Les solutions Énergétiques Innovantes Catalogue Mobile #01. WhisperPowerBook

Dimension: px
Commencer à balayer dès la page:

Download "Les solutions Énergétiques Innovantes Catalogue Mobile #01. WhisperPowerBook"

Transcription

1 Les solutions Énergétiques Innovantes Catalogue Mobile #01 WhisperPowerBook

2 La solution quels que soient la taille et le type de véhicule Chez WhisperPower, nous sommes motivés par ce défi: nos produits ne sont considérés comme parfaits que lorsque vous ne pouvez ni les voir ni les entendre. Tous nos efforts d innovation sont orientés vers la création de systèmes d alimentation particulièrement silencieux et sans vibration qui font leur travail sans interruption. Nous ne proposons pas des composants isolés, mais des solutions complètes. Notre célèbre PowerStation Tout-en-Un WhisperPower en est le meilleur exemple grâce aux innovations opérationnelles qu il apporte au quotidien. WhisperPowerBook Catalogue Mobile Sommaire Page I Bienvenue chez WhisperPower 04 II Philosophie du système 06 III Solutions système 08 IV Surveillance et contrôle du système 22 V Produits et composants Puissance génératrice 24 Génératrices diesel - Introduction 26 Groupes électrogènes diesel - Genverter Scalino 28 Tout-en-un PowerStation hybride 32 Génératrices diesel - série Genverter 8-15 KVA 34 Générateurs diesel /1800 tr/mn 6-54 KVA 36 Composants d installation des générateurs 41 Alternateurs CA et CC - Courroie 48 Conversion de la puissance 50 Onduleurs sinusoïdaux 54 Chargeurs de batterie / onduleurs 60 Chargeurs de batterie 68 Stockage de l énergie 74 Batteries AGM 78 Batteries GEL 80 Batteries GEL Cellules de 2 volts 82 Batteries au lithium-ion 84 Surveillance de la batterie et du système 86 Modules solaires et contrôleurs de charge 88 Distribution d énergie 92 Systèmes de transfert de courant alternatif / réseau-alternatif 94 Protection contre l isolement CA 96 Composants de distribution CC 98 Commutateurs CC 104 Euro 6 Composants Véhicules 110 Isolateurs de batterie, combinés et égaliseurs 112 Convertisseurs CC / CC 118 Même dans les conditions les plus difficiles, vous pouvez toujours compter pleinement sur nos solutions d alimentation à guichet unique, que ce soit sur l eau, sur la route ou sur terre. C est la raison de notre croissance rapide et de notre succès mondial. Plus de 15 ans d expérience dans le domaine des solutions d énergie innovantes ont donné naissance à notre gamme unique de produits et de systèmes de puissance de haute qualité pour tout type et n importe quelle taille de véhicule. VI Principes directeurs du système 122 VII Service et assistance 124 La société WhisperPower 126 Liste de références 128 Marketing & Promotion 130 Les informations contenues dans ce catalogue ne sont fournies qu à titre indicatif. Bien que nous nous efforcions de maintenir ces informations à jour et aussi exactes que possible, nous ne pouvons être tenus responsables des modifications de caractéristiques des produits au cours du temps. 2 WhisperPowerBook Mobile catalogue #01 3

3 L assurance d une Marque internationale WhisperPower s est imposé en très peu de temps comme leader sur le marché des systèmes indépendants d alimentation électrique. Notre gamme de produits, qui, pour leur majorité, sont Made in Holland, est utilisée dans plus de 50 pays et dans de nombreux domaines, dont le principal est le domaine maritime. Nous sommes heureux de vous exposer les raisons pour lesquelles WhisperPower constitue le meilleur choix. Nous apportons un moyen, intelligent, fiable et silencieux d accéder, dans les endroits où un raccordement (permanent) au réseau est inexistant,à une alimentation électrique illimitée. Plus simplement, un convertisseur sinusoïdal fonctionne en continu, à partir, indifféremment, d une source d énergie silencieuse ou d une batterie WhisperPower. Notre générateur super silencieux WhisperPower démarre, automatiquement produisant l électricité nécessaire à vos besoins tout en chargeant à nouveau la batterie. On peut également y adjoindre nos alternateurs et panneaux solaires CA et CC comme sources d énergie supplémentaires. Nos systèmes d énergie hybrides sont disponibles d une puissance nominale de 500 Watts à 54 Kw, pour des petits véhicules jusqu à des remorques entièrement équipées. Le Genverter dont le principe de fonctionnement est identique à celui d une voiture hybride comme, par exemple, la Prius, constitue le cœur des systèmes mis au point par nos équipes. Ses atouts: réduction des coûts de carburant, baisse des émissions, faible niveau sonore à l intérieur et à l extérieur du véhicule et, sur demande, regroupement de tous les composants dans un seul coffret. Les systèmes WhisperPower délivrent 12 et / ou 24 VCC, 230 V - 50 Hz (120 V-60 Hz pour l Amérique du Nord / Japon) ou 400 VCA d électricité triphasée. Nos systèmes peuvent également être raccordés à un échangeur de chaleur pour fournir l eau chaude et le chauffage du véhicule. Véritable innovation Il existe un système pour chaque type de véhicule, adapté à la consommation d énergie spécifique. Du petit onduleur / chargeur de batterie doté d un panneau solaire jusqu aux puissants générateurs diesel. La vitesse du WhisperPower Genverter, équipé d un alternateur à aimant permanent, est ajustable de sorte que l équilibre optimum entre la puissance désirée, l énergie consommée et le niveau de bruit peuvent être réglés. Les modèles Genverter sont extrêmement compacts et relativement légers. Le générateur Scalino, avec une capacité de sortie de 4,4 kva, ne pèse que 68 kg! Un interlocuteur unique WhisperPower fournit le système dans son intégralité y compris les composants électriques nécessaires. Votre conseiller, revendeur ou installateur WhisperPower, vous présentera, dès le départ, un descriptif du système comportant la totalité des élements nécessaires. La commande passée et livrée, les systèmes équipés de générateurs diesel sont inspectés et mis en service pour vous assurer du bon fonctionnement du système et de l absence d anomalie. Notre PowerStation hybride tout-en-un Page 5 est la solution parfaite avec un interlocuteur unique_ lire page 6 Pour une utilisation commerciale ou récréative Que vous ayez besoin de petits appareils chargeurs de batterie, onduleurs ou d un système complet avec générateur diesel, nous avons la solution pour vous. Nous avons développé un groupe de produits spécifiquement dédié au marché des utilisateurs finaux (OEM et de rechange) connu sous le nom de Label Orange. Il s agit d équipements énergétiques faciles à installer qui répondent aux normes de sécurité les plus élevées, y compris le marquage électronique. Les équipements et systèmes sous l appellation Green label sont adaptés à des utilisations commerciales et poids lourds. Nos systèmes ont fait leurs preuves dans l offshore et la marine de commerce. Pour équiper des véhicules neufs ou rénover des installations La gamme des produits WhisperPower à été développée en prenant aussi en compte le marché de la rénovation. Les véhicules et leurs équipements vieillissent et doivent être remplacés. Le pack de rénovation WhisperPower à été conçu pour transformer une vieille installation électrique en un système durable, moderne, efficace et silencieux et ce, de façon simple, rapide et économique. Contacter notre équipe de vente pour plus d informations. Extension de garantie Nous offrons aux OEM et aux installateurs après-vente, qui installent des gammes de systèmes complets WhisperPower, l occasion d étendre de 2 à 5 ans la période de garantie. Vous bénéficiez, durant cette période, d un service illimité. Assistance mondiale Nos clients peuvent bénéficier des services et de l assistance d un réseau de professionnels partout dans le monde. Nous consacrons une part importante de notre budget à la formation de nos revendeurs et installateurs. En choisissant WhisperPower, vous avez toujours la certitude que la Garantie WhisperPower s appliquera dans le monde entier. Nous mettons un point d honneur à assumer nos responsabilités à vos côtés où que vous soyez dans le monde. Photo: JUMBO infomobile 4 WhisperPowerBook Mobile catalogue #01 5

4 Découvrez notre Philosophie du système Le pack énergie adapté à chaque type de véhicule Un système complet d énergie conçu à partir des meilleurs composants et à la fiabilité irréprochable: la nouvelle station d énergie Tout-En-Un. Désormais Toutes les fonctionnalités du système compact sont activées à partir d une seule commande et le générateur diesel hybride, le convertisseur, la batterie ainsi que tous les autres élements essentiels fonctionnent alors ensemble dans le silence et avec un minimum de vibration. Le système est très facile à installer grâce à un interlocuteur unique pour l assistance et le service, une économie de temps et d argent. PM alternateur à volant à aimant permanent hautement efficace; Un système complet dans un contenant unique Courtes périodes de fonctionnement pour de longues phases d alimentation silencieuses avec zéro émission Tout-en-un Notre concept tout-en-un est un exemple clair et convaincant de notre approche du système. Tous les élements sont regroupés dans un coffret compact. Il est également Un générateur diesel 1, 2 ou 3 cylindres à refroidissement par radiateur possible de fournir le système sous la forme d élements séparés pour un assemblage MODULAIRE. Ci-dessous une brève description des différentes pièces constitutives. Un convertisseur sinusoïdal intégré pour des périodes en mode énergie silencieuse, 2 kw-30 kw Voir Page 34 les caractéristiques Équipé d un chargeur rapide pour recharger rapidement et complétement les batteries (12,24 ou 48 VCC) Batterie intégrée: GEL ou Lithium-ion ou bloc d alimentation séparé connectable Distribution intégrée CC et CA, entièrement pré-câblé Peut être livré par élément pour constituer un système modulaire Vous trouverez dans les pages suivantes les différents systèmes développés pour des véhicules de tailles différentes, depuis le petit van jusqu à la grande remorque spécialisée. Avec nos produits et composants standards nous pouvons construire sur mesure le système dont vous avez besoin avec un équilibre optimal entre la taille / le poids et / la puissance. Mise en service Comment fonctionne le Guide Système Dans la colonne de gauche (voir à droite) sont listés un certain nombre d appareils. Chacun d entre eux consomme de l énergie en provenance de la batterie, du convertisseur, du réseau électrique, de l alternateur et éventuellement, du générateur. Plus il y a d appareils, plus la consommation d énergie est élevée, plus le système est important. Nous avons développé des systèmes de base, avec des capacités variables, permettant différentes variétés d assemblage. OEM our Pack Rénovation Garantie 2-5 ans service 24/7 Assistance mondiale Le système adapté à chaque taille de véhicule Petite Voiture (transport de passagers) Véhicule commercial léger Petit Camion Camping-car Véhicule de loisirs Camion Semi-remorque Exemple présenté à droite: Un véhicule spécial, entiérement équipé avec ses spécifications énergiques actuelles. Verdict: Système Petit Camion recommandé - voir page 18 pour plus de détails. Les avantages d un système complet Garantie standard de 2 ans Extension optionnelle à 5 ans Mise en service sur place Réseau de service dans le monde entier Contrat de maintenance en option Pour une première installation ou un remplacement Guide système Équipement Navigation GPS VHF/Radio Liseuses Réfrigérateur Batterie de service Batterie de démarrage 12 V 24 V 230 V Chargeur de téléphone Chargeur ipod Ordinateur portable Tablettes Machine à café Micro-ondes Séche-cheveux Télévision Climatisation Compresseur / Outils Chargeur de batterie Combi! Recommandation: Small Truck System Légende = Pas applicable = Alimentation 12 V = Alimentation 24 V = 230 V / 50 Hz ou 120 V / 60 Hz en provenance d un convertisseur ou d un réseau électrique (ou d un générateur WhisperPower, le cas échéant) Voir Page 122 les directives sur la conception des systèmes 6 WhisperPowerBook Mobile catalogue #01 7

5 PETITE voiture Synoptique du Système Petite Voiture Voir WP Sine Remote Control Isolation Guard 230V Sortie AC Page 54 pour plus d informations WP Sine 12/2000 Art. Nr Guide système Coupe batterie 600 Ah Équipement 12 V 24 V 230 V Pour petits véhicules Principes essentiels de base Équiper des voitures et des vans destinés à des utilisations spécifiques et particulières qui requièrent un équipement électrique supplémentaire est devenue une activité en forte croissance. Dans la plupart des cas il est essentiel d assurer la bonne exécution des travaux nécesssaires à l utilisation attendue. WhisperPower Système véhicule 12V Système véhicule 12V WP Amplificateur de charge 50 Amp. Système avec seconde batterie et convertisseur CC-CA Câble d alimentation Entrée réseau 230VCA Earthleak switch AGM ou GEL Battery 12V Isolation Guard WP Supreme Combi 12/ A Art. Nr Coupe batterie 600 Ah < Ou > Lithium-ion Battery (alternative) 230V Sortie AC Combi Remote Control Navigation GPS VHF/Radio Liseuses Réfrigérateur Batterie de service Batterie de démarrage Chargeur de téléphone Chargeur ipod Ordinateur portable Tablettes Machine à café Micro-ondes Séche-cheveux Télévision Climatisation Compresseur / Outils Chargeur de batterie Combi! Recommandation: Système Petit Camion Légende = Pas applicable = Alimentation 12 V = Alimentation 24 V = 230 V / 50 Hz ou 120 V / 60 Hz en provenance d un convertisseur ou d un réseau électrique (ou d un générateur WhisperPower, le cas échéant) fournit l équipement pratique permettant de facilement augmenter l installation standard d origine d un véhicule avec une batterie supplémentaire, le système de charge approprié et, si nécessaire, un WP Amplificateur de charge 50 Amp. < Ou > convertisseur pour une alimentation 230 VCA. Système avec convertisseur / chargeur 1 ou 2 kw AGM ou GEL Battery 12V Lithium-ion Battery (alternative) Les équipements WhisperPower répondent aussi aux exigences des standards d émission Euro 6 mis en place depuis plusieurs années par l Union Européenne. Cette législation impose aux véhicules à moteur diesel de ne pas dépasser les standards d émission des voitures à essence. De ce fait, les systèmes électriques installés dans les véhicules à moteur diesel ont été modifiés de façon à rendre impossible la charge d une source d énergie supplémentaire, telle que par exemple, une seconde batterie sans un équipement spécial personnalisé. Le Chargeur / Surpresseur WhisperPower Euro 6 apporte la solution conforme, idéale pour l extension du système standard. Le Chargeur / Surpresseur Euro 6 est livré avec des batteries lithium ou plomb / acide et, si nécessaire, un chargeur de batterie séparé et un convertisseur 12 à 230 VCA. Sans un approvisionnement en électricité stable et sûr nous sommes dans l incapacité de mener à bien notre travail de façon professionnel. L équipement électrique tel que celui fourni par WhisperPower nous permet d accomplir notre mission dans les meilleurs conditions. Sean Carry, Houston, Texas 8 WhisperPowerBook Mobile catalogue #01 9

6 VÉHICULE COMMERCIAL LÉGER Synoptique du Système Véhicule Commercial Léger Associe une BeltPower CA et un système chargeur de batterie / convertisseur Système Beltpower Standard 5 ou 7 pouces Panneau tactile Convertisseur / chargeur en option Guide système Équipement 12 V 24 V 230 V BeltPower CA Moteur du véhicule comme un groupe électrogène Tous les véhicules sont équipés d un moteur diesel ou à essence, qui, selon le type du véhicule, peut permettre de raccorder un alternateur. Quand un système d alternateur BeltPower CA WhisperPower est installé sur un moteur, il devient un générateur puissant pour l alimentation directe en 230 V CA, 24 V ou pour les consommations courantes en 12 V CC. Le système existe en version 3.5 kw et 5 kw avec une tension de sortie de 230V 50Hz. Le système peut être connecté à une batterie 12 ou 24 V CC via le Centre WhisperPower. 4 Beltpower Les avantages du système BeltPower Pas de place pour un groupe électrogène auxiliaire au diesel ou au gaz? Le BeltPower CA WhisperPower est la parfaite solution à mettre en œuvre pour les appareils basse tension 230 V 50 de 1 à 7 kw à partir du moteur du véhicule. Vous pouvez maintenant utiliser vos outils, des petits compresseurs, des appareils de nettoyage ou tout autre équipement en 230 V CA sans raccordement Convertisseur secteur. En ajoutant notre pack convertisseur / batterie WhisperPower- 6 Alternateur Centre (WPC), la puissance en sortie 230 V CA peut être accrue jusqu à 7 kw grâce au mode parallèle entre le convertisseur Belt- Power et le WPC. Lorsque le moteur du véhicule n est pas en marche, le convertisseur Bracket WPC continue à fournir une alimentation 230 V CA ininterrompue aux appareils. Input > W-BD 5 BeltPower Convertisseur Box Sortie > W-BD BeltPower 5kW Alternateur monté sur le Moteur du véhicule 230V 50Hz WPC PowerCenter AC Input > AC Input > 230V 50Hz Cordon alimentation réseau Sortie 1 > WIB Boîte Interface Whisper Sortie 2 > 2x Lithium-ion Power Plus 160Ah / 24 VCC Convertisseur (À partir des batteries) 230V 50Hz 3.5 kva Convertisseur en BeltPower (À partir de piles et moteur principal) 230V 50Hz 10 kva Navigation GPS VHF/Radio Liseuses Réfrigérateur Batterie de service Batterie de démarrage Nous installons Beltpower dans des véhicules légers tels que Sprinters, Dailys Iveco et Transporteurs Volkswagen depuis de nombreuses années. Nous fabriquons les kits d adaptation BeltPower constitués de supports métalliques pour monter l alternateur, les poulies et la courroie elle-même. C est l élément crucial du systéme qui ne doit pas lâcher, même après 250,000 km. Nous tenons à notre excellente réputation et c est un plaisir et une garantie de travailler avec les produits WhisperPower. Chargeur de téléphone Chargeur ipod Ordinateur portable Tablettes Machine à café Micro-ondes Séche-cheveux Écran plat Climatisation Compresseur / Outils Chargeur de batterie Combi! Recommandation: Véhicule Commercial Léger Légende = Pas applicable = Alimentation 12 V = Alimentation 24 V = 230 V / 50 Hz ou 120 V / 60 Hz en provenance d un convertisseur ou d un réseau électrique (ou d un générateur WhisperPower, le cas échéant) 10 WhisperPowerBook Mobile catalogue #01 K. Schulz, Spécialiste Beltpower, Ulm, Allemagne 11

