complémentaires concernant le port RS485, le protocole Modbus et la communication avec d autres appareils dans la notice Description des interfaces B , en format PDF sous 21

22 3 Commande - Configuration - Paramétrage 3.3 Paramétrage (PArA) Les paramètres du régulateur doivent être saisis ici. PArA -> Paramètre Valeur Description Bande proportionnelle PB1, PB2 1 Temps de dérivée dt Temps d intégrale rt Durée des cycles de commutation Cy1, Cy2 1 Ecart entre les contacts db Différentiel de coupure HyS1, HyS2 1 Point de travail y0 Limitation du taux de modulation y1, y (s) (s) (s) (%) (%) Taille de la bande proportionnelle Plus la bande proportionnelle est grande plus le gain du régulateur est faible. Si Pb = 0 la structure de régulation n est pas active (comportement idem surveillance de la valeur limite). Pour régulateur continu, il faut que Pb > 0. Influence la composante à action dérivée du signal de sortie du régulateur Plus le temps de dérivée est élevé plus l effet de la composante D est important 0 = Temps de dérivée désactivé (pas de composante D) Influence la composante à action intégrale du signal de sortie du régulateur Plus le temps d intégrale est élevé plus l effet de la composante I est faible. 0 = Temps d intégrale désactivé (pas de composante I) Pour une sortie discontinue, il faut choisir la durée des cycles de commutation de telle sorte que d une part l apport en énergie soit continu et que d autre part les organes de positionnement ne soient pas surchargés. Écart entre les deux contacts de régulation pour le régulateur à 3 plages Différentiel de coupure pour régulateur tout ou rien avec bande proportionnelle Pb = 0 (comportement idem surveillance de la valeur limite) Taux de modulation pour régulateurs P et PD (si x = w alors y = y0) y1: Limitation maximale du taux de modulation y2: Limitation minimale du taux de modulation (efficace uniquement si Pb > 0) 1 Uniquement pour régulateur à 3 plages (sortie régulateur 2) L affichage des paramètres dépend du type de régulateur. La décimale de certains paramètres dépend du réglage de l appareil. Les réglages d usine sont en gras. 22

J TB/TW Limiteur de température, contrôleur de température avec afficheur LCD, montage sur rail oméga 35 mm

J TB/TW Limiteur de température, contrôleur de température avec afficheur LCD, montage sur rail oméga 35 mm JUMO GmbH & Co. KG Adresse de livraison : Mackenrodtstraße 14, 36039 Fulda, Allemagne Adresse postale : 36035 Fulda, Allemagne Téléphone : +49 661 6003-0 Télécopieur : +49 661 6003-607 E-Mail : mail@jumo.net

Plus en détail

JUMO AUTOMATION S.P.R.L. / P.G.M.B.H. / B.V.B.A Industriestraße 18 4700 Eupen, Belgique

JUMO AUTOMATION S.P.R.L. / P.G.M.B.H. / B.V.B.A Industriestraße 18 4700 Eupen, Belgique JUMO GmbH & Co. KG Adresse de livraison : Mackenrodtstraße, 0 Fulda, Allemagne Adresse postale : 0 Fulda, Allemagne Tél. : 000 Fax. : 000 EMail : mail@jumo.net Internet : www.jumo.net JUMO Régulation A

Plus en détail

JUMO LOGOSCREEN nt. Enregistreur sans papier avec écran TFT et Carte CompactFlash. B 70.6580.5 Notice de mise en service Mise à jour logicielle

JUMO LOGOSCREEN nt. Enregistreur sans papier avec écran TFT et Carte CompactFlash. B 70.6580.5 Notice de mise en service Mise à jour logicielle JUMO LOGOSCREEN nt Enregistreur sans papier avec écran TFT et Carte CompactFlash B 70.6580.5 Notice de mise en service Mise à jour logicielle 2008-07-29/00519675 Sommaire 1 Introduction..................................................4

Plus en détail

Enregistreur sans papier. Interface LON. B 95.5010.2.1 Description des interfaces 10.99/00370156

Enregistreur sans papier. Interface LON. B 95.5010.2.1 Description des interfaces 10.99/00370156 Enregistreur sans papier Interface LON B 95.5010.2.1 Description des interfaces 10.99/00370156 Sommaire 1 Introduction 3 1.1 Préambule... 3 1.2 Conventions typographiques... 4 1.2.1 Avertissement... 4

Plus en détail

Système d automation TROVIS 6400 Régulateur compact TROVIS 6493

Système d automation TROVIS 6400 Régulateur compact TROVIS 6493 Système d automation TROVIS 6400 Régulateur compact TROVIS 6493 pour montage encastré (dimensions de la face avant 48 x 96 mm / 1.89 x 3.78 ) Application Régulateur compact à microprocesseur avec logiciel

Plus en détail

Enregistreur sans papier avec écran TFT et carte CompactFlash

Enregistreur sans papier avec écran TFT et carte CompactFlash JUMO GmbH & Co. KG Adresse de livraison : Mackenrodtstraße 14, 36039 Fulda, Allemagne Adresse postale : 36035 Fulda, Allemagne Tél. : 49 661 6003-0 Fax. : 49 661 6003-607 E-Mail : mail@jumo.net Internet

Plus en détail

Nouveauté. Enregistreur sans papier, au coût étudié, avec carte CompactFlash, lifecycle management des données et serveur Web.

