Servo-presses. Presses à fort tonnage. Pistolets à colle. Pistolets à peinture
|
|
|
- Émilie Morneau
- il y a 10 ans
- Total affichages :
Transcription
1 Vis à rouleaux
2 Servo-presses Presses à fort tonnage Pistolets à colle Pistolets à peinture
3 Généralités Generalités Aperçu: écrous pour vis à rouleaux Comparaison vis à billes/vis à rouleaux Principe des vis à rouleaux satellites Principe des vis à recirculation de rouleaux d Ø oad C o Rolling element Recommandations pour la sélection Charge dynamique et statique de base Vitesse critique de l arbre en rotation Vitesse limite acceptable ubrifi cation Rendement et réversibilité Jeu axial et précharge Rigidité axiale statique d un ensemble Flambage de la vis Matériaux et traitements thermiques Conception de la vis Recommandations au montage Charges radiales et déversement Alignement ubrifi cation Conception des extrémités Mise en route Température de fonctionnement Autres données techniques Précision de pas suivant ISO Réglage de la précharge Inspection des produits et assurance qualité Informations produits Gamme Service Possibilités de fabrication a gamme Paliers FRBU Gamme standard Vis à rouleaux satellites: caractéristiques techniques et dimensionnelles Vis à recirculation de rouleaux: caractéristiques techniques et dimensionnelles Paliers FRBU Gamme Ultra Power Caractéristiques techniques et dimensionnelles Vérins électromécaniques Réseau SKF dans le monde Formules de calcul Symboles Comment commander
4 Généralités Aperçu: écrous pour vis à rouleaux Vis à rouleaux satellites Vis à recirculation de rouleaux
5 Généralités SRC, écrous cylindriques avec jeu axial BRC, élimination de jeu Ecrous cylindriques préchargés, écrous à collerette avec jeu axial BRF, élimination de jeu Ecrous à collerette préchargés SVC, écrous cylindriques avec jeu axial BVC, élimination de jeu PVU Ecrous cylindriques préchargés SVF, écrous à collerette avec jeu axial BVF, élimination de jeu PVK Ecrous à collerette préchargés
6 Généralités Comparaison vis à billes / vis à rouleaux a capacité de charge d une vis à roulement dépend en pratique des surfaces aux points de contact et plus précisément de: Vis à billes n leurs rayons de courbure n le nombre de contacts n leur dureté n leur état de surface Vis à rouleaux n la précision d exécution assurant la répartition de la charge entre les points de contact. Dans une vis à billes, la charge est transmise de l écrou à la vis, par l intermédiaire de chaque bille. Dans une vis à billes à un seul filet, le diamètre des billes est limité à environ 70 % du pas. Un écrou d une longueur donnée, contient une seule hélice de billes, donc un nombre réduit de points de contact. Dans les vis à rouleaux, la charge est transmise de l écrou à la vis par l intermédiaire des surfaces bombées des rouleaux. e rayon de courbure de la surface de contact est considérablement augmenté, de même que le nombre de points de contact. types de vis à rouleaux Vis à rouleaux satellites e rouleau fileté est la base de la vis à rouleaux satellites SR / BR / TR / PR. Vis à recirculation de rouleaux e rouleau à gorges est la base de la vis à recirculation de rouleaux SV / BV / PV. Surfaces de contact = = = = = Diamètre Nombre Dureté Etat de surface Précision E E == = = Capacité de charge E E Très longue durée de vie Coûts de maintenance réduits Fonctionnement très fiable
7 Généralités Au-delà des limites des vis à billes... les vis à rouleaux Aciers spéciaux Pas de mm SR SV SR SV Capacité de charge statique élevée, jusqu à 000 tonnes SV Environnements hostiles poussière, glace, sable SR SR SV Capacité de charge dynamique élevée jusqu à 00 tonnes SR Résistance aux chocs SR SR Grande vitesse de rotation > 000 t/mn pour Ø Fortes accélérations > 000 rad/sec Dix bonnes raisons pour utiliser une vis à rouleaux n Fortes capacités de charge (SR-SV) n ongue durée de vie avec cycles intensifs (SR) n Très grande vitesse de rotation (SR) n Grande fi abilité (SR-SV) n Fortes accélération et décélération (SR) n Ecrou tournant pour vitesse critique (SR) n Petits déplacements avec grande répétabilité (SV) n Fonctionnnement correct même en milieux hostiles (SR) n Résistance aux chocs et aux à-coups occasionnels (SR) n Facilité de dépose de l écrou (SR-majorité de SV). 7
8 Généralités Principe des vis à rouleaux satellites fig. e rouleau fileté est la base de la vis à rouleaux satellites SR/BR/TR/PR. Qualités spécifiques des vis à rouleaux satellites Nombreuses surfaces de contact Très grande capacité de charge ongue durée de vie Pas de recirculation et pas de contact Pas de points faibles dans l écrou Robustesse et résistance aux entre les éléments roulants Vitesse de rotation élevée chocs - moins de fatigue Mécanisme de synchronisation Fiabilité exceptionnelle Recommandées en des rouleaux environnement hostile Rouleaux guidés Pas de variation de couple Fonctionnement doux à l inversion de sens et régulier Outillages adaptables Pas spéciaux à droite ou Du sur-mesure possible à gauche Toutes les pièces sont fabriquées dans nos ateliers, possibilité d utiliser des aciers spéciaux. Applications des vis à rouleaux satellites Du fait de leur aptitude à déplacer des fortes charges pendant des milliers d heures dans des conditions très diffi ciles, les vis à rouleaux satellites sont particulièrement bien adaptées aux applications les plus exigeantes. a robustesse de l écrou leur permet de résister aux chocs et le système de synchronisation des rouleaux assure un fonctionnement fi able même dans les environnements diffi ciles. Enfi n, leurs grandes avances par tour et la symétrie de l écrou permettent d obtenir des vitesses linéaires élevées. A titre d exemples: Injection plastique. Brocheuses. Vannes. Presses. Machines outils. Sidérurgie. Fabrication de pneumatiques. Equipement de manutention automatique. Aviation, chars, lance-fusées, radars, vaisseaux et sousmarins. Centrales nucléaires. etc
9 Généralités Principe des vis à recirculation de rouleaux fig. e rouleau à gorges est la base de la vis à recirculation de rouleaux SV/BV/PV. Qualités spécifiques des vis à recirculation de rouleaux Pas très fin (mm) Haute résolution Couple d entraînement Chaîne cinématique minimum simplifi ée Pas de pièces Simple Robuste Fiable miniatures Nombreux points Grande capacité Rigidité élevée ongue durée de vie de contact de charge Toutes les pièces sont fabriquées dans nos ateliers, possibilité d utiliser des aciers spéciaux. Applications des vis à recirculation de rouleaux e pas très réduit des vis à recirculation de rouleaux SV/BV/PV permet d atteindre une précision de positionnement extrême. Il rend possible une haute résolution avec une chaîne cinématique simplifi ée. Cet avantage mécanique permet de réduire le couple d entraînement tout en augmentant la rigidité de la chaîne cinématique. Ces vis s utilisent souvent dans des applications de technologies de pointe pour lesquelles l obtention de performances optimales fi ables est d une importance capitale. A titre d exemples: Rectifi euses Equipement de laboratoires Equipement hospitalier Industrie du papier Technologies d impression Télescopes Satellites.
10 Recommandations pour la sélection Recommandations pour la sélection es données de ce catalogue sont destinées à une première approche et concernent les produits standard. Pour optimiser au mieux votre installation, nous vous recommandons une attention particulière sur certains paramètres incontournables devant guider votre choix, tels que les conditions de fonctionnement (la charge, la vitesse, les accélérations, cycles, environnement, etc ), la durée de vie souhaitée, la précision, la rigidité. En cas d hésitations, nous vous conseillons de contacter votre spécialiste SKF. Charge dynamique de base (C a ) Utilisée pour le calcul de la durée de vie des vis. C est la charge axiale constante pour laquelle la durée nominale ISO de l ensemble considéré atteint 0 révolutions sous certaines conditions d application : charge axiale pure et centrée, constante en intensité et direction. Durée nominale 0 C est le nombre de tours (ou l équivalent en heures de fonctionnement à vitesse constante) qu un ensemble peut effectuer avant l apparition de signes de fatigue du métal sur la surface de roulement (écaillage) de l un des composants. S agissant d un phénomène de fatigue, il s avère, comme pour les roulements, que des ensembles identiques, fonctionnant dans les mêmes conditions, n ont pas la même durée de vie, d où la notion de durée nominale. C est, conformément aux recommandations de l ISO, la durée atteinte ou dépassée par 0 % d une population suffi sante de vis apparemment identiques ( 0 ), fonctionnant dans les mêmes conditions optimisées (conditions d alignement, d application de charge axiale pure et centrée, vitesse, accélération, lubrifi cation, température et propreté). Durée de service C est la durée réelle atteinte par une vis donnée avant qu elle ne soit hors d usage. a défaillance d une vis n est pas uniquement due à la fatigue au roulement (écaillage), mais également à l usure du système de recirculation, à la corrosion, à la pollution et plus généralement à la perte des caractéristiques fonctionnelles exigées pour l application. Il est présumé que l expérience acquise avec des machines similaires permet de sélectionner les vis de façon à obtenir les durées de service adéquates. Par ailleurs, les autres exigences structurelles concernant par ex. la tenue des attachements de l écrou et des embouts de vis, doivent être prises en compte lors du dimensionnement des ensembles en fonction des sollicitations envisagées. e calcul 0 ne peut être considéré que dans le cas d une charge moyenne équivalente à 0 % de la capacité dynamique de la vis sélectionnée. Si on cherche à atteindre ou à dépasser la durée de vie avec une probabilité supérieure à 0 %. % de fiabilité Durée de vie corrigée Banc d essais d endurance () SKF est à votre disposition pour étudier cette valeur en fonction des conditions réelles de service. 0 0 %,00 0 % 0, 0 % 0, 0 7 % 0, 0 % 0, 0 % 0, 0
11 Recommandations pour la sélection Charge dynamique équivalente es lois de la dynamique permettent de calculer la charge qui agit sur un écrou à condition de connaître les efforts extérieurs (par ex. les forces dérivées de la puissance transmise, du travail effectué, force d inertie de rotation et translation du système). Il est nécessaire de ramener ces efforts à une charge axiale pure correspondant aux conditions de défi nition de la charge dynamique de base (voir page ). es charges radiales et les moments de déversement doivent être repris par les dispositifs de guidage. a plus grande attention doit être apportée à ces facteurs dès la conception, car ces charges parasites nuisent considérablement à la durée de vie et aux performances attendues des ensembles (rendement, rigidité, bruit). Charge variable En cas de charge variable au cours du cycle, il faut déterminer la charge moyenne équivalente, constante et de même direction, qui a la même infl uence sur la durée que la charge variable réelle. Pour les efforts dynamiques additionnels, découlant par exemple de défauts de montage ou de répartition de charge, ou ceux qui sont dus aux chocs éventuels, on se base sur l expérience. eur infl uence sur la durée nominale des vis est le plus souvent prise en compte à l aide de coeffi cients de service. Charge statique de base (C oa ) Elle est utilisée pour le calcul des vis, soit à l arrêt (vis soumise à une charge continue ou intermittente ou chocs), soit en rotation à très faible vitesse et de courte durée. a charge admissible est limitée par les déformations permanentes ou niveau de contrainte, causés par la charge aux points de contact. Conformément à l ISO, elle est défi nie comme la charge axiale pure statique qui conduit, par le calcul, à une déformation permanente totale (élément + chemin) d environ 0,000 du diamètre de courbure de l élément roulant. Cette déformation correspond aux points de contact, à une pression maximum de Hertz de 00 MPa. e choix s effectue alors en vérifi ant le coeffi cient de sécurité s o égal au rapport C oa /F a entre la charge statique de base et la charge axiale maximale appliquée. e choix du coeffi cient pratique de sécurité statique est basé sur l expérience en fonction du mode de fonctionnement et du degré de régularité de déplacement exigé (). Vitesse critique de l arbre en rotation Elle est calculée à partir des formules usuelles pour les arbres lisses, en prenant le diamètre à fond de fi let. Ces formules (voir page ) prennent en compte le type de support (encastré ou simple appui) constitué par les paliers de roulement à chacune des extrémités. Généralement l écrou n est pas considéré comme un appui et c est la distance entre les deux paliers qui est prise pour les calculs. Un facteur de sécurité de 0, est ordinairement utilisé par rapport aux vitesses critiques calculées, pour prendre en compte les défauts pratiques de montage Une évaluation plus ajustée, considérant par exemple l écrou guidé comme un appui, ou réduisant le facteur de sécurité, doit être accompagnée d essais pour vérifi cation et optimisation du montage (). () SKF est à votre disposition pour étudier cette valeur en fonction des conditions réelles de service.
12 Recommandations pour la sélection Vitesse limite acceptable Il existe une vitesse limite à laquelle une vis peut fonctionner de manière fi able. Elle correspond généralement à la vitesse admissible par le système de recirculation de l écrou. Elle est caractérisée par le produit : nombre de tours diamètre de la vis. es valeurs limites indiquées (voir page ) correspondent à des vitesses de pointe admissibles, pendant une courte période, pour des ensembles fonctionnant dans des conditions optimisées (alignement, faibles charge extérieure et précharge, lubrifi cation contrôlée). utilisation continue à cette limite peut conduire à une dégradation prématurée du mécanisme de l écrou par rapport à la durée de vie calculée.! Une vitesse élevée, associée à une charge importante, nécessite un couple moteur important et conduit à une durée de vie nominale relativement courte (). Une charge axiale minimale ou une légère précharge est nécessaire pour éviter les glissements internes lors d accélérations/ décélérations élevées, au moment de l inversion de sens par exemple. a valeur de précharge des ensembles à grande vitesse doit être basée sur la valeur minimale nécessaire à l entraînement des éléments roulants (). Une précharge trop élevée risque de conduire à des températures d échauffement interne non acceptables. ubrification a lubrifi cation doit également être bien adaptée au cycle de vitesse en qualité et quantité (appoint et répartition correcte de graisse ou débit d huile). e lubrifi ant réparti sur la vis risquant d être éjecté dès les premiers tours à grande vitesse, il importe de vérifi er son comportement lors des premiers essais à grande vitesse et de contrôler la fréquence des appoints ou le réglage du débit. Il peut être nécessaire de choisir un lubrifi ant de plus haute viscosité. e contrôle de la température atteinte par l écrou et de sa stabilisation est un moyen pratique de vérifi cation pour optimiser les conditions de réglage et de lubrifi cation. ubrification à l huile Un système de recirculation d huile centralisé constitue une solution idéale permettant le renouvellement constant du lubrifi ant, directement à travers l écrou, par un apport régulier d huile fi ltrée et refroidie. Ce type de lubrifi cation s impose lorsque la température de la vis doit être stabilisée pour réduire au minimum les erreurs de positionnement de l écrou du fait de la dilatation de la vis. e débit d huile peut être réglé et contrôlé pour optimiser l épaisseur du fi lm et l évacuation de la chaleur. Choix de l huile Pour les applications générales, les huiles minérales utilisées pour les autres organes tournants (roulements, engrenages) conviennent également pour les vis. huile doit avoir une viscosité de 00 ISO à la température de fonctionnement. Toute élévation de la viscosité ou de la vitesse entraîne une élévation de la température de fonctionnement. Aux vitesses faibles (<0 tr/min), la viscosité doit être de 00 ISO à la température de fonctionnement. usage d additifs de protection contre la corrosion et de stabilisation peut être intéressant. Pour des charges élevées, l usage d additifs EP est recommandé pour améliorer la résistance du fi lm lubrifi ant. () SKF est à votre disposition pour étudier cette valeur en fonction des conditions réelles de service.
13 Recommandations pour la sélection ubrification à la graisse orsqu une lubrifi cation à l huile ne peut être mise en oeuvre, les graisses recommandées pour les paliers de support des vis peuvent également être utilisées pour les vis. Après quelques allers-retours complets, la graisse se répartit de manière régulière sur toute la longueur utile de la vis, ce qui contribue également à protéger la vis contre la corrosion. a graisse est cependant exposée à l air et aux contaminations, c est pourquoi l intérieur de l écrou doit être protégé de part et d autre par des racleurs. D autre part, la graisse de la vis vieillit plus rapidement que celle des paliers de support, et le graissage doit donc être plus fréquent, particulièrement dans un environnement où les contaminations sont importantes. Si la vis ne peut pas être démontée et nettoyée avant d être regraissée, la graisse souillée doit être entièrement retirée de la vis à l aide d une spatule puis d un chiffon non pelucheux. Pour un nettoyage encore plus poussé, un chiffon imbibé d un solvant (white spirit, par exemple) peut être utilisé. Nous déconseillons l usage d un pinceau pour retirer la vieille graisse ou appliquer la nouvelle, en raison des risques de perte de poils. a graisse neuve doit aussi être introduite sous pression dans l écrou pour en chasser l ancienne. e type de graisse à utiliser dépend surtout de la température de fonctionnement, de l environnement et de la charge excercée sur la vis. Choix de la graisse es graisses au savon de lithium conviennent généralement pour des températures de - C à +0 C. Certaines peuvent être utilisées jusqu à +0 C. es graisses au lithium sont pratiquement insolubles dans l eau et sont très stables au foulage. Toutefois lors de sollicitations extrèmes au foulage elles absorbent des quantités considérables d eau. En cas de fortes présences d eau, d autres savons peuvent mieux convenir. Fréquence de lubrification a fréquence de lubrifi cation dépend du cycle de travail de la vis et de l importance de la contamination du lubrifi ant. Il est diffi cile de donner ici des recommandations de valeur générale, mais les indications qui suivent vous aideront à déterminer la fréquence convenant à votre application. Au départ, l état de la graisse doit être vérifi é régulièrement, une fois par mois par exemple. Si la viscosité de l échantillon prélevé a augmenté, la graisse doit être remplacée. Un échantillon de couleur plus sombre que la graisse neuve peut être un signe d oxydation ou signaler la présence de particules métalliques. a décoloration indique généralement la présence d eau dans la graisse. Il est intéressant de prélever les échantillons non seulement dans la zone parcourue par l écrou, mais aussi sur le reste de la vis où la graisse joue un rôle de protection contre la corrosion. () SKF est à votre disposition pour étudier cette valeur en fonction des conditions réelles de service.