7 petit camion Vue d Ensemble du Système Petit Camion Chargeur PowerCube CC 24VCC-150A (art ) Convertisseur PowerCube CA 24VCC - 230V VA / 14000VA (art ) Écran tactile WP 5 Câble d alimentation Entrée réseau 230VCA WP Solaires Modules solaires Rigides 5 Camion à moteur électrique Zéro-émission Photo: Daimler.com Convertisseur 7kW Sortie 230V 50Hz WVG-Voltage Guard 24 VCC Guide système Équipement 12 V 24 V 230 V L environnement avant tout Les exigences relatives aux émissions des véhicules deviennent de plus en plus strictes dans de nombreux pays. Le Zéro-émission est devenu une réalité, reflétée par le nombre croissant de véhicules électriques. Avec le système de production d énergie WhisperPower zéro-émission, l alimentation du véhicule est entièrement fournie par une batterie au lithium-ion. La batterie est chargée à l aide des points de raccordement à l alimentation réseau ou quand le générateur de secours intégré peut être de nouveau activé pour recharger la quantité d énergie qui à été utilisée. Le système de production zéro-émission est disponible avec des capacités de puissance de 500 watts à 14 kva, pour une tension de sortie mono ou triphasée. Contrôleur charge solaire Distribution CC WIB Boîte Interface Whisper Coupe batterie Navigation GPS VHF/Radio Liseuses Réfrigérateur Batterie de service Batterie de démarrage 3 Chargeurs de téléphone 3 Chargeurs ipod Ordinateur portable Tablettes Machine à café Bouilloire Nettoyant haute pression Pompe à eau Climatisation Compresseur / Outils Chargeur de batterie Combi! Recommandation: Véhicule Commercial Léger Baudoin Wash Systems est une société en croissance rapide dans le domaine des systèmes de nettoyage performants pour les Yachts et les Immeubles. Nous concevons et fabriquons des camions et des véhicules légers complets équipés de notre système de nettoyage. Nous observons une demande croissante pour que nos produits fonctionnent sans générateur pour une utilisation en ville avec des restrictions environnementales. Le Whisper- Power zéro- émission est la solution parfaite permettant le fonctionnement pendant plusieurs heures de notre système de nettoyage haute pression. Banc de batteries 24 VCC Lithium-ion (LiFePO4) Légende = Pas applicable = Alimentation 12 V = Alimentation 24 V = 230 V / 50 Hz ou 120 V / 60 Hz en provenance d un convertisseur ou d un réseau électrique (ou d un générateur WhisperPower, le cas échéant) Erik van Liemd, Directeur Général de Baudoin, Ocean Wash Systems, Waalwijk, Pays-Bas. 12 WhisperPowerBook Mobile catalogue #01 13

8 campingcar Vue d Ensemble du Système Camping-car Chargeur / Convertisseur WP-Combi Genverter Scalino (optionnel) Batterie de service PMG Générateur Convertisseur Batterie de démarrage Radiateur (refroidissement) Échappement Radiateur à connexion moteur Coupe batterie Système Camping-car Tout le confort de la maison Aujourd hui les fabricants de camping-cars et de mobile-homes offrent des solutions sûres, confortables et pratiques, pour faire de longs voyages et amener leurs clients vers les destinations les plus belles au monde. Les systèmes WhisperPower sont parfaits pour équiper leurs véhicules car ils permettent une liberté optimale pour le voyageur qui est ainsi totalement indépendant du réseau électrique terrestre. Le cœur du système est la batterie WhisperPower Lithium-ion PowerPlus ou AGM plomb acide, chargée par le moteur du véhicule, les panneaux solaires installés sur le toit ou le générateur diesel Scalino de WhisperPower. Le système fournit l énergie suffisante pour préparer les repas sur la cuisinière à induction, utiliser sans restriction la climatisation et profiter des installations audio-visuels. Le générateur Scalino est facile à installer, léger seulement 68 kg et peut être raccordé au réservoir principal d essence. Finis les soucis de ravitaillement en bouteilles de gaz! Kit pièces détachées Télécommande Schéma du Système Camping-car WP-PMG Module d alimentation Genverter Chargeur compact WBC Sortie 230 VCA-50 Hz Courant électrique réseau Système véhicule 12V Commutateur Whisper 230 VCA Entrée 230 VAC-50 Hz (120 V-60 Hz optionnel) Filtre à carburant Coupe batterie W-GV4 Scalino Genverter 4.4kVA Art.Nr Batterie de démarrage AGM 12 V / 55 Ah WP Amplificateur de charge 50 Amp. Coupe batterie Batterie 12V +12 VCC Optionnel: Écran tactile 5 Distribution 24 VCC Shunt < Ou > Écran standard Optionnel: Filtre à carburant Huile de lubrification WP-Combi Convertisseur- Chargeur 12 V-2000 W-80 A ou WPC Combi WVG-Voltage Guard Sortie 230 VCA +12 VCC Batterie Lithium-ion 12V En option Distribution CA 4.4 kva 230 V-50 Hz 12VCC distribution Chargeur de batterie Guide système Équipement Navigation GPS VHF/Radio Liseuses Réfrigérateur Batterie de service Batterie de démarrage 12 V 24 V 230 V Chargeur de téléphone Chargeur ipod Ordinateur portable Chargeur de tablette Machine à café Table de cuisson 2 feux Bouilloire Micro-ondes Climatisation Compresseur / Outils Lave-vaisselle Lave-linge 3 kg! Recommandation: Camper System Légende = Pas applicable = Alimentation 12 V = Alimentation 24 V = 230 V / 50 Hz ou 120 V / 60 Hz en provenance d un convertisseur ou d un réseau électrique (ou d un générateur WhisperPower, le cas échéant) 14 WhisperPowerBook Mobile catalogue #01 15

9 VÉHICULE DE LOISIRS Cuisiner Climatiser Chauffer Voir Station à Énergie Hybride Tout-En-Un (RV) Page 34 PHOTOGRAPHS COURTESY OF MAGELLANO LUXURY MOTORHOMES, GERMANY Pour plus d informations Guide système Solution intégrée pour confort prolongée Également en version Premium avec batteries Lithium-ion Équipement Navigation GPS VHF/Radio Liseuses Réfrigérateur Batterie de service Batterie de démarrage 12 V 24 V 230 V La Station à Énergie Hybride Tout-En-Un est une solution innovante conçue pour les grands camions de loisirs ou professionnels, comportant tous les élements nécessaires à l exploitation des fonctions électriques vitales. C est une solution idéale pour les mobil-homes tout-terrain, vans pour chevaux, camions utilitaires, camions de curage d égouts etc. Notre système standard de série Tout-En-Un est extrêmement compact et fournit une puissance convertisseur / génerateur combiné jusqu à 7 kva, 230 VCA-50 Hz. De plus, nous proposons une version Premium basée sur un pack lithium de 320 Ah / 24 V, ne pesant que 112 Kg, ainsi que sur un convertisseur à onde sinusoïdale 7 kva (14 kva max). Cette version est faite sur mesure et comprend un Genverter, l électronique de puissance et à part un compartiment batterie. Version standard Ce système est suffisamment puissant pour fournir 7 kva, 230 VCA durant certaines périodes aussi bien que 3.5 kw de puissance en continu, en utilisant soit le Genverter soit le convertisseur intégré. En outre, il alimente les systèmes 24 et 12 VCC du véhicule. nateur à aimants permanents très performant, constitue le cœur du système. Le générateur, qui fonctionne totalement automatiquement, travaille en connexion avec le convertisseur à onde sinusoïdale, le chargeur de batterie et le Centre WhisperPower, qui est relié aux batteries intégrées longue durée. De ce fait, l alimentation CA est toujours disponible à partir du convertisseur ou du Genverter. Si un réseau électrique est disponible, le système énergie Hybride Tout-En-Un peut se brancher pour Fonctionnement du système Le Genverter, générateur diesel hybride à vitesse variable WhisperPower, équipé d un altercharger la batterie. Le courant CA est ainsi fourni à travers le système aux différents appareils connectés. En cas de coupure du courant terrestre ou d une sévère chute de tension, l équipement à l intérieur du véhicule est immédiatement transféré sur le système WhisperPower sans interruption. Les informations importantes sur le système sont transmises via le Bus WhisperConnect à l un des écrans tactiles, diponible avec la PowerStation Hybride Tout-En-Un. Bénéfices constructeur La PowerStation Hybride Tout-En-Un est prête à installer, plug-and-play ce qui économise beaucoup de force et d heures de travail. Tous les éléments sont préfabriqués y compris le système de refroidissement du générateur, le système d échappement et les connexions électriques. Il suffit de brancher la sortie CA au système de distribution à l intérieur du véhicule et les connexions CC à la batterie du camion et au système CC à l intérieur et en route! Seules des compétences mécaniques sont nécessaires pour installer ce système! En option: extension du réseau et contrôles supplémentaires Comme extension à la PowerStation Tout-En-Un nous offrons un système de gestion véhicule complet (VMS) basé sur CANbus. Cela permet de commuter numériquement les éclairages et autres appareils CC, de varier l intensité de l éclairage, le contrôle de la climatisation et du chauffage, la surveillance du moteur et du réservoir ainsi que beaucoup d autres fonctions. Tous ces contrôles sont regroupés sur un écran tactile cnvivial, disponible en 5 ou 7 pouces (voir page suivante). 3 Chargeurs de téléphone 3 Chargeurs ipod Ordinateur portable Nettoyant Kärcher Tablettes Machine à café Table de cuisson 4 feux Bouilloire Micro-ondes Climatisation Lave-vaisselle Lave-linge 3 kg! Recommandation: Système RV Légende = Pas applicable = Alimentation 12 V = Alimentation 24 V = 230 V / 50 Hz ou 120 V / 60 Hz en provenance d un convertisseur ou d un réseau électrique (ou d un générateur WhisperPower, le cas échéant) 16 WhisperPowerBook Mobile catalogue #01 17

10 camion Vue d Ensemble du Système Camion Optionnels: Panneaux solaires Optionnel: Convertisseur de batterie Batterie de démarrage Optionnel: WPC Chargeur / Convertisseur 2-3.5kW PMG Module d alimentation Genverter Générateur Diesel Genverter 8 kva Radiateur de refroidissement de toit Des solutions d alimentation électrique adaptées Pour Véhicules de Grande Taille & Camions Dans les cas où l installation d un Système d Énergie Hybride n est pas l option retenue, nous fournissons des systèmes modulaires configurables en fonction des besoins de l utilisateur. S il faut seulement un générateur, nous proposons une offre complète,de générateurs diesel modernes légers et compacts dans notre gamme Genverter. Compacte, silencieuse et légère La nouvelle gamme Genverter est idéale pour des applications mobiles. 30 à 40% plus petite et légère que celle des générateurs traditionnels fixes 1800 tr/mn, ils produisent une énergie parfaite grâce au convertisseur PMG intégré. La vitesse de fonctionnement peut se régler en fonction de la puissance nécessaire. Tous les générateurs sont dotés d un caisson anti-bruit super silencieux en inox ou métal ce qui les rend très peu bruyants. Un système de refroidissement à eau unique pour, à la fois, le moteur et l alternateur rend l ensemble encore plus silencieux et facile à ranger. La chaleur est dissipée grâce à un radiateur de refroidissement. Il peut être installé comme élément du générateur ou à distance monté sur le toit, sur le côté du véhicule ou sous le plancher. Tous les générateurs sont équipés de ventilateurs électriques thermostatiques de 230 VCA (120 V - 60 Hz) ou 24 VCC (Genverter versions 24 VCC). Schéma du Système Camion WP-PMG Module d alimentation Genverter Chargeur compact WBC Courant électrique réseau Système véhicule 24VCC Coupe batterie Contrôleur charge solaire WP Solaires Modules solaires Rigides WP Amplificateur de charge 50 Amp. W-GV8 Genverter 8 kva Art.Nr Batterie de démarrage AGM 12 V / 55 Ah Entrée 230 VAC-50 Hz(120 V-60 Hz optionnel) Distribution 24 VCC Coupe batterie Banc de batteries 24 VCC Écran tactile 5 PowerCentre WPC Convertisseur - Chargeur de batterie 24 VCC W 90 A WVG-Voltage Guard Shunt < Ou > Sortie 1 > Sortie 2 > Convertisseur CC- CC 24 / 12 VCC-30 A +24 VCC Batterie Lithium-ion 12V En option Convertisseur 230V 50Hz (3.5 kva) Pas de rupture ASI Convertisseur + Genverter 230V 50Hz (0-10 kva) Forte puissance +12 VCC 12VCC 24VCC Guide système Équipement Navigation GPS VHF/Radio Liseuses Réfrigérateur Batterie de service Batterie de démarrage 12 V 24 V 230 V 3 Chargeurs de téléphone 3 Chargeurs ipod Caisse enregistreuse Ecran plat Congélateur Machine à café Table de cuisson 2 feux Bouilloire Micro-ondes Climatisation Lave-vaisselle Four à pizza! Recommandation: Système Camion Légende = Pas applicable = Alimentation 12 V = Alimentation 24 V = 230 V / 50 Hz ou 120 V / 60 Hz en provenance d un convertisseur ou d un réseau électrique (ou d un générateur WhisperPower, le cas échéant) 18 WhisperPowerBook Mobile catalogue #01 19

11 semiremorque Concept parallèle 54 kva AVR voltage regulator AVR voltage regulator Engine sensor Start motor Pre heating Actuator Speed Sensor Speed Control Unit Speed Timer Engine sensor Start motor Pre heating Actuator Speed Sensor Speed Control Unit Speed Timer Local control panel DSEM8610 AC power Terminal Local control panel DSEM8610 AC power Terminal Input / output terminals Input / output terminals WP-genset breaker Busbar Ship busbar snese snese feeder 3 phase WP-genset breaker Busbar Ship busbar snese snese feeder 3 phase Shore Grid 22kVA load Vehicle Ship load load Système Semi-Remorque La puissance intelligente Pour l événementiel mobile Optional remote control panel Remote pupitre de contrôle dse8003 Pack hybride 37 kva SQ 27 Générateur Diesel Pack batterie 2 volts Connexion réseau à véhicule Les grands événements constituent des challenges sans deuxieme chance!. L énergie électrique est l un des facteurs clés qui permet d en assurer le succès. La charge et l alimentation électrique doivent être équilibrées et la tension de sortie doit être correctement dimensionnée pour garantir le bon fonctionnement des équipements musicaux et de spectacle, et les niveaux d émission et de bruit attendus.. WhisperPower propose des générateurs diesel à faible régime d une puissance de 12 à 54 KVA. Un mode hybride pour des périodes de silence peut compléter ces générateurs si besoin est. Le concept de générateur parallèle Notre technologie générateur parallèle accroît la performance, économise du carburant, diminue la pollution de l environnement, et rend le système plus fiable du fait de la redondance intégrée. Cette technologie existe pour nos générateurs diesel SQ 27 triphasée qui peut être superposée à une puissance de 54 kva.l installation de deux générateurs SQ 27 est une bonne alternative pour disposer d un unique générateur conséquent; ils sont totalement synchronisés et peuvent se connecter à la distribution CA sans interruption. Le système peut accompagner aussi bien les périodes de forte demande d énergie, que celles de faible sollicitation, durant la nuit, par exemple. La sérénité est également un avantage. Une perte totale d alimentation peut être désastreuse mais le système WhisperPower protège de cela. L exploitation ne s arrêtera pas complétement si une unité est défectueuse. Concept de générateur hybride Une autre solution ingénieuse de Whisper- Power est la solution hybride. En ajoutant des packs de batteries et des chargeurs rapides à un système de générateur WhisperPower, l énergie électrique peut être stockée dans les batteries. Les équipements CA continuent à Convertisseur marcher durant les périodes de faible consommation ou la nuit grâce aux convertisseurs de Puissance du générateur 27 kva Spécfications du Pack Hybride grande puissance WhisperPower. Le(s) Inverter/ silent time power 10 ou 20 kva générateur(s) se met automatiquemen en (au choix) marche si la puissance de la batterie faiblit. Capacité batterie Ah Tout cela contribue à espacer les intervalles (2 V à cellule de gel ou Lithium) nécessaires pour le ravitaillement en carburant et la maintenance ainsi qu à réduire les basculement automatique Raccordement au réseau avec émissions. S il y a de la place disponible pour Pupitre tactile de contrôle élargi des panneaux solaires, un système Whisper- Solar qui aide à conserver une charge puissante des batteries peut être installé. 20 WhisperPowerBook Mobile catalogue #01 21

12 NOUVEAUX PRODUITS & CONCEPTS Surveillance et Contrôle Intelligents Pour tous nos systèmes WhisperPower fournit en standard des pupitres de commande à distance pour permettre de commander et surveiller à distance les divers élements de l équipement. Avec la série WP Touch il est possible de visualiser sur un écran toutes les informations vitales du système électrique. À partir du pupitre le générateur Whisper- Power, le combiné convertisseur / chargeur à onde sinusoïdale et les batteries peuvent tous être activés et surveillés. Si un pupitre central est déjà installé, pour la domotique, par exemple, il est également possible de l utiliser via un interface pour contrôler le système WhisperPower. WP Touch: Trois tailles disponibles Le pupitre WP Touch existe en 5, 7 et 9.7 pouces. Ce pupitre en couleur, haute résolution est livré avec câbles et raccords pour connexions aux convertisseurs / chargeurs de batterie et s il est également installé, au générateur WhisperPower. Menu Principal Choisir entre ENERGY, Générateur et SETTINGS Les réglages principaux des PowerCubes CA/CC WPC sont programmables avec le pupitre tactile Surveillance de la batterie Tension de la batterie (V) et consommation courant en Ampère Courant de charge activé (chargeur, alternateur, panneaux solaires) Indication du Temps restant pour l utilisation de la batterie Consommation en Ampère (Ah) Indication de la tension de la batterie de démarrage du générateur WhisperPower Chargez notre Energy App WhisperPower Information générale & technique sur les Pupitres WhisperTouch WP TOUCH 5 Pouces WP TOUCH 7 Pouces WP TOUCH 9.7 Pouces Article Nr CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Tension en entrée Consommation électrique VCC de 100 à 240 ma Dimensions h x l * 110 mm x 150 mm 139 mm x 207 mm 200 mm x 250 mm Profondeur 42 mm Poids 250 gr 300 gr 500 gr Température de fonctionnement Recommandation d installation Détail du pack Compatible: * Dimensions extérieures Page générateur - 25 C tot 55 C pour un usage intérieur Écran tactile, connection RS232 pour WPC 232 -i, convertisseur RJ 45 pour générateur WhisperPower, manuel d installation Yachtcontrol, Empirbus Dimensions et installation 5 Pouces 7 Pouces 9.7 Pouces Accessoires Art. Nr. Product Whisper Câble avec terminaison de réseau Whisper Câble de raccordement 0.5 mtr Whisper Câble de raccordement 1.5 mtr Whisper Câble de raccordement 3 mtr Whisper Câble de raccordement 6 mtr Whisper Câble de raccordement 10 mtr Whisper Câble de raccordement 15 mtr Whisper Câble de raccordement 25 mtr Whisper Câble de raccordement 100 mtr Whisper Kit (do it your self) pour câble de raccordement Paramétrages Page Convertisseur / chargeur et contrôle de batterie Contrôle et monitoring: Convertisseur/ chargeur de batterie WPC & Batterie Marche /arrêt convertisseur Chargeur seulement - le convertisseur n est pas activé si l alimentation réseau est éteinte ou coupée Surveillance avancée de la batterie Réglage de l ampérage de l alimentation réseau Indicateur d état du convertisseur Indicateur d état du chargeur de batterie Tension en entrée alimentation CA Tension en sortie alimentation CA Contrôle et monitoring du générateur WhisperPower Start/stop période d allumage incluse Mise en route automatique selon tension CC Indication de la condition de la batterie de démarrage Affichage courant (A), tension (V), fréquence (Hz) Indication du temps de service Enregistrement des heures de fonctionnement 22 WhisperPowerBook Mobile catalogue #01 23