Nouveauté. Enregistreur sans papier, au coût étudié, avec carte CompactFlash, lifecycle management des données et serveur Web. Nouveauté JUMO LOGOSCREEN 500 cf Enregistreur sans papier, au coût étudié, avec carte CompactFlash, lifecycle management des données et serveur Web Software! Acquisition des données de process avec lifecycle

Plus en détail

Relais d'arrêt d'urgence, protecteurs mobiles

Relais d'arrêt d'urgence, protecteurs mobiles PNOZ Relais jusqu'en d'arrêt 11 catégorie d'urgence, 4, EN 954-1 protecteurs mobiles Bloc logique de sécurité pour la surveillance de poussoirs d'arrêt d'urgence et de protecteurs mobiles Homologations

Plus en détail

Module Relais de temporisation DC 24 110 V, programmable

Module Relais de temporisation DC 24 110 V, programmable Caractéristiques techniques indicatives sous réserve de modifications 815006.00 Identification Type ZR6-5006.00 Version du produit Version du fiche technique 00 Application/ Domaine d'utilisation/caractéristiques

Plus en détail

UP 588/13 5WG1 588-2AB13

UP 588/13 5WG1 588-2AB13 Informations Technique Description du produit et de ses fonctionnalités Dans le menu «Réglage» vous avez le choix entre 4 styles d affichage. Les accessoires suivants sont nécessaires: è è è 5WG1 588 8AB14

Plus en détail

Système de contrôle d accès Codelock avec clavier de codage CL12

Système de contrôle d accès Codelock avec clavier de codage CL12 Information de produit Système de contrôle d accès Codelock avec clavier de codage CL12 Sommaire Page Indications de sécurité 2 Vue de l appareil 3 Données techniques 3 Brève description 4 Montage 5 Mise

Plus en détail

MINOR 11. *2701444_rev.6* Guide d installation et d utilisation MINOR 11. DELTA DORE - Bonnemain - 35270 COMBOURG E-mail : deltadore@deltadore.

MINOR 11. *2701444_rev.6* Guide d installation et d utilisation MINOR 11. DELTA DORE - Bonnemain - 35270 COMBOURG E-mail : deltadore@deltadore. Guide d installation et d utilisation MINOR 11 6151042 MINOR 11 DELTA DORE - Bonnemain - 35270 COMBOURG E-mail : deltadore@deltadore.com Appareil conforme aux exigences des directives : 2004/108/CE (Compatibilité

Plus en détail

Indicateur universel de procédé format 96 x 48 mm ( 1 /8 DIN)

Indicateur universel de procédé format 96 x 48 mm ( 1 /8 DIN) Fiche technique SS/ F_ Indicateur universel de procédé format 96 x 8 mm ( /8 DIN) Affichage à diodes électroluminescentes haute visibilité pour une vue plus claire de l'état de votre procédé Une précision

Plus en détail

Notice d'utilisation Capteur de niveau TOR. LI214x 704776/00 10/2010

Notice d'utilisation Capteur de niveau TOR. LI214x 704776/00 10/2010 Notice d'utilisation Capteur de niveau TOR LI214x FR 704776/00 10/2010 Contenu 1 Remarque préliminaire 3 1.1 Symboles utilisés 3 2 Consignes de sécurité 3 3 Fonctionnement et caractéristiques 4 3.1 Application

Plus en détail

GUIDE D'INSTALLATION. Lave-Vaisselle

GUIDE D'INSTALLATION. Lave-Vaisselle GUIDE D'INSTALLATION Lave-Vaisselle SOMMAIRE 1/ CONSIGNES DE SECURITE Avertissements importants 03 2/ INSTALLATION DE VOTRE LAVE-VAISSELLE Appareil non encastré 04 Appareil encastré 04 Appareil encastré

Plus en détail

Thermostate, Type KP. Fiche technique MAKING MODERN LIVING POSSIBLE

Thermostate, Type KP. Fiche technique MAKING MODERN LIVING POSSIBLE MAKING MODERN LIVING POSSIBLE Fiche technique Thermostate, Type KP Les thermostats de type KP sont des commutateurs électriques unipolaires dont le fonctionnement est lié à la température (SPDT). Un thermostat

Plus en détail

T500 DUAlTACH. JAQUET T500 DualTach Instrument de mesure et de surveillance équipé de 2 entrées fréquence TACHYMETRE 2 CANAUX

T500 DUAlTACH. JAQUET T500 DualTach Instrument de mesure et de surveillance équipé de 2 entrées fréquence TACHYMETRE 2 CANAUX 02-09 T500 DUAlTACH JAQUET T500 DualTach Instrument de mesure et de surveillance équipé de 2 entrées fréquence JAQUET T500 DualTach Instrument multi canal de mesure et de surveillance pour applications

Plus en détail

NPIH800 GENERATION & RESEAUX. PROTECTION de COURANT TERRE

NPIH800 GENERATION & RESEAUX. PROTECTION de COURANT TERRE GENERATION & RESEAUX PROTECTION de COURANT TERRE NPIH800 assure la protection à maximum de courant terre des réseaux électriques de moyenne et haute tension. Ce relais multifonction surveille les défauts

Plus en détail

VMT Mod : Ventilation modulée pour le tertiaire

VMT Mod : Ventilation modulée pour le tertiaire Notice de Montage VMT Mod : Ventilation modulée pour le tertiaire VC 100876 - D920_a - RCS 956 506 828 - Imprimé en France/Printed in France VMT Mod est un système de ventilation intelligent à destination

Plus en détail

Notice de montage et d utilisation

Notice de montage et d utilisation BECK-O-TRONIC 5 Version : Centronic fr Notice de montage et d utilisation Commande de porte Informations importantes pour: l'installateur / l'électricien / l'utilisateur À transmettre à la personne concernée!