14 Recommandations pour la sélection Quantité de lubrifiant Huile Nous recommandons l apport de cm /h par jets de 0, cm, selon la taille de la vis et les conditions d utilisation. Graisse e volume de graisse total requis pour le graissage d une vis à roulement neuve est égal à la somme des quantités requises pour la vis et pour l écrou. e volume de graisse requis pour la vis, Z s peut être estimé comme suit: Z s =, 0 - d 0 l Ce volume de graisse doit être réparti sur toute la longueur fi letée de la vis. e volume de graisse requis pour l écrou, Z n est égal au tiers du volume vide de l écrou. Cette quantité est donnée dans les tables de dimensions. a graisse doit être injectée par l orifi ce de graissage, en faisant tourner la vis. Avant d appliquer la charge, faites glisser l écrou à deux reprises d un bout à l autre de sa course pour assurer une répartition régulière de la graisse. Renouvellement de la graisse (voir aussi lubrifi cation à la graisse ) Si la graisse présente est souillée, retirez-en un maximum et appliquez la même quantité que pour le premier graissage. Si la graisse présente est propre, rajoutez un volume Z n dans l écrou. Rendement, réversibilité e rendement d une vis à roulement est fonction principalement de l angle d hélice de la vis, de la géométrie des contacts, des états de surface, mais aussi des conditions d utilisation (charge, vitesse, lubrifi cation, précharge, alignement). On parle de rendement direct pour déterminer le couple moteur nécessaire pour transformer une rotation en translation, et de rendement indirect dans le cas inverse (pour déterminer le couple de freinage nécessaire pour retenir une charge axiale par ex.). Par sécurité, les vis à roulement doivent être considérées comme réversibles sous charge dans presque toutes les conditions. Si, pour l application envisagée, la réversibilité doit être évitée, il faut vérifi er que le couple de frottement de l ensemble de la transmission est supérieur au couple de réversibilité (ou ajouter un frein par exemple). Couple à vide: Ou couple de précharge (sans charge extérieure), caractérise la précharge interne de réglage pour les ensembles préchargés. e couple de précharge est mesuré à 0 tr/mn pour un ensemble lubrifi é avec une huile type classe ISO. Couple au démarrage: Couple nécessaire pour vaincre au démarrage : a) la charge axiale externe appliquée sur la vis et les inerties de l ensemble des éléments mobiles soumis à l accélération du moteur (pièces tournantes ou en translation). b) le frottement interne du système vis/écrou des roulements et des guidages associés. D une manière générale, les couples dus aux charges externes et aux inerties (a) sont prépondérants par rapport aux couples de frottement (b). e coeffi cient de frottement interne des vis au démarrage µs est considéré comme pouvant atteindre fois le coeffi cient de frottement en rotation µ s, pour des conditions d utilisation normales. Couple de Couple de frottement T f > réversibilité T r () SKF est à votre disposition pour étudier cette valeur en fonction des conditions réelles de service.
15 Recommandations pour la sélection Jeu axial / précharge es écrous préchargés présentent une déformation élastique sous charge externe beaucoup plus faible que les écrous avec jeu. Il convient donc de les utiliser si l on souhaite améliorer la précision de positionnement sous charge. Précharge, couple de précharge et rigidité a mesure d une vis à rouleaux avec écrou monobloc et jeu axial sur une machine de traction donne un graphique similaire à la fi gure. Un des objectifs de la précharge est le rattrapage du jeu axial de manière à améliorer la précision de positionnement lorsque le sens de la charge extérieure se modifi e. es vis à rouleaux satellites sont disponibles avec élimination du jeu utilisant l écrou entier (BR) ou l écrou coupé (TR). Dans ce cas le couple de précharge est de 0 d T pe mesuré à 0 t/mn avec une lubrifi cation à l huile ISO grade. es vis à rouleaux satellites et à recirculation de rouleaux peuvent aussi être préchargées pour une rigidité optimale, sous les désignations PR et PV. a fi gure illustre l application d une charge de serrage F q aux deux demiécrous et d un écrou coupé pour obtenir une précharge F pr, charge axiale exercée par chaque demi-écrou sur la vis. Une partie de cette charge est utilisée pour générer la force de précharge et l autre pour serrer la cale. a cale de précharge est rectifi ée et dimensionnée pour assurer la valeur de précharge désirée. Avant l application d une charge extérieure, les deux demiécrous sont en équilibre à A (fi g. ) sous une charge F pr. application d une charge extérieure F (fi g. ) porte la charge sur les demiécrous à F et F. orsque la charge extérieure est inférieure à, F pr, la charge du demi-écrou est supérieure à la charge extérieure: toute augmentation de la précharge réduit la durée de vie de la vis. Quand la charge extérieure est supérieure à, F pr, la charge du demi-écrou devient nulle et F = F. Sur les vis à rouleaux, les deux demi-écrous sont normalement préchargés l un contre l autre pour qu un seul d entre eux supporte toute la charge dans une direction donnée. Dans le cas présent, la charge extérieure est supportée par le demi-écrou. a capacité de charge et la rigidité d un écrou coupé préchargé sont inférieures à celles d un écrou entier. Mais en raison de la capacité de charge et de la rigidité très élevées des vis à rouleaux, les écrous coupés offrent une solution extrêmement compacte suffi sante pour la plupart des applications. - fig. fig. - fig. fig. F pr F pr F q oad N Play F q F F pr F q F q F F 0 + oad N A F F F + Deflection µm, F pr d Deflection µm
16 Recommandations pour la sélection e diagramme compare la défl ection de types d écrous: courbe : écrou monobloc avec jeu courbe : écrou coupé préchargé courbe : double écrou préchargé. élimination de jeu peut être obtenue par la mise en place de rouleaux avec un diamètre adapté dans un écrou monobloc (BRC-BVC), ce qui permet de conserver des capacités de charge élevées. Dans les cas exceptionnels où la capacité de charge d un écrou coupé est insuffi sante, deux écrous cylindriques entiers peuvent être préchargés l un contre l autre (fi g. ). es dimensions exactes sont disponibles sur demande, veuillez nous contacter. a précharge appliquée par la force de serrage est toujours en compression, ce qui donne à la vis à rouleaux une plus grande rigidité que la précharge en extension. e couple de précharge est le couple résultant de la force de précharge, F pr. Il est calculé à partir de la précharge nominale avec un rendement direct réel égal à 0 % du rendement direct théorique (page ). e couple de précharge, T pr = F pr P h 0- ( - ) π h p fig. fig oad N Deflection µm
17 Recommandations pour la sélection Tolérances de couple de précharge Pour la vis à rouleaux préchargée en vue d une rigidité optimale, une plage de couple de précharge, T pr est défi nie dans le tableau de caractéristiques techniques. e client peut choisir une valeur dans cette plage ; si aucune valeur n est spécifi ée lors de la commande la valeur moyenne sera appliquée. Un graphique de couple de précharge typique est montré page : ce type de courbe peut être fourni sur demande au moment de la commande. a précharge, les valeurs de rigidité minimale garantie et de référence correspondent à cette valeur moyenne de couple de précharge. a tolérance de variation de couple de précharge en fonction du mouvement de l écrou le long de la vis dépend de l angle d hélice de la vis, de son rapport l /d o et de sa précision de pas. Voir tableau A si l angle d hélice a est inférieur à et tableau B si a est supérieur à. e couple de précharge est mesuré à 0 tours/minute avec une huile grade ISO pour les vis SR/TR/PR et avec une huile grade ISO 0 pour les vis SV/PV. A. Tolérances de couple de précharge pour des vis avec a < l /d 0 0 et l 000 l /d 0 0 et l 000 Tpr G G G G G G Nm ±% 0, (0,) - 0, 0 (0,) -,0 0 (,0) -, 0 0 (,) -, (,) - 0, B. Tolérances de couple de précharge pour des vis avec a l l 000 Tpr G G G G Nm ±% 0-0, es vis à rouleaux préchargées pour rigidité optimale avec a ne sont pas fabriquées en précision de pas G. 7
18 Recommandations pour la sélection Exemple: Pour une vis PRK 0 avec une longueur filetée 00 mm, la plage de couple de précharge est de,,7 Nm. Quelle est la tolérance de couple de précharge pour une vis en G? a rigidité minimum garantie de l écrou est de 70 N/µm et la valeur de référence de 0 N/µm: la précharge est de 0 N. Pour obtenir ces valeurs, on spécifie la valeur moyenne de couple de précharge:, Nm. angle d hélice est de,7 donc inférieur à. e tableau A donne ± 0% pour G. e couple de précharge de toutes les vis sera dans la fourchette, ±0 % ou compris entre, et, Nm. Si pour des raisons de limites de couple moteur, le couple minimum, Nm est choisi, la fourchette devient, ±0 % ou 0,, Nm et les valeurs de précharge, rigidité minimum et de référence ne sont plus valables. Voir les deux exemples ci-contre. fig.,,,0,,,,,0 0, fig.,,,,,0 0, 0, Tpr Nm Tpr Nm, + 0% = 0,7, - 0% =, Travel mm, + 0% =,, - 0% = 0, Travel mm Banc de précharge
19 Recommandations pour la sélection Rigidité axiale statique d un ensemble C est le rapport entre la charge axiale externe appliquée et le déplacement axial de la face d appui de l écrou par rapport à l extrémité fi xe de la vis. inverse de la rigidité globale d un montage est égal à la somme des inverses des rigidités individuelles de chaque composant (vis, écrou assemblé, roulements supports, boîtiers supports). = + R t R s R n sélectionnées par SKF et à une charge extérieure égale au double de la valeur de précharge. Déformation élastique de la vis: R s Elle est proportionnelle à sa longueur et inversement proportionnelle au carré de son diamètre à fond de fi let. Compte tenu de l importance relative de la déformation de la vis (voir rigidité globale), une augmentation exagérée de la précharge interne de l écrou ou des roulements n entraîne donc qu un faible gain relatif de rigidité, et n est pas recommandée (augmentation du couple et de l échauffement). Il est déconseillé de choisir une valeur de précharge supérieure à celle indiquée dans le catalogue. fig. fig. l l F F d De ce fait, la rigidité globale d un système est toujours plus petite que la plus petite des rigidités individuelles. Rigidité de l écrou: R n Dans un écrou préchargé, le jeu est d abord éliminé. addition d une précharge interne réduit les déformations élastiques hertziennes supplémentaires entre éléments roulants et pistes sous l action d une charge externe et augmente donc la rigidité du système. es résultats des calculs de déformations théoriques entre éléments roulants et pistes doivent être majorés pour tenir compte des imprécisions d exécution et de répartition des charges entre les contacts, ainsi que de l élasticité du corps d écrou et de la portion de vis correspondante. es valeurs de rigidité données dans les catalogues de vis SKF sont des valeurs pratiques ne concernant que l écrou assemblé. Elles correspondent aux valeurs de précharge standard d R s = (N/µm) l en acier standard voir fi g. d l R s = l (l - l ) en acier standard voir fi g. Flambage de la vis a charge de fl ambage doit être vérifi ée si la vis doit supporter une charge en compression (dynamique ou à l arrêt). es formules d Euler sont utilisées pour calculer la charge maxi admissible au fl ambage, en utilisant un coeffi cient de sécurité de à selon l application. es conditions d encastrement aux extrémités sont déterminantes pour les coeffi cients applicables aux formules d Euler. e diamètre à fond de gorge est utilisé pour mener les calculs dans ce cas de vis de section constante. Pour les vis présentant des variations de section dans la longueur de fl ambage, les calculs sont plus complexes (). l () SKF est à votre disposition pour étudier cette valeur en fonction des conditions réelles de service.
20 Recommandations pour la sélection Matière/dureté es vis standard sont en acier trempé par induction ( CrMo - NF EN00-). Résistance à cœur, MPa imite d élasticité à 0, % (Mpa) 0 MPa 0 Mpa jusqu à, mm de la surface. 0 MPa à plus de, mm de la surface. e fi let Transrol est trempé par induction. es écrous sont en acier trempé à cœur (00 Cr - NFA.). a dureté aux points de contact est de -0 HRc suivant diamètre pour les vis standard. Elle peut être de à HRc pour les aciers inoxydables, suivant le type. es capacités de charges données dans le catalogue s appliquent seulement aux vis standard. C a et C oa sont les nouvelles capacités utilisant des aciers hors standard de dureté en Vickers (Hv). ( Hv ) C a = C a ( Hv ) C oa = C oa fig. Trempe massique à cœur Environnement Nos produits ne sont pas prévus pour être utilisés en atmosphère explosive. De ce fait, nous déclinons toute responsabilité pour une utilisation dans ce domaine. NOTE: a référence AFNOR CrMo est l équivalent de l AISI 0; la 00Cr est l équivalent de l AISI 00. Conception de la vis es vis à rouleaux peuvent être fournies avec une extrémité supérieure au diamètre extérieur de la vis, d. Une rectifi cation effi - cace du fi let requiert un dégagement au diamètre à fond de fi let d sur une longueur l (fi g. ). Pour d, d SR/BR/TR/PR Ph mm, Ph > mm, l mm l, Ph SV/BV/PV Ph = + 0, 0, } l mm Toutes autres l mm Pour d, d, consulter SKF 0 Trempe par induction
21 Recommandations pour la sélection Zone A. Torsion uniquement a contrainte nominale de cisaillement t développée par un couple moteur T est égale à: T t = p d Cette contrainte doit être multipliée par le coeffi cient de concentration des contraintes f pour obtenir la contrainte réelle de cisaillement, t p t p = f t Selon Von Mises, la contrainte globale s t est égale à: s t =,7 t p Par sécurité, s t doit être inférieur aux 7 % de la limite d élasticité à 0, % de l acier. Si le diamètre d extrémité d comprend une rainure de clavette de profondeur e, d doit être remplacé par (d - e). angle de torsion q de la vis est égal à: 0,0 Tl q = d o Zone B. Contraintes de traction/compression et de torsion a contrainte de traction/compression nominale s due à une charge axiale F est égale à: F s = pd Cette contrainte doit être multipliée par le coeffi cient de concentration des contraintes f pour obtenir la contrainte principale réelle s p s p = f s Comme plus haut, t p = f t Selon Von Mises, la contrainte globale s t est égale à: s t = (s p + t t ) / Par sécurité, s t doit être inférieur à 7 % de la limite d élasticité à 0, % de l acier. fig. d r ZONE A d r d Résistance des extrémités usinées ZONE B usinage des extrémités d une vis à rouleaux est spécifi é par le client. Etant donné la capacité de charge statique et dynamique élevée des vis à rouleaux, il est important de vérifi er la résistance des extrémités usinées. Ce contrôle est de la responsabilité de notre clientèle, sauf si elle en charge expressement SKF. a méthode simple présentée ci-dessous tient compte des différents diamètres de l extrémité où des coeffi cients de concentration des contraintes doivent être utilisés, et ne prend en considération que les contraintes de traction/compression et de torsion. Erreur de positionnement linéaire d, causée par cette torsion: P h q d = 0 Nota: f et f, facteurs de concentration de contraintes: valeurs disponibles dans tout ouvrage de mécanique générale.
22 Recommandations pour la sélection Précision d exécution D une manière usuelle, la précision d exécution mentionnée dans la désignation défi nit la précision du pas: voir page - Précision de pas suivant ISO (ex. G - G7). es paramètres autres que la précision de pas correspondent à nos standards internes (généralement cadrés sur la classe de l ISO). Si vous désirez des tolérances particulières (par exemple de classe ou ), veuillez le spécifi er au moment de l offre ou de la commande. Inspection de l état de surface Contrôle de l erreur de pas sur banc interférométrique laser
23 Recommandations pour le montage Montage et installation es systèmes vis/écrous sont des ensembles de précision qui doivent être manipulés avec soin pour éviter tous chocs et déformations. Ils doivent être posés sur des supports en forme de V. A la livraison, les vis SKF sont enveloppées dans une gaine plasti que qu il est préférable de garder jusqu au moment de l installation afi n de protéger l ensemble des impuretés. Eviter charges radiales et déversement Toute charge radiale ou couple de renversement sur l écrou, surchargeant certains éléments roulants, réduira sensiblement la durée de vie. (fi g. ) Alignement Des guidages linéaires SKF peuvent être utilisés pour assurer un alignement correct. Assurez-vous que la vis est bien parallèle au système de guidage. à où un guidage précis ne peut être assuré, rendez le système auto-aligneur par ex. en utilisant un montage à pivot ou à cardan pour l écrou et un palier à rotule pour la vis. Un montage en tension de la vis améliore l alignement et élimine les problèmes de fl ambage en compression. ubrification Une lubrifi cation correcte est essentielle pour le bon fonctionnement et la longévité des vis à roulement. (fi g. ) ensemble vis/écrou est protégé, à la livraison, par un fi lm gras protecteur. Cette protection n est pas une lubrifi cation. Suivant la nature du lubrifi ant choisi, il peut être nécessaire d enlever cette protection au préalable (possibilité d incompatibilité). Il importe d éviter toute pollution et pénétration de particules étrangères; le cas échéant, un nettoyage de l ensemble peut être indispensable. Conception des extrémités de la vis e dimensionnement des extrémités d une vis à rouleaux est généralement spécifi é par le client en fonction de l application. a vérifi cation de la résistance des extrémités est sous la responsabilité du concepteur. es vis à rouleaux peuvent être fournies avec une extrémité supérieure au diamètre extérieur du fi let de la vis. es valeurs de résistance à coeur peuvent différer sensiblement en cas de variations de diamètre importantes. En cas de collerette près du fi letage, nous consulter. Une rectifi cation complète des fi lets requiert un dégagement au diamètre de fond de fi let sur une longueur égale à, fois l avance pour les vis SR ; pour les vis SV, la largeur du dégagement sera de mm. Mise en service Une fois votre ensemble nettoyé, monté et lubrifi é, il convient d effectuer à faible vitesse plusieurs déplacements de l écrou d un bout à l autre de sa course et de régler les systèmes d inversion ou () SKF est à votre disposition pour étudier cette valeur en fonction des conditions réelles de service. sécurité de fi n de course avant d appliquer une charge importante. Température de fonctionnement es ensembles en acier standard peuvent fonctionner dans une plage de température allant de -0 C à +0 C dans des conditions normales de charge. Entre 0 C et C, il est impératif de nous consulter pour: * ajuster les températures de revenus * vérifi er si l application accepte une dureté se situant en deçà du mini de la fourchette (à savoir jusqu à HRc ). Au-delà de C, l application nécessite le choix d un acier adapté (vis en 00C, acier spécial, etc..) A titre d information, un fonctionnement à une température élevée entraîne les conséquences suivantes: * chute de dureté * variation de la précision * risque d oxydation * changement des caractéristiques du lubrifi ant. fig. fig. OUI! Charges axiales NON! Charges radiales
24 Autres données techniques Précision de pas suivant ISO a précision de pas est mesurée à 0 C, sur la course utile l u qui est la longueur fi letée moins, à chaque extrémité, une longueur l e égale au diamètre de la vis. G G G V 0p µm l u e p v up e p v up e p v up mm µm 0 - () (00) (00) - 7 () (00) (000) (0) - 00 (00) (000) (00) (0) (000) (000) Contrôle de la précision de pas sur un ensemble complet sur un tour.