13 Production d Énergie

14 Production d Énergie Il existe de multiples façons de produire de l énergie. L installation d un générateur silencieux WhisperPower apporte une solution permanente au problème de l énergie à bord d un véhicule. Nos générateurs diesel fonctionnent comme une petite centrale électrique de bord: alimentation continue à la demande. Silencieux compact, économique, fiable, durable et facile à utiliser. Cette section contient des informations détaillées sur tous nos générateurs, tous faciles et prêts à être connectés qui peuvent être intégrés et associés pour former un système WhisperPower intégral. WhisperPower fournit tout le matériel nécessaire à l installation dans un pack complet disponible pour chaque générateur. Les différents types de générateurs sont présentés ci-dessous et un descriptif permettant de choisir le modèle le mieux adapté figure dans les pages suivantes. Contrôle et Surveillance du Système Tous nos générateurs sont livrés en standard avec un pupitre, écran de commande et de contrôle. Celui-ci offre un aperçu de tous les paramètres importants du système et permet un fonctionnement automatique (start / stop démarrage / arrêt). Notre écran tactile ne permet pas uniquement la gestion et le contrôle du système électrique lui-même. Il peut être associé à différentes fonctions de contrôle du véhicule telles que jauge réservoir, contrôles du chauffage et de la climatisation. En outre nous proposons également une commande à distance de l intégralité du système via internet ou GSM (NMEA2000 connectable). Voir page 22. Série Genverter - la nouvelle génération! Notre technologie Genverter associe la technologie diesel avec une méthode de production d énergie des plus innovante. Au lieu d un alternateur conventionnel monté sur la partie arrière du carter du volant, qui doit tourner à une vitesse fixe, un alternateur à aimants permanents (PM) incroyablement compact est intégré au volant. Ainsi le système Genverter est plus petit et léger que les générateurs traditionnels et grâce au rendement élevé des supers aimants, il nécessite moins de carburant. La tension de sortie du générateur n est pas dépendante de la vitesse du moteur diesel. Notre convertisseur PMG s assure que la tension et la fréquence sont correctes. La vitesse du générateur est réglable de façon à obtenir l équilibre optimum entre la tension désirée, le niveau sonore le plus bas et la vibration la plus faible. Certains modèles sont équipés de contrôle automatique de vitesse. Deux versions Genverter Versions CA: Genverter 1/2/3 cylindres avec tension en sortie de 4/6/8/12kW 230 V / 50 Hz, tension sinusoïdale parfaite et fréquence stable, compatible tout équipement 200% de puissance de crête, parfaite p. ex. pour le démarrage de l air conditionné 120 V/60 Hz également disponible Contrôle de vitesse réglable ou automatique Compact et léger - dès 68kg Versions CC: Genverter 1/2/3- cylindres avec PowerCube CC et PowerCube CA: Système complet avec chargeur de batterie, convertisseur et générateur diesel Le générateur diesel silencieux fonctionne en continu et fournit, à travers le convertisseur, la charge appropriée sans augmentation de température Compatibilité universelle à l alimentation réseau (Power Cube CC V, 50 / 60 Hz) Minimum de bruit audible à l intérieur et l extérieur Genverter series - the new generation! Existe en version 5 pouces Article Nr ) ou 7 pouces (Article Nr ) Pour le rallye DAKAR, j ai opté pour le meilleur matériel - pour moi, la qualité est primordiale. Voilà pourquoi j ai choisi WhisperPower pour l alimentation de mon bateau à moteur de 18 mètres. Produits impeccables et super service! Disponible également en système intégré Tout-En-Un SuperQuiet - Série SQ Nos générateurs diesel extra silencieux, à vitesse lente sont disponibles de 5.7 à 32 kva et sont équipés en standard, d un solide carter anti-bruits. Les modèles SQ 27 (54 kva) peuvent être également utilisés en parallèle pour doubler la capacité d énergie. Le système peut s organiser pour répondre aux besoins en énergie nécessaires - il délivre plus de 50 kw durant les périodes de forte consommation et lorsque celle-ci est moindre, il est aussi possible d éteindre un des générateurs. L économie de carburant, la réduction des heures d utilisation et une meilleure puissance de charge des moteurs constituent les principaux atouts du système. Fourniture de courant alternatif: monophasé 120 V / 60 Hz ou 230 V / 50 Hz ou Triphasé 400 V, 50 ou 60 Hz. Hans Stacey, Célébre pilote de rallye néerlandais 26 WhisperPowerBook Mobile catalogue #01 27

15 Genverter Scalino La mini centrale électrique Le WhisperPower Genverter Scalino 4kW est le plus petit, le plus silencieux et le plus puissant dans cette catégorie. Grâce à son boîtier convertisseur électronique externe PMG, il offre une qualité de puissance idéale pour tous les équipements électriques, tels que lave-linge, climatisation, cuisson électrique et autres appareils fonctionnant en CA. Le générateur Scalino Genverter est une source d énergie de remplacement parfaite du propane et / ou du gaz naturel. Silencieux & sans vibration Grâce à l amortisseur sur mesure associé au capot d insonorisation, l installation se révéle extrêmement silencieuse et pratiquement sans vibration. Toutes les parties nécessitant un entretien sont situées sur un des côtés du Genverter. Convertisseur externe Les appareils tels que climatiseurs et moteurs électriques sont souvent commandés par électronique pour en améliorer l efficacité et la performance. Le Scalino est équipé d un module PMG (Power ModulGenverter ) pour assurer le parfait maintien de la tension et de la fréquence des régimes sélectionnés et permettre un fonctionnement ininterrompu de ces équipements. Compact et léger - 68 kg Moteur silencieux, refroidissement liquide Évolué Hautement performant grâce à l utilisation Choix entre deux versions Version pour appareils fonctionnant en Radiateur de refroidissement Vitesse variable ou réglable ( d un alternateur à aimants 230 Volt 50 Hz: Scalino modèle de base Le générateur Scalino est refroidi par tr min) supraconducteurs /aimants permanents W-GV 4 liquide permettant une fermeture Sortie à onde sinusoïdale pure (230 V 50 Réglage vitesse programmable - sélection Version pour chargement de batteries 24 V: complète de la capsule. Un radiateur ou 60 Hz) du régime moteur optimal modèle W-GV/1 avec PowerCube CC, compact est fourni en Puissance en sortie 4.4 kva, 3.5 kw en Contrôle Automatique de Vitesse en option également connectable au réseau 16 A standard et garde le système à la continu Le convertisseur Genverter assure la parfaite (fournit 120 ampères) bonne température. Partie moteur et onduleur PMG séparés stabilité de la fréquence et de la tension Réglable à 60 Hz,sans affecter le régime Radiateur de refroidissement inclus Garantie en conséquence du bon moteur (montage externe) fonctionnement de tous les appareils Kit d échappement sec en option connectés Genverter Scalino générateur Pupitre de commande déporté marche/arrêt livré en diesel à vitesse variable 4.4 kva / 3.5 kwkw à 3600 tr/min standard our manœuvrer le Scalino à distance. 8 kva puissance de crête, 230 V-50 Hz +/-5% 50 Hz +/- 0.1% 4 Version extérieure sous camion Système global d alimentation en acier inoxydable voir page 31 Avec l installation d un Combi convertisseur/chargeur WhisperPower 12/2000 ou 24/3500 et le générateur Scalino, votre système électrique est Écran tactile en option pour un contrôle total complet. Le convertisseur fournit 230 V 50 Hz de batterie quand le Scalino n est pas en marche. Nous sommes plus que satisfaits d utiliser le nouveau générateur Scalino comme source d énergie dans nos motorhomes, en remplacement de nos bouteilles de gaz. Nos systèmes de cuisson et de chauffage fonctionnent en douceur même pendant les périodes d hiver difficiles. Démarreur électrique Le générateur Scalino démarre à distance avec une batterie de démarrage 12V entretenue grâce à un chargeur de batterie intégré au Bjorn Svensholm, Directeur d une compagnie de location de Motorhome leader en Suède module d alimentation PMG (cadre 1) 28 WhisperPowerBook Mobile catalogue #01 29

16 Genverter Scalino Sortie CA (230 V - 50 Hz, 120 V - 60 Hz, 120 V - 50 Hz) Le groupe électrogène CA idéal Coupe batterie Les modèles Genverter existent, soit, avec une sortie CA ou un chargeur de batteries 24 VCC réseau/batterie du bord et Genverter /batteries du bord. Tous les modèles Genverter sont interchangeables avec des générateurs Whisper installés précédemment. Les versions CA sont livrés avec un boîtier convertisseur PowerModule Genverter. Ci-dessous un système Scalino complet (à gauche) associé à WPC Power Centre convertisseur / chargeur en option. Il est connecté en sortie à une ligne CA pour obtenir une période de silence et réduire les heures de fonctionnement du générateur. Genverter Scalino 4.4 kva Art.Nr Batterie de démarrage AGM 12V 80Ah Optionnel PEK (Piccolo Extension Kit) Chargeur compact WBC Raccordement au refroidissement PMG Convertisseur 230V 50Hz 230V 50Hz PowerModule Genverter (PMG) Nos Genverter s versions CA comportent deux parties: Une partie moteur avec un alternateur à aimants permanents pour générer de l énergie et un boîtier de contrôle électronique, le module PMG. L énergie brute, générée par l alternateur, est stabilisée, via ce boîtier, en tension à onde sinusoïdale. Le PMG est connecté au Genverter par un câble à trois brins. Un écran de contrôle comportant l état, la tension et la fréquence est fourni en standard. Sortie > Radiateur de refroidissement Pupitre de commande standard Ligne alimentation électrique réseau Écran tactile 5 pouces AC Input > AC Input > WPC PowerCenter En Option Convertisseur 230V 50Hz (3.5 kva) Alimentation sans coupure (ASC) Convertisseur + Genverter 230V 50Hz (0-7 kva) Forte puissance Plus de puissance en association avec un WPC En installant un WhisperPowerCentre inverter/charger (WPC), la puissance de sortie CA du Genverter s peut être momentanément accrue. (de kw). La sortie PMG est couplée à l entrée WPC qui tranmets l alimentation du Genverter aux appareils électriques. Si le Genverter doit gérer une charge excessive, le WPC apporte une énergie supplémentaire en utilisant la batterie. En cas d utilisation faible/limitée, le Genverter s éteint s il est réglé en mode automatique. Sortie 1 > WIB Boîte Interface Whisper 2x Lithium-ion Power Plus 160Ah / 24 VCC Sortie 2 > W-GV4 Scalino D INTÉRIEUR W-GV4 Scalino D EXTÉRIEUR PRINCIPAUX ACCESSOIRES Série Genverter CA Série Genverter CA W-GV W-GV 4 Tous les modèles Scalino sont livrés en PRINCIPALES CARACTÉRISTIQUES Standard avec un panneau de commande Puissance en sortie (Max) 3.5 kw / 4.4 kva à 3600tr/min 3.5 kw / 4.4 kva à 3600tr/min Puissance en continu 3600 tr/min 3.5 kw 3.5 kw à distance complet ainsi que 6 mètres de câble Puissance en continu 3000 tr/min 3 kw 3 kw de connexion dotés de connecteurs telejack. Niveau sonore 54 db(a) à 7m, 65dB(A) à 1m 54 db(a) à 7m, 65dB(A) à 1m Plage de régimes tr/min réglable ou automatique * tr/min réglable ou automatique * Générateur Alternateur à aimants permanents (PMA) Alternateur à aimants permanents (PMA) Module Convertisseur WP-PMG cadre 1 WP-PMG cadre 1 Tension / fréquence nominale 230 V - 50 Hz, Puissance de crête 60 Hz 230 V - 50 Hz, Puissance de crête 60 Hz Puissance de crête 2 s 200% 200% Distorsion harmonique < 5% < 5% Tolérance de fréquence ± 0,1% ± 0,1% CARACTÉRISTIQUES MOT. DIESEL Moteur WhisperPower WP1 WhisperPower WP1 Volume du cylindre 309 cc (un cylindre) 309 cc (un cylindre) Convertisseur PMG avec connexions terminales professionnelles Alésage & course mm mm pour câbles in/out et communcation incl CAN Consommation d air < 0.42 m³/min < 0.42 m³/min Système de refroidissement indirect radiateur indirect radiateur Kit extension au cas où les 2 Consommation de carburant l/hr l/hr (à vide - pleine charge) Mètres de câble entre le Court.charge batter.démarrage charger 12 V/7A charger 12 V/7A Scalino et le PMG ne sont DIMENSIONS & POIDS Longueur largeur hauteur (boîtier) mm mm pas suffisants Longueur largeur profondeur (PMG) mm mm Poids sec (cabinet + PMG) 68 kg + 7 kg 69 kg + 7 kg Kit radiateur comprenant Échappement sec / échappement humide Ø 1 pouce BSP / Ø 40 mm Ø 1 pouce BSP / Ø 40 mm Jauge d huile située sur le côté maintenance située sur le côté maintenance Un ventilateur monté sur le Angle max. de marche 25º dans toutes les directions 25º dans toutes les directions radiateur et la ligne de PUPITRE DE CONTRÔLE branchement entre le CÂBLE DE RALLONGE Pupitre standard marche/arrêt Pupitre marche/arrêt Pupitre En option 2ème pupitre marche/arrêt, écran tactile 2ème pupitre marche/arrêt, écran tactile radiateur et le Scalino d une longueur (standr. 2 mtrs) PEK (Piccolo extension kit) PEK (Piccolo extension kit) de 5 mètres * Fourni en série avec réglage manuel de la vitesse Schémas d installation Échappement pour le Scalino se rendre page 42 pour voir la gamme complète des pièces échappement. Les kits comprennent la connexion souple au chargeur compact Scalino WBC WhisperPowerBook Mobile catalogue #01 31

17 Genverter Tout-En-Un Centrale Hybride WhisperPower Centrale Hybride Tout-En-Un Alternateur à volant à aimant permanent très efficace Connexion à la batterie de démarrage du véhicule Un système d énergie complet élaboré à partir des meilleurs composants le bruit et les soucis en moins: l inimitable Centrale Hybride Tout-En- Un. Dorénavant un seul système calme, compact et fiable avec un minimum de vibrations pour tout commander et dans lequel le générateur diesel, le convertisseur la batterie et tous les éléments essentiels fonctionnent ensemble. Groupe Diesel 1,2 3 cyli refroid. liquide, radiateur et ventilateur inclus. Système complet livré dans un seul coffret Convertisseur et générateur diesel fonctionneront ensemble pendant les périodes de forte consommation CA (7kVA). Le convertisseur assurera l alimentation en en périodes de faible consommation. La marche/arrêt du générateur est totalement automatique. Très facile à installer, un point de contact pour la maintenance et l assistance, économie de temps et d argent. Découvrez l unique Tout-En-Un Centrale hybride 7 kva CENTRALE TOUT-EN-UN Art. nr CARACTÉRISTIQUES DU SYSTÈME Générateur diesel WhisperPower Centrale Hybride Tout-En-Un livrée en série avec 1 Sortie système combiné 7 kva Générateur WhisperPower Diesel 1 cylindre, avec radiateur Puissance générateur (3000 tr/min) 4.4 kva, 3.5 kw intégré pour modèles mobile / terrestres. Vitesse de marche Marche silencieuse (mode convertisseur) 3.5 kva kva, 9 kva max variable automatique tr/min Sortie CA max. 36 A Alternateur à volant à aimant permanent (PM) intégré, Tension nominale CA 230 VCA *) rendement 95% Courant nominal CA 16.5 A, 3.5 kva Puissance de sortie générateur 4.4kVA, 36A max Fréquence nominale CA 50.0Hz Versions mobiles/terrestres: échappement et système de Distorsion harmonique (THD) CA <5% refroidissement inclus Facteur de puissance inductif ou capacitif Convertisseur à onde sinusoïdale Dotée d un chargeur rapide Démarrrage électrique automatique Utilisation en parallèle avec réseau CA (<25A) uniquement mode silence intégré pour les périodes qui permet de charger Protection totale contre les surcharges, surchauffes et CARACTÉRISTIQUES MOTEUR DIESEL de marche silencieuse, rapidement et entiérement les Modèle moteur Whisper WP1 courts-circuits par coupure automatique 2 kw-30 kw, selon le système batteries (12,24, 48 VCC) Nombre de cylindres 1 Capacité cylindre 309cc Convertisseur et chargeur de batterie WhisperPower Consommation d air 0.42 m 3 tr/min Centrale livrée en série avec convertisseur à onde sinusoïdale Batterie intégrée: AGM, GEL Refroidissement moteur entièrement par liquide, par radiateur élevée d une puissance en sortie de 5kVA, et de 10.5kVA en crête ou Lithium-ion ou bloc Conso. carburant (vide/pleine charge) l/h d alimentation séparé CARACTÉRISTIQUES CONVERTISSEUR Chargeur de batterie programmable multi étapes(24 VCC) Puissance continue 25ºC 3.5 kva Stockage WhisperPower - système CC Puissance maximum 10.5 kva Batterie de service AGM, GEL ou Lithium-ion inclus dans la Consommation en veille 1.8 W centrale ou bloc d alimentation séparé Rendement (typique) 96% Distribution CC et CA CARACTÉRISTIQUES CHARGEUR/BAT. Système CC totalement protégé contre décharge, surcharge, intégrée pré-câblée Batterie 2x 12 VCC 200 Ah AGM (24 VCC) mauvaise utilisation Courant de charge 90 A (24 VCC), 3-étap, AGM, GEL, plomb/acide Connexion CC (24-24 VCC) camion à Tout-En-Un Charge du réseau CA VCA Capteur de température oui, inclus Contrôle WhisperPower CARACTÉRISTIQUES MÉCANIQUES Refroidissement radiateur/air Pupitre de contrôle à distance analogique ou numérique (5,7 ou 10 pouces). En option écran tactile 5, 7 ou 10 pouces Marche réduite du générateur, silencieuse/zéro émission un système modulaire Dimensions incl. protection sonore Alternateur (h x l x p) 600 mm x 1096 mm x 911 mm À aimant permanent refroidi par air donc longues périodes de marche Livrable en pièces comme Poids sec Matériau/Couleur 300kg (batteries plomb-acide) Acier Inoxydable Interface WhisperConnect / NMEA 2000 Gestion WhisperPower Plage de tempér. de fonctionnement -20ºC à 40ºC Commutation automatique entre générateur et réseau vers le Indice de protection compartiment moteur IP44, compartiment électronique IP23 systéme électrique du bord Marche/arrêt automatique du groupe en fonction de la tension Modulaire Humidité relative humidité relative 95% max., sans cond. batterie et de la demande de charge *) 230V,120VCA-60hz sur demande Le principe de base de la centrale hybride Tout-En-Un est la réunion de tous les composants d une marque dans un coffret unique. Le système est également proposé sous la forme d éléments individuels pour un assemblage modulaire. Après A installation, nous pouvons, si nécessaire, procéder à la mise en service Demander notre version Tout-En-Un Premium avec batteries Lithium-ion 32 WhisperPowerBook Mobile catalogue #01 33