Plus en détail

Neu. Technique d installation / de surveillance. VARIMETER RCM Contrôleur différentiel type B IP 5883

Neu. Technique d installation / de surveillance. VARIMETER RCM Contrôleur différentiel type B IP 5883 Technique d installation / de surveillance VARIMETER RCM Contrôleur différentiel type IP 5883 0249636 X1 A1 X1 i2 11 Alarm 12 Neu IP 5583 N 5018/035 N 5018/030 escription du produit Le contrôleur différentiel

Plus en détail

Notice de montage et d utilisation

Notice de montage et d utilisation BECK-O-TRONIC 4 Version : Centronic fr Notice de montage et d utilisation Commande de porte Informations importantes pour: l'installateur / l'électricien / l'utilisateur À transmettre à la personne concernée!

Plus en détail

UMG 20CM. UMG 20CM Appareil de surveillance des circuits de distribution avec 20 entrées et RCM. Analyse d harmoniques RCM. Gestion d alarmes.

UMG 20CM. UMG 20CM Appareil de surveillance des circuits de distribution avec 20 entrées et RCM. Analyse d harmoniques RCM. Gestion d alarmes. RCM Analyse d harmoniques Gestion d alarmes 02 Logiciel d analyse GridVis 20 entrées courant UMG 20CM Appareil de surveillance des circuits de distribution avec 20 entrées et RCM Interface / Communikation

Plus en détail

Manuel 6330084190. SAFE-O-TRONIC access Identification électronique et système de verrouillage par NIP Item No. 6330084190

Manuel 6330084190. SAFE-O-TRONIC access Identification électronique et système de verrouillage par NIP Item No. 6330084190 SAFE-O-TRONIC access Identification électronique et système de verrouillage par NIP Item No. Manuel français SAFE-O-TRONIC access Serrure d armoire 1 Indications concernant ce manuel Document number: FR_042014

Plus en détail

MODULE DIN RELAIS TECHNICAL SPECIFICATIONS RM1-230. Basse tension : Voltage : Nominal 12 Vdc, Maximum 14 Vdc

MODULE DIN RELAIS TECHNICAL SPECIFICATIONS RM1-230. Basse tension : Voltage : Nominal 12 Vdc, Maximum 14 Vdc RM1 Notice Technique DESCRIPTION MODULE DIN RELAIS Le module RM1 de la famille DIN permet de contrôler des charges diverses en les plaçant sous/hors tension. Il peut être contrôlé localement par un interrupteur

Plus en détail

I ntroduction. Coffrets pour la régulation de la température et de l hygrométrie. Caractéristiques et avantages

I ntroduction. Coffrets pour la régulation de la température et de l hygrométrie. Caractéristiques et avantages Catalogue Réfrigération Section Notice technique JC-TH230-1xM Edition 060212 Coffrets pour la régulation de la température et de l hygrométrie I ntroduction Conçu pour faciliter le travail de l installateur,

Plus en détail

P E T R O L I E R S. MASTER PARK - LOT N 60-116, Boulevard de la Pomme 13011 MARSEILLE. Tél. 04 91 60 36 18 Fax 04 91 60 31 61 CARACTÉRISTIQUES

P E T R O L I E R S. MASTER PARK - LOT N 60-116, Boulevard de la Pomme 13011 MARSEILLE. Tél. 04 91 60 36 18 Fax 04 91 60 31 61 CARACTÉRISTIQUES F2R EQUIPEMENTS P E T R O L I E R S MASTER PARK - LOT N 60-116, Boulevard de la Pomme 13011 MARSEILLE Tél. 04 91 60 36 18 Fax 04 91 60 31 61 FICHE TECHNIQUE N : F2R FT0066 Rev : 2 Date : 25/03/2014 Alarme

Plus en détail

Centrale d alarme DA996

Centrale d alarme DA996 Centrale d alarme DA996 Référence : 7827 La DA-996 est une centrale d alarme pour 6 circuits indépendants les uns des autres, avec ou sans temporisation, fonctions 24 heures, sirène, alerte et incendie.

Plus en détail

RELAIS STATIQUE. Tension commutée

RELAIS STATIQUE. Tension commutée RELAIS STATIQUE Nouveau Relais Statique Monophasé de forme compacte et économique Coût réduit pour une construction modulaire Modèles disponibles de 15 à 45 A Modèles de faible encombrement, avec une épaisseur

Plus en détail

Multitension Monofonction. Multitension Multifonction

Multitension Monofonction. Multitension Multifonction Série - Relais temporisés modulaires 16 A SERIE Caractéristiques.01.11 Relais temporisés multifonction et monofonction.01 - Multifonction et multitension.11 - Temporisé à la mise sous tension, multitension

Plus en détail

SINEAX V 611 Convertisseur de mesure température, programmable

SINEAX V 611 Convertisseur de mesure température, programmable SINEX V 611 raccordement à 2 fils, pour entrées RT et T, pour montage sur rail en boîtier K7 pplication Le SINEX V 611 est un convertisseur de mesure en technique à 2 fils. Il permet des mesures de températures

Plus en détail

Caractéristiques techniques

Caractéristiques techniques Fiche technique LR4A-MOD Servomoteur Modbus pour vannes à boisseau sphérique étanche, et 6 voies Couple 5 Nm Alimentation électrique 4V AC/DC Communication par Modbus RU (RS-485) Conversion entrée sonde

Plus en détail

Caractéristiques techniques

Caractéristiques techniques Marque de commande Caractéristiques Possibilité de positionner la tête du détecteur par rotations successives 40 mm, non noyable Fixation rapide Propre à l'emploi jusqu'à SIL 2 selon IEC 61508 Accessoires

Plus en détail

Préleveur d'échantillons d eau automatique ELECTRO-MAGNUM /AQUAMAX 1 & 2 / SERVOTOP