25 Autres données techniques l u = course utile l e = course supplémentaire (sans précision de pas requise) l o = déplacement nominal l s = déplacement spécifi é c = compensation de déplacement (différence entre l s et l o à préciser par le client, par ex. pour compenser une dilatation) e p = tolérance sur le déplacement spécifi é V = variation de déplacement (ou largeur de bande) V 0p = tolérance de variation de déplacement sur 0 mm V up = tolérance de variation de déplacement sur course utile l u V 0a = largeur de bande réelle sur 0 mm = largeur de bande réelle pour la course utile. V ua fig. l e Déplacement moyen défini par la méthode des moindres carrés v0a longueur filetée l u v 0p µm + l e mm v up + - l 0 v ua l m 0 mm Cas avec valeur de compensation c spécifiée par le client. fig. Cas avec c = 0 = version standard si aucune valeur n est spécifiée par le client. fig. le longueur filetée l u m + l e mm l 0 l e longueur filetée l u m + l e v up e p e p c l m v up e p l 0 mm e p - l s -
26 Autres données techniques Réglage de la précharge SRC/BRC Ecrous cylindriques Pour les ensembles cylindriques (types SRC, TRU et PRU pour les vis à rouleaux satellites - types SVC et PVU pour les vis à recirculation de rouleaux), les bouchons de boitiers doivent être serrés suivant les valeurs stipulées dans les tableaux et ci-dessous. Ces couples peuvent aussi être utilisés avec des écrous monoblocs (SRC - BRC - SVC - BVC). Tableau SRC/BRC/ Filetage du bouchon Couple de Force de de boîtier serrage serrage d 0 mm Nm N Entretoise SVC/BVC écrou standard est trempé à cœur à d 0 HRc. Certaines conditions de charge peuvent requérir l emploi d entretoises trempées et rectifiées (S) pour éviter le matage du boîtier et de son bouchon, qui entraînerait une perte de précharge et de rigidité. Tableau SVC/BVC/PVU Filetage du bouchon Couple de Force de de boîtier serrage serrage d mm Nm N PVU Entretoise
27 Autres données techniques Réglage de la précharge Ecrous à collerette Pour les ensembles à collerette (types TRK et PRK pour les vis à rouleaux satellites - type PVK pour les vis à recirculation de rouleaux), les boulons doivent être serrés conformément aux valeurs du tableau. Tableau /PVK d (T/PRK) (PVK) Nombre de Dimension Couple de vis des vis serrage par vis M M M M M M M M M M M M M0 M M0 M M0 M M M M M M M Nm Contrôle des produits et certificats Des rapports et certifi cats d inspection spéciaux peuvent être fournis sur demande pour répondre à des besoins particuliers, suivant détail ci-dessous: - Certifi cat de conformité - Relevé de pas & courbe - Fiche de relevé des valeurs contrôlées - Courbes de rigidité - Contrôle par magnétoscopie - Conformité matière fournisseur 7 - Analyse chimique - Traitement thermique - Traitement thermique par induction 0 - iste des opérations de fabrication et de contrôle. Assurance Qualité Transrol est certifi é ISO 00/000 ISO 00. En cours pour OHSAS 00. 7
28 Gamme Service Vis à rouleaux satellites Délai de livraison semaine sans usinage d extrémités de vis semaines avec usinage personnalisé Ecrous préchargés g Par une sélection des rouleaux, gamme BRC Délai de livraison semaines avec usinage personnalisé (voir règles générales) Ecrous préchargés g Avec jeu axial: SRC - g Avec élimination de jeu: TRU-PRU g Préchargés: TRK-PRK Détails page Offre générale g Extrémités usinées : Ensembles préusinés pour usinage par le client Embouts personnalisés (voir règles générales) Embouts standards pour les boîtes de paliers FRBU. g Dimensions de la vis: voir page. Détails page Offre générale g Usinage personnalisé (voir règles générales). g Dimensions de la vis: longueur maximale jusqu à 00 mm longueur filetée jusqu à 00 mm. REGES GENERAES POUR A GAMME SERVICE jusqu à pièces par commande. précision de pas : G suivant norme ISO. écrous standards, acier standard (pas de documents spéciaux ni de certificats de conformité). lubrification: les ensembles usinés sont livrés graissés avec de la graisse SKF GEP (plage de température: -0 C / +0 C); sans usinage, les ensembles sont seulement recouverts d un film protecteur.
29 Gamme Service Vis à recirculation de rouleaux Délai de livraison semaine sans usinage d extrémités de vis semaines avec usinage personnalisé Ecrous préchargés g Par une sélection des rouleaux, gamme BVC. Délai de livraison semaines avec usinage personnalisé (voir règles générales) Ecrous préchargés g Avec jeu axial : SVC g Préchargés : PVU-PVK Détails page Offre générale g Extrémités usinées : Ensembles préusinés pour usinage par le client Embouts personnalisés (voir règles générales) Embouts standards pour les boîtes de paliers FRBU. g Dimensions de la vis: voir page. Détails page Offre générale g Usinage personnalisé (voir règles générales). g Dimensions de la vis: longueur maximale jusqu à 00 mm longueur filetée jusqu à 00 mm. REGES (suite) usinage standard: pas de cannelures, pas de rayons de raccordement, seulement des piqures. Si de telles exigences sont nécessaires, la commande ne pourra pas être assurée par le channel Service. Tolérances de fabrication suivant la classe de l ISO 0- (voir page ). Des boîtes de paliers peuvent être livrées pour toutes les dimensions. des ensembles destinés à des applications nucléaires, militaires ou médicales sont exclus.
30 Gamme Service: Vis à rouleaux satellites BRC + palier (option) Paliers FRBU* B 7 B Désignation C a C oa T pr * R nr d d d 0 B B R D A w a b H Q B kn kn Nm N/µm BRC x-r BRC x-r BRC x-r BRC x-r Clavette a, d 0, d B D g " 0, b " B d 0 H Racleur R x Racleur w x w x Q ubrification x " " 0, 0, A h B B Désignation Désignation B 7 B de la vis du palier BRC x-r BRC x-r BRC x-r BRC x-r FRBU FRBU FRBU FRBU Extrémité pouvant être usinée suivant spécifi cation client ongueur fi letée maximum: peut être coupée et usinée suivant spécifi cation client. N.B.: écrou et le palier ne peuvent pas être modifi és. En standard, la collerette du palier se trouve côté KMT. * Couple de précharge mesuré à 0 t/min avec un lubrifi ant SKF GEP.
31 Gamme Service: Vis à recirculation de rouleaux BVC + palier (option) Paliers FRBU* B 7 B Désignation C a C oa T pr * R nr d d d 0 B B R D A w a b H Q kn kn Nm N/µm BVC 0x-R BVC x-r BVC x-r Clavette a " b " d 0 d d D g 0, H 0, Sans racleur 0, x R Sans racleur Q ubrification w x w x x " " 0, A h 0, B B Désignation Désignation B 7 B de la vis du palier BVC 0x-R BVC x-r BVC x-r FRBU FRBU FRBU Extrémité pouvant être usinée suivant spécifi cation client ongueur fi letée maximum: peut être coupée et usinée suivant spécifi cation client. N.B.: écrou et le palier ne peuvent pas être modifi és. En standard, la collerette du palier se trouve côté KMT. * Couple de précharge mesuré à 0 t/min avec un lubrifi ant SKF GEP.
32 Gamme Service: Ecrous Standard - Vis à rouleaux satellites d 0 P h N C a C oa Dimensions SRC/ - SRC/ -,,,, 0 0,,7,, 7,,0,0,,,0,0 0,,0,0, 0 0, 7,, 0,, 0,0 0,, 0, 0, 7, 7,,,, 7, Voir pages à 7 0,, 7,,0, 70,,, 0,0, 0, 7,, 7, 0,7 7, Ecrous Standard - Vis à recirculation de rouleaux d 0 P h N C a C oa Dimensions SVC PVU-PVK SVC PVU-PVK,,,,,,,, 0 0,, 0, 0,,,,,,,,,,,,,,,,,,, 7, 7, Voir pages à ,,,,7, 7,,,
33 Gamme Service Palier flasqué, E D D D D D, Ø 0, xs 0 x En standard, le palier FRBU est monté suivant plan page ou. Si vous souhaitez un montage différent, veuillez le préciser à la commande. Graissage à vie avec SKF GEP. Roulement à billes à contact oblique (0 ) Ecrou de serrage Charge de base Nombre Type de Couple de Rigidité Rigidité Ecrou de serrage de précision KMT (axiale) de roulement précharge axiale de basroulements maximum * culement Désignation C a C oa Désignation Clé de Couple de Vis de fixation du palier serrage serrage (Nm) Taille Couple applique kn kn Nm N/µm Nm/mrad Nm Nm max. de serrage FRBU BEGBP 0. 0 KMT HN M FRBU BEGBP KMT HN M FRBU BEGBP KMT HN M FRBU BEGBP KMT 7 HN 7 M FRBU BEGBP KMT 0 HN 0 70 M Nota: autres dimensions disponibles: voir pages -. Dimensions (mm) Désignation du palier applique D D D D D S Vis de E h7 H fixation FRBU M FRBU M FRBU M0 FRBU M 0 7 FRBU M 0 7, * Couple de précharge mesuré à 0 t/min avec un lubrifi ant SKF GEP.
34 R b QE R a QB b b b a d d G d l cx cx b a x d 7 G B B B B Dimensions (mm) Palier FRBU d d d B B B B G G c b a d 7 R a R b a b b b h h7 js js g h N M FRBU M FRBU M FRBU 0 M FRBU 0 0 M a gorge de dégagement l est défi nie page 0. d peut être égal au diamètre à fond de fi let pour certaines dimensions.
35 Gamme Standard Vis à rouleaux satellites : caractéristiques techniques et dimensionnelles Ecrous cylindriques avec jeu axial, SRC... Ecrous à collerette avec jeu axial,... Ecrous cylindriques préchargés,... 0 Ecrous à collerette préchargés... Vis à recirculation de rouleaux : caractéristiques techniques et dimensionnelles Ecrous cylindriques avec jeu axial, SVC... Ecrous à collerette avec jeu axial, SVF... Ecrous cylindriques préchargés, PVU... Ecrous à collerette préchargés, PVK Paliers fl asqués, FRBU... & 7
36 Gamme standard a gamme complète de vis à rouleaux satellites SR Diamètre nominal, do Pas, P h Nombre de filets Programme standard Pas à droite Possibilités de fabrication sur demande
37 Vis à rouleaux satellites SKF Une vis robuste pour une durée de vie élevée en conditions difficiles, qui présente les avantages suivants: n Très grande capacité de charge n Durée de vie très élevée n Vitesses de rotation élevées et grands pas permettant d atteindre des vitesses linéaires de 0 mètres/ minute n Possibilité d accélérations importantes, grâce au mécanisme de synchronisation des rouleaux (> 000 rad/sec ) n Conception robuste, résistante aux chocs n Choix de trois classes de précision de pas n Fonctionnement correct même en environnement hostile avec givre, poussière ou lubrifi cation médiocre, grâce au mécanisme de synchronisation des rouleaux n Pas spéciaux et pas à gauche n Aciers spéciaux n ubrifi cations et traitements de surface spéciaux n Dépose de l écrou sans perte des éléments roulants n Ecrous cylindriques ou à collerette, avec jeu ou précharge n Racleurs incorporés disponibles sur tous les modèles (sauf SRC, TRU et PRU avec X en option) Elimination de jeu par précharge des rouleaux en option dans les conditions suivantes: longueur totale g d 0 longueur fi letée g d 0 7
38 Ecrous cylindriques avec jeu axial, SRC Elimination de jeu par précharge des rouleaux en option (BRC) d 0 g mm Ecrou standard Rouleaux fi letés Ecrou spécial d 0 P h N l tp a N r Nmax C a C oa S ap m n m s I s I nn I ns Z n Désignation mm mm mm kn kn mm kg kg/m kgmm /m kgmm kgmm cm 00,0 7,, 0,0 0, 0,,, 0, 0, SRC x 70 7, 7,7,7 0,0 0, 0,,0, 0,, SRC x 7 7,0,7 0, 7,, 0,7 0,0 0,0 0, 0,,,,0,0,,,,,, SRC x SRC x 0 0,,, 0,0 0,,, 7,,,7 SRC 0x ,,0,, 0 0,,77,,,7,,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0, 0, 0, 0,,7,7,7,7,,,,,,,,,,,,,0,0,0,0 SRC x SRC x SRC x SRC x ,,0, 7,,7, 0,0 0,0 0, 0,,,,7,7 7, 7,,,,, SRC x SRC x , 7, 0, 0, 7, 7,7 0, 0, 0, 0,0 0,0 0,7 0,7 0,7,,,,0,0,0,,,,,, 0, 0, 0, SRC x SRC x0 SRC x ,0,,0, 0,,00 0,, 7, 7, 7, 77, 0,0 0,0 0,0,,,,,,,,,,,, 7, 7, 7, 7,,,,,,7,7,7,7 SRC x SRC x SRC x0 SRC x ,0,,0,0, Désignation: page 7 - Symboles: page 0, 7, 0,0,,0 7,,0 7,7, 0,0 0,0 0,0,,,,,,0,0,0,0,0 E E E E E,, 7, 7, 7,,7,7,7,7,7,,,,, SRC x SRC x SRC x SRC x SRC x
39 A 0, " b " 0, B B a ogement de racleur 0, Racleur sur demande d d 0 d D D D H w x w x Q " " d 0 d d D A w a b H Q B D D Désignation g/h7 h h mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm SRC x, 7, 0,,,0 SRC x,, 0,,,0 7 SRC x SRC x,,,, , 0,,,,0,0 0 0 SRC 0x SRC x SRC x SRC x SRC x0 0 0,,,,,, 0, 0, 0,0, , 0, 0, 0, 0, ,,0 0, 0, 0, 0, SRC x SRC x,,,,7 0, 0, 0 0 0,0 0,0,0,0 SRC x SRC x0 SRC x,,,,,7, , 0, 0,,,, SRC x SRC x SRC x0 SRC x0,,,,,,,7 7, 0, 0, 0, 0,,,,, ,0,0,0,0 SRC x SRC x SRC x SRC x SRC x,,, 7, 7,,,,7,, , 0, 0, 0, 0, 70,0 70,0 70,0 70,0 70,0,0,0,0,0,0
40 Ecrous cylindriques avec jeu axial, SRC Elimination de jeu par précharge des rouleaux en option (BRC) d 0 g mm Ecrou standard Rouleaux fi letés Ecrou spécial d 0 P h N l tp a N r Nmax C a C oa S ap m n m s I s I nn I ns Z n Désignation mm mm mm kn kn mm kg kg/m kgmm /m kgmm kgmm cm ,,7,,7, 0 0,, 7, 7, 7,7, 70, 7, 0,,00 0,0 0,0,,,,,,,,,, 7E 7E 7E 7E 7E 0E 0E 0E 0E 0E,,,,, 7, 7, 7, 7, 7, SRC x SRC x0 SRC x SRC x0 SRC x ,, 7,,,,,7 7,7 7,,,7,7,,, 0,0 0,0,7,7,7,7,7,,,,, E E E E E 7E 7E 7E 7E 7E,,,,,,,,,, SRC x SRC x SRC x SRC x SRC x ,0,0,7, 7,, 0,0,, 7,7,,, 70, 7,,,7,0 0,0 0,0 0,0,,,,,,,,,,,, 0E 0E 0E 0E 0E 0E E E E E E E 70, 70, 70, 70, 70,,,0,0,0,0,0,0 SRC x SRC x SRC x0 SRC x SRC x0 SRC x ,0 7,77,,0,,0,7,,,7 7,0,7,,, 77, 7, 7, 0,0 0,0,,, 7, 7, 7,,,,,,, 7E 7E 7E E E E 00E 00E 00E E E E,,, 0E 0E 0E,,, 0,0 0,0 0,0 SRC x SRC x SRC x SRC 0x0 SRC 0x SRC 0x ,,,, 0, Désignation: page 7 - Symboles: page 0,,7,,, 7, 7,,,, 0,0,,,,,,,,,, E E E E E 0E 0E 0E 0E 0E,,0, 7 7,,0,0,, SRC x SRC x SRC x SRC x SRC x