18 Série Genverter Sortie CA Le groupe électrogène CA idéal W-GV8 Série Genverter CA GV 8 Mobile, échappement sec Tous les 2 et 3 cylindres (Kubota) US Emmission Certificate Niveau 4 Conforme norme APE W-GV10 W-GV12 W-GV15 Série Genverter CA Série Genverter CA Série Genverter CA GV 10 Mobile, échappement sec GV 12 Mobile, échappement sec GV 15 Mobile, échappement sec Nos générateurs diesel agissent comme une centrale électrique embarquée et assurent une complète indépendance vis à vis du réseau. Pour des exigences de puissance supérieures à 5 kw nous proposons deux versions différentes. Vous trouverez dans cette section toutes les informations nécessaires pour choisir la meilleure solution d alimentation pour une puissance nominale jusqu à 15 kva qui repose sur notre technologie innovante Genverter. La gamme Genverter remplace nos modèles 3000/3600 tr/min sur le marché depuis de nombreuses années. Pages 34 et 35 vous trouverez notre gamme complète faible régime ( tr/min) d une capacité de 6 à 54 kva. Il s agit de la Gamme Classique de générateurs Super Quiet basée sur une technologie traditionnelle. Pour des informations techniques supplémentaires sur ces modèles consultez notre site: PRINCIPALES CARACTÉRISTIQUES Puissance en continu 6 kw / 8 kva Niveau sonore 54dB(A) à 7m, 65dB(A) à 1m Plage régime tr/min tr/min ajustable Générateur Alternateur à Aimant Permanent (PMA) Module convertisseur WP-PMG cadre 2 Tension / fréquence nominale 230 V - 50 Hz, Puissance de crête 60 Hz Puissance de crête 2 s 200% Distorsion harmonique < 3% Tolérance de fréquence ± 0.1% CARACTÉRISTIQUES MOT. DIESEL Moteur Kubota Z482 (Mitsubishi en option) Volume du cylindre 479 cc (deux cylindres) Alésage & course mm Consomm. air à la combustion < 0.95 m³/min Système de refroidissement indirect radiateur Consomm. carb. (à vide/pleine char.) l/hr Court.charge batter.démarrage alternateur 12 V A DIMENSIONS & POIDS Longueur largeur hauteur (cabinet) mm Longueur largeur profondeur (PMG) mm Poids sec (cabinet + PMG) 154 kg kg Échappement sec / échappement humide Ø 1 pouce BSP / Ø 40 mm Emplact bouch. réservoir huile sur le dessus et le côté Angle max. de marche 25º dans toutes les directions PUPITRE DE CONTRÔLE Standard (incl. 10 m câble) Stand. pup. m./ar. pup. de contrôle digital du diesel (DDC) Optionnel 2 nd Pupitre DDC, tactile Extension de câble GEK (Genverter extension kit) Tous les élements essentiels nécessaires pour l installation professionnelle de nos modèles Genverter et nos générateurs SQ sont disponibles auprès de WhisperPower. Voir page 39 une vue d ensemble. Les systèmes de refroidissement et d échappement sont en pages Tous nos modèles Genverter existent aussi en groupe CC. 3Installation complète d un Genverter 10 kva, installé dans une Mercedes Sprinter. La photo montre le chargeur de batterie du PowerCube CC et le convertisseur PowerCube CA 7 kva installé au-dessus du générateur Genverter 34 WhisperPowerBook Mobile catalogue # W-GV 8 56 A B C A B C D E F PRINCIPALES CARACTÉRISTIQUES Puissance en continu 8 kw / 10 kva 10 kw / 12 kva 12 kw / 15 kva Niveau sonore 54dB(A) à 7m, 65dB(A) à 1m 54dB(A) à 7m, 65dB(A) à 1m 54dB(A) à 7m, 65dB(A) à 1m Plage régime tr/min tr/min ajustable tr/min ajustable tr/min ajustable Générateur Alternateur à Aimant Permanent (PMA) Alternateur à Aimant Permanent (PMA) Alternateur à Aimant Permanent (PMA) Module convertisseur WP-PMG cadre 2 WP-PMG cadre 3 WP-PMG cadre 3 Tension / fréquence nominale 230 V - 50 Hz, Puissance de crête 60 Hz 230 V - 50 Hz, Puissance de crête 60 Hz 230 V - 50 Hz, Puissance de crête 60 Hz Puissance de crête 2 s 200% 200% 200% Distorsion harmonique < 3% < 3% < 3% Tolérance de fréquence ± 0.1% ± 0.1% ± 0.1% CARACTÉRISTIQUES MOT. DIESEL Engine Kubota D722 (Mitsubishi en option) Kubota D1105 (Mitsubishi en option) Kubota D1105 (Mitsubishi en option) Volume du cylindre 719 cc (trois cylindres) 1123 cc 1123 cc Alésage & course mm 78 78,4 mm 78 78,4 mm Consomm. air à la combustion < 1.22 m³/min < 1.43 m³/min < 1.43 m³/min Système de refroidissement indirect radiateur indirect radiateur indirect radiateur Consomm. carb. (à vide/pleine char.) l/hr l/hr l/hr Court.charge batter.démarrage alternateur 12 V A alternateur 12 V - 40 A alternateur 12 V - 40 A DIMENSIONS & POIDS Longueur largeur hauteur (boîtier) mm mm 660 mm mm 660 mm Longueur largeur profondeur (PMG) mm mm mm Poids sec (cabinet + PMG) 171 kg kg 210 kg + 12 kg 210 kg + 12 kg Échappement sec / échappement humide Ø 1 pouce BSP / Ø 40 mm Ø 1 pouce BSP / Ø 40 mm Ø 1 pouce BSP / Ø 40 mm Emplact bouch. réservoir huile sur le dessus et le côté sur le dessus et le côté sur le dessus et le côté Angle max. de marche 25º dans toutes les directions 25º dans toutes les directions 25º dans toutes les directions PUPITRE DE CONTRÔLE Standard (incl. 10 m câble) Standard pupitre m./ar. pupitre de contrôle digital du diesel (DDC) Optionnel 2 nd Pupitre DDC, tactile 2 nd Pupitre DDC, tactile 2 nd Pupitre DDC, tactile Extension de câble GEK (Genverter extension kit) Voir 6 page 42 les accessoires 7 d installation Expansion tank 4mm Schémas d installation B Expansion tank 4mm 787 A Expansion Exhaust Expansion tank 4mm Mobile " thread tank 4mm Marine ø40 hose connection 13 Syphon in / out 20mm hose DRAWN J.K. Exhaust Mobile 766 CHK'D 1" thread Marine ø40 hose connection PRINTED Syphon in / out 20mm hose B C C Expansion tank 4mm Exhaust Mobile 1" thread Marine ø40 hose connection Syphon in / out 20mm hose Syphon in / out 20mm hose A A B D E UNLESS OTHERWISE SPECIFIED: TOLERANCE PRINCIPE FINISH: ISO 8015 CHAMFER SHARP EDGES - W-GV 10 GENERAL TOLERANCE PROJECTION : THIRD ANGLE NEN ISO 2768-m UNITS : mm C FORM AND PLACE TOLERANCES C Material: NEN-ISO 1101 WELDING SYMBOL NEN EN ROUGHNESS ACC. to NEN3634 NAME SIGNATURE DATE STATUS: Exhaust J.K Mobile 1" thread DRAWING: F Marine ø40 hose connection 7021A Weight: gram Dry weight: 265 KG W-GV 12 UNLESS OTHERWISE SPECIFIED: TOLERANCE PRINCIPE FINISH: DO NOT SCALE DRAWING ISO 8015 CHAMFER SHARP EDGES - SHEET FORMAT: GENERAL TOLERANCE PROJECTION : THIRD ANGLE NEN ISO 2768-m UNITS : mm A3 FORM AND PLACE TOLERANCES C Material: NEN-ISO 1101 TITLE: WELDING SYMBOL NEN EN ROUGHNESS ACC. to NEN3634 Genverter 30Nm D NAME cyl SIGNATURE DATE STATUS: Design Review DRAWN J.K CHK'D J.K ARTICLE NO. DRAWING: REVISION 7021A NOT REQUIRED PRINTED SCALE:1:8 SHEET 1 OF 1 Weight: gram Design Review Exhaust Mobile 766 1" thread Marine ø40 hose connection Syphon in / out 20mm hose A B D A B ARTICLE NO. NOT REQUIRED Dry weight: 265 KG DO NOT SCALE DRAWING SHEET FORMAT: W-GV 15 A3 C TITLE: Genverter 30Nm D cyl SCALE:1:8 SHEET 1 OF 1 REVISION A B C D A B

19 Série Genverter Sortie CC Système générateur / convertisseur CC Pour des situations ne nécessitant pas une consommation d énergie permanente, il paraît judicieux d installer un Genverter avec un PowerCube CC, associé à un convertisseur PowerCube CA. Ce système présente l avantage d avoir une alimentation CA non stop toujours disponible. Cela grâce au convertisseur PowerCube CA,4, 7 ou 14 kw qui est connecté à l une ou plusieurs batteries du bord chargées par un ou plusieurs PowerCubes CC. Si les batteries 24 VCC ont besoin d être rechargées, le Genverter se met automatiquement en marche. En même temps, le PowerCube CC est connecté à l alimentation Pupitre de commande déporté pour Genverter Genverter vers connection d alimentation réseau - durant cette connection, les différentes batteries du bord sont chargées à un maximum de 120 A (3.5kW). À l aide du pupitre de commande à distance, livré Pupitre de commande déporté pour PowerCube CC En option Écran tactile en standard, l ampérage de l alimentation réseau est réglable (4,6,8,10,16 ampères). Le PowerCube CC dispose aussi d une prise de chargement pour batteries 24V CC. Pupitre de commande déporté pour PowerCube CA En continu Alimentation CA ou Hz 4,7 ou 14 kva W-GV4 SCALINO indoor w-gv/2 w-gv/3*) Série CC Genverter GV/2 Kubota, échappt. humide GV/3 Kubota, échappt. humide GV/1 échappt. humide GV/2 Mitsubishi, échappt. humide GV/3 Mitsubishi, échappt. humide PowerCube CC 24/150 ou PowerCube CC 24/150 ou PowerCube CC 24/150 ou PowerCube CC 48/ PowerCube CC 48/ PowerCube CC 48/80 (avec courant réduit) PRINCIPALES CARACTÉRISTIQUES Puissance en continu 2.4kW 4.3kW 8.6kW Niveau sonore 54dB(A) à 7m, 65dB(A) à 1m 54dB(A) à 7m, 65dB(A) à 1m 54dB(A) à 7m, 65dB(A) à 1m Plage de régimes 2800 à 3200tr/mn, réglable 1500 à 3000tr/mn, réglable 1500 à 2500tr/mn, réglable Générateur CA (haute fréquence) Alternateur à aimants permanents (PMA) Alternateur à aimants permanents (PMA) Alternateur à aimants permanents (PMA) Module de charge CC PowerCube CC PowerCube CC 2 PowerCube CC Tension nominale 24/48 VCC 24/48 VCC 24/48 VCC Courant de charge 80/40 A à 24/48 VCC 150/80 A à 24/48 VCC 300/160 A à 24/48 VCC Caractéristiques de la charge masse, absorption, flottement masse, absorption, flottement masse, absorption, flottement CARACTÉRISTIQUES DU MOTEUR DIESEL Moteur WhisperPower WP1 Kubota Z482/Mitsubishi L2E Kubota D722/Mitsubishi L3E Volume du cylindre 309 cc (un cylindre) 479 cc / 635 cc (deux cylindres) 719 cc / 952 cc (trois cylindres) Alésage & course mm mm / mm mm / mm Combus / Consommation d air < 0.42 m³/min < 0.95 m³/min < 1.22 m³/min Système de refroidissement indirect indirect indirect Consommation (à vide - en charge) l/hr l/hr l/hr Batterie de démarrage Courant de charge chargeur 12 V/7 A A alternateur 12 V/12,5 A A alternateur 12 V/12.5 A DIMENSIONS & Poids Longueur largeur hauteur (boîtier) mm mm mm Longueur largeur profondeur (PCube) mm mm mm (deux) Poids sec (boîtier + PowerCube CC(s)) 68 kg + PowerCube CC 154 kg + PowerCube CC 171 kg + PowerCube CC Échappt. sec / échappt. humide Ø 1 pouce BSP / Ø 40 mm Ø 1 pouce BSP / Ø 40 mm Ø 1 pouce BSP / Ø 40 mm Emplacement de la jauge d huile située sur le côté maintenance sur le haut et côté sur le haut et côté Angle max. de marche 25º dans toutes les directions 25º dans toutes les directions 25º dans toutes les directions PUPITRE DE CONTRÔLE Standard Pupitre standard marche/arrêt En option 2 nd DDC panel 2 nd DDC panel 2 nd DDC panel *) Demandez notre modèle 12 kwatt G/3 Plus si vous avez besoin d une charge plus élevée. 563 Existe également le GV/3 Plus pour 3 PowerCubes CC Branchement universel: connection quai 16 A VAC, 32 A VAC Installation simple, pas d interrupteur Intermédiaire Alimentation propre du bord continue, sans interruption Genverter extrêmement silencieux et à vitesse réglable rechargement rapide avec charge moteur appropriée et constante Branchement universel Faible consommation de carburant, entretien minimum du moteur Chargement rapide Batterie vers convertisseur Batterie Lithium Power Plus 24V Voir Page 72 pour plus d informations Schémas d installations W-GV4 w-gv/2 w-gv/3 w-gv/3 PLUS Service side Service side 1 CYL 2 CYL 3 CYL 3 CYL WhisperPowerBook Mobile catalogue #01 37

20 Générateurs diesel - Série Classique 1500 / 1800tr/min Tous les générateurs SQ sont livrés avec: W-SQ 6 Générateur Diesel W-SQ 8 Générateur Diesel W-SQ 12 Générateur Diesel Série SuperQuiet 1500tr/min(1800 USA/Canada) Série SuperQuiet 1500tr/min(1800 USA/Canada) Série SuperQuiet 1500tr/min(1800 USA/Canada) W-SQ 6 échappement sec W-SQ 8 échappement sec M-SQ 12 Monophase PRINCIPALES CARACTÉRISTIQUES Puissance nominale 5.7kW à 1500tr/min(7kW USA) 8kW à 1500tr/min(9,5kW USA) 12kW à 1500tr/min(15kW USA) Tension nominale 230 V - 25 A (120/240 V - 58/29A USA) 230 V - 35 A (120/240 V - 80/40 A USA) 230 V - 52 A (120/240 V - 125/62 A USA) Fréquence nominale 50 Hz (60 Hz USA) 50 Hz (60 Hz USA) 50 Hz (60 Hz USA) Facteur de puissance Tolérance de tension ± 5% ± 5% ± 5% Tolérance de fréquence ± 1% ± 1% ± 1% Régulation de tension condensateur condensateur condensateur Batterie de démarrage 12 V / 80 Ah (optionnel) 12 V / 100 Ah (optionnel) 12 V / 100 Ah (optionnel) Court.charge batter.démarrage alternateur 40 A alternateur 50 A alternateur 50 A Générateur refroidissement à eau, sans balai, synchrone refroidissement à eau, sans balai, synchrone refroidissement à eau, sans balai, synchrone Niveau sonore 51dB 54dB 55dB CARACTÉRISTIQUES MOT. DIESEL Moteur Mitsubishi L3E Mitsubishi S3L2 Mitsubishi S4L2 Volume du cylindre 952 cc (trois cylindres) 1318 cc (trois cylindres) 1758 cc (quatre cylindres) Alésage & course mm mm mm Consommation d air 0.8 m³/min (USA +20%) 1.1 m³/min (USA +20%) 1.5 m³/min (USA +20%) Système de refroidissement indirect radiateur indirect radiateur indirect radiateur Consomm. carb. (à vide/pleine char.) 1-3 l/hr 1-3 l/hr 1-4 l/hr DIMENSIONS & POIDS Long. larg. hauteur mm mm mm Poids sec 240 kg 334 kg 380 kg Échppt sec / échppt humide Ø 1½ pouce BSP / Ø 40 mm Ø 1½ pouce BSP / Ø 51 mm Ø 1½ pouce BSP / Ø 51 mm Emplact bouch. réservoir huile sur le dessus et le côté sur le dessus et le côté sur le dessus et le côté Angle max. de marche 25º dans toutes les directions 25º dans toutes les directions 25º dans toutes les directions PUPITRE DE CONTRÔLE Pupitre DDC: Digital Diesel control, standard avec tout générateur WhisperPower Pupitre suppl.: second pupitre DDC pour second emplacement pupitre start/stop ou tactile Kits PTO-disponibles pour modèles monophase à partir de 8kW. Pour plus d options, rendez-vous sur: W-SQ 16 Générateur Diesel W-SQ 20 Générateur Diesel Série SuperQuiet 1500tr/min(1800 USA/Canada) Série SuperQuiet 1500tr/min(1800 USA/Canada) W-SQ W-SQ 20 PRINCIPALES CARACTÉRISTIQUES Puissance nominale 16kW à 1500tr/min(20 kw USA) 20 kw à 1500tr/min(22kW USA) Tension nominale 230 V - 70 A (120/240 V - 125/62 A USA) 230 V - 87 A (120/240 V - 183/92 A USA) Fréquence nominale 50 Hz (60 Hz USA) 50 Hz (60 Hz USA) Facteur de puissance 1 1 Tolérance de tension ± 5% ± 2% Tolérance de fréquence ± 3% ± 3% Régulation de tension condensateur AVR Batterie de démarrage 12 V / 145 Ah (optionnel) 12 V / 145 Ah (optionnel) Court.charge batter.démarrage alternateur 50 A alternateur 50 A Générateur refroidissement à eau, sans balai, synchrone refroidissement à eau, sans balai, sync. Niveau sonore 56dB (USA 58dB) 58dB CARACTÉRISTIQUES MOT. DIESEL Moteur Mitsubishi S4Q2 Mitsubishi S4S Volume du cylindre 2505 cc (quatre cylindres) 3331 cc (quatre cylindres) Alésage & course mm mm Consommation d air 2.1 m³/min (USA +20%) 2.8 m³/min (USA +20%) Système de refroidissement indirect radiateur indirect radiateur Consomm. carb. (à vide/pleine char.) 1-5 l/hr 1-6 l/hr DIMENSIONS & POIDS Long. larg. hauteur mm mm Poids sec 454 kg 580 kg Échppt sec / échppt humide Ø 1½ pouce BSP / Ø 51 mm Ø 2 Pouces BSP / Ø 63 mm Emplact bouch. réservoir huile sur le dessus sur le dessus Angle max. de marche 25º dans toutes les directions 25º dans toutes les directions PUPITRE DE CONTRÔLE Pupitre DDC: Digital Diesel control, standard avec tout générateur WhisperPower Pupitre suppl.: second pupitre DDC pour second emplacement pupitre start/stop ou tactile Pour plus d options, rendez-vous sur: Des couvercles faciles à ôter Ready to Connect, toutes connexions internes Schémas d installation w-sq 6 w-sq 8 w-sq 12 w-sq 16 w-sq 20 Suspensions internes et externes. Protection sonore du générateur Pupitre DDC à distance avec 15 m de câble 38 WhisperPowerBook Mobile catalogue #01 39