Préleveur d'échantillons d eau automatique ELECTRO-MAGNUM /AQUAMAX 1 & 2 / SERVOTOP Préleveur d'échantillons d eau automatique ELECTRO-MAGNUM /AQUAMAX 1 & 2 / SERVOTOP Paramétrage du thermostat digital de réfrigération Modèle avec sonde NTC depuis début 2009 (4 touches en dessous de l'afficheur)

Plus en détail

DYNTEST AML (Alarme/Moniteur/Logger) Surveillance du filtre à particules

DYNTEST AML (Alarme/Moniteur/Logger) Surveillance du filtre à particules DYNTEST AML (Alarme/Moniteur/Logger) Surveillance du filtre à particules COMMANDE (Control Box) avec faisceau de câbles raccordé CONDUITE DE PRESSION y incl. Instructions d installation et matériel de

Plus en détail

Solutions de mesure et de contrôle

Solutions de mesure et de contrôle Solutions de mesure et de contrôle Zelio RTC Catalogue Avril 0 Comment trouver les produits Automatismes et Contrôle Les catalogues Les Essentiels Des gammes complètes de produits Une sélection des produits

Plus en détail

Relais statiques SOLITRON MIDI, Commutation analogique, Multi Fonctions RJ1P

Relais statiques SOLITRON MIDI, Commutation analogique, Multi Fonctions RJ1P Relais statiques SOLITRON MIDI, Commutation analogique, Multi Fonctions RJ1P Relais statique CA Multi fonctions - 5 sélections de modes de fonctionnement: angle de phase, trains d ondes distribuées et

Plus en détail

L'intégration et le montage d'appareillages électriques doivent être réservés à des électriciens

L'intégration et le montage d'appareillages électriques doivent être réservés à des électriciens Automate d'éclairage de cage d'escaliers rail DIN N de commande : 0821 00 Module à impulsion N de commande : 0336 00 Manuel d utilisation 1 Consignes de sécurité L'intégration et le montage d'appareillages

Plus en détail

Mesure. Multimètre écologique J2. Réf : 251 055. Français p 1. Version : 0110

Mesure. Multimètre écologique J2. Réf : 251 055. Français p 1. Version : 0110 Français p 1 Version : 0110 Sommaire 1 Présentation... 2 1.1 Description... 2 1.2 Type d alimentation... 3 1.2.1 Alimentation par générateur... 3 1.2.2 Alimentation par piles... 3 2 Sécurité... 3 2.1 Signalétique

Plus en détail

Pt 100 dispositif de commande TR 600 «Relais» avec deux sorties analogiques

Pt 100 dispositif de commande TR 600 «Relais» avec deux sorties analogiques MINIPAN Instrument de mesure numérique, température et surveillance par réseau Produits spécifiques suivant le souhait des clients www.ziehl.de Notice d utilisation Pt 100 dispositif de commande TR 600

Plus en détail

Module de mesure de courant pour relais statiques serie HD Module de mesure de courant HD D0340I

Module de mesure de courant pour relais statiques serie HD Module de mesure de courant HD D0340I Plage de tension de commande: 4... 30 VDC Plage de courant de charge: 2 A... 40 A Controle permanent de courant Apprentissage du courant de consigne par bouton poussoir ou par entrée externe Seuil d'alarme

Plus en détail

Varset Direct. Batteries fixes de condensateurs basse tension Coffrets et armoires. Notice d utilisation. Armoire A2

Varset Direct. Batteries fixes de condensateurs basse tension Coffrets et armoires. Notice d utilisation. Armoire A2 Varset Direct Batteries fixes de condensateurs basse tension Coffrets et armoires Notice d utilisation Coffret C1 Coffret C2 Armoire A2 Réception DB110591 Présentation Varset Direct est une batterie fixe

Plus en détail

GUIDE D'INSTALLATION Lave-Vaisselle

GUIDE D'INSTALLATION Lave-Vaisselle GUIDE D'INSTALLATION Lave-Vaisselle SOMMAIRE 1 / CONSIGNES DE SECURITE Avertissements importants 03 Dimensions d encastrement 04 Inventaire des pièces livrées 04 Raccordement à l eau 05 Evacuation des

Plus en détail

NOTICE D EMPLOI SLT-TR

NOTICE D EMPLOI SLT-TR Tel.: +33 (0) 972 3537 17 Fax: +33 (0) 972 3537 18 info@pce-france.fr NOTICE D EMPLOI SLT-TR Symbole d avertissement Attention: Ne pas exposer le terminal d entrée à une tension de surcharge ou au courant.

Plus en détail

US-100-1 US-100-3. Instruction d'utilisation 03/2010

US-100-1 US-100-3. Instruction d'utilisation 03/2010 US-100-1 US-100-3 Instruction d'utilisation 03/2010 Introduction Note : Cet instrument est conçu pour une utilisation en milieu industriel. Utilisé en zone résidentielle, cet appareil peut provoquer des

Plus en détail

Modules d entrées/sorties pour FX série XM07 et XM14

Modules d entrées/sorties pour FX série XM07 et XM14 Fiche produit Modules XM07 et XM14 Date Juillet 2009 Modules d entrées/sorties pour FX série XM07 et XM14 Les modules XM07 et XM14 proposent des points d entrées et de sorties physiques supplémentaires

Plus en détail

MANUEL D INSTALLATION ET DE MISE EN SERVICE SOMMAIRE. Fonction. Avertissements Gamme de produits Caractéristiques techniques