41 A 0, " b " 0, B B a ogement de racleur 0, Racleur sur demande d d 0 d D D D H w x w x Q " " d 0 d d D A w a b H Q B D D Désignation g/h7 h h mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm SRC x SRC x0 SRC x SRC x0 SRC x,, 0, 0, 0,, 7,7 7,,, ,0,0,0,0, ,0,0,0,0, SRC SRC SRC SRC SRC x x x x x,,,,,,,7,, 0, , 0, 0, 0, 0,,,,,, SRC SRC SRC SRC SRC SRC x x x0 x x0 x,,,,,, 7, 7,,7,,, ,0,0,0,0,0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0, SRC SRC SRC x x x, 7,,,7,, ,0,0, ,0 0,0 0,0 SRC SRC SRC 0x0 0x 0x ,,,,7, 7,,0,0, ,0,0,0 0, 0, 0, SRC SRC SRC SRC SRC x x x x x,,,,,,7,, 0, 0,,0,0,0,0,0,0,0,0,0,
42 Ecrous cylindriques avec jeu axial, SRC d 0 7 g 0 mm Ecrou standard Rouleaux fi letés Ecrou spécial d 0 P h N l tp a N r Nmax C a C oa S ap m n m s I s I nn I ns Z n Désignation mm mm mm kn kn mm kg kg/m kgmm /m kgmm kgmm cm ,,, 0,, 7,,,,7 0,0,,,,7,7,7 E E E E E E E E E,0,0,0 SRC 7x0 SRC 7x SRC 7x ,7,0,,, 0,7,,0,,, 7,,0, 0,0,,,,,,,,,, E E E E E 0E 0E 0E E E 7E 7E 7E E E 0,0 0,0 0,0,0,0 SRC 0x SRC 0x SRC 0x SRC 0x SRC 0x 0 700,, 0,, 0, 70E 07E 7E,0 SRC x ,7,,,,7 77E E E 00,0 SRC 00x ,,7,0 7, 07,7,0,,, 0E 0E 7E E E 0E,0,0 SRC 0x SRC 0x ,7,0,, 0,0,0 7,,7,7,7 0E 0E E E 7E E SRC 0x SRC 0x 0 000,0, 0,0 7,, 0E 0E E 7,0 SRC 0x 0 700,0,0 Désignation: page 7 - Symboles: page 7,,7 7, 0E E 77E 7 SRC 0x
43 A 0, " b " 0, B B a ogement de racleur 0, Racleur sur demande d d 0 d D D D H w x w x Q " " d 0 d d D A w a b H Q B D D Désignation g/h7 h h SRC SRC SRC 7x0 7x 7x0 mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm , 7, 7, 7,7 7, 7, 0 0 0,0,0, , 0, 0, SRC SRC SRC SRC SRC 0x 0x 0x 0x 0x ,,,,,7 7,7 7, 77, 7, 7, ,0,0,0,0, , 0, 0, 0, 0, SRC x0 00,, 00 0, 00 0,0 0 SRC 00x 00 0, 7, 0, 0 0, SRC 0x SRC 0x 0 0,, 7,, ,0, 00 00,0,0 0 0 SRC 0x SRC 0x 0 0,,,, ,0, ,0, SRC 0x 0, 7, 0, ,0 0 0 SRC 0x 0, 0, 0 0, ,0 0 0
44 Ecrous à collerette avec jeu axial, Elimination de jeu par précharge des rouleaux en option (BRF) d 0 g mm Ecrou standard Rouleaux fi letés Ecrou spécial d 0 P h N l tp a N r Nmax C a C oa S ap m n m s I s I nn I ns Z n Désignation mm mm mm kn kn mm kg kg/m kgmm /m kgmm kgmm cm 00,0 7,, 0,0 0, 0,,, 0, 0, x 70 7, 7,7,7 0,0 0, 0,,0 0,0 0,, x 7 7,0,7 0, 7,, 0,7 0,0 0,0 0, 0,,,,0,0 0, 0,,,,, x x 0 0,,, 0,0 0,,,,,,7 0x ,,0,, 0 0,,77,,,7,,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,7 0,7 0,7 0,7,7,7,7,7,,,,,,,,,,,,,0,0,0,0 x x x x ,,0, 7,,7, 0,0 0,0 0, 0,,,,7,7,,,,,, x x , 7, 0, 0, 7, 7,7 0, 0, 0, 0,0 0,0,,,,,,,0,0,0 0E 0E 0E,,, 0, 0, 0, x x0 x ,0,,0, 0,,00 0,, 7, 7, 7, 77, 0,0 0,0 0,0,,,,,,,,,,,, E E E E,,,,,7,7,7,7 x x x0 x ,0,,0,0, Désignation: page 7 - Symboles: page 0, 7, 0,0,,0 7,,0 7,7, 0,0 0,0 0,0,,,,,,0,0,0,0,0 E E E E E 7E 7E E E E,7,7,7,7,7,,,,, x x x x x
45 A A A u 0, Racleur sur demande Q ogement de racleur r r 0, +0, D 0 d d 0 d D D D g/h7 D J G Equidistant d 0 d d D A A A D J G r Q u B D D Désignation h js +0, mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm x, 7,,0 xm 0, M,0 x,,,0 xm 0, M,0 7 x x,,,,0 0 0,0,0 xm xm 0, 0, M M,0, x x x x x0 0 0,,,,,, 0, 0, 0,0,7 0 0,0,0,0,0,0 xm xm xm xm xm 0, 0, 0, 0, 0, M M M M M,0 0, 0, 0, 0, x x,,,,7 0,0 0,0 7 7 xm xm 0, 0, M M,0,0 x x0 x,,,,,7, 7 7 7,0,0, xm xm xm 0, 0, 0, M M M x x x0 x0,,,,,,,7 7,,0,0,0, xm xm xm xm 0, 0, 0, 0, M M M M ,0,0,0,0 x x x x x,,, 7, 7,,,,7,, ,,,,, xm xm xm xm xm 0, 0, 0, 0, 0, M M M M M,0,0,0,0,0
46 Ecrous à collerette avec jeu axial, Elimination de jeu par précharge des rouleaux en option (BRF) d 0 g mm Ecrou standard Rouleaux fi letés Ecrou spécial d 0 P h N l tp a N r Nmax C a C oa S ap m n m s I s I nn I ns Z n Désignation mm mm mm kn kn mm kg kg/m kgmm /m kgmm kgmm cm ,,7,,7, 0 0,, 7, 7, 7,7, 70, 7, 0,,00 0,0 0,0,0,0,0,0,0,,,,, 7E 7E 7E 7E 7E E E E E E,,,,, 7, 7, 7, 7, 7, x x0 x x0 x ,, 7,,,,,7 7,7 7,,,7,7,,, 0,0 0,0,,,,,,,,,, E E E E E 0E 0E 0E 0E 0E,,,,,,,,,, x x x x x ,0,0,7, 7,, 0,0,, 7,7,,, 70, 7,,,7,0 0,0 0,0 0,0 7, 7, 7, 7, 7, 7,,,,,,, 0E 0E 0E 0E 0E 0E E E E E E E 70, 70, 70, 70, 70,,,0,0,0,0,0,0 x x x0 x x0 x ,0 7,77,,0,,0,7,,,7 7,0,7,,, 77, 7, 7, 0,0 0,0,,,,,,,,,,,, 7E 7E 7E E E E E E E E E E,,, 0E 0E 0E,,, 0,0 0,0 0,0 x x x 0x0 0x 0x ,,,, 0, Désignation: page 7 - Symboles: page,,7,,, 7, 7,,,, 0,0,,, 0, 0,,,,,, E E E E E 0E 0E 0E E E,,0, 7 7,,0,0,, x x x x x
47 A A A u 0, Racleur sur demande Q ogement de racleur r r 0, +0, D 0 d d 0 d D D D g/h7 D J G Equidistant d 0 d d D A A A D J G r Q u B D D Désignation h js +0, mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm x x0 x x0 x,, 0, 0, 0,, 7,7 7,,, ,,,,, xm0 xm0 xm0 xm0 xm0,,,,, M M M M M 7,0 7,0 7,0 7,0 7, x x x x x,,,,,,,7,, 0, ,,,,, xm0 xm0 xm0 xm0 xm0,,,,, M M M M M x x x0 x x0 x,,,,,, 7, 7,,7,,, ,0,0,0,0,0, xm xm xm xm xm xm,,,,,, Mx Mx Mx Mx Mx Mx x x x, 7,,,7,, , 7, 7, xm xm xm,,, Mx Mx Mx 0x0 0x 0x ,,,,7, 7,,,, xm xm xm,,, Mx Mx Mx x x x x x,,,,,,7,, 0, 0, ,0,0,0,0, xm xm xm xm xm,,,,, Mx Mx Mx Mx Mx
48 Ecrous à collerette avec jeu axial, d 0 7 g 0 mm Ecrou standard Rouleaux fi letés Ecrou spécial d 0 P h N l tp a N r Nmax C a C oa S ap m n m s I s I nn I ns Z n Désignation mm mm mm kn kn mm kg kg/m kgmm /m kgmm kgmm cm ,,, 0,, 7,,,,7 0,0 0, 0, 0,,7,7,7 E E E E E E E E E,0,0,0 7x0 7x 7x ,7,0,,, 0,7,,0,,, 7,,0, 0,0 7,7 7,7 7,7 7,7 7,7,,,,, E E E E E 0E 0E 0E 0E 0E 7E 7E 7E E E 0,0 0,0 0,0,0,0 0x 0x 0x 0x 0x 0 700,, 0,, 0, 70E E 7E,0 x ,7,,,7,7 77E E E 00,0 00x ,,7,0 7, 07,7,,0,, 0E 0E E E E 0E,0,0 0x 0x ,7,0,, 0,0,0 0,,,7,7 0E 0E 0E E 7E E 0x 0x 0 000,0, 0,0,, 0E E E 7,0 0x 0 700,0,0 Désignation: page 7 - Symboles: page 7, 7, 7, 0E E 77E 7 0x
49 A A A u 0, Racleur sur demande Q ogement de racleur r r 0, +0, D 0 d d 0 d D D D g/h7 D J G Equidistant d 0 d d D A A A D J G r Q u B D D Désignation h js +0, 7x0 7x 7x0 mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm , 7, 7, 7,7 7, 7, ,0 7,0 7, xm xm xm,,, Mx Mx Mx x 0x 0x 0x 0x ,,,,,7 7,7 7, 77, 7, 7, ,,,,, xm xm xm xm xm,,,,, Mx Mx Mx Mx Mx x0 00,, , 7 xm, Mx 0 00x 00 0, 7, 0 7, 0 0 xm, Mx 0x 0x 0 0,, 7,, ,, 0 0 xm xm,, Mx M 0 0 0x 0x 0x 0 0 0,,,,, 7, Consulter SKF x 0, 0,
50 Ecrous cylindriques préchargés, pour rattrapage de jeu TRU pour rigidité optimale PRU d 0 g mm Ecrou standard Rouleaux fi letés Ecrou spécial TRU PRU d 0 P h N l tp a N r Nmax C a C oa T pe R ng R nr T pr F pr m n m s I s I nn I ns Z n mm mm mm kn kn Nm N/µm N/µm Nm N kg kg/m kgmm /m kgmm kgmm cm 00,0 7,, ,0-0, 0, 0,,, 0, 0, 00 7,,77, 0, 0 0 0, - 0, 70 0, 0,,0, 0,, 70 70,0,7 0,,,0 0, 0, 0, 0 0 0, - 0, 0, - 0, 0, 0,,,,0,0,,,,,, 0 00,,7, 0, 0 0 0, - 0, 0,,, 7,,, ,,0,, 0 7,,0,00, 0,,0,0, 0, 0, 0, 0, , - 0, 0, - 0, 0, - 0, 0, - 0, 7 0, 0, 0, 0,,7,7,7,7,,,,,,,,,,,,,0,0,0,0 0 0,,0,,,,7 0, 0, , - 0,7 0, - 0,7 7 0, 0,,,,7,7 7, 7,,,,, , 7, 0, 0, 0,0,,,,0 0, 0, 0, , - 0, 0, - 0, 0, - 0, ,7 0,7 0,7,,,,0,0,0,,,,,, 0, 0, 0, ,0,,0, 0 0,,, 7,, 7,7 7,, 0, 0, 0, 0, ,7 -, 0,7 -, 0,7 -, 0, -, 70 7,,,,,,,,,,,, 7, 7, 7, 7,,,,,,7,7,7, ,0,,0,0,,,7,7,,0, 0,,, 0,0 0,0 0,0 0,0 0, ,77 -, 0,77 -, 0,77 -, 0,77 -,, -, ,,,,,,0,0,0,0,0 E E E E E,, 7, 7, 7,,7,7,7,7,7,,,,, Désignation: page 7 - Symboles: page 0
51 A 0, " b " 0, B B a ogement de racleur 0, Racleur sur demande d d 0 d D D D H w x Q w x " " d 0 d d D A w a b H Q B D D Désignation g/h7 h h mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm x, 7, 0,,,0 x,, 0,,,0 7 x x,,,, , 0,,,,0, x x x x x0 0 0,,,,,, 0, 0, 0,0, , 0, 0, 0, 0, ,,0 0, 0, 0, 0, x x,,,,7 0, 0, 0 0 0,0 0,0,0,0 x x0 x,,,,,7, , 0, 0,,,, x x x0 x0,,,,,,,7 7, 0, 0, 0, 0,,,,, ,0,0,0,0 x x x x x,,, 7, 7,,,,7,, , 0, 0, 0, 0, 70,0 70,0 70,0 70,0 70,0,0,0,0,0,0
52 Ecrous cylindriques préchargés, pour rattrapage de jeu TRU pour rigidité optimale PRU d 0 g mm Ecrou standard Rouleaux fi letés Ecrou spécial TRU PRU d 0 P h N l tp a N r Nmax C a C oa T pe R ng R nr T pr F pr m n m s I s I nn I ns Z n mm mm mm kn kn Nm N/µm N/µm Nm N kg kg/m kgmm /m kgmm kgmm cm ,,7,,7, 0 0 7,,0,,,,,,,,0 0, 0, 0, 0, 0, , -,7 0, -,7 0, -,7 0, -,7, -, 7,,,,,,,,,, 7E 7E 7E 7E 7E 0E 0E 0E 0E 0E,,,,, 7, 7, 7, 7, 7, ,, 7,,, 7, 7,,,,,7,,7,,,,,,, ,07 -,,07 -,,07 -,,07 -,,0 -, ,7,7,7,7,7,,,,, E E E E E 7E 7E 7E 7E 7E,,,,,,,,,, ,0,0,7, 7,, 0 0, 0, 7,7,0, 0,77, 7,,,,,,,,,, , -,7, -,7, -,7, -,7, -,7, -, ,,,,,,,,,,,, 0E 0E 0E 0E 0E 0E E E E E E E 70, 70, 70, 70, 70,,,0,0,0,0,0, ,0 7,77,,0,,, 0,,,,, ,0 -,,0 -,, -, 7 0,,,,,, 7E 7E 7E 00E 00E 00E,,,,,, ,0,,0, 0, 7,,,,,,, ,7 -,,7 -,,7 -, 7, 7, 7,,,, E E E E E E 0E 0E 0E ,,,, 0,,7 7,,7 77,7 7,,,7,,,,0,0,0,0, , -,, -,, -,, -,, -, 00,,,,,,,,,, E E E E E 0E 0E 0E 0E 0E,,0, 7 7,,0,0,, Désignation: page 7 - Symboles: page
53 A 0, " b " 0, B B a ogement de racleur 0, Racleur sur demande d d 0 d D D D H w x Q w x " " d 0 d d D A w a b H Q B D D Désignation g/h7 h h mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm x x0 x x0 x,, 0, 0, 0,, 7,7 7,,, ,0,0,0,0, ,0,0,0,0, x x x x x,,,,,,,7,, 0, , 0, 0, 0, 0,,,,,, x x x0 x x0 x,,,,,, 7, 7,,7,,, ,0,0,0,0,0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0, x x x, 7,,,7,, ,0,0, ,0 0,0 0,0 0x0 0x 0x ,,,,7, 7,,0,0, ,0,0,0 0, 0, 0, x x x x x,,,,,,7,, 0, 0,,0,0,0,0,0,0,0,0,0,
54 Ecrous à collerette préchargés, pour rattrapage de jeu TRK pour rigidité optimale PRK d 0 g mm Ecrou standard Rouleaux fi letés Ecrou spécial TRK PRK d 0 P h N l tp a N r Nmax C a C oa T pe R ng R nr T pr F pr m n m s I s I nn I ns Z n mm mm mm kn kn Nm N/µm N/µm Nm N kg kg/m kgmm /m kgmm kgmm cm 00,0 7,, ,0-0, 0, 0,,, 0, 0, 00 7,,77, 0, 0 0 0, - 0, 70 0, 0,,0 0,0 0,, 70 70,0,7 0,,,0 0, 0, 0, 0 0 0, - 0, 0, - 0, 0, 0,,,,0,0 0, 0,,,,, 0 00,,7, 0, 0 0 0, - 0, 0,,,,,, ,,0,, 0 7,,0,00, 0,,0,0, 0, 0, 0, 0, , - 0, 0, - 0, 0, - 0, 0, - 0, 7 0,7 0,7 0,7 0,7,7,7,7,7,,,,,,,,,,,,,0,0,0,0 0 0,,0,,,,7 0, 0, , - 0,7 0, - 0,7 7 0, 0,,,,7,7,,,,,, , 7, 0, 0, 0,0,,,,0 0, 0, 0, , - 0, 0, - 0, 0, - 0, 77 00,,,,,,,0,0,0 0E 0E 0E,,, 0,0 0,0 0, ,0,,0, 0 0,,, 7,, 7,7 7,, 0, 0, 0, 0, ,7 -, 0,7 -, 0,7 -, 0, -, 70 7,,,,,,,,,,,, E E E E,,,,,70,70,70, ,0,,0,0,,,7,7,,0, 0,,, 0,0 0,0 0,0 0,0 0, ,77 -, 0,77 -, 0,77 -, 0,77 -,, -, ,,,,,,0,0,0,0,0 E E E E E 7E 7E E E E,7,7,7,7,7,0,0,0,0,0 Désignation: page 7 - Symboles: page
55 A A A Cimblots de positionnement u écrous pour le transport B 0, B Racleur sur demande Q ogement de racleur r r 0, +0, d d 0 d D 0 D D D g/h7 D J G Equidistant d 0 d d D A A A D J G r Q u B D D Désignation h js +0, mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm x, 7,,0 xm 0, M,0 x,,,0 xm 0, M,0 7 x x,,,,0 0 0,0,0 xm xm 0, 0, M M,0, x x x x x0 0 0,,,0,0,, 0, 0, 0,0,7 0 0,0,0,0,0,0 xm xm xm xm xm 0, 0, 0, 0, 0, M M M M M,0 0, 0, 0, 0, x x,,,,7 0,0 0,0 7 7 xm xm 0, 0, M M,0,0 x x0 x,,,,,7, 7 7 7,0,0, xm xm xm 0, 0, 0, M M M x x x0 x0,,,,,,,7 7,,0,0,0, xm xm xm xm 0, 0, 0, 0, M M M M ,0,0,0,0 x x x x x,,, 7, 7,,,,7,, ,,,,, xm xm xm xm xm 0, 0, 0, 0, 0, M M M M M,0,0,0,0,0
56 Ecrous à collerette préchargés, pour rattrapage de jeu TRK pour rigidité optimale PRK d 0 g mm Ecrou standard Rouleaux fi letés Ecrou spécial TRK PRK d 0 P h N l tp a N r Nmax C a C oa T pe R ng R nr T pr F pr m n m s I s I nn I ns Z n mm mm mm kn kn Nm N/µm N/µm Nm N kg kg/m kgmm /m kgmm kgmm cm ,,7,,7, 0 0 7,,0,,,,,,,,0 0, 0, 0, 0, 0, , -,7 0, -,7 0, -,7 0, -,7, -, 7,0,0,0,0,0,,,,, 7E 7E 7E 7E 7E E E E E E,,,,, ,, 7,,, 7, 7,,,,,7,,7,,,,,,, ,07 -,,07 -,,07 -,,07 -,,0 -, ,,,,,,,,,, E E E E E 0E 0E 0E 0E 0E,,,,,,,,,, ,0,0,7, 7,, 0 0, 0, 7,7,0, 0,77, 7,,,,,,,,,, , -,7, -,7, -,7, -,7, -,7, -, ,7 7,7 7,7 7,7 7,7 7,7,,,,,, 0E 0E 0E 0E 0E 0E E E E E E E 70, 70, 70, 70, 70,,,,,,,, ,0 7,77,,0,,, 0,,,,, ,0 -,,0 -,, -, 7 0,,,,,, 7E 7E 7E E E E,,,,,, ,0,,0, 0, 7,,,,,,, ,7 -,,7 -,,7 -,,,,,,, E E E E E E 0E 0E 0E 0, 0, 0, ,,,, 0,,7 7,,7 77,7 7,,,7,,,,0,0,0,0, , -,, -,, -,, -,, -, 00,,,,,,,,,, E E E E E 0E 0E 0E 0E 0E,,0, 7 7,,,,, Désignation: page 7 - Symboles: page
57 A A A Cimblots de positionnement u écrous pour le transport B 0, B Racleur sur demande Q ogement de racleur r r 0, +0, d d 0 d D 0 D D D g/h7 D J G Equidistant d 0 d d D A A A D J G r Q u B D D Désignation h js +0, mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm x x0 x x0 x,, 0, 0, 0,, 7,7 7,,, ,,,,, xm0 xm0 xm0 xm0 xm0,,,,, M M M M M x x x x x,,,,,,,7,, 0, ,,,,, xm0 xm0 xm0 xm0 xm0,,,,, M M M M M x x x0 x x0 x,,,,,, 7, 7,,7,,, xm xm xm xm xm xm,,,,,, Mx Mx Mx Mx Mx Mx x x x, 7,,,7,, , 7, 7, xm xm xm,,, Mx Mx Mx 0x0 0x 0x ,,,,7, 7,,,, xm xm xm,,, Mx Mx Mx x x x x x,,,,,,7,, 0, 0, xm xm xm xm xm,,,,, Mx Mx Mx Mx Mx
58 Palier flasqué, E D D D D D, Ø 0, xs 0 x En standard, le palier FRBU est monté suivant plan page ou. Si vous souhaitez un montage différent, veuillez le préciser à la commande. Graissage à vie avec SKF GEP. Roulement à billes à contact oblique (0 ) Ecrou de serrage Charge de base Nombre Type de Couple de Rigidité Rigidité Ecrou de serrage de précision KMT (axiale) de roulement précharge axiale de basroulements maximum * culement Désignation C a C oa Désignation Clé de Couple de Vis de fixation du palier serrage serrage (Nm) Taille Couple applique kn kn Nm N/µm Nm/mrad Nm Nm max. de serrage (Nm) FRBU,,7 70 BEGBP KMT HN 0 M, FRBU BEGBP 0. 0 KMT HN M FRBU BEGBP KMT HN M FRBU BEGBP KMT HN M FRBU BEGBP KMT 7 HN 7 M FRBU BEGBP KMT 0 HN 0 70 M FRBU7,, 7 BEGBP KMT HN 00 M FRBU 7, 7 BEGBP KMT HN 0 M0 Dimensions (mm) Désignation du palier applique D D D D D S Vis de E h7 H fixation FRBU M 7,0 FRBU M,0 FRBU M,0 FRBU M0,0 FRBU M 0 FRBU M 0 7, FRBU M 7, FRBU M0,0 * Couple de précharge mesuré à 0 t/min avec un lubrifi ant SKF GEP.