21 Générateur Diesels - Série Classique 1500 / 1800tr/min Marche en parallèle en option W-SQ 27/32 Générateur Diesel W-SQ 32 Générateur Diesel Série SuperQuiet 1500tr/min(1800 USA/Canada) Série SuperQuiet 1500tr/min(1800 USA/Canada) W-SQ 27 triphasé 50 Hz W-SQ 32 triphasé 50 Hz Générateur Mobile: Un Système Complet Sur cette page une vue d ensemble des équipements essentiels d installation d un générateur. Nous recommandons de n utiliser que des pièces d origine de WhisperPower. Nous fournissons des kits pour tous nos générateurs pour en faciliter l installation. Tous les produits sont de grande qualité spécialement étudiés pour leur fonction. PRINCIPALES CARACTÉRISTIQUES Puissance nominale 25kW à 1500tr/min(30 kw/ 32kW USA) 30kW à 1500tr/min Tension nominale V A V A Fréquence nominale 50 Hz (60 Hz USA) 50 Hz (60 Hz USA) Facteur de puissance 1 1 Tolérance de tension ± 2% ± 2% Tolérance de fréquence ± 3% ± 1% Régulation de tension AVR AVR Batterie de démarrage 12 V / 145 Ah (optionnel) 12 V / 145 Ah (optionnel) Court.charge batter.démarrage alternateur 50 A (DNV / SC / ABS) alternateur 50 A (DNV / SC / ABS) Générateur refroidissement à eau, sans balai, sync. refroidissement à eau, sans balai, sync. Niveau sonore 58dB 58dB CARACTÉRISTIQUES MOT. DIESEL Moteur Mitsubishi S4S Mitsubishi S4S Volume du cylindre 3331 cc (quatre cylindres) 3331 cc (quatre cylindres) Alésage & course mm mm Consommation d air 2.8 m³/min (USA +20%) 2.8 m³/min (USA +20%) Système de refroidissement indirect (keel cooling closed) indirect (keel cooling closed) Consomm. carb. (à vide/pleine char.) 1-8 l/hr 1-8 l/hr DIMENSIONS & POIDS Long. larg. hauteur mm mm Poids sec 640 kg 640 kg Échappement sec / échappement humide Ø 2 Pouces BSP / Ø 63 mm Ø 2 Pouces BSP / Ø 63 mm Emplact bouch. réservoir huile sur le haut sur le haut Angle max. de marche 25º dans toutes les directions 25º dans toutes les directions PUPITRE DE CONTRÔLE Pupitre DDC: Digital Diesel control, standard avec tout générateur WhisperPower Pupitre suppl.: second pupitre DDC pour second emplacement pupitre start/stop ou tactile Pour plus d options, rendez-vous sur: Exemple d installation Mobile Radiateur de refroidissement de toit, inclus vase d expansion WP Tactile (optionnel) écran 5 pouces (art no ) écran 7 pouces (art no ) Durite DDC Pupitre de commande à distance Connection internet Assistant de Commande du Générateur (programme gratuit) Connecteur PC PMG Convertisseur Consommateurs Sortie CA Voir page 42 les accessoires d installation Schémas d installation 805 w-sq 27 / Radiateur latéral ou sous-plancher inclus vase d expansion Kits échappement Batterie de démarrage Chargeur batterie compact Filtre à carburant Cordon alimentation réseau Pompe à carburant WhisperPowerBook Mobile catalogue #01 41

22 Accessoires principaux d installation pour Genverter et Générateurs Classiques Tous les Générateurs Classiques et les Genverters WhisperPower sont refroidis par liquide (moteur et alternateur électrique). Comme pour les voitures, les radiateurs sont nécessaires pour refroidir le liquide pour atteindre ce résultat. WhisperPower propose deux systèmes de refoidissement présentés ci-dessous. Nos derniers générateurs Genverter ne nécessitent qu UN SEUL RADIATEUR. Pour nos modèles Classiques cela dépend- DEUX radiateurs pour les systèmes monophase, UN pour les triphase. Pour ce qui est du refroidissement sur toit nous proposons un système TOP COOL et offrons différents radiateurs pour véhicule sous plancher ou latéraux. Pour les cas de températures de fonctionnement élevées nous recommandons l installation d un système deux radiateurs par circuit de refroidissement. Refroidissement Top Cool pour installation sur toit WhisperPower REFROIDT Top-Cool pour installation SUR TOIT (UN SEUL radiateur) Réf. Article Description Système Top Cool fonctionnant en 230 VCA. Convient pour Genverter 8/10/ Système Top Cool fonctionnant en 24 VCC. Convient pour modèles Genverter GV/2 et GV/3 Top-Cool (Un seul Radiateur) avec vase d expansion. l 820 x L584 x H245 mm Kits montage sous plancher et latéral du refroidissement radiateur Radiateurs REFROIDISSEMENT MOTEUR ET ALTERNATEUR Réf. Article Description W-SC 6 Kit radiateur génératrice arrière 230v W-SC 6 Kit radiateur moteur 230V Kit refroidissement radiateur moteur pour le W-SC 6 et le W-GV Kit refroidissement radiateur moteur pour le W-SQ 12 et le W-SQ Kit refroidissement radiateur générateur pour le W-SQ Kit refroidissement radiateur générateur pour le W-SQ Kit refroidissement radiateur moteur pour le W-SQ Kit refroidissement radiateur moteur pour le W-SQ 27 Ci-dessous schéma des 4 radiateurs, A B C et D Radiateur A convient pour génératrice arrière des modèles W-SC 6, W-SC 8, W-SQ 6, W-SQ8, W-SQ 12, W-GV 8 et W-GV 10. Radiateur B convient pour génératrice arrière du modèle W-SQ 16 et le moteur du modèle W-SQ 8 Radiateur C convient pour moteurs des modèles W-SQ 12, W-SQ 16 et W-GV 15. Radiateur D convient pour moteurs des générateurs des modèles W-SQ 20 et W-SQ 27. Exemple de kit de refroidissement radiateur: chaque kit comprend un radiateur, un ventilateur, un moteur électrique pour l actionner, durites, colliers de serrage et vase d expansion livrés également avec durites. Exemple d utilisation: Générateur W-SQ 6 monté sous plancher d un camion avec deux radiateurs installés à gauche pour maintenir le système à la bonne température WhisperPower REFROIDT Top Cool pour installation SUR TOIT ( AVEC 2 radiateurs Réf. Article Description Radiateur TOP-COOL pour le W-SC 6P ou le W-SQ Radiateur TOP-COOL pour le W-SQ Radiateur TOP-COOL pour le W-SQ Radiateur TOP-COOL pour le W-SQ Radiateur TOP-COOL pour le W-SQ 12 3ph et le W-SQ 16 3ph Dimensions Radiateur de refroidissement outlet 358 A "Gas 495 B Voir page 46 Guide de Sélection Radiateurs Radiateur TOP-COOL pour le W-SQ 20, W-SQ 27et le W-SQ 32 1"Gas inlet Ø Refroidissement toit Top Cool avec 2 radiateurs. Radiateurs et vase d expansion pré-installés. Plug and play, seules les durites (4) in/ out et le courant 230 V CA à connecter C D Exemple d utilisation - Véhicule utilitaire équipé d un système de refroidissement Top Cool Ø WhisperPowerBook Mobile catalogue #01 43

23 Systèmes d échappement pour tous les genverter et les générateurs Classiques Pour que le système WhisperPower soit aussi silencieux que possible il lui faut un échappement bien conçu et bien installé. Nous proposons deux systèmes. Notre silencieux Combi absorption/résonance est, généralement, une bonne solution pour tous les systèmes 1 cylindre. Pour les multi-cylindres deux silencieux sont nécessaires: un silencieux à absorption et un à résonance. Kits Entretien de WhisperPower Le A-kit contient toutes les pièces détachées nécessaires telles que filtres et courroies, qui sont à remplacer réguliérement. Nous recommandons toujours de le commander en même temps que votre nouveau générateur WhisperPower. Le B-kit se compose des pièces dont le remplacement peut être nécessaire après une longue utilisation, en fonction du nombre d heures de fonctionnement. Nos B-kits contiennent de nombreux éléments tels que joints et différentes pièces de mécanique. Pour de longs déplacements, il est recommandé d avoir un B-kit dans votre véhicule. Art nr Silencieux en inox pour montage sous plancher. Échappement sec kit Réf. Article Description Kit échappement sec 1 silencieux Combi pour modèles W-SC6, W-GV4 Basique et Scalino Kit échappement sec 1 pour modèles W-GV4 Basique et Scalino Kit échappement sec 1 for W-SC Kit échappt sec 1 1 / 2 pour W-SC 10, W-SQ 6, W-SQ 8, W-SQ 12 et W-SQ Kit échappement sec 2 pour W-SQ 25 POTS POUR GENVERTER/ CLASSIC SC/SQ modèles multi-cylindres Kit échappement complet avec silencieux à absorption, silencieux à résonance, couvertures isolantes, raccords en acier flexible et divers éléments métalliques nécessaires pour créer le système. Sont comprises les connexions du silencieux au véhicule. Art nr Silencieux Combi en inox, préparé ici pour une installation sur toit. L ensemble du système, support de toit incl., est chez WhisperPower. kits d ENTRETIEN POUR MOBILE A-kit W-GV4 Scalino B-kit W-GV4 Scalino A-kit W-GV 2/3, W-GV 8/10 K B-kit W-GV 2, W-GV 8 K B-kit W-GV 3, W-GV 10 K A-kit SC / 3600tr/min A-kit W-SC 6 en W-SC / 3600tr/min B-kit W-SC / 3600tr/min B-kit W-SC / 3600tr/min A-kit W-SQ / 1800tr/min B-kit W-SQ / 1800tr/min A-kit W-SQ 8, W-SQ 10 et W-SQ / 1800tr/min B-kit W-SQ 8 et W-SQ / 1800tr/min B-kit W-SQ / 1800tr/min A-kit W-SQ / 1800tr/min B-kit W-SQ / 1800tr/min A-kit W-SQ 20 et W-SQ / 1800tr/min B-kit W-SQ 20 et W-SQ / 1800tr/min LIQUIDE DE REFROIDISSEMENT WPL ET HUILE MOTEUR WPL Liquide de refr. G12, Liquide de refr., 4 litres WPL-15 W40 Huile moteur universelle 1 litre WPL-15 W40 Huile moteur universelle, 4 litres WPL 10 W40 huile moteur Premium Long Drain, 4 litres KIT CHAUFFE-EAU - EAU CHAUDE OU CHAUFFAGE À PARTIR DU GÉNÉRATEUR Kit chauffe-eau pour W-SC 6 / 8 / 10 et W-SQ Kit chauffe-eau pour W-SC 8 / 10 / 12 N oubliez pas de commander nos lubrifiants & liquides de refroidissement silencieux à absorption 1 1 / 2 silencieux à résonance 1 1 / 2 Demandez notre catalogue de pièces de rechange téléchargeable à partir de notre site web ou en contactant le service commercial 44 WhisperPowerBook Mobile catalogue #01 45

24 RADIATEURS DE REFROIDISSEMENT GUIDE DE SÉLECTION Vue d ensemble des pupitres à distance et des variations possibles Genverter - Générateurs Classiques - Convertisseurs - Chargeurs - Combis - Batteries SYSTÈMES TOP-COOL Réf. Article W-GV4 Scalino W-GV 8 W-GV 10 W-GV 15 W-GV/1 W-GV/2 W-GV/ 3/ 3 Plus W-SQ 6 / W-SC 6 W-SQ 8 W-SQ 12 W-SQ 16 W-SQ 20 W-SQ 27/32 W-SQ 12/ W-SQ 16 triphasées Top-Cool - Simple (230V) N/A N/A Top-Cool - Simple (24 VCC) Top-Cool - Double Top-Cool - Double Top-Cool - Double Top-Cool - Double Top-Cool - Double Top-Cool - Double Télécommande incl. in delivery MGV4 Scalino/Piccolo incl. in delivery P.M.G. Art.No Art.No Art.No Art.No Pupitre de série Start/Stop pour Genverter Contrôle à distance pour PMG DDC Digital Diesel Control (fonction complète) DDC Digital Diesel Control (fonction limitée) Écran tactile 5 pouces Écran tactile 7 pouces DISPOSITIFS D ALIMENTATION Convertisseur/ charger WPC+BSI WPC datalogger Art.No nécessaire WPC datalogger Art.No nécessaire Batterie ION Power Plus Power cube CA Power cube CC Piccolo Scalino GV8 GV10 GV15 GV/1 GV/2 GV/3 Série SC Série SQ Radiateur Simple ou Radiateur Double Réf. Article W-GV4 Scalino Kit radiateur / moteur * W-GV Kit radiateur / moteur 24 VCC Radiateur / arrière moteur Kit radiateur / moteur W-GV 10 W-GV 15 W-GV/1 W-GV/2 W-GV/3 W-SC 6 W-SQ 6 W-SQ 8 W-SQ 12 W-SQ 16 W-SQ 20 W-SQ 27/32 Art.No Art.No Art.No Écran tactile 10 pouces WBM moniteur batterie WP-PSCP Pupitre contrôle système WPC et DDC WPC datalogger Art.No nécessaire Pour la fonction de démarrage automatique et la surveillance de la batterie, un kit de communication est requis en cas d installation d un pupitre tactile. Art. No , page 24 de la liste de prix. * * * *) Fonction DDC limitée Kit radiateur / moteur Kit radiateur / moteur WP-RCC Pupitre contrôle Kit radiateur / arrière moteur Kit radiateur / moteur Kit radiateur / arrière moteur Art.No incl. in delivery AC PowerCube PowerCube CA on/off + indicateurs LED Kit radiateur/ moteur Kit radiateur / moteur *Fait partie de la fourniture de série (Genverter Scalino intérieur/extérieur) incl. in delivery DC PowerCube PowerCube CA avec réglage courant 46 WhisperPowerBook Mobile catalogue #01 47

25 230 VCA directement à partir du moteur BeltPower CA Si l installation d un générateur WhisperPower s avère compliquée en raison d un espace trop restreint mais que vous avez besoin BeltPower CA et (en option) système chargeur de batterie/ convertisseur W-BD 5 Boîtier BeltPower 5kW Écran tactile 5 pouces WPC PowerCenter En option Convertisseur 230V 50Hz (3.5 kva) Pas de rupture (UPS) d une alimentation 230 V / 50 Hz CA, alors le BeltPower CA vous apporte la solution. Les versions 3.5 kva et 5 kva de ce générateur entraîné par moteur sont disponibles. Le système comprend un alternateur compact et un boîtier convertisseur qui convertit l énergie de l alternateur en onde sinusoïdale pure 230 V 50 Hz. Cela permet de faire fonctionner de petites installations de climatisation, des outils, des pompes etc. Pour plus de commodité, pourquoi ne pas également installer le chargeur convertisseur WPC W-BD 5 Alternateur BeltPower k5 W (alimenté directement par le moteur) Pupitre contrôle à distance pour BeltPower avec paramètres réglables Sortie 1 > Sortie 2 > Convertisseur + Genverter 230V 50Hz (10 kva) Forte puissance comme extension du BeltPower CA pour charger la batterie auxiliaire et fournir une énergie silencieuse une fois le moteur arrêté! Entrée CA > Une des pièces essentielles du système BeltPower CA et CC est le support de fixation de l alternateur au moteur. Les kits de montage sont disponibles sur le marché pour de nombreuses marques de véhicules. Fonctions Modèles 3,5 et 5 kva Solution extrêmement compacte Alternateur et convertisseur connectés via un faisceau de câbles plug and play Puissance de sortie à onde sinusoîdale pure avec puissance de crête élevée Sortie suffisante même à tr/min bas Le WPC PowerCentre peut fonctionner en parallèle avec le Belt- Power CA pour bénéficier d une sortie encore plus puissante Commutation sans discontinuité entre le convertisseur WPC et le BeltPowe CA et vice versa Supports de fixation disponibles pour plusieurs types de moteur. Consultez votre installateur ou revendeur WhisperPower pour plus de détails Avantages Avec le BeltPoxer CA pas besoin de petit générateur auxiliaire Pas de moteur supplémentaire - un moteur pour tout: propulsion et électricité Puissance à onde sinusoîdale pour faire marcher tous les équipements CA Peut être associé à un Combi chargeur de batterie/ convertisseur pour augmenter la puissance et permettre une marche silencieuse Caractéristiques Beltpower Article Nr SPECIFICATIONS W-BD 3.5 W-BD 5 Puissance (en continu) 3500 W 5000 W Puiss. max. (en continu) 16 A 27A Puiss. max. dém. (320 ms) 32 A 85 A Tension 230 V 230 V Fréquence 50 Hz 50 Hz Convertisseur Dimensions (h*b*d) 376*323*127 mm (app.) Poids Boitîer d Alim. 9.6 Kg 9.6 Kg Rendement 95% 95% Générateur Poids 6.9 Kg 6.9 Kg Dimensions (h*b*d) 159*178*190 mm Voltage V triphasée Tension sur site 14.4 V 14.4 V PUPITRE COMMANDE À DISTANCE Dimensions (h*b*d) 116*79*19 mm 230V 50Hz Cordon alim. réseau 230V 50Hz GÉNÉR. BELTPOWER CA- 230 V - ENTRAÎNEMENT PAR COURROIE VIA LE MOTEUR PRINCIPAL WP-BELTPOWER CA kW (à tr/min max.), 32 A courant d appel WP-BELTPOWER CA kw (à tr/min max.), 85 A courant d appel PUPITRE COMMANDE À DISTANCE Pupitre de commande à distance Accessoires Câble d alimentation blindé 5 m Câble d alimentation blindé 8 m Câble d alimentation blindé 10 m Câble pupitre de commande à distance 5 m Câble pupitre de commande à distance 10 m Câble pupitre de commande à distance 15 m Entrée CA > WIB Whisper Interface Box 2x Lithium-ion Power Plus 160Ah / 24 VCC POULIES STANDARD ET SPÉCIALES Poulie - poly 6 gorges Ø 60 mm (recommandé) Poulie - poly 6 gorges Ø 50 mm Poulie - Double gorge en V 12.7 mm Ø 70 mm Poulie - Double gorge en V 10 mm Ø 60 mm Schéma d installation générateur W-BD Pupitre de contrôle à distance pour BeltPower avec paramètres réglables Si besoin, WhisperPower peut vous guider dans le choix des poulies. Il en existe des doubles ou multi courroies. 48 WhisperPowerBook Mobile catalogue #01 49