MANUEL D INSTALLATION ET DE MISE EN SERVICE SOMMAIRE. Fonction. Avertissements Gamme de produits Caractéristiques techniques 8/FR www.caleffi.com Groupes de transfert pour installations solaires Copyright Caleffi Séries 8 9 MANUEL D INSTALLATION ET DE MISE EN SERVICE SOMMAIRE Fonction Avertissements Gamme de produits Caractéristiques

Plus en détail

W 12-2 : haute performance et savoir-faire compact

W 12-2 : haute performance et savoir-faire compact Barrières W - Détecteurs réflex, élimination de premier plan EPP Détecteurs réflex, élimination d arrière-plan EAP W - : haute performance et savoir-faire compact Détecteurs réflex énergétiques fibres

Plus en détail

Références pour la commande

Références pour la commande avec fonction de détection de défaillance G3PC Détecte les dysfonctionnements des relais statiques utilisés pour la régulation de température des éléments chauffants et émet simultanément des signaux d'alarme.

Plus en détail

APPENDICE B SYSTÈME DE PESAGE INTELLIGENT MODÈLE ILC3 ET LM3D VERSION 1.7

APPENDICE B SYSTÈME DE PESAGE INTELLIGENT MODÈLE ILC3 ET LM3D VERSION 1.7 APPENDICE B SYSTÈME DE PESAGE INTELLIGENT MODÈLE ILC3 ET LM3D VERSION 1.7 TABLE DES MATIÈRES 1. PROGRAMMATION RAPIDE :... B-1 2. PRÉSENTATION :... B-3 3. CARACTÉRISTIQUES :... B-3 3.1. ILC3... B-3 3.2.

Plus en détail

Twincat PLC Temperature Controller. Régulation de Température à l aide de TwinCAT PLC.

Twincat PLC Temperature Controller. Régulation de Température à l aide de TwinCAT PLC. Twincat PLC Temperature Controller Régulation de Température à l aide de TwinCAT PLC. VERSION : 1.0 / JYL DATE : 28 Novembre 2005 1 Installation...4 2 Présentation :...4 3 Schéma fonctionnel :...5 4 Générateur

Plus en détail

Rosemount 333 HART Tri-Loop

Rosemount 333 HART Tri-Loop Fiche de spécification Rosemount 333 Rosemount 333 HART Tri-Loop CONVERTISSEUR DE SIGNAUX HART EN SIGNAUX ANALOGIQUES Convertit un signal numérique HART en trois signaux analogiques supplémentaires Facilité

Plus en détail

0.8 U N /0.5 U N 0.8 U N /0.5 U N 0.8 U N /0.5 U N 0.2 U N /0.1 U N 0.2 U N /0.1 U N 0.2 U N /0.1 U N

0.8 U N /0.5 U N 0.8 U N /0.5 U N 0.8 U N /0.5 U N 0.2 U N /0.1 U N 0.2 U N /0.1 U N 0.2 U N /0.1 U N Série 55 - Relais industriels 7-10 A Caractéristiques 55.12 55.13 55.14 Relais pour usage général avec 2, 3 ou 4 contacts Montage sur circuit imprimé 55.12-2 contacts 10 A 55.13-3 contacts 10 A 55.14-4

Plus en détail

Modules d automatismes simples

Modules d automatismes simples Modules d automatismes simples Solutions pour automatiser Modules d'automatismes Enfin, vraiment simple! Un concentré de solution Pour vos petites applications d'automatismes millenium gère : Temporisations

Plus en détail

R2500 Régulateur compact avec fonction de programme et limiteur de température

R2500 Régulateur compact avec fonction de programme et limiteur de température 3-349-377-04 5/8.14 Type de protection IP 67 Cycle d échantillonnage 100 ms 1) Comportement de régulation PDPI sans oscillations parasites Adaptation possible à tout moment des paramètres de régulation

Plus en détail

WWW.ELCON.SE Multichronomètre SA10 Présentation générale

WWW.ELCON.SE Multichronomètre SA10 Présentation générale WWW.ELCON.SE Multichronomètre SA10 Présentation générale Le SA10 est un appareil portable destiné au test des disjoncteurs moyenne tension et haute tension. Quoiqu il soit conçu pour fonctionner couplé

Plus en détail

NOTICE D UTILISATION

NOTICE D UTILISATION NOTICE D UTILISATION TESTEUR ANALOGIQUE D'ISOLEMENT ET DE CONTINUITE KYORITSU MODELE 3132A REMARQUE Ce mesureur a été développé conformément à la norme de qualité de Kyoritsu et a passé le contrôle dans

Plus en détail

08/07/2015 www.crouzet.com

08/07/2015 www.crouzet.com 17,5mm - 1 Sortie statique 0,7A MUS2 Ref 88827004 Multifonction ou monofonction Multigamme (7 gammes commutables) Multitension Bornes à vis ou à ressort Visualisation des états par 1 led (version relais)

Plus en détail

2 Raccordement d une imprimante, d un terminal ou d un ordinateur au DULCOMARIN

2 Raccordement d une imprimante, d un terminal ou d un ordinateur au DULCOMARIN 1 Généralités L interface sérielle selon RS 232 sert exclusivement à l édition automatique des valeurs mesurées et des messages du DULCOMARIN sur une imprimante ou un PC. La longueur de caractères d une

Plus en détail

L'intégration et le montage d'appareillages électriques doivent être réservés à des électriciens

L'intégration et le montage d'appareillages électriques doivent être réservés à des électriciens quadruple 230 V N de commande : 1067 00 N de commande : 1069 00 sextuple 24 V N de commande : 1068 00 Manuel d utilisation 1 Consignes de sécurité L'intégration et le montage d'appareillages électriques