59 R b QE R a QB b b b a d d G d l cx cx b a x d 7 G B B B B Dimensions (mm) Palier FRBU d d d B B B B G G c b a d 7 R a R b a b b b h h7 js js g h N M FRBU 7 M FRBU M FRBU M FRBU 0 M FRBU 0 0 M FRBU M FRBU M0 a gorge de dégagement l est défi nie page 0. d peut être égal au diamètre à fond de fi let pour certaines dimensions
60 Autres combinaisons Dans le cas de charge unidirectionnelle, nous recommandons les montages suivants: C a (kn) C oa (kn) C a (kn) C oa (kn) FRBU (*): Pas d autre combinaison (+) FRBU (*): Pas d autre combinaison (+) FRBU,,7,7, FRBU, 7,,7, FRBU,, 7,, FRBU 77,,,, FRBU7 0,, 7, 7,7 FRBU,,,, 0
61 Paliers flasqués es paliers fl asqués FRBU peuvent se monter sur les vis fi gurant dans le tableau ci-dessous: Paliers Convenant pour SRC & Convenant pour PRU & PRK flasqués FRBU SR - R PR - R PR - R PR - R PR - R FRBU SR - R SR - R SR 0 - R SR - R PR 0 - R PR - R PR - R PR - R PR - R PR - R FRBU SR - R PR 0 - R PR - R PR 0 - R PR - R FRBU SR - R SR - R SR - R SR 0 - R SR - R SR - R SR 0 - R SR - R PR - R PR - R PR 0 - R PR 0 - R PR - R PR - R PR - R PR - R PR - R PR - R PR - R PR - R FRBU SR - R SR - R SR 0 - R SR 0 - R SR - R SR - R SR - R SR - R SR - R PR 0 - R PR - R PR 0 - R PR - R PR - R PR - R PR - R PR - R PR - R PR - R FRBU SR - R SR 0 - R SR - R SR 0 - R SR - R SR - R SR - R SR - R SR - R SR - R SR - R SR - R SR 0 - R SR - R PR 0 - R PR - R PR 0 - R PR - R PR - R PR - R PR R PR 0 - R PR R PR - R PR - R PR - R PR - R PR - R FRBU7 SR - R SR 0 - R SR - R SR - R SR - R SR - R SR - R SR - R SR - R SR - R FRBU SR R SR 0 - R SR R SR R SR 0 - R SR 0 - R SR 0 - R SR 0 - R SR 0 - R
62 Gamme standard a gamme complète de vis à recirculation de rouleaux SV Diamètre extérieur d Pas, P h Programme standard Pas à droite Possibilités de fabrication sur demande
63 Vis à recirculation de rouleaux SKF Une vis à pas fin pour une précision de positionnement extrême, qui présente les avantages suivants: n Pas de mm pour les diamètres de vis de - 0 mm n Grande résolution n Choix de trois classes de précision de pas n Couple d entraînement minimum n Chaîne cinématique simplifi ée pour de meilleures performances n Grande capacité de charge n ongue durée de vie n Grande rigidité et fi abilité (pas de pièces miniaturisées) n Ecrous cylindriques avec jeu ou préchargés n Ecrous à collerette avec jeu ou préchargés n Possibilités de lubrifi cations et traitements de surface spéciaux Elimination de jeu par précharge des rouleaux en option dans les conditions suivantes: longueur totale g d longueur fi letée g d
64 Ecrous cylindriques avec jeu axial, SVC Ecrous avec ou sans logements pour racleurs (standard = sans) Elimination de jeu par précharge des rouleaux en option (BVC) Ecrou standard Rouleaux à gorges Ecrou spécial d P h N l tp a C a C oa S ap m n m s I s I nn I ns Z n Désignation mm mm mm kn kn mm kg kg/m kgmm /m kgmm kgmm cm 00,,,0 0,0 0, 0,,, 0, 0,7 SVC x ,,,,,, 0,0 0,0 0, 0, 0,7 0,7,7,7,0,0 0, 0, 0, 0, SVC 0x SVC 0x 70 70,,0 0, 0,,0,0 0,0 0,0 0, 0, 0, 0,,,,7,7 0, 0,,0,0 SVC x SVC x 00 00,,,,,, 0,0 0,0 0, 0,,,,,,0,0 0, 0,,, SVC x SVC x ,,,,,, 0,0 0,0 0, 0,,,,,,, 0, 0,,0,0 SVC 0x SVC 0x 0 0 0,7,,,,, 0,0 0,0 0, 0,,7,7,, 7, 7,,,,7,7 SVC x SVC x 0 0 0,7,,,,, 0,0 0,0 0, 0,,, 77, 77, 0, 0,,,,, SVC x SVC x , 0, 7,,, 7, 0,0 0,0,,,, 0E E 7,7 0,, 0,0,7,0 SVC 0x SVC 0x , 0,7,0,,,,0,,,,, 0,0 0,0 0,0 0,0,0,0,0,0,,,, E E E E E E E E,,,,0,0,00,0 SVC 0x SVC 0x SVC 0x SVC 0x ,,,,,, 0,0 0,0,,,, E E E E,0,0,, SVC x SVC x ,, 7,7,,0 E E E,00 SVC 0x ,, 7,,, 7E 0E 00E,00 SVC 00x 000 0,7 Désignation: page 7 - Symboles: page 770,, 7E E E 0,00 SVC x
65 A 0, " b " 0, a 0, Racleur sur demande B -0, d d 0 d D D H D g w x w x Q " " -0, d g 0 : D -0, -0, d 00 g : D -0,7 d 0 d d D A B w a b H Q D Désignation g/h7 avec logements sans logement h racleurs h racleurs h mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm SVC x 7,7 7, 0 0 0, 0,, SVC 0x SVC 0x,7,7 0 0,, 0 0 0, 0,,,,, SVC x SVC x,7,7,, 0 0 0, 0,,, 0, 0, SVC x SVC x,7,7,, 0 0 0, 0,,,,0,0 SVC 0x SVC 0x SVC x SVC x,7,7,7,7 0 0,,,, 7 7 0, 0, 0, 0, 0 0,,,,,,,0,0 SVC x SVC x,7,7,, ,0,0,,,0,0 SVC 0x SVC 0x,7, 0 0,, 7 7,0,0 70,0 70,0,0 SVC 0x SVC 0x SVC 0x SVC 0x,7,,, ,,7,, ,0,0,,0,,,, 70,0 70,0 70,0 70,0 SVC x SVC x,,,, ,0, , 0,,0,0 SVC 0x 7, 0 7, 7 7 0,,0 0 0,0 SVC 00x, 00, 7 7 0, ,0 SVC x, 0, 0 0,0 00,0,0
66 Ecrous à collerette avec jeu axial, SVF Elimination de jeu par précharge des rouleaux en option (BVF) Ecrou standard Rouleaux à gorges Ecrou spécial d P h N l tp a C a C oa S ap m n m s I s I nn I ns Z n Désignation mm mm mm kn kn mm kg kg/m kgmm /m kgmm kgmm cm 00,,,0 0,0 0, 0,, 7, 0, 0,7 SVF x ,,,,,, 0,0 0,0 0, 0, 0,7 0,7,7,7 0, 0, 0, 0, SVF 0x SVF 0x 70 70,,0 0, 0,,0,0 0,0 0,0 0, 0, 0, 0,,,,, 0, 0,,0,0 SVF x SVF x 00 00,,,,,, 0,0 0,0 0, 0,,,,, 00, 00, 0, 0,,, SVF x SVF x ,,,,,, 0,0 0,0 0, 0,,,,,,, 0, 0,,0,0 SVF 0x SVF 0x 0 0 0,7,,,,, 0,0 0,0 0, 0,,7,7,,,,,,,7,7 SVF x SVF x 0 0 0,7,,,,, 0,0 0,0,,,, 77, 77, E E,,,, SVF x SVF x , 0, 7,,, 7, 0,0 0,0,,,, 0E E E 0E, 0,0,7,0 SVF 0x SVF 0x , 0,7,0,,,,0,,,,, 0,0 0,0 0,0 0,0,7,7,7,7,,,, E E E E E E 0E E,,,,0,0,00,0 SVF 0x SVF 0x SVF 0x SVF 0x ,,,,,, 0,0 0,0,,,, E E 0E 0E,0,0,, SVF x SVF x ,, 7,7 7,,0 E E E,00 SVF 0x ,, 7,,, 7E E 00E,00 SVF 00x 000 0,7 Désignation: page 7 - Symboles: page 770,, 7E 7E E 0,00 SVF x
67 A u A A 0, Racleur sur demande Q ogement de racleur r r 0, +0, D 0 d d 0 d D D D g/h7 D J G d 0 d d D A A A D J G r Q u D Désignation h js +0, mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm SVF x 7,7 7, 0,0 xm 0, M, SVF 0x SVF 0x,7,7 0 0,, 0 0,0,0 xm xm 0, 0, M M,, SVF x SVF x,7,7,, 0 0,0,0 xm xm 0, 0, M M 0, 0, SVF x SVF x,7,7,, 0 0,0,0 xm xm 0, 0, M M,0,0 SVF 0x SVF 0x SVF x SVF x,7,7,7,7 0 0,,,,,,,0,0 xm xm xm xm 0, 0, 0, 0, M M M M,,,0,0 SVF x SVF x,7,7,, 7 7,, xm xm 0, 0, M M,0,0 SVF 0x SVF 0x,7, 0 0,, 7,0, xm xm 0, 0, M M,0 SVF 0x SVF 0x SVF 0x SVF 0x,7,,, ,,7,, ,0,0 7,, xm0 xm0 xm0 xm0,,,, M M M M 70,0 70,0 70,0 70,0 SVF x SVF x,,,, ,, xm xm,, Mx Mx,0,0 SVF 0x 7, 0 7, xm, Mx 0,0 SVF 00x, 00, 0 7, xm, Mx 0,0 SVF x, 0, 0, 0 70 xm, Mx,0 7
68 Ecrous cylindriques préchargés, PVU Ecrous avec ou sans logements pour racleurs (standard = sans) Ecrou standard Rouleaux à gorges Ecrou spécial d P h N l tp a C a C oa R ng R nr T pr F pr m n m s I s I nn I ns Z n mm mm mm kn kn N/µm N/µm Nm N kg kg/m kgmm /m kgmm kgmm cm 00,,, 0 0 0,0-0, , 0,,, 0, 0, ,,,,,7,7 0,0-0,0 0,0-0, , 0, 0,7 0,7,7,7,0,0 0, 0, 0, 0, 00 00,,0,, 0,0-0, 0,0-0, 0 0 0, 0, 0, 0,,,,7,7 0, 0,,0,0,,,,,, 0,0-0,0 0,0-0, , 0,,,,,,0,0 0, 0,,, ,, 0, 0,,, 0 0 0, - 0, 0,0-0, 0, 0,,,,,,, 0, 0,,0, ,7,,,,, 0, - 0, 0,0-0, , 0,,7,7,, 7, 7,,,,7, ,7,,, 7, 7, ,0-0, 0,0-0, 0 0 0, 0,,, 77, 77, 0, 0,,,,, , 0,,,7,, 0 0,70 -,0 0,70 -,0 0 70,,,, 0E E 7,7 0,, 0,0,7, , 0,7,0, 0,0,,0, 7,,7,7, ,0 -,0,0 -,0,0 -,0,0 -, ,0,0,0,0,,,, E E E E E E E E,,,,0,0,0, ,, 0,7 0,7,, 77 77,0 -,0,00 -,0 0 0,,,, E E E E,0,0,, ,,, 0,00 -,0 0,,0 E E E, ,,, 70,0-0,, 7E 0E 00E, ,7,0,0 Désignation: page 7 - Symboles: page ,00 0,, 7E E E 0,00
69 A 0, " b " 0, a 0, Racleur sur demande B -0, d d 0 d D D H D g w x w x Q " " -0, d g 0 : D -0, -0, d 00 g : D -0,7 d 0 d d D A B w a b H Q D Désignation g/h7 avec logements sans logement h racleurs h racleurs h mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm PVU x 7,7 7, 0 0 0, 0,, PVU 0x PVU 0x,7,7 0 0,, 0 0 0, 0,,,,, PVU x PVU x,7,7,, 0 0 0, 0,,, 0, 0, PVU x PVU x,7,7,, 0 0 0, 0,,,,0,0 PVU 0x PVU 0x PVU x PVU x,7,7,7,7 0 0,,,, 7 7 0, 0, 0, 0, 0 0,,,,,,,0,0 PVU x PVU x,7,7,, ,0,0,,,0,0 PVU 0x PVU 0x,7, 0 0,, 7 7,0,0 70,0 70,0,0 PVU 0x PVU 0x PVU 0x PVU 0x,7,,, ,,7,, ,0,0,,0,,,, 70,0 70,0 70,0 70,0 PVU x PVU x,,,, ,0, , 0,,0,0 PVU 0x 7, 0 7, 7 7 0,,0 0 0,0 PVU 00x, 00, 7 7 0, ,0 PVU x, 0, 0 0,0 00,0,0
70 Ecrous à collerette préchargés, PVK Ecrous avec logements pour racleurs Ecrou standard Rouleaux à gorges Ecrou spécial d P h N l tp a C a C oa R ng R nr T pr F pr m n m s I s I nn I ns Z n mm mm mm kn kn N/µm N/µm Nm N kg kg/m kgmm /m kgmm kgmm cm 00,,, 0 0,0-0, , 0,, 7, 0, 0, ,,,,,7, ,0-0,0 0,0-0, , 0, 0,7 0,7,7,7 0, 0, 0, 0, 00 00,,0,, 0 0 0,0-0, 0,0-0, 0 0 0, 0, 0, 0,,,,, 0, 0,,0,0,,,,,, 0,0-0,0 0,0-0, , 0,,,,, 00, 00, 0, 0,,, ,, 0, 0,,, , - 0, 0,0-0, 0, 0,,,,,,, 0, 0,,0, ,7,,,,, 0, - 0, 0,0-0, , 0,,7,7,,,,,,,7, ,7,,, 7, 7, 7 0,0-0, 0,0-0, 0 0,,,, 77, 77, E E,,,, , 0,,,7,, 0,70 -,0 0,70 -,0 0 70,,,, 0E E E 0E, 0,0,7, , 0,7,0, 0,0,,0, 7,,7,7, ,0 -,0,0 -,0,0 -,0,0 -, ,7,7,7,7,,,, E E E E E E 0E E,,,,0,0,0, ,, 0,7 0,7,, 0 0,0 -,0,00 -,0 0 0,,,, E E 0E 0E,0,0,, ,,, 0,00 -,0 0 7,,0 E E E, ,,, 70 0,0-0,, 7E E 00E, ,7,0,0 Désignation: page 7 - Symboles: page ,00 0,, 7E 7E E 0,00
71 A A A PVK: d g Q u ogement de racleur r 0, r 0, Racleur sur demande Cimblots de positionnement Boulons pour le transport J +0, d d 0 d D 0 D D g/h7 D Boulons pour le transport Q u PVK: d 0 g J G Equidistant Clavette de positionnement d 0 d d D A A A D J G r Q u D Désignation h js +0, mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm PVK x 7,7 7, 0,0 xm 0, M, PVK 0x PVK 0x,7,7 0 0,, 0 0,0,0 xm xm 0, 0, M M,, PVK x PVK x,7,7,, 0 0,0,0 xm xm 0, 0, M M 0, 0, PVK x PVK x,7,7,, 0 0,0,0 xm xm 0, 0, M M,0,0 PVK 0x PVK 0x PVK x PVK x,7,7,7,7 0 0,,,,,,,0,0 xm xm xm xm 0, 0, 0, 0, M M M M,,,0,0 PVK x PVK x,7,7,, 7 7,, xm xm 0, 0, M M,0,0 PVK 0x PVK 0x,7, 0 0,, 7,0, xm xm 0, 0, M M,0 PVK 0x PVK 0x PVK 0x PVK 0x,7,,, ,,7,, ,0,0 7,, xm0 xm0 xm0 xm0,,,, M M M M 70,0 70,0 70,0 70,0 PVK x PVK x,,,, ,, xm xm,, Mx Mx,0,0 PVK 0x 7, 0 7, xm, Mx 0,0 PVK 00x, 00, 0 7, xm, Mx 0,0 PVK x, 0, 0, 0 70 xm, Mx,0 7
72 Palier flasqué, E D D D D D, Ø 0, xs 0 x En standard, le palier FRBU est monté suivant plan page ou. Si vous souhaitez un montage différent, veuillez le préciser à la commande. Graissage à vie avec SKF GEP. Roulement à billes à contact oblique (0 ) Ecrou de serrage Charge de base Nombre Type de Couple de Rigidité Rigidité Ecrou de serrage de précision KMT (axiale) de roulement précharge axiale de basroulements maximum * culement Désignation C a C oa Désignation Clé de Couple de Vis de fixation du palier serrage serrage (Nm) Taille Couple applique kn kn Nm N/µm Nm/mrad Nm Nm max. de serrage FRBU,,7 70 BEGBP KMT HN 0 M, FRBU BEGBP 0. 0 KMT HN M FRBU BEGBP KMT HN M FRBU BEGBP KMT HN M FRBU BEGBP KMT 7 HN 7 M FRBU BEGBP KMT 0 HN 0 70 M FRBU7,, 7 BEGBP KMT HN 00 M FRBU 7, 7 BEGBP KMT HN 0 M0 Dimensions (mm) Désignation du palier applique D D D D D S Vis de E h7 H fixation FRBU M 7,0 FRBU M,0 FRBU M,0 FRBU M0,0 FRBU M 0 FRBU M 0 7, FRBU M 7, FRBU M0,0 * Couple de précharge mesuré à 0 t/min avec un lubrifi ant SKF GEP. 7