26 50 WhisperPowerBook Mobile catalogue #01 Convertir du Courant

27 Convertisseurs, chargeurs de batterie et combis Après la présentation de nos systèmes dans la première partie de ce catalogue, nous allons examiner plus en détails les produits et les composants que vous pouvez choisir pour élaborer un système sur-mesure. Les éléments électroniques sont essentiels pour créer un système d énergie, intelligent, éco-énergétique et écologique. 6 Chargeurs de batteries Supreme à énergie hybride Chargeurs de Batterie Ce que l on attend d un chargeur de batterie c est qu il charge la/les batterie(s) quand le véhicule est relié à l alimentation réseau. - Les chargeurs de batterie WhisperPower convertissent toutes les tensions ou fréquences CA en 12, 24 ou 48 VCC réguliers. - Les chargeurs de batterie WhisperPower assurent un chargement rapide et total des batteries. Résultat: les batteries durent plus longtemps. La gamme Notre gamme comprend la série pratique Handy, la série Supreme pour le chargement simultané de plusieurs batteries et notre série PowerCube CC pour des charges conséquentes. Voir page Convertisseurs Les convertisseurs sinusoïdaux WhisperPower convertissent une tension de batterie de 12 ou 24 V en tension secteur exactement identique à celle que vous recevez chez vous. Les appareils de faible puissance tels qu aspirateurs, ordinateurs, chargeurs de téléphone et de tablette n ont pas besoin de générateur diesel ou essence mais peuvent fonctionner avec un convertisseur. Tous les appareils à alimentation CA peuvent être utilisés à tout moment avec un convertisseur, sans qu il soit nécessaire de mettre en marche un générateur. Les convertisseurs WhisperPower sont souvent utilisés en association avec un alternateur BeltPower CC, connecté au moteur principal. Voir page Combinaison convertisseur/chargeur Lorsque les convertisseurs sont combinés à un chargeur de batterie et un relais de transfert le tout dans un seul boîtier, nous utilisons le terme Combi s. Les Combis WhisperPower sont compacts, de faible encombrement, robustes et extrêmement puissants. Il existe trois versions: notre Combi Supreme (léger, technologie à découpage), notre Combi WP (à transformateurs toroïdaux très performants pour les fortes charges de crête) et le système Combi WPC à multiples entrées/sorties. Voir pages Pourquoi un convertisseur WhisperPower est un must à bord Il y à encore peu, les générateurs diesel ou essence étaient la seule possibilité d accéder à une alimentation CA en dehors de la route et sans accès à l alimentation du réseau électrique. Grâce à l arrivée des convertisseurs sinusoïdaux et des combis, les générateurs sont devenus beaucoup plus performants. Les convertisseurs servent à délivrer du courant alternatif durant les périodes de faible consommation. Les générateurs sont utilisés pendant les heures de pointe Cela peut permettre des économies Power consumption / hour 90% 80% 70% 60% 50% 40% 30% 20% 10% 0% de carburant de 30% Une réduction drastique du niveau de bruit (à l intérieur et à l extérieur du véhicule) en instaurant des périodes calmes pendant lesquelles le générateur est arrêté Moins d heures de marche = moins de maintenance Convertisseurs avec chargeur de batterie intégré (combi) ou PowerCube CC rechargent également la batterie Des générateurs plus petits par Écrêtage de la pointe Les générateurs WhisperPower et les Power Centre WPC peuvent être associés pour time Generator running Silent period (inverter) Peak shaving from combined WhisperPower generator and PowerCentre Litre / hour augmenter la puissance en sortie du système. Seuls nos systèmes présentent cette spécificité extrêmement utile. Il est ainsi possible de choisir un générateur beaucoup plus petit (d environ 20% moins grand que la normale) car le convertisseur reçoit de la batterie la puissance supplémentaire nécessaire. Ce procédé appelé «écrêtage de la pointe» améliore considérablement l efficacité du système. 24 h/24- périodes de calme et générateur en activité Le diagramme ci-dessous montre la variation de la consommation d énergie durant 24 heures. Le convertisseur alimente les différents appareils CA durant les périodes de faible consommation d énergie l après-midi, le soir et la nuit. Le matin et en début de soirée, le générateur fournit l énergie nécessaire en chargeant en même temps la batterie. Supreme, un système d énergie hybride vraiment intelligent. E Indication E Nos convertisseurs, Combi et chargeurs de batterie labellisés orange, portent l indication E conformément à la Directive UE 72/245/CEE, ainsi qu aux amendements à la Directive 95/54/CE. Pas de compromis quand la qualité la plus haute est un impératif! Avec les générateurs de WhisperPower nous comptons sur un partenaire de confiance pour nos camions promotionnels Stefan Kassette 52 WhisperPowerBook Mobile catalogue #01 53

28 Convertisseurs Sinusoïdaux Séries WP-Sine jusqu à 2 kva Les convertisseurs WP-Sine offrent aux propriétaires de véhicules de nombreuses possibilités d utilisation d appareils ménagers - machines à café, micro-ondes, TV, pour n en citer que quelques-uns! Les convertisseurs WhisperPower sont des générateurs silencieux délivrant une alimentation CA depuis la batterie. Ils sont compacts, légers, robustes et d un rendement élevé. Ils sont de plus faciles à installer sans intervention d un professionnel et ne nécessitent pas de maintenance. Ils complètent idéalement les installations existantes comportant déjà un chargeur de batterie. Caractéristiques Modèles de 400 W, 500 W, 1000 W et 2000 W Peut être connecté à une batterie 12 V (24 V) Plug & Play: prise d alimentation CA et connecteurs CC Déperdition négligeable durant la conversion du courant continu de la batterie en courant alternatif Port USB à l avant pour charger un téléphone etc (un chargeur indépendant n est pas nécessaire) 200% Puissance de crête Possibilité de commande à distance, LEDs d état à l avant (info CC et CA) WP-Sine-12/400 WP-Sine-12/1000 WP-Sine-12/2000 WP-Sine-24/500 WP-Sine-24/2000 Article Nr Sortie CA Puissance (en continu) 400 W 1000 W 2000 W 500 W 2000 W Puissance (crête 500ms) 800 W 2000 W 4000 W 1000 W 4000 W Tension de sortie 230 V 230 V* 230 V 230 V* 230 V Fréquence de sortie 50 Hz 50 Hz 50 Hz 50 Hz 50 Hz Distorsion harmonique totale (THD) <5% onde sinusoïdale <5% onde sinusoïdale <5% onde sinusoïdale <5% onde sinusoïdale <5% onde sinusoïdale ENTRÉE CC Tension nominale de la batterie 12 V 12 V 12 V 24 V 24 V Gamme de tension VCC VCC VCC VCC VCC Puissance en entrée 40 A 94 A 187 A 46 A 187 A Consommation (à vide) 0.4 A mini. 0.8 A mini. 1.6 A mini. 0.4A mini. 1,6 A en moy. Sortie CC Chargeur téléphone USB 5 V 750 ma 750 ma 750 ma 750 ma 750 ma AFFICHAGE Témoin LED No Oui Oui No Oui AFFICHAGE digital Tension d entrée/courant, puissance en sortie Protection et fonctions Alarme de tension d entrée faible 11.2 VCC 11.2 VCC 11.2 VCC 22,4 VCC 22,4 VCC Coupure en cas de tension batterie faible 10.5 VCC 10.5 VCC 10.5 VCC 21,0 VCC 21,0 VCC Rétablissement aliment. après tension batterie faible 11.8 VCC 11.8 VCC 11.8 VCC 23,6 VCC 23,6 VCC Arrêt en cas de tension batterie trop élevée 15.5 VCC 15.5 VCC 15.5 VCC 31,0 VCC 31,0 VCC Alarme excès de puissance Oui Oui Oui Oui Oui Arrêt en cas d excès de puissance Oui Oui Oui Oui Oui Court-circuit excès de puissance Oui Oui Oui Oui Oui Alarme de température Oui Oui Oui Oui Oui Protection thermique (arrêt) Oui Oui Oui Oui Oui Conforme à Directive EMC 2004/108 / EC, Directive Basse Tension 2006/95 / EC & E-marking Plage de température de fonctionnement C (dépréciation au-delà de 40 ) Fonctionnement en humidité relative 95%, sans condensation Refroidissement Refroidissement Forcé Dimensions LxlxH [mm] x 220 x Poids 1.7 kg 2.9 kg 5,5 kg 1,7 kg 5.5 kg Connecteur de batterie Vis filetée M6 Vis filetée M6 Vis filetée M8 M6 Goujons M6 Goujons Mise à la masse Vis filetée M6 Vis filetée M6 Vis filetée M6 M6 Goujons M6 Goujons Sortie CA 1 Prise Schuko 1 Prise Schuko 2 Prises Schukos 1 Prise Schuko 2 Prises Schukos Garantie 2 ans 2 ans 2 ans 2 ans 2 ans Avantages Tension de sortie à onde sinusoïdale pure, fréquence stable adapté également aux appareils d une grande sensibilité Extrêmement compact et léger Facile à installer Silencieux Robuste, protégé contre la surchauffe, la surexploitation, les court-circuits Rapport qualité/prix exceptionnel Tension de sortie à onde sinusoïdale Accessoires WP Sine Article Nr. Article WP-Sine Interrupteur à distance on/off avec 6 mètres de câble WP-Sine 12/ m câble de batterie WP-Sine 12/ m câble de batterie Disponible avec différents types de prises de courant Schuko version UK version E Schuko version UK version Schuko version 54 WhisperPowerBook Mobile catalogue #01 55

29 Convertisseurs Sinusoïdaux PowerCube CA jusqu à 14 kva Le PowerCube CA est un convertisseur professionnel destiné à fonctionner en continu même dans des conditions extrêmes Il existe 4 modèles: un de 4 kva et un de 7 kva qui est constitué de deux modules d alimentation de 3.5 kva (dans un seul boîtier) connectés en parallèle et travaillant en sauvegarde de l un par rapport à l autre. Le modèle 14 kva est composé de quatre modules 3.5kW qui sont commutés en mode redondant. Le quatrième modèle est un convertisseur triphase 10 kva, intégré dans 4Compartiment de branchement du PowerCube CA 7kVA. À droite, double connecteur batterie avec 2 branchements x PLUS CC et 2 branchements x MOINS CC - un ou deux groupes de batteries séparés peuvent être connectés. À gauche, la sortie 230 V / 50 Hz et le branchement pour le pupitre de commande à distance et les divers ports de configuration. un boîtier. Les PowerCubes CA permettent d éteindre pendant de longues périodes le générateur diesel et d assurer l alimentation complète des installations à bord y compris, par exemple, la climatisation, les équipements de cuisine et de réfrigération. Cela permet de réduire la consommation de carburant, de diminuer les perturbations sonores et d économiser des heures de fonctionnement du générateur. Fonctions Électronique industrielle basée sur la technique du découpage haute fréquence En conséquence, rendement élevé (>92%) et minimum de perte d énergie Pas d effet de retour du PowerCube CA vers la batterie, pour un réseau stable. Pas de vibration, ultra silencieux Refroidissement par ventilateur, résistant aux fortes températures ambiantes Double connecteurs CC, 2 x plus, 2 x moins, accepte deux groupes de batteries Intégrable dans un système WhisperPower complet. Avantages Une conception sans concession: Uniquement convertisseur Alimentation directe, sans interruption, la batterie faisant office de tampon Rendement très élevé = refroidissement facilité (fonctionnement sans échauffement) Parfait en association avec un PowerCube CC et un Genverter Économies conséquentes de consommation de carburant Silencieux et écologique Facile à intégrer dans un système WhisperPower à énergie hybride PowerCube CA 24/4000 PowerCube CA 24/7000 PowerCube CA 24/14000 PowerCube CA 24/10000 Article Nr GÉNÉRALITÉS Tension nominale de sortie V (± 5%), Phase, Neutre, Masse V (± 5%), Phase, Neutre, Masse V (± 5%), Phase, Neutre, Masse 4, ,8 3 x 380 V (± 2%), Phase, Neutre, Masse Fréquence nominale en sortie (réglable à 60 HZ) 50 Hz (± 0,01Hz) 50 Hz (± 0,01Hz) 50 Hz (± 0,01Hz) 50 Hz (± 0,05%) Tension nominale de la batterie 24 VCC 24 VCC 24 VCC 24 VCC Puissance nominale P30 (cos phi = 1) (30 min à 40 C) 4000 W 7500 W W W Puissance de crête (20 s) 7000 W W W W Puissance en continu (cos phi = 1) (40 C) 3000 W 6000 W W 9000 W Connection CA (sortie) Internal terminal block, screw terminal (4.. 6mm2) Connection CC 2 M10 4 M10 4 M10 (2 per battery bank) 2 M10 Capacité minimum 260 Ah 600 Ah 800 Ah 800 Ah Rendement > 85% > 85% > 85% > 90% Rendement maximum > 92% > 92% > 92% > 92% Dimensions (lxpxh - mm) Poids 13kg 18kg 40kg 60kg Niveau sonore (at 1m) < 48dBA < 48dBA < 48dBA < 48dBA Commande Interrupteur (on/off/à distance), entrées CC (on/off), Pupitre Comm. à distance (On / Off) * Voyants présence Voyants présence CA, présence CC 1, charge CC (1), présence DC 2, charge CC (2),courant CA, tension CA Sécurité Court-circuit, Surcharge, Surchauffe, tension batterie trop basse /haute CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Technologie flyback multiphase en 6 étapes, technologie à découpage Transformateur toroïdal Arrêt batterie faible 20 V (± 0.5 V) 19 V (± 0.5 V) 19 V (± 0.5 V) 19 V (± 0.5 V) Marche batterie faible 22 V (± 0.5 V) 22 V (± 0.5 V) 22 V (± 0.5 V) 22 V (± 0.5 V) Arrêt batterie haute 32 V (± 0.5 V) 32 V (± 0.5 V) 32 V (± 0.5 V) 32 V (± 0.5 V) Marche batterie haute 30 V (± 0.5 V) 30 V (± 0.5 V) 30 V (± 0.5 V) 30 V (± 0.5 V) Ondulation maximum en CC (batterie) 5% RMS 5% RMS 5% RMS < 5% RMS Courant en entrée (charge nominale) 200 A A A 800 A Consommation (à vide) < 300 ma, 6W < 550 ma, 12 W < 2 x 550 ma, 24W 1.6W, standby Distorsion harmonique totale (THD) < 5% (normal) < 5% (normal) < 5% (normal) < 2% (normal) Facteur de puissance autorisé 0 < cos phi < 1 0 < cos phi < 1 0 < cos phi < 1 0 < cos phi < 1 CONDITIONS Température ambiante de fonctionnement -20 C.. 40 C -20 C.. 40 C -20 C.. 40 C -20 C.. 40 C Température de stockage -25 C.. 80 C (dépréciation au-delà de 40 C) -25 C.. 80 C (dépréciation au-delà de 40 C) -25 C.. 80 C (dépréciation au-delà de 40 C) -25 C.. 80 C ( (dépréciation au-delà de 40 C) Fonctionnement en humidité relative Sans condensation 95% Sans condensation 95% Sans condensation 95% Sans condensation 95% Indice de protection IP23 IP23 IP23 IP23 Refroidissement Naturel/forcée CONFORMITÉ Directives UE Directive EMC 2004/108/EC, EMC 2004/104 /EC (automobile), Directive Basse Tension 2006/95/EC Normes EN (émission) EN (distorsion harmonique), EN , EN (variations de tension), EN (immunité) et EN (sécurité) et (vibration), EN (navigation et radiocommunications), UL 458 Demandez nos modèles 120 V / 60 Hz Vue de côté 24/7000, 24/14000 Vue de face 24/4000, 24/7000 Vue de face 24/14000, 24/ ph Pupitre déporté, vue, face, arrière, côté Pour plus de précisions sur les dimensions voir sur 56 WhisperPowerBook Mobile catalogue #01 57