Plus en détail

Relais d'arrêt d'urgence, protecteurs mobiles

Relais d'arrêt d'urgence, protecteurs mobiles Gertebild ][Bildunterschrift Bloc logique de sécurité pour la surveillance de boutons-poussoirs de arrêt d'urgence et de protecteurs mobiles Homologations Caractéristiques des appareils Gertemerkmale Sorties

Plus en détail

Manomètre pour pression différentielle avec contacts électriques Exécution soudée Types DPGS43.1x0, version acier inox

Manomètre pour pression différentielle avec contacts électriques Exécution soudée Types DPGS43.1x0, version acier inox Mesure mécatronique de pression Manomètre pour pression différentielle avec contacts électriques Exécution soudée Types DPGS43.1x0, version acier inox Fiche technique WIKA PV 27.05 Applications Contrôle

Plus en détail

Recopieur de position Type 4748

Recopieur de position Type 4748 Recopieur de position Type 4748 Fig. 1 Type 4748 1. Conception et fonctionnement Le recopieur de position type 4748 détermine un signal de sortie analogique 4 à 20 ma correspondant à la position de vanne

Plus en détail

Torsteuerung Door Control Commande de porte Deurbediening BECK-O-TRONIC 4. Betriebs- und Montageanleitung. Operating and Installation Instructions

Torsteuerung Door Control Commande de porte Deurbediening BECK-O-TRONIC 4. Betriebs- und Montageanleitung. Operating and Installation Instructions Wichtige Informationen für den Elektroanschluss Important information about the electric supply connection Informations importantes pour le branchement électrique Belangrijke informaties voor de elektrische

Plus en détail

Le régulateur RC 6170 RC 6170 FORMATION. Formation RC 6170 1

Le régulateur RC 6170 RC 6170 FORMATION. Formation RC 6170 1 Le régulateur RC 6170 RC 6170 FORMATION Formation RC 6170 1 Réglage de la consigne du RC 6170 : Mettre le régulateur sous-tension. L affichage supérieur doit présenter la température mesurée. L affichage

Plus en détail

AMBUS IS Collecteur d impulsions M-Bus

AMBUS IS Collecteur d impulsions M-Bus AMBUS IS Collecteur d impulsions M-Bus Application Collecteur d impulsions pour la connexion d un compteur à émetteur d impulsions à des systèmes M-Bus ou pour la transmission de signaux à des systèmes

Plus en détail

Système de contrôle TS 970

Système de contrôle TS 970 Système de contrôle TS 970 Le système de contrôle TS 970 est fourni de manière standard. Ce système de contrôle est préparé à accueillir différents éléments de commande. Spécifications techniques du système

Plus en détail

Fiche technique CPU 314SC/DPM (314-6CG13)

Fiche technique CPU 314SC/DPM (314-6CG13) Fiche technique CPU 314SC/DPM (3146CG13) Données techniques N de commande 3146CG13 Type CPU 314SC/DPM Information générale Note Caractéristiques SPEEDBus Technologie SPEED7 24 x DI, 16 x DO, 8 x DIO, 4

Plus en détail

Congélateur très basse température ULTRA.GUARD

Congélateur très basse température ULTRA.GUARD Série UF V 700 Congélateurs très basse température Congélateur très basse température ULTRA.GUARD Le nouveau congélateur très basse température BINDER ULTRA.GUARD garantit le stockage longue durée et fiable

Plus en détail

SYSTÈME DE CONTRÔLE SOLAIRE LX-220 Installation et mode d emploi

SYSTÈME DE CONTRÔLE SOLAIRE LX-220 Installation et mode d emploi SYSTÈME DE CONTRÔLE SOLAIRE LX-220 Installation et mode d emploi IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ LISEZ ET OBSERVEZ TOUTES LES CONSIGNES CONSERVEZ CES CONSIGNES EN LIEU SÛR AVERTISSEMENT Avant d installer

Plus en détail

Notice de montage, d utilisation et de maintenance

Notice de montage, d utilisation et de maintenance SmartTouch confort d accès NB506N avec technique de transpondeur à longue portée Notice de montage, d utilisation et de maintenance Notice de montage et d utilisation pour le client final MBW26-FR/07.15-6

Plus en détail

SINEAX V 604 Convertisseur de mesure universel programmable. SINEAX V 604 Convertisseur de mesure universel programmable

SINEAX V 604 Convertisseur de mesure universel programmable. SINEAX V 604 Convertisseur de mesure universel programmable SINEAX V 604 pour courants ou tensions continus, sondes de température, transmetteurs de mesure et potentiomètres 0102 II (1) G Application Le convertisseur de mesure universel SINEAX V 604 (Figs. 1 et

Plus en détail

CASSY -Display (524 020)

CASSY -Display (524 020) 09/99-5-Hund Mode d emploi CASSY -Display () 7 A a b 1 B a b 8 2 3 STOP INTER. 7 1 AffichageA affichage de la valeur mesurée (1a), affichage de l unité (1b) 2 AffichageB affichage de la valeur mesurée

Plus en détail

ACS-30-EU-PCM2-x-32A Régulation et surveillance du traçage électrique des bâtiments commerciaux et résidentiels pour divers domaines d application

ACS-30-EU-PCM2-x-32A Régulation et surveillance du traçage électrique des bâtiments commerciaux et résidentiels pour divers domaines d application ACS-0-EU-PCM-x-A Régulation et surveillance du traçage électrique des bâtiments commerciaux et résidentiels pour divers domaines d application Module de régulation et de distribution de l alimentation