73 R b QE R a QB b b b a d d G d l cx cx b a x d 7 G B B B B Dimensions (mm) Palier FRBU d d d B B B B G G c b a d 7 R a R b a b b b h h7 js js g h N M FRBU 7 M FRBU M FRBU M FRBU 0 M FRBU 0 0 M FRBU M FRBU M a gorge de dégagement l est défi nie page 0. d peut être égal au diamètre à fond de fi let pour certaines dimensions. 7
74 Autres combinaisons Dans le cas de charge unidirectionnelle, nous recommandons les montages suivants: C a (kn) C oa (kn) C a (kn) C oa (kn) FRBU (*): Pas d autre combinaison (+) FRBU (*): Pas d autre combinaison (+) FRBU,,7,7, FRBU, 7,,7, FRBU,, 7,, FRBU 77,,,, FRBU7 0,, 7, 7,7 FRBU,,,, 7
75 Paliers flasqués es paliers fl asqués FRBU peuvent se monter sur les vis fi gurant dans le tableau ci-dessous: Paliers Convenant pour SVC Convenant pour PVU & PVK FRBU FRBU FRBU FRBU FRBU FRBU FRBU7 FRBU SV - R SV 0 - R SV 0 - R SV - R SV - R SV - R SV - R SV 0 - R SV 0 - R SV - R SV - R SV - R SV - R SV 0 - R SV 0 - R SV 0 - R SV 0 - R SV 0 - R SV 0 - R SV - R SV - R SV 0 - R SV 00 - R PV - R PV 0 - R PV 0 - R PV - R PV - R PV - R PV 0 - R PV - R PV - R PV - R PV - R PV 0 - R PV 0 - R PV 0 - R PV 0 - R PV 0 - R PV 0 - R PV - R PV - R PV 0 - R PV 00 - R 7
76 Gamme Ultra Power a gamme Ultra Power est conçue pour de fortes charges et des durées de vie élevées. Fortes capacités de charge a conception a été optimisée pour obtenir des capacités de charge statique et dynamique maximum (+0 % des valeurs de la gamme standard). a capacité de charge est indépendante du pas. Dans cette gamme, on peut utiliser 0 % de la capacité dynamique, à l exception du HRP/HRC 0, limitée à 0%. Désignation HRC: écrou cylindrique HRP: écrou à collerette non centrée HRF: écrou à collerette centrée a charge maximum ne doit pas être appliquée sur les vis de montage de l écrou, mais sur la collerette. Pour chaque dimension de vis, vous trouverez sur le tableau page 7 deux valeurs pour la capacité de charge dynamique (C a ) différentes, en fonction de la charge maximum appliquée sur la vis: - la capacité C a en noir est valable pour des efforts maxi. allant jusqu à 0 % de cette valeur (sauf pour le diamètre 0: 0 % de cette valeur) - la capacité C a en bleu -supérieure- est valable pour des efforts maxi F a Exemple: HRP 0 x 0 application presse à forte charge - F max = 00 kn - C a = kn application injection plastique - F max = 0 kn - C a = 0 kn 7
77 Faibles courses/oscillations Dans toutes les vis à rouleaux, il n y a aucun contact entre les rouleaux; il n y a pas non plus de système de recirculation. Cela signifi e qu il n y a pas de possibilité d usure, ni d écaillage, même dans les applications à faibles courses et changements rapides de direction. a fi abilité est donc optimum. Jeu axial es ensembles Ultra Power sont disponibles avec un jeu axial inférieur à mm (0, pour un pas de 0 mm). Il n y a pas de précharge possible. Précision de pas Standard, G. Vitesse - Environnement a conception de la vis à rouleaux satellites, sans système de recirculation, autorise un N x d 0 de 0.000, avec un niveau sonore faible. e système de synchronisation des rouleaux contrôle le mouvement de ces derniers à tout moment et assure un roulement correct sans blocage possible, même dans un environnement pollué. Racleurs es racleurs sont intégrés dans la version standard (WPR dans la désignation). es ensembles peuvent être livrés sans racleurs sur demande (NOWPR). ubrification En raison des fortes charges et des cycles de travail élevés, il faut accorder une attention particulière au choix du lubrifi ant. Merci de contacter SKF pour des préconisations adaptées. Applications a gamme Ultra Power offre la puissance des vérins hydrauliques, combinée à la précision et à la fl exibilité du contrôle électrique, dans des domaines tels que: Equipements pour l injection plastique Presses Brocheuses Industrie sidérurgique Soudage Installations hydroélectriques Vérins. 77
78 Désignation d P h mm mm mm mm mm mm mm HRP/HRC/HRF0 HRP/HRC/HRF7 HRP/HRC/HRF7 HRP/HRC/HRF HRP/HRC/HRF, HRP/HRC/HRF0 HRP/HRC/HRF HRP/HRC/HRF0 HRP/HRC/HRF0 0,0,0, 0,0,0 0,0 0,0 Désignation Capacité de charge si Capacité de charge si charge maxi F a charge maxi > F a d 0 F a C a C oa C a C oa ong. maxi Ø à fond Ø Exté- M s I s ltp de fi let d rieur d mm kn kn kn kn kn mm mm mm kg/m kgmm /m HRP/HRC/HRF0 HRP/HRC/HRF7 HRP/HRC/HRF7 HRP/HRC/HRF HRP/HRC/HRF, HRP/HRC/HRF0 HRP/HRC/HRF HRP/HRC/HRF0 HRP/HRC/HRF0 0,0,0, 0,0,0 0,0 0, , 7,, 7, 0,,,, 7,, 77,, 0,7,,0,0,0,0,,7, 0, 7,,,,7, E E E 70 E 0 E 0 E E 0 E 0 E es charges dynamiques et statiques sont données pour le pas de mm. e diamètre à fond de fi let est donné pour le pas de mm. e diamètre extérieur est donné pour le pas maximum. Note: Vis à rouleaux, pas à droite sauf spécification contraire. S il y a une collerette sur la vis, merci de contacter SKF. Données spéciales pour HRC Données spéciales pour HRF/HRP Désignation d 0 M n I nn I ns Désignation d 0 M n I nn I ns mm kg kgmm kgmm mm kg kgmm kgmm HRC 0 HRC 7 HRC 7 HRC HRC, HRC 0 HRC HRC 0 HRC 0 0,0,0, 0,0,0 0,0 0, E 7 E E 0 E E E E E 0 E E E 0 E 0 E 7 E 7 E E 0 E 7 E HRF/HRP 0 HRF/HRP 7 HRF/HRP 7 HRF/HRP HRF/HRP, HRF/HRP 0 HRF/HRP HRF/HRP 0 HRF/HRP 0 0,0,0, 0,0,0 0,0 0, E 7 E E E E 7 E 0 E 0 E E E E 0 E 0 E 7 E 7 E E 0 E 7 E 7
79 clavette a b l Racleur B " l " B Racleur u Ø D Ø D(+0./0) Ø D Ø D Ø D ØD ØD H w x A/ w x A lubrification HRC lubrification: Q Racleur Racleur B HRP B A A A A nombre de trous Ø d sur Ø J pour vis G Désignation Ecrou Collerette w axbxl H Q D D A A A B Zn D A Q u N d J G mm mm g mm mm mm cm mm mm mm n mm js HRP/HRC/HRF0.0 0xx 7 7 0,0 0 Mx,, M HRP/HRC/HRF7.0 0xx ,0 70 Mx,0, 7 M HRP/HRC/HRF7. xx , Mx,0, 00 M HRP/HRC/HRF. x0x , Mx,0, M HRP/HRC/HRF,. x0x ,0 0 0 Mx,7,0,0 0 M HRP/HRC/HRF0. x0x ,0 700 Mx,7,0,0 70 M HRP/HRC/HRF.0 xx , 0 0 Mx,7,0 0,0 M HRP/HRC/HRF0.0 xx , 70 Mx,7,0 0,0 M HRP/HRC/HRF0.0 xx , Mx,7,0,0 M Note : Collerettes suivant plan client sur demande 7
80 Vérins électro-mécaniques es vérins électro-mécaniques SKF à hautes performances, intégrant des vis à rouleaux, dépassent les limites des vérins linéaires. Ils sont conçus pour des applications à forte charge, grande accélération et longue durée de vie. Ces vérins utilisent la technologie du servo-moteur brushless, avec une commande directe en ligne (voir catalogue ). a vis à rouleaux transforme le mouvement de rotation en mouvement de translation. e nouveau standard du mouvement à hautes perfomances es vérins électro-mécaniques compacts (CEMC) sont conçus pour apporter de hautes performances dans un encombrement réduit. Vérins à forte puissance Fortes charges, cycles de fonctionnement élevés, longue durée de vie, même en environnements diffi ciles tels que la sidérurgie. 0
81 Notes g
82 Notes g
83 Un spécialiste SKF est à votre disposition: Australia Hungary Österreich SKF Special Products Division 7- Stamford Road OAKEIGH (Melbourne), Victoria Telephone: Telefax: + 7 SKF Svéd Golyóscsapágy PF - Csata u. HU - 00 BUDAORS Telephone: + 00 Telefax: + 0 SKF Österreich AG Triester Str. AT - Wr. NEUDORF Telephone: Telefax: Benelux India Portugal SKF Multitec Benelux B.V. P.O. Box - Kelvinbaan N MT NIEUWEGEIN Telephone: Telefax: Skefko India Bearing Company td P.O. Box 0 BOMBAY, Telephone: Telefax: Sociedade SKF imitada Praça da Alegria, -A P - 00 ISBOA Telephone: Telefax: + 7 Czech Republic Italia Republic of South Africa SKF oziska A.S. U měštanského pivovaru 7 Poštovni schránka CZ PRAHA 7 - Holešovice Telephone: +0 Telefax: +0 SKF Multitec S.p.A. Corso Giulio Cesare, / 0 Torino Telephone: Telefax: + 0 SKF South Africa (Pty) td P.O. Box 7 SA - WITFIED 7 Telephone: +7 Telefax: +7 Danmark Japan Schweiz/Suisse SKF Multitec Magnoliavej C 0 ODENSE SV Telephone: Telefax: SKF Japan td -- Shiba Daimon, Minato-ku, Tokyo 0-00 JAPAN Telephone: + Telefax: SKF Schweiz Eschenstrasse CH - 0 SCHWERZENBACH Telephone: + Telefax: + Deutschland New Zealand Suomi / Finland SKF inearsysteme GmbH Vertrieb Deutschland Paris-Straße D - 7 Schweinfurt Telephone: Telefax: SKF New Zealand td P.O. Box - Greenmount, East Tamaki AUCKAND 70 Telephone: Telefax: SKF Multitec P 0 - uomannotko FIN-00 ESBO Telephone: + 7 Telefax: + 77 España Norge Sverige SKF Productos Industriales, S.A. Pol. de l Est - Cobalt, n Cornellà de lobregat ES - BARCEONA Telephone: Telefax: SKF Multitec AS Postboks 7, indeberg Gärd N-007 OSO 0 Telephone: Telefax: +7 SKF Multitec Box - Ekslingan S - 0 HESINGBORG Telephone: + 00 Telefax: + / France North America United Kingdom SKF Equipements BP F - 70 MONTIGNY-E-BRE- TONNEUX Telephone: Telefax: + 0 SKF Motion Technologies Valley Center Parkway USA - BETHEHEM, PA 07 Telephone: Telefax: SKF Engineering Products imited Sundon Park Road uton Bedfordshire U B Telephone: + 7 Telefax: + 7
84 Formules de calcul Formules de calcul. Charge dynamique (N) et durée nominale C a 0 = ( ) or C req = F m ( 0 ) / F m req 0 = durée nominale en millions de tours C a = charge dynamique de base C req = charge dynamique requise F m = force moyenne (N). Force moyenne (N) F m = (F + F + F + ) / ( ) / Effort F F F course F m = F min + F max Effort F min F max course. Vitesse critique de la vis sans facteur de sécurité (t/mn) (Un facteur de 0, est généralement recommandé). Vitesse maximale du système vis/écrou (vitesse maximale admissible en pointe) n cr = f d n x d 0 < 000 pour SV/PV Ø < pour SV/PV Ø > < pour SR/TR/PR HRP/HRC/HRF l d l = diamètre à fond de fi let (mm) = longueur libre, ou distance entre les deux paliers (voir page ) f = 0, encastré, libre, encastré, appui simple, encastré, encastré n d 0 = nombre de tours par minute = diamètre nominal de la vis. Force de fl ambage (avec cœffi cient de sécurité de inclus) (N). Rendement théorique direct ( h ) moteur Rotation résultat Translation F c = h = 000. f. d l + π. d 0 µ P h d l f = diamètre à fond de fi let (mm) = longueur libre, ou distance entre les deux paliers (voir page ) = facteur du type de montage 0, encastré, libre appui simple, appui simple encastré, appui simple encastré, encastré indirect ( h ) moteur Translation résultat Rotation h' = - h µ = 0,00 for a 7 µ = 0,007.a - 0,0 for a > 7 a = angle de torsion d 0 = diamètre nominal de la vis = pas (mm) P h 7. Rendement pratique ( h p ) h p = h. 0, e cœffi cient 0, est une moyenne entre une vis neuve et une vie rodée. Il est à prendre pour toute application industrielle en condition normale d utilisation ; pour des conditions extrêmes, nous consulter.