30 Un regard neuf dans les véhicules En complétant le Genverter et une batterie ION Power Plus Lithium ou classique plomb/acide par unpowercube WhisperPower CA/CC, Avantages Puissance suffisante pour toutes les fonctions importantes à bord 12,24 DC, 230 VCA) Alimentation 230 V ininterrompue sans fonctionnement continu du générateur Stockage intelligent de l énergie dans la Batterie ION Power Plus WhisperPower Genverter - cette source d énergie n est mise en marche que pour le chargement des batteries et en période de pointe Diminution de la consommation de diesel 4 à 16 amps standards, connexion quai adaptable pour une utilisation optimale Entretien réduit 4-20kVA en 230 Volts CA pour la climatisation, la cuisine etc. sous alimentation du réseau électrique sans mise en marche du générateur Gain de poids les systèmes d alimentation performants sont maintenant à la portée de tous Puissance en kw 10 kw 5kW 24 heures à bord avec WhisperPower Temps Période de Période de fonctionnement Période de fonctionnement fonctionnement Période de silence du générateur Période de silence du générateur Période de silence du générateur Période de silence 00:00 02:00 06:00 09:00 12:00 15:00 18:00 21:00 00:00 Climatisation Climatisation Climatisation Charges élevées Climatisation Charges élevées Réfrigération Four Réfrigération Recharg. batteries Four Recharg. batteries Ordinateurs Charge constante 24/7 Recharg. batteries Gros outillage Charge constante 24/7 Charge constante 24/7 (telle que stabilisateur) (telle que stabilisateur) CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES DU POWERCUBE CA Puissance en crête élevée Sortie onde sinusoïdale à faible distorsion Fréquence 50 Hz constante Silencieux Haute fréquence pour échauffement minimum Raccordement d une grande robustesse Réserve d énergie rapidement rechargeable Charge répartie entre 4 connecteurs Pas d effet de retour dans la batterie Une durée de vie de la batterie plus longue Pas d effet de vacillement en 24 V Chargement des batteries à partir du courant du quai (max 16 amps, 120 amps) Chargement rapide pour les ION Power Plus Chargement des batteries à partir du générateur existant 230/380 V Chargement des batteries rapide et sécurisé avec le générateur volant magnétique (150 A) Genverter Multiples sorties CC, 12 et 24 Volts Multiples sorties CC, 12 et 24 Volts CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES DU CHARGEUR DE BATTERIE DU POWERCUBE CC Chargement rapide de la batterie Chargement des batteries à partir du secteur (prise universelle) Charge les batteries avec un générateur 230/380 V ou 120/208 Chargement des batteries rapide et sécurisé avec un Genverter Multiples sorties CC (12/24 VCC) Enfin un système de convertisseur de grande puissance pour alimenter totalement en 230 V ou 120 V le bord. Cette innovation permet de ne plus être victime de l instabilité et des fluctuations de l alimentation électrique. le système calcule précisément les besoins pour fournir la puissance nécessaire et aucune autre connexion secteur n est nécessaire. Le système WhisperPower est la solution pour toutes les tailles de véhicules et tous les propriétaires qu ils souhaitent intelligemment gérer l énergie du bord ou juste que ça fonctionne sans souci Paul Eytjes, Propriétaire / Directeur Eleggtricks, Engineering and Contracting, Pays-Bas 58 WhisperPowerBook Mobile catalogue #01 59

31 Convertisseur sinusoïdal/chargeur de batterie Supreme Combi De par sa conception performante et compact, le convertisseur/chargeur Supreme Combi convient pour une installation dans des espaces restreints. Il assure tout le confort indispensable à bord du véhicule. Tous les équipements CA tels que machine à café, bouilloire, électroménager, ordinateur, appareil de cuisson, écrans plats etc. sont connectables et fonctionnent sans problème. Le chargeur de batterie multi-étapes fonctionne avec tout type de générateur CA ainsi que la connexion au réseau terrestre. WORLD BEST CLASS POWER FROM WHISPERPOWER Fonctions / Avantages Converti du courant batterie 12V en courant alternatif Courant sinusoïdal en sortie idéal pour moteurs électriques exigeants, électronique sensible et appareils rechargeables Disponible avec différents types de prises de courant Faible poids, compact Convertisseur/chargeur Chargeur multi-étapes assure un chargement sûr et efficace des batteries Convient pour petits micro-ondes, ordinateurs, télévisions, outillage électrique et plus Écran de contrôle amovible Touche de commande de l alimentation à quai Idéal pour installation par l utilisateur Passe-fil sortie CA 16 A Passe-fil entrée CA Sortie CA Port 2 Mise à la masse CA Entrée CA Port 16A Bornes d entrée CC 12 V Pupitre de commande et de contrôle, Connections - plug & play Sortie CA Port 1 Bouton de sélection Entrée CC au dos du pupitre Ventilateurs de refroidissement peut également s installer ailleurs (max 6 mètres) Alimentation réseau gérable à distance Voyant d état E Port USB Affichage Interrupteur marche/ arrêt Modèle 12/1000 Modèle 12/2000 WP-Supreme Combi WP-Supreme Combi Article Nr CONVERTISSEUR Puissance en sortie CA 230 VCA - 50 Hz 1000 W 2000 W Courant en sortie CA 4.3 A 8.7A Puissance de crête CA 2000 W 4000 W Tension de sortie CA/fréquence 12.5 V Forme d onde de tension CA < 1.5 A Tension nominale d entrée V À partir d une batterie déchargée 11.0/12.1V Plage de tension d entrée 11.3/12.3V Alarme tension d entrée faible 10.5/11.3V Alarme critique: tension d'entrée faible 12.0/12.6 V Désactivation: tension de batterie faible 15.5 V Remise en marche après une tension de batterie faible 12.0/12.6 VCC Désactivation: tension de batterie haute 15.5 VCC USB Port USB - chargeur de téléphone 5 V, 750 ma Relais de commutation CA Temps de commutation < 30ms Capacité du relais de commutation 16A Paramétrage entrée CA 8, 10, 16A Sortie 1 CA (prise de terre) 16 A max Sortie 2 CA (connecteur) 16 A max AFFICHAGE Connection écran RJ12 Info convertisseur Tension d'entrée, puissance en sortie Info chargeur État, tension de la batterie Chargeur Tension CA en entrée 230 VCA - 50 Hz Plage de tension VCC Courant de charge (max) 40 ADC 55 ADC Paramétrage courant de charge 5,10,20,40 5,15,35,55 Type de batterie GEL, Plomb/acide, AGM Caractéristiques de la charge Bulk / absorption / float Rendement > 80% Sécurité & ENVIRONNEMENT Marquage de conformité CE Température de fonctionnement 0 C à 40 C Température de stockage -20 C à 60 C Humidité relative 5-90% sans condensation Hauteur d utilisation jusqu à 3m au-dessus du niveau de la mer Poids et dimensions Poids 5.7kg 6.6kg Dimensions 230 x 478 x 114 mm ALIMENTATION ÉLECTRIQUE Type de prise disponible EU - UK - AUS 60 WhisperPowerBook Mobile catalogue #01 61

32 Convertissseur avec chargeur de batterie WP-Combi - Forte charge Dans les petits véhicules l espace est toujours limité. Pour répondre à ce besoin de système compact nous avons développé nos convertisseurs sinusoïdaux/chargeurs qui apportent une solution pour tous les types de système et tous les budgets. Notre supreme Combi est pour les petits systèmes, d une puissance nominale de 1 ou 2 kva (gamme orange). Notre WP-Combi est un appareil robuste d une grande simplicité, qui repose sur un transformateur toroïdal soit en 2 soit en 3 kva. Le WP-Combi est l un des combis les plus puissants sur le marché et il est idéal pour les véhicules commerciaux légers et les camping cars. Notre système combi WPC offre des possibilités supplémentaires telles qu un fonctionnement en parallèle avec un générateur, du courant alternatif ou d autres WPC (voir page 64). Fonctions Rendement élevé continu Puissance exceptionnelle pour démarrage de climatisation Chargeur de batterie à trois étapes et compensation de température Technologie basse fréquence = fiabilité Boîtier compact et raccordements CA et CC robustes Pupitre de commande à distance livré en standard puissance de crête ÉLEVÉE Sonde de température livrée en standard La combinaison idéale de 2 fonctions essentielles Modèles 12 V, 24 V et 48 V Comprend un mode Standby d économie d énergie En standard pupitre de commande et sonde température de batterie Contrôle du courant de charge Avantages Tout-en-un, rapide à installer Convertisseur extrêmement puissant Chargement rapide Limitation de charge si alimentation faible en cas d alimentation réseau restreinte Rendement élevé, ventilation minimale Protection contre surcharges ou surchauffes WP-COMBI 12/ WP-COMBI 24/ WP-COMBI 48/ Article Nr CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Convertisseur Onde sinusoïdale Onde sinusoïdale Onde sinusoïdale Tension nominale de la batterie 12 VCC 24 VCC 48 VCC Plage de tension d entrée VCC VCC VCC Puissance continue à 25 C 2000 W 3000 W 3000 W Puissance en continu à 40 C 1800 W 2600 W 2600 W Puissance sur 1 min à 25 C 2500 W 3300 W 3300 W Puissance sur 20 s à 25 C 3000 W 4500 W 4500 W Charge maximum entièrement protégé contre les court-circuits Charge asymétrique maximum 1000 W 1500 W 2000 W Détection de la charge (standby) >15 W >20 W >20 W Facteur de puissance maximum 1 maximum 1 maximum 1 Rendement (en pleine charge) 88% 92% 92% Consommation à vide <20 W <25 W <25 W Consommation d énergie en mode veille <5 W <5 W <5 W Tension en sortie 230 VAC +/- 3% 230 VAC +/- 3% 230 VAC +/- 3% Fréquence de sortie 50 Hz +/- 0.5% 50 Hz +/- 0.5% 50 Hz +/- 0.5% Distorsion harmonique (onde) THD<3% THD<3% THD<3% Protection surcharge et court-circuit S éteint automatiquement après 3 tentatives de démarrage Protection contre la surchauffe Oui (redémarrage) Caractéristique de chargement IUU multistep IUU multistep IUU multistep Type de batterie Bulk charging voltage (12 V/24 V/48 V) Absorption charging voltage (12 V/24 V/48 V) Float charging voltage (12 V/24 V/48 V) GEL V V V AGM V V V Plomb ouvert V V V Traction V V V Tension d égalisation 15.5 V 31.0 V 62.0 V Courant de charge maximum Max. 80 A (réglable) Max. 60 A (réglable) Max. 30 A (réglable) Compensation thermique -30mV/ C (via capteur de température indépendant) -60mV/ C (via capteur de température indépendant) -120mV/ C (via capteur de température indépendant) Sortie de charge secondaire 12 V/3 A 24 V/3 A No Correction du facteur de puissance Oui Oui Oui Modes (switch) on /off /chargeur uniqut. on /off /chargeur uniqut. on /off /chargeur uniqut. Charge, phase de charge, on/off convertisseur, uniqut. pour fonctionnement chargeur, Dispos. interface utilis. présence CA, réduite, paramétrage chargeur (rendement, type batterie, détection tension batterie faible, mode de fonctionnement) Pupitre de commande á distance (RJ12) Charge, phase de charge, on/off convertisseur, présence CA Plage de tension d entrée 194 à 250 VCA (fonction Uninterrompu Power Supply) 170 à 265 VCA (avec générateur) Fréquence en entrée 45 à 65Hz (fonction UPS) 40 à 70 Hz (avec générateur) Courant en entrée (max) 30 A (fusible intégré) Courant en entrée chargeur (max. à 230 V) 4.5 A (bouton de réglage en façade) 6.6 A (bouton de réglage en façade) 8.4 A (bouton de réglage en façade) Temps de transfert 10 à 15 ms (fonction UPS), 2 s (avec générateur) Poids 23.5kg 23.5kg 23.5kg Dimensions mm Indice de protection IP21 IP21 IP21 Couleur RAL 9006 (aluminium blanc) and RAL 7016 (gris anthracite) Conformité à EN , EN55022, Marquage CE Température de fonctionnement (min à max) C (baisse de puissance entre 40 et 60 ) Température de stockage C C C Humidité relative (en fonctionnement) %, sans condensation Refroidissement Mécanique Mécanique Mécanique Garantie 2 ans 2 ans 2 ans Connecteur de batteries Deux filetages M6 Deux filetages M6 Deux filetages M6 Raccordements CA Bornier M4 peut aussi être utilisé en convertisseur seul Installation verticale ou horizontale 62 WhisperPowerBook Mobile catalogue #01 63

33 série WPC Système Combi s Notre Centrale WhisperPower se situe en tête des convertisseurs/chargeurs pour les système d énergie multifonctions. C est l un des convertisseurs les plus performant et puissant disponible sur le marché (rendement 94%, capacité de pointe 300%). Le WPC peut être couplé à n importe quel générateur WhisperPower SQ, SC ou Genverter en utilisant l entrée générateur. Les sorties CA sont connectables en parallèle permettant à la puissance obtenue via le générateur et le raccordement au réseau d être enrichie par le courant en provenance du convertisseur!. La centrale WPC peut aussi se connecter en parallèle (stacking) pour décupler sa puissance. Convient pour tension mono ou triphasée! Fonctions Doubles entrées/ sorties, installation facile Commutateur relais (120 V) intégré 230 V 50 A Convertisseur avec 300% de puissance de crête Puissant, chargeur multi-étapes, 2 sorties Livré avec câbles (1.5m - autres longueurs optionnelles) Réglage de l alimentation réseau configurable (à distance) Commutation en mode UPS sans interruption Commandes à distance par RCC/PSCP/ Interface RS232 - NMEA 2000 Interface package RS232 - NMEA 2000 Avantages Production d énergie supplémentaire (écrêtage) Une source CA pour gestion globale du système Fonction automatique de chargement de la batterie Fonctionnement en parallèle avec CA et générateur WhisperPower Commutation parallèle jusqu à 9 WPC, sans limitations Relais de transfert intégré de grande qualité, tout-en-un Installation facile: plug and play, câbles CC préinstallés Panneau tactile WhisperTouch 12,7 et 17,18 cms (en option) Voir pages pour plus de détails WPC * WPC * WPC ** WPC * Article Nr CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Convertisseur Tension nominale de la batterie 12 VCC 24 VCC 24 VCC 48 VCC Plage de tension d entrée VCC VCC VCC VCC Puissance en continu à 25 C 2000 VA 3000 VA 5000 VA 3500 VA Puissance sur 30 min à 25 C 2000 VA 3500 VA 4500 VA 4000 VA Puissance sur 5 s à 25 C 6000 VA 9000 VA VA VA Charge maximum entièrement protégé contre les court-circuits Charge asymétrique maximum Jusqu à la puissance continue Cos phi Rendement maximum 93% 94% 94% 96% Consommation off/standby/on 1.4W / 1.6W / 9W 1.4W / 1.6W / 12 W 1.8 W / 2.1W / 14W 1.8 W / 2.1W / 14W Tension de sortie Onde sinusoïdale 230 V (±2%) VCA disponible Fréquence de sortie 50 Hz ± 0.05% (à quartz ; réglable à 60 Hz) Distorsion harmonique (onde) <2% THD Protection surcharge et court-circuit S éteint automatiquement après 3 tentatives de démarrage Protection contre la surchauffe Alarme, suivie d une extinction et d un redémarrage automatique Chargeur de batterie Caractéristiques de charge Multi-étapes: bulk-absorption-float, convient à tous les types de batteries Courant de charge maximum 100 A 90 A 140 A 50 A Compensation thermique Avec capteur de température WhisperPower WPC-BTS Correction du facteur de puissance CARACTÉRISTIQUES GÉNÉRALES Plage de tension d entrée V Fréquence en entrée Hz Courant maximum en entrée (relais de commutation) /courant maximum en sortie 30 A/50 A 30 A/45 A 50 A/56A 30 A/47A Temps de transfert <15ms Poids 25 kg 28 kg 40 kg 28 kg Dimensions h x l x p (mm) Indice de protection IP21 Couleur RAL 9003 (blanc signal) Conformité à EMC Directive 2004/108/EC: EN , EN , Plage de température de fonctionnement C (baisse de puissance entre 40 et 55 C) Humidité relative (en fonctionnement) 95%, sans condensation Refroidissement Mécanique au-dessus de 45 C Niveau sonore <40dB / <45dB (sans/avec refroidissement) Garantie 2 ans, 5 ans quand fait partie d un système complet *) Conçus pour utilisation avec Whisper SC / SQ / Genverter, 2 entrée - également disponible avec entrée unique **) Entrée unique, sortie double (CA) Lecture & contrôle parfaits Accessoires WPC SEICO Verkaufsfahrzeuge est une des entreprises leaders en Allemagne sur le marché des transports alimentaires. Nous sommes très heureux d avoir WhisperPower comme fournisseur principal des systèmes électriques de nos camions. Les véhicules dédiés à la boucherie aux produits laitiers et à la boulangerie nécessitent une alimentation électrique fiable et fonctionnelle. Les capacités de pré-ingénierie, d approvisionnement et de service après-vente de WhisperPower sont inégalées. Tim Somberg, CEO of Seico Article Nr. Article WPC-PSCP Pupitre de commande système électrique WPC-RCC Commande à distance Combi WPC-BSI 500 Interface d état de la batterie WPC-RS232 Interface série WPC-BTS Capteur de température de la batterie Tactile 12,7cms Tactile 17,78 cms Tactile 22,86 cms WhisperPowerBook Mobile catalogue #01 65

34 Chargeurs de Batterie Série Handy Nos chargeurs de batteries handy sont idéals pour le chargement de toutes sortes de petites batteries. Que les batteries soient scellées pour objets motorisés, voitures classiques ou véhicules. Le chargeur Handy, totalement automatique, charge rapidement et complétement, en améliorant, à la fois, la durabilité et la fiabilité de la batterie. Les chargeurs Handy, qui comprennent un support pour montage fixe, sont livrés avec tout le nécessaire pour connecter le chargeur à la source CA et la batterie. Il existe quatre versions pour batteries 12V: 2 A, 7 A, 15 A et 24 V 6 A. ACHAT FUTÉ! LE MEILLEUR DANS SA CATÉGORIE PAR WHISPERPOWER WBC-Handy 20* WBC-Handy 70 WBC-Handy 150 WBC-Handy 24/6 Article Nr. Prise européenne ** Article Nr. Prise R.U. t CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Tension en entrée VCA ± 10% VCA ± 10% VCA ± 15% VCA ± 15% Courant en entrée 0.3 A 0.9A 1.5 A 1.8 A Courant de retour 1mA 1mA 1mA 1mA Tension de charge VCC VCC VCC VCC Charge moyenne 13.7 VCC 13.7 VCC 13.7 VCC 27.2 VCC Courant de charge Max. 2 A Max. 7A Max. 15 A Max. 6 A Tension d ondulation Max. 70mV Max. 70mV Max. 70mV Max. 70mV Température ambiante ºC ºC ºC ºC Refroidissement Convection Convection Convection Convection Caractéristiques de la charge Cinq étapes IUIU + float cinq étapes IUIU + float cinq étapes IUIU + float trois étapes IUIU + float Forced Float 13.7 VCC 27.2 VCC Types de batteries plomb AGM, GEL, Wet AGM, GEL, Wet AGM, GEL, Wet AGM, GEL, Wet Capacité de la batterie Ah Ah (max. 180 Ah) Ah (max. 360 Ah) Ah (max. 360 Ah) Longueur câble de la batterie 1300mm 1500mm 1500mm 1500mm Longueur câble d alimentation 1000mm 1400mm 1400mm 1400mm Prise européenne IEC60884 IEC60884 IEC60884 IEC60884 Prise R.U. BS1363 BS1363 BS1363 BS1363 Dimensions (Lxlxh) mm mm mm mm Indice de protection IP44 IP54 IP54 IP65 Poids 0.35 kg 0.5 kg 0.8 kg 0.8 kg * pas d éclairage intégré ** Montage fixe Article Nr Article Nr WBC-HANDY kit d installation fixe WBC-HANDY pinces pour raccordement rapide Plug and play chargeurs pour petites batteries Graphique de l algorithme de charge multi-étapes Plomb ouvert AGM GEL Fonctions Process de charge en cinq étapes Entièrement automatique, convient pour batteries GEL ou AGM Paramètrable pour chaque type de batterie Capteur de température en standard Indicateur précis d état de charge Voyant intégré dans les versions 7 et 15 A Plug & play, prêt à l emploi Avantages Charge rapide et complète de la batterie Le chargeur reste connecté à la batterie Longevité des batteries accrue Boîtier en polypropylène, adapté aux chargeurs fixe et portable (IP54) Étanche, pour utilisation extérieur Compact et facile à installer Excellent rapport qualité/prix Applications Charge batterie de démarrage 12 V Charge batterie de service 12 V Charge batterie de secours 12 V Voitures de sport Voitures classiques Véhicules Caravanes Camping-cars 66 WhisperPowerBook Mobile catalogue #01 67