Plus en détail

BK 2515, BK 2516 DAS 50 DAS 30

BK 2515, BK 2516 DAS 50 DAS 30 Oscilloscopes numériques portables, 2 voies entièrement isolées 2 BK 2515, BK 2516 2 voies isolées (1000V CAT II et 600V CAT III) Bande passante: 60MHz (BK2515) et 100MHz (BK2516) Résolution verticale

Plus en détail

Capteur mécanique universel HF 32/2/B

Capteur mécanique universel HF 32/2/B Capteur mécanique universel HF 32/2/B Instructions matériel conforme aux directives CE d emploi et d entretien MS 32/2/B R 3/3 CONSIGNES PRIORITAIRES 2 INSTALLATION DU CAPTEUR HF 32 3 4-5 INSTALLATION

Plus en détail

Contrôleur de débit pour système MicroCoat Manuel utilisateur

Contrôleur de débit pour système MicroCoat Manuel utilisateur Contrôleur de débit pour système MicroCoat Manuel utilisateur Série MC480M MicroCoat Dosage 2000 62-70, rue Yvan Tourgueneff F-78380 Bougival, France Tél. : +33 (0)1.30.82.68.69 Fax : +33 (0)1.30.82.67.80

Plus en détail

MANUEL D INSTRUCTIONS K-STAR ÉLECTRIQUE Chauffe-piscine/spa électrique

MANUEL D INSTRUCTIONS K-STAR ÉLECTRIQUE Chauffe-piscine/spa électrique GARANTIE (Valide uniquement pour le propriétaire initial) Le chauffe-piscine/spa K-Star est garanti à l acheteur original pendant un an à partir de la date d achat contre tout défaut de fabrication. Exception

Plus en détail

Centrale de surveillance ALS 04

Centrale de surveillance ALS 04 Centrale de surveillance ALS 04 Notice d'installation et d'utilisation Version 1.0 - B 6 rue Alory 35740 Pacé France Tel : +33 (0) 2 99 60 16 55 Fax : +33 (0) 2 99 60 22 29 www.sodalec.fr - 1 - Notice

Plus en détail

Système M-Bus NIEVEAU TERRAIN NIVEAU AUTOMATION NIVEAU GESTION. Domaines d'application

Système M-Bus NIEVEAU TERRAIN NIVEAU AUTOMATION NIVEAU GESTION. Domaines d'application 5 657 ENERGY MONITORING ET CONTROLLING EMC MeterProxy pour M-Bus CSM30.001 L'Energy Monitoring & Controlling EMC est un outil de gestion d'énergie d'utilisation aisée pour la surveillance et le contrôle

Plus en détail

Caractéristiques techniques INVERTER 9 SF INVERTER 9 HP INVERTER 12 SF INVERTER 12 HP

Caractéristiques techniques INVERTER 9 SF INVERTER 9 HP INVERTER 12 SF INVERTER 12 HP - CARACTERISTIQUES TECHNIQUES - UNICO INVERTER - Caractéristiques techniques INVERTER 9 SF INVERTER 9 HP INVERTER 12 SF INVERTER 12 HP Capacité de refroidissement (1) (min/moyen/max) kw 1.4/2.3/2.7 1.4/2.3/2.7

Plus en détail

Présentation et installation PCE-LOG V4 1-5

Présentation et installation PCE-LOG V4 1-5 PCE-LOG V4 version borne externe type PC50 mesures U, I + 3 TS version coffret mural mesures U, U, I + 3TS PRESENTATION 1-5 1 Presentation PCE-LOG V4 est un datalogger pour la télésurveillance de la protection

Plus en détail

SI SERIES. Manuel d'utilisation et de montage. Onduleur sinusoïdal STUDER INNOTEC

SI SERIES. Manuel d'utilisation et de montage. Onduleur sinusoïdal STUDER INNOTEC Onduleur sinusoïdal SERIES Manuel d'utilisation et de montage STUDER INNOTEC SA Rue des Casernes 57 CH-1950 Sion (VS) Tel : ++41 (0)27 205 60 80 Fax: ++41 (0)27 205 60 88 info@studer-innotec.com www.studer-innotec.com

Plus en détail

GENERALITES SUR LA MESURE DE TEMPERATURE

GENERALITES SUR LA MESURE DE TEMPERATURE Distributeur exclusif de GENERALITES SUR LA MESURE DE TEMPERATURE INTRODUCTION...2 GENERALITES SUR LA MESURE DE TEMPERATURE...2 La température...2 Unités de mesure de température...3 Echelle de température...3

Plus en détail

UGVL : HOMOLOGATION PS 200406-01. ZAC du bois Chaland 6 rue des Pyrénées LISES - 91056 EVRY Cedex FRANCE Tel. 01 69 11 46 00 Fax 01 69 11 46 10

UGVL : HOMOLOGATION PS 200406-01. ZAC du bois Chaland 6 rue des Pyrénées LISES - 91056 EVRY Cedex FRANCE Tel. 01 69 11 46 00 Fax 01 69 11 46 10 UGVL : HOMOLOGATION PS 200406-01 ZAC du bois Chaland 6 rue des Pyrénées LISES - 91056 EVRY Cedex FRANCE Tel. 01 69 11 46 00 Fax 01 69 11 46 10 www.aiphone.fr Crée-le : Mai 2005 Dernière modification le

Plus en détail

FR Interphone vidéo couleur 7. réf. 512162. www.thomsonsecurity.eu

FR Interphone vidéo couleur 7. réf. 512162. www.thomsonsecurity.eu FR Interphone vidéo couleur réf. 512162 v1 www.thomsonsecurity.eu Interphone vidéo couleur SOMMAIRE A - consignes de sécurité 03 1 - précautions d utilisation 03 2 - entretien et nettoyage 03 3 - recyclage