85 Formules de calcul Formules de calcul. Couple d entraînement en régime établi (Nm) T = F. P h 000.p.h p F = charge appliquée (N). Puissance requise en régime établi (W) P = F.n.P h 0000.h p n = nombre de tours par minute 0. Couple de précharge (Nm) F T pr = pr.p h ( - ) 000.p h p F pr = charge (N). Rigidité (N/µm) = + R t R s R n R n = rigidité de l écrou (voir catalogue) R s = d l d l R s = l (l - l ) R s R s R t = rigidité de la vis maintenue de manière rigide à chaque extrémité, pour de l acier standard = rigidité de la vis maintenue de manière rigide à chaque extrémité, pour de l acier standard = rigidité totale. Couple de retenue (Nm) (le système étant réversible). Couple moteur nominal en accélération (Nm). Couple de freinage nominal en décélération (Nm) T B = Vis horizontale T t = T f + T pr + Vis verticale T t = T f + T pr + Vis horizontale T' t = T f + T pr + F.P h.h' 000.p P h F + m.µ f.g 000.p.h p P h F + m.g 000.p.h p P h.h'. F + m.µ f.g 000.p. + wsi. + wsi. + wsi l = voir page 0 F = charge (N) Par sécurité, nous pouvons utiliser le rendement indirect théorique T f = couple de frottement dans les paliers, moteurs, joints, etc... (Nm) T pr = couple de précharge m f = coeffi cient de frottement du guidage h p = rendement direct pratique ẇ = accélération angulaire (rad/s ) SI = I M + I + I S. l. 0 - P I = m ( h p ) 0 - Vis verticale h = rendement indirect théorique T t = T f + T pr + P h.h'. F + m.g 000.p. + wsi Pour information complémentaire, contacter SKF
86 Symboles C req N Charge dynamique requise C a kn a charge dynamique de base (durée de vie 0) est la charge constante axiale et centrée pour laquelle 0 % d une population suffi samment grande de vis à rouleaux identiques, fonctionnant dans les mêmes conditions, atteignent ou dépassent million de tours sans apparition de signes de fatigue (écaillage). C oa kn a charge statique de base est la charge constante axiale et centrée pour laquelle la déformation permanente totale de l un des chemins de roulement et du rouleau atteint 0,000 du diamètre équivalent correspondant au bombé du rouleau. F N Charge axiale F c N Charge en compression F m N Charge axiale équivalente constante F pr N Force de précharge entre un demi-écrou (ou écrou) et la vis F q N Force de serrage appliquée aux deux demi-écrous (ou écrous) dans le boîtier ou par les vis de fi xation Hv - Dureté Vickers I kgm Inertie I kgm Inertie de la charge I M kgm Inertie du moteur I nn kgm Inertie de l écrou avec l écrou tournant I ns kgm Inertie des rouleaux avec vis tournante I s kgmm /m Inertie de la vis par mètre 0 revs Durée de vie 0 0 revs Durée de vie de base en millions de révolutions 0h hours Durée de vie de base en heures de fonctionnement M µm Ecart maximum entre des vis appariées N - Nombre de fi lets sur la vis N r - Nombre standard de rouleaux N max - Nombre maximum de rouleaux P watts Puissance P h mm Pas nominal R N/µm Rigidité R n N/µm Rigidité de l écrou y compris la fl exion: R ng N/µm Rigidité minimum garantie du corps de l écrou R nr N/µm Rigidité de référence coupé préchargé PRU, PRK, PVU ou PVK du contact entre les rouleaux et l écrou de la longueur de vis en contact avec les rouleaux R s N/µm Rigidité de la vis R t N/µm Rigidité totale T Nm Couple T B Nm Couple de retenue T dt Nm Couple total à vitesse constante T f Nm Couple dû au frottement dans les paliers, moteur, joints, etc... T pe Nm Couple pour élimination de jeu T pr Nm Couple de précharge T st Nm Couple de démarrage T t Nm Couple total nominal (en accélération ou freinage) U mm Course V hr - Course par heure W hr/day Heures par jour calcul de durée de vie X days/year Jours par an Y years Années Z s cc Quantité de graisse pour la vis Z n cc Quantité de graisse pour l écrou c µm Compensation de déplacement - différence entre le déplacement spécifi é et le déplacement nominal. Ce paramètre doit être spécifi é par l utilisateur. Si la valeur de c n est pas précisée elle sera supposée égale à zéro (le déplacement spécifi é peut aussi être défi ni par le pas spécifi é multiplié par le nombre de révolutions). d o mm Diamètre nominal de la vis d mm Diamètre extérieur de la vis d mm Diamètre à fond de fi let de la vis d b mm Diamètre d alésage e p µm Tolérance de déplacement moyen, l m par rapport au déplacement spécifi é, l s f - Facteurs g m/s Accélération de gravité :, l mm ongueur l o mm Déplacement nominal - pas nominal multiplié par le nombre de révolutions l mm ongueur fi letée l e mm Course supplémentaire - à chaque extrémité de la longueur fi letée une longueur le n est pas prise en compte pour la défi nition de la tolérance de pas l u. l u = l - l e l m mm Déplacement réel moyen. a courbe est le résultat des mesures à 0 C de la vis. lm est la droite par la méthode des moindres carrés. l s mm Déplacement spécifi é l tp mm ongueur totale maximum l u mm Course utile - portion du fi letage soumise aux tolérances de précision m kg Masse m kg Masse de la charge m n kg Masse de l écrou m s kg/m Masse de la vis par mètre n rpm Vitesse de rotation n cr rpm Vitesse critique n p rpm Vitesse maximum tolérée s ap mm Jeu axial maximum t µm Tolérances de fabrication v µm Variation de déplacement - largeur de bande ou distance entre deux droites parallèles au déplacement réel moyen qui enveloppent la courbe. v 0 µm argeur de bande sur n importe quelle section de 0 mm de la course utile. v 0a et v 0p sont des valeurs réelles et tolérées. v u µm argeur de bande correspondant à la course utile v 0a et v 0p sont des valeurs réelles et tolérées. d µm Défl ection a Angle d hélice du fi letage de la vis l Angle du cône de frottement tan l = µ µ _ Coeffi cient de frottement µ st _ Coeffi cient de frottement au démarrage µ F _ Coeffi cient de frottement du guidage s Mpa Contrainte axiale nominale s p Mpa Contrainte axiale réelle s t Mpa Contrainte totale réelle t Mpa Contrainte de cisaillement nominale t p Mpa Contrainte de cisaillement réelle h - Rendement direct théorique h - Rendement indirect théorique h p - Rendement direct réel h p - Real indirect effi ciency q Angle de torsion ẇ rad/s Accélération angulaire W mm rpm Quotient de vitesse, n p d o
87 Désignation Désignation S R F x R /0 G Z WPR Jeu ou précharge? S H B T P = Jeu axial (gamme standard) = Jeu axial (gamme Ultra Power) = Précharge par les rouleaux pour élimination de jeu = Ecrou préchargé pour rattrapage du jeu = Ecrou préchargé pour rigidité optimale Produit R V = Vis à rouleaux satellites = Vis à recirculation de rouleaux Type d'écrous C F P U K = Ecrou cylindrique avec jeu axial = Ecrou à collerette centrée avec jeu axial = Ecrou à collerette non centrée avec jeu axial = Ecrou cylindrique préchargé = Ecrou à collerette préchargé Diamètre nominal + Pas, mm Sens du pas R = A droite = A gauche (sur demande) ongueur filetée / ongueur totale, mm Précision de pas, G - G - G Sens de montage de l'écrou (uniquement flanged nuts, TRK, PRK, PVK, HRP, HRF) = uniquement pour écrou cylindrique S = Face g de l'écrou du côté de l'extrémité usinée la plus courte = Face g de l'écrou du côté de l'extrémité usinée la plus longue Extrémités usinées Z = suivant plan client Racleurs WPR = Ecrou avec racleurs: montés pour SR livrés séparés pour SVC NOWPR = Ecrou sans racleurs X = Ecrou sans logement pour racleurs (écrou SR non standard seulement) 7
88 Actuation Ball & Roller screws Contacts Represented by: SKF est la marque déposée de SKF. Groupe SKF Reproduction, même partielle, interdite sans autorisation. es erreurs ou omissions qui auraient pu se glisser dans cette publication, malgré le soin apporté à sa réalisation, n engagent pas la responsabilité de SKF, pour tout dommage ou préjudice occasionné, directement ou indirectement, par l utilisation des informations qu elle contient. Publication FR Imprimée en France sur papier recyclé
Vis à billes de précision à filets rectifiés
sommaire Calculs : - Capacités de charges / Durée de vie - Vitesse et charges moyennes 26 - Rendement / Puissance motrice - Vitesse critique / Flambage 27 - Précharge / Rigidité 28 Exemples de calcul 29
Equipement médical. Presse-plieuse. Electro-érosion. Machine à bois
Vis à billes Equipement médical Presse-plieuse Electro-érosion Machine à bois Général Sommaire d Ø Load C o Rolling element Recommandations pour la sélection Aperçu écrous pour vis à billes --------------------------------------------------------------------------------------------
Vis à billes de précision à filet roulé
Vis à billes de précision à filet roulé 2 Sommaire A Recommandations pour la sélection SKF the knowledge engineering company.... 4 Présentation de la gamme.... 6 Concepts techniques.................................
Généralités. Aperçu. Introduction. Précision. Instruction de montage. Lubrification. Conception. Produits. Guides à brides FNS. Guides standards GNS
Généralités Aperçu Introduction Précision Instruction de montage Lubrification Conception page............................. 4............................. 5............................. 6.............................
Roulements à une rangée de billes de génération C. Information Technique Produit
Roulements à une rangée de billes de génération C Information Technique Produit Sommaire Caractéristiques 2 Avantages des roulements à billes FAG de génération C 2 Etanchéité et lubrification 2 Température
Centreur fin cylindrique pour la fabrication de moules. Le développement
Le développement Centreur fin cylindrique pour la fabrication de moules Avantages Durabilité: pour la production de grandes séries Sans jeu pour un alignement précis du moule Temps de cycle plus courts
Rotules, embouts à rotule, bagues lisses
Rotules, embouts à rotule, bagues lisses Catalogue 238 Ce catalogue a été soigneusement composé et toutes ses données vérifiées. Toutefois, nous déclinons toute responsabilité en cas d erreurs ou d omissions.
CIRCUITS DE PUISSANCE PNEUMATIQUES
V ACTIONNEURS PNEUMATIQUES : 51 Généralités : Ils peuvent soulever, pousser, tirer, serrer, tourner, bloquer, percuter, abloquer, etc. Leur classification tient compte de la nature du fluide (pneumatique
Vis à billes de précision R310FR 3301 (2008.07) The Drive & Control Company
R310FR 3301 (2008.07) The Drive & Control Company Linear Motion and Assembly Technologies Guidages à billes sur rails Guidages à rouleaux sur rails Guidages à billes sur arbres Entraînement par vis à billes
Un nouveau standard d étanchéité pour une durée de vie accrue
Un nouveau standard d étanchéité pour une durée de vie accrue Roulements rigides à billes munis de joints RSL et RSH Propriétés d étanchéité améliorées Faible frottement Durée de vie accrue Roulements
R310FR 2202 (2009.06) The Drive & Control Company
Guidages à billes sur rails R310FR 2202 (2009.06) The Drive & Control Company Bosch Rexroth AG Info Fax: +49 931 27862-22 Contenu Description générale des produits 4 Les nouveautés en un coup d œil 4 Description
DISQUE DUR. Figure 1 Disque dur ouvert
DISQUE DUR Le sujet est composé de 8 pages et d une feuille format A3 de dessins de détails, la réponse à toutes les questions sera rédigée sur les feuilles de réponses jointes au sujet. Toutes les questions
Force de serrage 123 N.. 21800 N. Pince de préhension parallèle à 2 doigts PGN-plus 160 avec doigts de préhension spécifiques à la pièce à manipuler
PGN-plus Tailles 40.. 380 Poids 0.08 kg.. 39.5 kg Force de serrage 123 N.. 21800 N Course par doigt 2 mm.. 45 mm Poids de pièce recommandé 0.62 kg.. 80.5 kg Exemple d application Poste de chargement de
Graisses MULTIS COMPLEX. La haute technologie au service d environnements industriels extrêmes
Graisses La haute technologie au service d environnements industriels extrêmes , le haut de gamme des graisses multi-fonctions n SHD Graisses synthétiques PAO Températures très basses à fortes Vitesses
Colle époxydique multi usages, à 2 composants
Notice Produit Edition 20 01 2014 Numéro 9.11 Version n 2013-310 01 04 02 03 001 0 000144 Colle époxydique multi usages, à 2 composants Description est une colle structurale thixotrope à 2 composants,
Glissière linéaire à rouleaux
LRX Guidage linéaire Introduction Rail de guidage Joint Graisseur Corps Rouleaux cylindriques Joint Cage Couvercle d extrémité Les guides linéaires à rouleaux de la série LRX offrent une haute fiabilité
(Exemple ici de calcul pour une Ducati 748 biposto, et également pour un S2R1000, équipé d un disque acier en fond de cloche, et ressorts d origine)
Analyse de la charge transmise aux roulements de la roue dentée, notamment en rajoutant les efforts axiaux dus aux ressorts de l embrayage (via la cloche) (Exemple ici de calcul pour une Ducati 748 biposto,
Vis à béton FBS et FSS
Vis à béton FBS et FSS Un montage rapide et de hautes performances. ETA-11/0093 ETAG 001-6 Usage multiple pour application non structurelle dans le béton Z-21.8-2015 ETA-11/0095 ETAG 001-3 Option 1 pour
Sommaire buses. Buses
Sommaire buses Buses Pour tous types de machines hautes pression Pour des canalisations jusqu au Ø 600 mm Efficacité maximale Pour toutes sortes d obstruction Radiales ou rotatives Avec ou sans jet avant
Actions de réduction de bruit sur un moteur poids lourd
10 Actions de réduction de bruit sur un moteur poids lourd Laurent Moulin, Renault VI, 99, route de Lyon, 69802 Saint Priest, e-mail : [email protected] D epuis 1974 à aujourd hui, la réglementation
SOCIETE NATIONALE DES CHEMINS DE FER BELGES SPECIFICATION TECHNIQUE
SOCIETE NATIONALE DES CHEMINS DE FER BELGES SPECIFICATION TECHNIQUE L - 72 FOURNITURE DE SEMELLES ELASTIQUES POUR LA FIXATION DE VOIE "TYPE BOTZELAER" EDITION: 04/2001 Index 1. INTRODUCTION... 3 1.1. DOMAINE
NORSPRAY EQUIPEMENT DE PULVERISATION HAUTE PRESSION
NORSPRAY EQUIPEMENT DE PULVERISATION HAUTE PRESSION NORSPRAY Les atouts techniques NOREXCO NOREXCO Les équipements de pulvérisation haute pression NORSPRAY ont été développés pour répondre aux besoins
Indice LEVAGE MANUTENTION
portada (FOTO) Indice 1 LEVAGE 2 MANUTENTION LEVAGE foto de levage 1 1.A. SCHEMA DE MONTAGE 1. Vérin GROB 4. Accouplements élastiques 2. Renvoi d angle 5. Paliers pour arbre de liaison 3. Arbres de liaison
SÉRIE RM Découpeuses-Cambreuses RM 40K / RM 40KS / RM 40P
SÉRIE RM Découpeuses-Cambreuses RM 40K / RM 40KS / RM 40P Fabrication de grandes séries avec une efficacité accrue Augmentez la qualité de vos pièces de précision, réduisez vos coûts unitaires et fabriquez
1- Maintenance préventive systématique :
Page 1/9 Avant toute opération vérifier que le système soit correctement consigné. Avant de commencer toute activité, vous devez être en possession d une attestation de consignation 1- Maintenance préventive
Table des matières. Pages
PALIER TYPE " R " 2 Table des matières Pages Introduction 3 Type "R" à bague fixe de graissage 4 Plan d'encombrement 5 Plan nomenclature 6 Semelles mobiles pour paliers "R" 7 Bague fixe de graissage à
FORT EN CHIMIE DEGRIPPANTS, GRAISSES ET LUBRIFIANTS
FORT EN CHIMIE DEGRIPPANTS, GRAISSES ET LUBRIFIANTS DEGRIPPANTS Dégrippant PREMIUM ICE - Art. nr. 200774 - Dégrippant puissant et rapide - Décale les éléments et raccords filetés bloqués par la rouille
Notice de montage de la sellette 150SP
S O M M A I R E Informations sur la sécurité... 2 1.1 Fonctionnement... 2 1.2 Installation... 2 1.3 Entretien... 2 Usage correct... 3 2.1 Application... 3 2.2 Conception... 3 2.3 Garantie... 4 Fonctionnement...
AGITATEUR VERTICAL FMI
INSTRUCTIONS D INSTALLATION, DE SERVICE ET D ENTRETIEN AGITATEUR VERTICAL FMI INOXPA, S.A. c/telers, 54 Aptdo. 174 E-17820 Banyoles - Girona (Spain) Tel. : (34) 972-57 52 00 Fax. : (34) 972-57 55 02 Email:
Guide pour l analyse de l existant technique. Partie 3
Partie 3 La Liaison Pivot sur roulement : Le Composant ROULEMENT 0 Introduction Le but de ce guide est de vous permettre une meilleure rédaction des rapports de Bureaux d Études que vous aurez à nous remettre
13-49 page C14 Volant à bras en tôle inox. Volant deux bras. technopolymère. Volant deux bras. technopolymère, à poignée éclipsable.
Série 13 Volants C 01 Volants à bras 13-49 page C Volant à bras en tôle inox 13-29 page C Volant deux bras aluminium pelliculé à poignée éclipsable automatiquement 13- page C33 Volant plein aluminium 13-02
Le MeiLLeuR RappORt qualité-prix
FORM 20 FORM 30 2 Le meilleur rapport qualité-prix Sommaire Points forts Mécanique Contrôle 4 6 10 Le générateur Préparation du travail GF AgieCharmilles 12 13 14 FORM 20 FORM 30 La qualité des applications
Vannes à 2 ou 3 voies, PN16
4 847 Vannes 2 voies VVP47.-0.25 à VVP47.20-4.0 Vannes 3 voies VXP47.-0.25 à VXP47.20-4.0 Vannes 3 voies avec Té de bipasse VMP47.-0.25 à VMP47.15-2.5 Vannes à 2 ou 3 voies, PN16 VMP47... VVP47... VXP47...
Un partenaire Un partenaire solide
Un partenaire Un partenaire solide Le groupe IMO dont le siège se situe à Gremsdorf dans la région de Nuremberg vous propose plus de 16 années d expérience et d innovations dans le domaine de la fabrication
NEOTECHA. Robinets à tournant sphérique - Modèles SNB et SNC
NEOTECHA Robinet à tournant sphérique en acier inoxydable revêtu de PFA avec dimension face à face courte et conception sphère / tige avec tourillon arbrée éprouvée pour une utilisation dans les industries
Roulements à billes en plastique
Roulements à billes en plastique Linear Motion and Assembly Technologies 1 STAR Roulements à billes en plastique Roulements à billes en plastique Construction Bague intérieure/extérieure Polyacétal Cage
NOTIONS ÉLEMENTAIRES SUR LES PNEUS
CE QU IL Y A DANS UN PNEU CEINTURES BANDE DE ROULEMENT ISOLANT DE NAPPES CARCASSE À ARCEAUX DROITS GARNITURE INTÉRIEURE CARCASSE TRINGLE FLANC La GARNITURE INTÉRIEURE du pneu maintient l air dans le pneu.
WM-020-288-00-fr. Système de serrage point zéro SPEEDY airtec 1
Système de serrage point zéro SPEEDY GO! Productivité maximale Le système de serrage point zéro SPEEDY airtec vous permet de maximiser le rendement de votre unité de production. Fini les opérations de
Ces deux systèmes offraient bien sur un choix, mais il était limité à deux extrêmes.
LA VENTOUSE MAGNETIQUE UNE SOLUTION UNIVERSELLE En 1984, lorsque les ventouses magnétiques ont été introduites sur le marché, il n existait que deux catégories de verrouillage. L un de faible sécurité
Information. BASES LITTERAIRES Etre capable de répondre à une question du type «la valeur trouvée respecte t-elle le cahier des charges?
Compétences générales Avoir des piles neuves, ou récentes dans sa machine à calculer. Etre capable de retrouver instantanément une info dans sa machine. Prendre une bouteille d eau. Prendre CNI + convocation.