Plus en détail

crm+ capteurs à ultrasons Extrait de notre catalogue en ligne : Mise à jour : 2015-06-29

crm+ capteurs à ultrasons Extrait de notre catalogue en ligne : Mise à jour : 2015-06-29 Extrait de notre catalogue en ligne : crm+ capteurs à ultrasons Mise à jour : 2015-06-29 microsonic gmbh, phoenixseestraße 7, d-44263 dortmund, allemagne, tél : +49 231 9751510, fax : +49 231 97515151,

Plus en détail

Notice d utilisation Version 1.0 Août 2003 FRANÇAIS CONSIGNES DE SECURITE ATTENTION : Pour éviter tout risque de choc électrique, ne pas ouvrir le capot de l appareil ni démonter le panneau arrière. L

Plus en détail

CO 2 CONTROL Système de détection de gaz

CO 2 CONTROL Système de détection de gaz Instructions de montage et d emploi CO 2 CONTROL CO 2 CONTROL Système de détection de gaz Alarme Eteindre alarme Fonctionnement Dérangement Alarme Achevé d imprimer by KUNDO xt GmbH La présente documentation

Plus en détail

WWW.PROSENSOR.COM NOUVEAU SITE INTERNET S O N D E À C O M P O S T

WWW.PROSENSOR.COM NOUVEAU SITE INTERNET S O N D E À C O M P O S T Le ministère de l écologie a par arrêté du 22 avril 2008, fixé les règles techniques auxquelles doivent satisfaire les installations de compostage ( NOR : DEVP0810090A). Cet arrêté stipule que la température

Plus en détail

7 bis impasse Denis Dulac - 94700 Maisons-Alfort FRANCE Tél. : 01 43 68 06 13 / Fax : 01 43 68 66 09 @ : promattex@promattex.com www.promattex.

7 bis impasse Denis Dulac - 94700 Maisons-Alfort FRANCE Tél. : 01 43 68 06 13 / Fax : 01 43 68 66 09 @ : promattex@promattex.com www.promattex. 7 bis impasse Denis Dulac - 94700 Maisons-Alfort FRANCE Tél. : 01 43 68 06 13 / Fax : 01 43 68 66 09 @ : promattex@promattex.com www.promattex.com NOTICE DB-30 Ce manuel de montage contient les éléments

Plus en détail

Système de surveillance vidéo

Système de surveillance vidéo Conrad sur INTERNET www.conrad.fr N O T I C E Version 12/01 Entretien Pour un fonctionnement correct de votre système de surveillance vidéo, prenez note des conseils suivants : 1/ Tenez la caméra et le

Plus en détail

Contrôleurs de Débit SIKA

Contrôleurs de Débit SIKA Contrôleurs de Débit SIKA -1- Contrôleurs de Débit SIKA Antivibration - robuste - application universelle! Contrôleurs de débit à palette VH 780 pour les liquides montage simple pour installation directe

Plus en détail

Instructions d Installation & Maintenance KAPTIV PURGEUR DE CONDENSAT SANS PERTE D AIR 07/09

Instructions d Installation & Maintenance KAPTIV PURGEUR DE CONDENSAT SANS PERTE D AIR 07/09 Instructions d Installation & Maintenance KAPTIV PURGEUR DE CONDENSAT SANS PERTE D AIR 07/09 INFORMATIONS GENERALES Le KAPTIV est un purgeur électronique sans perte d air opérant sur base du niveau de

Plus en détail

Série 77 - Relais statiques modulaires 5A. Caractéristiques. Relais temporisés et relais de contrôle

Série 77 - Relais statiques modulaires 5A. Caractéristiques. Relais temporisés et relais de contrôle Série 77 - Relais statiques modulaires 5A Caractéristiques 77.01.x.xxx.8050 77.01.x.xxx.8051 Relais statiques modulaires, Sortie 1NO 5A Largeur 17.5mm Sortie AC Isolation entre entrée et sortie 5kV (1.2/

Plus en détail

Colonnes de signalisation

Colonnes de signalisation COLONNES LUMINEUSES Ø 7 5 Ø 7 compactes à diodes Avantages : Solution complète prête à être raccordée Faible hauteur de montage Durée de vie des diodes extrêmement longue (au moins 70.000 h) et donc pratiquement

Plus en détail

NOTICE DE MISE EN SERVICE

NOTICE DE MISE EN SERVICE NOTICE DE MISE EN SERVICE Dispositif de Surpression à Variation, pompe de 2,2kW 1. GENERALITES Avant de procéder à l installation, lire attentivement cette notice de mise en service. CONTROLE PRELIMINAIRE

Plus en détail

Solutions pour la mesure. de courant et d énergie

Solutions pour la mesure. de courant et d énergie Solutions pour la mesure de courant et d énergie Mesure et analyse de signal Solutions WAGO pour la surveillance et l économie d énergie Boucles de mesure Rogowski, série 855 pour la mesure non intrusive

Plus en détail

Technique de sécurité

Technique de sécurité Technique de sécurité SAFEMASTER PRO Système de sécurité configurable Module d'entrée /-sortie UG 696.0 0668 Les avantages du SAFEMASTER PRO Pour applications sécuritaires jusqu à PLe, Catégorie, et SIL

Plus en détail

Pressostat électronique avec afficheur Type PSD-30, exécution standard Type PSD-31, à membrane affleurante

Pressostat électronique avec afficheur Type PSD-30, exécution standard Type PSD-31, à membrane affleurante Mesure électronique de pression Pressostat électronique avec afficheur Type PSD-30, exécution standard Type PSD-31, à membrane affleurante Fiche technique WIKA PE 81.67 Applications Machines outils Hydraulique

Plus en détail