Prestations de services d application Solutions pour vos besoins en réparation des surfaces
Prestations de services d application Solutions pour vos besoins en réparation des surfaces Henkel Votre partenaire en solutions de réparation des surfaces Grâce à de nombreuses années d expérience dans
Fiche technique Mai, 2011 Dernière version : Oct 2010. Produits transparents : SJ 3460 : non adhésif SJ 3560 : Muni d un adhésif acrylique VHB
Dual Lock 250 Système de fixation ouvrable et refermable Fiche technique Mai, 2011 Dernière version : Oct 2010 Description du produit Produits transparents : SJ 3460 : non adhésif SJ 3560 : Muni d un adhésif
AUTRES ASPECTS DU GPS. Partie I : tolérance de Battement Partie II : tolérancement par frontières
AUTRES ASPECTS DU GPS Partie I : tolérance de Battement Partie II : tolérancement par frontières 1 Partie I Tolérance de battement Défaut de Battement Défautconjuguéde forme, orientation et position, constatélorsde
Eléments mobiles du moteur Moteur 1/9
Eléments mobiles du moteur Moteur 1/9 I Diagnostic des anomalies - Perte de compression ( par les segment ou par le piston ). - Consommation d huile ( remontée d huile dans la chambre ). - Bruits de fonctionnement
FCT. Robinet à tournant sphérique FCT - type HPA - 150# à 1500# Instructions d installation et de maintenance. Pour les robinets à axe nu :
FCT Robinets à tournant sphérique pour toutes applications avec axe anti-éjection, conception sécurité feu et cavité de corps à décompression automatique. 1. Généralités Nous vous recommandons de respecter
SOCIETE NATIONALE DES CHEMINS DE FER BELGES SPECIFICATION TECHNIQUE L-70
SOCIETE NATIONALE DES CHEMINS DE FER BELGES SPECIFICATION TECHNIQUE L-70 PIECES EN CAOUTCHOUC POUR ORGANES DE SUSPENSION, DE TRANSMISSION ET D ENTRAINEMENT EDITION: 2005 Version 12/07/2005 ST L70 -Version
Hepatex CR. Le panneau à flux laminaire de référence
Hepatex CR Le panneau à flux laminaire de référence Hepatex CR Le panneau à flux laminaire de référence APPLICATIONS Conditionnement de l'air Energie Salle Propre Industriel Données clés u Efficacité de
GROUPE HOLDIM Leader mondial de l optimisation moteur. DYNORACE 2WD /DF2 Banc 2 roues motrices. Banc de puissance Disponible en 3 versions :
BANCS DE PUISSANCE Banc de puissance Disponible en 3 versions : Inertiel /DF2is Inertiel /DF2i Freiné /DF2fs Avec un frein à courant de Foucault 3 GROUPE HOLDIM Leader mondial de l optimisation moteur
Jean-Marc Schaffner Ateliers SCHAFFNER. Laure Delaporte ConstruirAcier. Jérémy Trouart Union des Métalliers
Jean-Marc Schaffner Ateliers SCHAFFNER Laure Delaporte ConstruirAcier Jérémy Trouart Union des Métalliers Jean-Marc SCHAFFNER des Ateliers SCHAFFNER chef de file du GT4 Jérémy TROUART de l Union des Métalliers
LA PUISSANCE DES MOTEURS. Avez-vous déjà feuilleté le catalogue d un grand constructeur automobile?
LA PUISSANCE DES MOTEURS Avez-vous déjà feuilleté le catalogue d un grand constructeur automobile? Chaque modèle y est décliné en plusieurs versions, les différences portant essentiellement sur la puissance
NOXTECH GARDE-CORPS EN VERRE. économique sûr facile à monter. Le système de balustrade
NOXTECH Le système de balustrade GARDE-CORPS EN VERRE économique sûr facile à monter PROFIL POUR GARDE-CORPS EN VERRE Le verre remplace ou complète toujours plus les matériaux conventionnels, il permet
GAMME DE PRODUITS CÂBLES ET SYSTEMES DE chaînes porte-câbles
GAMME DE PRODUITS CÂBLES ET SYSTEMES DE chaînes porte-câbles on peut tout faire bouger avec l énergie KABELSCHLEPP est depuis de nombreuses années un acteur mondial dans le secteur des chaînes porte-câbles.
OTIS. Mod. La modernisation réinventée. Plus de sécurité Plus de fiabilité Plus de confort. Et plus d attention à l environnement.
OTIS Mod La modernisation réinventée Plus de sécurité Plus de fiabilité Plus de confort Et plus d attention à l environnement. GeN2 Mod, un concept novateur. ➍ CÂBLE TRADITIONNEL EN ACIER ➌ ➋ ➌ ➌ POULIE
(51) Int Cl.: B23P 19/00 (2006.01) B23P 19/04 (2006.01) F01L 1/053 (2006.01)
(19) (12) DEMANDE DE BREVET EUROPEEN (11) EP 1 886 760 A1 (43) Date de publication: 13.02.2008 Bulletin 2008/07 (21) Numéro de dépôt: 0711197.6 (1) Int Cl.: B23P 19/00 (2006.01) B23P 19/04 (2006.01) F01L
P M L R O G W. sylomer. Gamme de Sylomer Standard. Propriétés Méthode de test Commentaires. Polyuréthane (PUR) Cellulaire mixte
Matière : Couleur : Polyuréthane (PUR) Cellulaire mixte Gris Recommandations d usage : Pression (dépend du facteur de forme) Déflexion Pression statique maximum :. N/mm ~ % Pression dyn. maximum :. N/mm
made in Germany par Schick. Le résultat d'une longue expérience.
made in Germany par Schick. Le résultat d'une longue expérience. Schick Dental marque son époque. Après plus de 20 ans mis au service du développement et à la fabrication de micromoteurs sans charbons,
Notice de montage DORMA AGILE 150 DORMOTION Montage mural
Notice de montage DORMA AGILE 150 DORMOTION Montage mural Sommaire : P2-3 Informations importantes P3 Outillage P4 Préparation du verre DORMOTION L P4 Contenu de la livraison P5 Préparation du verre DORMOTION
Les résistances de point neutre
Les résistances de point neutre Lorsque l on souhaite limiter fortement le courant dans le neutre du réseau, on utilise une résistance de point neutre. Les risques de résonance parallèle ou série sont
Vanne à tête inclinée VZXF
Caractéristiques et fourniture Fonction LavanneàtêteinclinéeVZXF est un distributeur 2/2 à pilotage externe. Les distributeurs de ce type sont commutés par le biais d'un fluide de commande supplémentaire.
Atelier B : Maintivannes
Atelier B : Maintivannes BMA03 : Procédure de réglage de la vanne de régulation CAMFLEX BMA03 : Procédure de réglage de la vanne CAMFLEX Page 1 Buts de l exercice : - Réaliser la manutention d un élément
Adhésif structural pour le collage de renforts
Notice Produit Edition 18/07/2014 Numéro 3022 Version N 2014-253 N identification : 020206040010000001 Adhésif structural pour le collage de renforts Description est une colle structurale thixotrope à
MOTO ELECTRIQUE. CPGE / Sciences Industrielles pour l Ingénieur TD06_08 Moto électrique DIAGRAMME DES INTER-ACTEURS UTILISATEUR ENVIRONNEMENT HUMAIN
MOTO ELECTRIQUE MISE EN SITUATION La moto électrique STRADA EVO 1 est fabriquée par une société SUISSE, située à LUGANO. Moyen de transport alternatif, peut-être la solution pour concilier contraintes
MANUEL D INSTRUCTIONS K-STAR ÉLECTRIQUE Chauffe-piscine/spa électrique
GARANTIE (Valide uniquement pour le propriétaire initial) Le chauffe-piscine/spa K-Star est garanti à l acheteur original pendant un an à partir de la date d achat contre tout défaut de fabrication. Exception
Le spécialiste de la lubrification automatique. Les systèmes de lubrification perma sur le terrain Escaliers mécaniques
Le spécialiste de la lubrification automatique Les systèmes de lubrification perma sur le terrain Escaliers mécaniques Sécurité de processus irréprochable avec le système de lubrification perma ECOSY Le
Construction. Sarnavap 5000E SA. Pare-vapeur. Description du produit. Tests
Notice Produit Edition 09.2012 Identification no4794 Version no. 2012-208 Sarnavap 5000E SA Pare-vapeur Description du produit Sarnavap 5000E SA est un pare-vapeur auto-adhésif pour système en adhérence
Recopieur de position Type 4748
Recopieur de position Type 4748 Fig. 1 Type 4748 1. Conception et fonctionnement Le recopieur de position type 4748 détermine un signal de sortie analogique 4 à 20 ma correspondant à la position de vanne
DOUBLE PARK ECO «La solution» DESCRIPTION TECHNIQUE
DOUBLE PARK ECO «La solution» DESCRIPTION TECHNIQUE P2-F et P4-F 185 (Modèle standard) P2-F et P4-F 170 MODELE P2/4-F 170 P2/4-F 185 (Standard) P2/4-F 195 P2-F et P4-F 195 H 325 340 350 DH 156 171 181
Serrures de coffre-fort MP série 8500
Instructions d installation et de changement de combinaison Serrures de coffre-fort MP série 8500 Modèles 8550 (Groupe 1) et 8560 (Groupe 1R) REMARQUE : LISEZ LES INSTRUCTIONS EN ENTIER AVANT L INSTALLATION
La fabrication des objets techniques
CHAPITRE 812 STE Questions 1 à 7, 9, 11, 14, A, B, D. Verdict 1 LES MATÉRIAUX DANS LES OBJETS TECHNIQUES (p. 386-390) 1. En fonction de leur utilisation, les objets techniques sont susceptibles de subir
Vannes 3 voies avec filetage extérieur, PN 16
4 464 Vannes 3 voies avec filetage extérieur, PN 6 VXG44... Corps en bronze CC49K (Rg5) DN 5...DN 40 k vs 0,25...25 m 3 /h Corps filetés avec étanchéité par joint plat G selon ISO 228/ Des raccords à vis
SALLE DE BAIN, DOUCHE, PLAN DE TRAVAIL CUISINE, PISCINE... Collage et jointoiement. L Epoxy facile
SALLE DE BAIN, DOUCHE, PLAN DE TRAVAIL CUISINE, PISCINE... Collage et jointoiement L Epoxy facile DOMAINES D EMPLOI Recommandé pour salle de bain, douche, plan de travail cuisine, piscine, bassins thermaux,
CATALOGUE PRODUITS. Catalogue produits
CATALOGUE PRODUITS Catalogue produits Caractéristiques et avantages Caractéristiques Avantages Pour plus d informations Fabricant multiservices Gamme de produits reconnue. Voir page 2 Un grand savior faire
L entreprise Page 4. Technique des engrenages Page 10. Engrenages à vis sans fin Page 14. Motoréducteurs à arbre creux Compacta Page 34
Sommaire L entreprise Framo Morat : votre partenaire dans le domaine des solutions d entraînement sur mesure. Nous offrons une vaste gamme de produits pour un large spectre d applications dans les secteurs
DERAILLEUR AVANT SR / R / CH - GAMME ACTUELLE
DERAILLEUR AVANT SR / R / CH - GAMME ACTUELLE 1 - SPÉCIFICITÉS TECHNIQUES 55 2 - COMPATIBILITÉ (GAMME ACTUELLE) ATTENTION! Les associations différentes de celles figurant dans le tableau pourraient entraîner
TUTORIAL 1 ETUDE D UN MODELE SIMPLIFIE DE PORTIQUE PLAN ARTICULE
TUTORIAL 1 ETUDE D UN MODELE SIMPLIFIE DE PORTIQUE PLAN ARTICULE L'objectif de ce tutorial est de décrire les différentes étapes dans CASTOR Concept / FEM permettant d'effectuer l'analyse statique d'une
association adilca www.adilca.com LE COUPLE MOTEUR
LE COUPLE MOTEUR Quelles sont les caractéristiques essentielles d un véhicule à moteur? Les services marketing le savent, c est la puissance et la vitesse maximale qui, au premier abord, focalisent l attention
Zoom sur La Poursuite Solaire
Zoom sur La Poursuite Solaire www.solar-tracking.com Optimiser le rendement énergétique Le réchauffement climatique mondial et la volonté commune de réduire les émissions de gaz à effet de serre ont relancé
ÉGOUTS ANALISATIONS NETTOYAGE PROFESSIONNEL
Setting the standard POUR LE NETTOYAGE PROFESSIONNEL DES ANALISATIONS ÉGOUTS Sommaire de déboucheurs moteur électrique de haute performance parfaite qualité de flexible avec gaine riocore système d accouplement
Linum LN150 / LN250 STOCKAGE DISTRIBUTION. Rayonnages hygiéniques. Aluminium anodisé ou acier inoxydable 18/10 E-33
Linum LN10 / LN0 Aluminium anodisé ou acier inoxydable 1/10 LINUM LN: finitions qualite alimentaire LN10: aluminium anodisé ALMG (1 micron) LN0: acier inoxydable 1/10 - AISI 0 Grilles ou étagères pleines
Baccalauréat Professionnel. Microtechniques. Session 2012 DOSSIER TECHNIQUE (DT)
Baccalauréat Professionnel Microtechniques Session 2012 E2 - EPREUVE DE TECHNOLOGIE Préparation d une intervention microtechnique DOSSIER TECHNIQUE (DT) Session : 2012 Dossier Technique Page 1 sur 8 A
MOTORISATION DIRECTDRIVE POUR NOS TELESCOPES. Par C.CAVADORE ALCOR-SYSTEM WETAL 2013 10 Nov
1 MOTORISATION DIRECTDRIVE POUR NOS TELESCOPES Par C.CAVADORE ALCOR-SYSTEM WETAL 2013 10 Nov Pourquoi motoriser un télescope? 2 Pour compenser le mouvement de la terre (15 /h) Observation visuelle Les
Marquage laser des métaux
62 Colorer Marquage laser des métaux TherMark Produit à base aqueuse pour un nettoyage rapide. Appliquer une fine couche de produit sur le métal, laisser sécher moins de 2 minutes et graver au laser. L
Filtres pour gaz et air. GF/1: Rp 1/2 - Rp 2 GF/3: DN 40 GF/4: DN 50 - DN 100 GF: DN 125 - DN 200
Filtres pour gaz et air GF/1: Rp 1/2 - Rp 2 GF/3: DN 40 GF/4: DN 50 - DN 100 GF: DN 125 - DN 200 11.02 Printed in Germany Edition 02.13 Nr. 225 676 1 8 Technique Filtres pour l'alimentation en gaz dans
Luxor. Coffret électrique inoxydable mural IP66
Coffret électrique inoxydable mural IP66 5 10 PIECES MÉCANIQUES ANTI-CORROSION - La meilleure option contre la corrosion. - Acier inoxydable AISI 304L et AISI 316L. - Résistance, durabilité et longue durée
CHAÎNES INO Axes en HB: Standard Extra Plus SPCL / SPSL
CHAÎNES INOX Les chaînes en acier System Plast sont développées en collaboration avec les constructeurs de convoyeurs leader dans le domaine de l embouteillage. Nous produisons avec les technologies les
Vis autoperceuses Vissage direct en une seule opération
Vis autoperceuses Vissage direct en une seule opération Vis autoperceuses Vissage direct en une seule opération Montage / Démontage rationnels Possibilités d applications universelles Gamme large et profonde
Optimisez les performances de vos machines-outils
Optimisez les performances de vos machines-outils Solutions SKF pour la précision, la productivité et le développement durable The Power of Knowledge Engineering* *La puissance de l expertise L expertise
«La solution» DESCRIPTION TECHNIQUE
«La solution» DESCRIPTION TECHNIQUE P2-f & P4-f - 185/180 - Standard P2-f & P4-f - 170/165 - Compact P2-f & P4-f - 200/195 - Confort MODELE H DH P2f-4f - 185/180 - Standard 340 171 P2f-4f - 170/165 - Compact
verope AG St. Antons-Gasse 4a CH-6300 Zug / Switzerland Tél: +41 (0) 41 72 80 880 Fax: +41 (0) 41 72 80 888
Catalogue Général verope AG est une société en Joint Venture entre Pierre Verreet, fondateur et président de verope, et Kiswire, située en Corée du Sud. La démarche de verope est de concevoir et de fabriquer
Fiche technique Ligne de vie SECURIFIL industrie
ZI de Monterrat B.P.13 42501 Le Chambon Feugerolles Cedex France Tel : 04 77 40 54 38 Fax : 04 77 40 54 41 Mail : [email protected] Fiche technique Ligne de vie SECURIFIL industrie ZI de Monterrat B.P.13
Annexe I b. Référentiel de certification
Annexe I b Référentiel de certification Page 15 sur 45 CORRESPONDANCE ENTRE ACTIVITÉS ET COMPÉTENCES ACTIVITÉS ET TÂCHES A1. S ORGANISER, S INTEGRER à une EQUIPE A1-T1 Préparer son intervention et/ou la
BALAIS Moteur (charbons)
BALAIS Moteur (charbons) 1/ Rôle a) Pour les machines électriques comportant des bagues (alternateur moteur asynchrone) : moteur universel Les balais doivent maintenir un contact constant avec la bague
Plateformes de travail élévatrices et portatives
B354.1-04 Plateformes de travail élévatrices et portatives Plate-forme élévatrice de type 1 à déplacement manuel Plate-forme élévatrice de type 2 remorquable Édition française publiée en août 2004 par
ANNEXE J POTEAUX TESTÉS SELON UN CHARGEMENT STATIQUE ET TESTÉS SELON UN CHARGEMENT CYCLIQUE ET STATIQUE
562 ANNEXE J POTEAUX TESTÉS SELON UN CHARGEMENT STATIQUE ET TESTÉS SELON UN CHARGEMENT CYCLIQUE ET STATIQUE 563 TABLE DES MATIÈRES ANNEXE J... 562 POTEAUX TESTÉS SELON UN CHARGEMENT STATIQUE ET TESTÉS
Classement selon la Directive EU 1999/45/EC Pour plus d information, voir nos fiches de données de sécurité (MSDS)
UDDEHOLM VANADIS 30 Ces informations sont basées sur l état actuel de nos connaissances et sont destinées à donner des indications générales sur nos produits et leurs utilisations. Elles ne peuvent en
TUBES ET ACCESSOIRES Serrurier A ailettes Construction Canalisation Spéciaux
TUBES ET ACCESSOIRES 47 Serrurier A ailettes Construction Canalisation Spéciaux Possibilité d autres sections sur demande. Les caractéristiques indiquées sont théoriques et non garanties. TUBES 48 TUBES
APS 2. Système de poudrage Automatique
F Notice de functionnement et Liste de piéces de rechange Système de poudrage Automatique 17 16 Sommaire Système de poudrage Automatique 1. Domaine d'application.........................................
Avis Technique 14/14-2041. Luxor Silicone
Avis Technique 14/14-2041 Annule et remplace l Avis Technique 14/09-1511*V1 Flexibles comportant un tuyau en matériau thermoplastique revêtu d une tresse Flexibles de raccordement Flexible hoses Flexibel
2105-2110 mm 1695 mm. 990 mm Porte-à-faux avant. Modèle de cabine / équipage Small, simple / 3. Codage 46804211 46804311 46804511
CANTER 3S13 2105-2110 mm 1695 mm 990 mm Porte-à-faux avant 3500 3995 4985 Longueur max. de carrosserie** 2500 2800 3400 Empattement 4635 4985 5785 Longueur hors tout Masses/dimensions Modèle 3S13 Modèle