35 Float 60-80% Abs % Bulk Battery Charger Control Chargeurs de Batterie Série Supreme Les chargeurs de batteries WhisperPower Supreme sont conçus pour des installations fixes sur les véhicules de petite et moyenne taille. Ce sont des chargeurs puissants capables de charger simultanément trois batteries. Le chargeur Supreme est facile à programmer pour des batteries GEL, AGM et plomb ouvert. Il peut accepter des tensions en entrée de 90 à 265 VCA (50 / 60 Hz) et s utiliser dans le monde entier. Compartiment de raccordement Fonctions Conçu pour charger simultanément trois batteries Convient aussi pour une ou deux batteries Les batteries peuvent être de capacités différentes (Ah) Paramétrable pour batteries GEL, AGM, plomb et Lithium Sonde de température en standard La sonde de température protège des émissions de gaz Tension d alimentation paramétrable pour une utilisation mondiale Fonctionne pour des petits générateurs à essence ou diesel Conforme aux standards CE et ABYC 12 V/20 A 12 V/40 A 12 V/60 A (24 V/30 A) La parfaite solution pour charger plusieurs batteries Avantages Charge rapide même avec une tension en entrée faible Chaque sortie peut avoir une programmation différente Connexion aisée, cordon d alimentation CA fournie Rapide à installer Silencieux - pas de vibration Longévité des batteries accrue Excellent rapport qualité/prix ACHAT FUTÉ! LE MEILLEUR DANS SA CATÉGORIE PAR WHISPERPOWER Sonde de température fournie avec le chargeur Configuration de chaque sortie individualisée Modèles 12 V/20 A 12 V/40 A 12 V/60 A 24 V/30 A Article Nr SORTIE CHARGEUR Courant de charge maximum 20 A 40 A 60 A 30 A Plage de tension de sortie Bulk ,5 V V Float charge V V Égalisation 16.0 V Caractéristiques de charge Trois étapes (bulk/absorption/float) Nombre de sorties CC Trois - chaque sortie peut être individuellement sélectionnée, 20 A --> 1 sortie Type de batterie configurable GEL, AGM, liquide, lithium Courant de fuite < 2mA ENTRÉE CHARGEUR Tension en entrée (nominale) 100, 120, 220, 230, 240 VAC Tolérance de tension en entrée VAC Plage de fréquence en entrée Hz Consommation électrique (pleine charge) 350 W 700 W 1050 W 1050 W Correction du facteur de puissance Oui Rendement > 82% Protection et fonctions Inversion de polarité plus/moins Oui, l appareil s éteint Surcharge Oui, l appareil s éteint Surchauffe Oui, baisse d alimentation du chargeur puis extinction de l appareil Court-circuit sortie puissance Oui, l appareil s éteint Fusible CC 2*15 A/32 V 2*30 A/32 V 3*30 A/32 V 3*30 A/32 V Refroidissement Mécanique Port de la sonde de température RJ12 (utilisation en option) Port écran numérique RJ12 (utilisation en option) AFFICHAGE Écran LCD (avec rétro-éclairage) État de la charge, tension batterie Alarme et code de défaillance A01-02, E01-09 CA ET CONNECTIONS BATTERIE Connection entrée CA Câblée ou cordon CA Connection entrée CC Filetage haute résistance (pour 3 batteries) Sortie CC (min) Partagée, filetage haute résistance TEMPÉRATURE AMBIANTE ET DE FONCTIONNEMENT Température de stockage -40 C.. 70 C Température de fonctionnement -20 C.. 60 C Humidité relative 5-95%, sans condensation Indice de protection IP32 (24/20 IP65) Poids et dimensions Poids 2,4 kg 2,6 kg 4,0 kg 4,0 kg Dimensions (mm) CONFORMITÉ Standards/Sécurité (Amérique du Nord) Standards/Sécurité (Union Européenne) Standards/Sécurité (Amérique du Nord) Standards/sécurité (Union Européenne) Conforme aux UL1236 et appendice Maritime UL1564 CSA C Marquage CE pour Basse Tension Directive EC Conforme à EN (chargeurs de batterie) Conforme à IEC60529: 2001, classe de protection IP32 Class B FCC Part 15B et ANSI C63.4 Marquage CE pour Directive EMC EC Répond aux normes EN , EN , EN and EN (conforme aux standard IEC) Article Nr. En option ( pas pour le modèle 24/20 ) Pupitre déporté avec câble de 6 mètres E Pupitre à distance (en option) WP-BCC Sonde de temp. (standard) Tension de charge Opération de chargement en 3-étapes Bulk (charge de masse) Absorption (charge de maintien) Float (charge de maintien) Temps Courbe de charge 3 étapes avec le supreme Pour la Charge de batteries 48 VCC voir les modèles WPC & WP Combi 48 V 68 WhisperPowerBook Mobile catalogue #01 69

36 Nouveaux produits & Concepts WP-BC Supreme Pro Série Chargeur de batterie/redresseur Chargeur de batterie Supreme Pro Les véhicules sont souvent dotés de plusieurs appareils fonctionnant en CA et CC. Notre gamme de chargeurs/redresseurs de batterie est conforme aux normes industrielles les plus strictes et spécialement conçue pour les appareils en 24 VCC. Les chargeurs WhisperPower Supreme remplissent trois fonctions vitales: Le chargement à plusieurs étapes continu, l alimentation électrique régulée des appareils CC et la surveillance de l intégralité du système 24 VCC verra la mise sur le marché d un modèle 40 et 60, suivie plus tard des modèles 80 et 100 Amp. Tous les modèles fonctionnent de 90 à 265 VCA/ Hz et sont équipés de trois sorties. Solution parfaite tout-en-un Chargeur de batterie performant, pour tout type de batterie Exempt d ondulation redresseur pour fonctionnement direct des appareils CC 3 sorties distinctes pour charger plusieurs groupes de batterie Entrée universelle monophase (90 à 260 VCA, Hz, puissance maximale) Système éprouvé à découpage, fonctionnement sans chauffe, charge IUoUo Utilisation parallèle possible pour installations électriques (CC-UPS) de grande puissance Fonctionnalités de série Boîtier en aluminium, compact, léger, pour fixation sur cloison murale ou sur une table Affichage frontal LCD à rétroéclairage, interrupteur on/off, touche de sélection de lecture. Contrôle de batterie opérationnel, en position on ou off Choix du protocole de charge par dipswitch, USB et ordinateur portable, lithium ION inclus Sonde de température avec câble de 6 mètres et prise Bornier de connexion CA et CC avec écrou M8 pour connecter 3 batteries indépendantes Revêtement intérieur de protection du module d alimentation conforme Parfaitement adapté en back up d un système GMDSS Garantie produit 5 ans Alarmes et surveillance Contacts sans potentiel pour détection des alarmes de défaillance CA et de panne de chargeur, alarmes de tension CC haute/basse et de température du chargeur Connection Bus can (2x) WhisperConnect avec tout autre système CAN, NMEA 2000 incl. Interfaces analogiques, + et - Interface USB pour programmation de la courbe de charge Pupitre à distance avec réglage courant, pour réduire la consommation CA WP-BC SUPREME-PRO 24/ / / / /100-3 Art. nr ) ) ) ) ) CARACTÉRISTIQUES GÉNÉRALES Tension nominale d entrée 120/230V (90-265V) 120/230V (90-265V) 120/230V (90-265V) 120/230V (90-265V) 120/230V (90-265V) Fréquence nominale en entrée 50/60Hz (45-65Hz) 50/60Hz (45-65Hz) 50/60Hz (45-65Hz) 50/60Hz (45-65Hz) 50/60Hz (45-65Hz) Tension nominale en sortie 24V 24V 24V 24V 24V Courant de charge total 14.4V 28.8V 28.8V 28.8V 28.8V Nombre de sortie batterie Courant de charge seconde sortie 6A, ±1A 6A, ±1A 6A, ±1A 6A, ±1A 6A, ±1A Courant de charge troisième sortie 6A, ±1A 6A, ±1A 6A, ±1A 6A, ±1A 6A, ±1A Caractéristiques de charge IUoUo IUoUo IUoUo IUoUo IUoUo Tension de charge Bulk (25 C) 2) 28.8V 28.8V 28.8V 28.8V 28.8V Tension de charge Absorption (25 C) 2) 28.5V 28.5V 28.5V 28.5V 28.5V Tension de charge Float (25 C) 2) 26.5V 26.5V 26.5V 26.5V 26.5V Temps maxi. d absorption 2) 4 heures 4 heures 4 heures 4 heures 4 heures Temps max. Bulk 13.25/26.5V) 2) 8 heures 8 heures 8 heures 8 heures 8 heures Temps min d absorption 2) 15 min. 15 min. 15 min. 15 min. 15 min. Type de boîtier & dimensions (hxlxp en mm) 405 x 210 x x 210 x x 210 x x 290 x x 290 x 145 Enclosure type & dimensions (hxlxp en pouce) 15,9 x 8,2 x 4,3 17,5 x 8,2 x 5,7 17,5 x 8,2 x 5,7 19,1 x 11,4 x 5,7 19,1 x 11,4 x 5,7 Poids 4 kg /8.8 lbs 5.3 kg /11.7 lbs 5.3 kg /11.7 lbs 9 kg / 19.8 lbs 9 kg / 19.8 lbs Capacité de la batterie (recommandation) Ah Ah Ah Ah Ah CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Facteur de puissance (cos phi) >_ 0.98 >_ 0.98 >_ 0.98 >_ 0.98 >_ 0.98 Consommation à pleine charge (230VAC) 840VA 1400VA 2000VA 2700VA 3375VA Compensation thermique par sonde de température de la batterie BTS, fournie en série Compensation de tension Oui, automatique Oui, automatique Oui, automatique Oui, automatique Oui, automatique Consommation CC avec batterie connectée < 5mA < 5mA < 5mA < 5mA < 5mA Affichage LCD LCD LCD LCD LCD Plage de température -25 à +60 C / -13 à 140 F, dépréciation au-delà de 40 C Refroidissement ventilateur thermo-régulé Niveau sonore < 52dBA à 1 m < 52dBA à 1 m < 52dBA à 1 m < 52dBA à 1 m < 52dBA à 1 m Degré de protection IP23 IP23 IP23 IP23 IP23 Optionnel ,5 Pupitre à distance en standard, réglage de avec indicateurs LED supplémentaire en option 110, ,5 - Pupitre à distance WP-SCC avec courant réglable - Écran tactile 12,7, 17,78 ou 25,4 cms -Terminaison CAN RJ45 444, ) Disponible mi ) Disponible fin 2017 Pupitre à distance avec bouton de courant de charge (potentiomètre électronique) 410 ±0,2 220 ±0,2 470, ,5 En option Pupitre à distance WhisperPower TOUCH 12,7, 17,78 ou 25,4 cms Pupitre à distance analogique indiquant état de la charge contrôle du courant Batteries AGM, GEL ou Lithion ION WhisperPowerBook Mobile catalogue #01 71

37 Chargeur de Batterie Série PowerCube CC Le PowerCube CC est conçu pour des installations électriques plus vastes avec des batteries importantes et une consommation CC significative. Le PowerCube CC convertit l énergie délivrée (par le réseau ou un générateur) en CC pour l éclairage, l équipement électronique, les pompes et d autres charges CC. Le PowerCube CC peut délivrer jusqu à 4.3kW (24 V ou 48 VCC), suffisants pour charger rapidement les batteries tout en fournissant les différentes énergies CC et CA nécessaires pour tout l équipement à bord même des véhicules les plus gros Il peut également être utilisé comme alimentation électrique, sans batterie, car sa tension en sortie sans à coup est d une grande régularité. Double fonctionnalité Le WhisperPower PowerCube CC associé à notre Genverter extrêmement performant constitue un duo gagnant. En cas de capacité insuffisante du raccordement CA, le Genverter complète la fourniture d énergie via le PowerCube CC. Avec une connexion Genverter, le PowerCube CC, combiné à un PowerCube CA ou un WPC Combi, peut alimenter en totalité le système CC et CA. Fonctions Alimentation CC 150 A (80A-48V) Réglage CA réglable de 4 à 16A Fournit jusqu à 3,5kW (24 ou 48 VCC) de l alimentation réseau Jusqu à 4,3kW à partir du Genverter Charge Genverter réglable Seconde sortie 24 VCC (trois-étapes), 5 A Sortie 12 V/20 A, trois étapes, pour batteries 12VCC Pupitre analogique fourni Connection bus CAN WP pour commande centralisée Pupitre de commande à distance fourni en standard avec le PowerCube CC Même boîtier 48 V/80 A Chargeur de batterie/ source d énergie haut rendement Le cœur du système Monde entier, 90 à 260 Vlts, 50/60 Hz (automatique) Avantages Chargeur/ fournisseur d énergie puissant pour tout le système CC Temps de charge ultra-rapide = économie de carburant Type de batterie sélectionnable à partir d un ordinateur portable ou de l interrupteur à bascule: GEL, AGM, traction, plomb ouvert, Lithium-ion Connexion au Réseau Mondial Sortie CC continu et régulière, - pas d éclairage vacillant Plusieurs sorties: principale 24 VCC, asservie 24 VCC, 12 VCC pour une ou plusieurs batteries Peut se connecter à toute tension ou puissance réseau Double entrée: alimentation CA et Genverter WP-DC PowerCube 24/150 WP-DC PowerCube 48/80 Article Nr / Chargeur de batterie / Chargeur de batterie CARACTÉRISTIQUES GÉNÉRALES Tension nominale de la batterie 24 VCC 48 VCC Courant de charge A (protégé contre les court-circuits) 0-80 A (protégé contre les court-circuits) Tension de sortie VCC VCC Capacité de batterie recommandée 300 à 1500 Ah 200 à 1000 Ah Caractéristiques de charge Trois étapes, choix de chaque étape (Lithium) Sortie de charge secondaire 24 V/5 A 12 V/20 A (trois étapes) protégée contre les courts-circuits CARACTÉRISTIQUES EN ENTRÉE Tension CA Vac ( Hz), Mise à la masse Courant en entrée Réglable de 2 A à 16A Facteur de puissance (cos ph) > 0.9 > 0.9 Courant Genverter VCA ( Hz), triphasé Courant d entrée en provenance du Genverter Réglable de 2 A à 14.5 A Facteur de puissance (cos ph) > 0.85 > 0.85 Correction du facteur de puissance Conformément à EN Conformément à EN CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Compensation thermique 30 mv/ C Type de batterie Plomb ouvert et fermé (GEL/traction/AGM/spirale) et Lithium-ion Courant de fuite <5 ma par banc de batteries) Tension de charge Masse, absorption, flottement Tension de charge AGM / GEL à 25 C VCC, VCC, VCC VCC, VCC, VCC Tension de charge batterie de traction à 25 C VCC, VCC, VCC VCC, VCC, VCC Tension de charge plomb ouvert à 25 C VCC, VCC, VCC VCC, VCC, VCC Tension de charge Lithium-ion à 25 C VCC, VCC, VCC VCC, VCC, VCC Point de commutation absorption-float à 6% d Imax à 6% d Imax État de charge on/off du PowerCube Sortie digitale (relais, contact inverseur) Info.panne Sortie digitale (relais, contact inverseur) PowerCube CC désactivé Entrée digital (sans potentiel, désactivé si fermé) Genverter entrée désactivé Entrée digital (sans potentiel, désactivé si fermé) Conforme aux EMC Directive 2004/108 / EC: EN , EN , EN 55014, EN 55022, EN , EN Sur la basse tension PROTECTIONS Protection contre la surchauffe Oui,, baisse au-delà de 40 C, s éteint à des températures élevées (redémarrage automatique après refroidissement) Protection contre les surtensions (nécessite un redémarrage manuel) 36 ± 0.5 VCC 68 ± 0.5 VCC Indice de protection IP21 IP21 CARACTÉRISTIQUES MÉCANIQUES Raccordement batterie principale 2 filetages M10 des vis 2 filetages M10 des vis Raccordement batterie secondaire 1 filetages M5 des vis 1 filetages M5 des vis Pince de mise à la masse 1 filetages M6 des vis 1 filetages M6 des vis Entrée CA Triple M3 Bornier Triple M3 Bornier Entrée Genverter Triple M3 Bornier Triple M3 Bornier Pupitre de commande á distance RJ12 RJ12 Sonde de température de la batterie RJ12 RJ12 Bus CAN WhisperConnect RJ45 RJ45 Mesure de la tension Phoenix MSTB 2.5/2-ST-5.08 Phoenix MSTB 2.5/2-ST-5.08 Sorties digitales 6 faston ( ) 6 faston ( ) Entrées digitales 4 faston ( ) 4 faston ( ) Dimensions hxlxp (mm) Plage de température de fonctionnement C (baisse de puissance au-delà de 40 C) Humidité relative en fonctionnement jusqu à 95%, sans condensation jusqu à 95%, sans condensation Refroidissement Combiné (convection et mécanique réglable) Poids 26kg 26kg Niveau sonore <52dB <52dB Garantie 2 ans 2 ans Accessoires (fournis en standard) Sonde de température de la batterie et pupitre de commande à distance Le PowerCube CC utilise un algorithme de chargement multi-étapes (IUoUo) qui permet le chargement rapide et sûr des batteries ainsi que la prolongation de leur durée de vie. Une barre d état située sur le Power- Cube CC et sur le pupitre à distance permet de suivre les différentes étapes du processus de chargement. Si le PowerCube CC charge, le LED bulk est toujours allumé. L indicateur LED 20-40% s allume si la tension de charge est supérieure. Si elle atteint la valeur bulk de 28.5 / 57 (selon le type de batterie), le chargeur passe en phase d absorption. Le courant de charge diminue, et quand il est tombé à moins de 6% du courant de charge maximum, l indicateur LED 60-80% s allume. 15 minutes plus tard, le chargeur rentre en phase Float. Si la tension grimpe à 25.6 / 51.2, le chargeur passe à nouveau du mode float au mode bulk. Port de Communications (WhisperConnect) Entrée Genverter Boutons de réglages Entrée CA réseau Entrée primaire CC (pour batterie principale) Seconde sortie de charge 12 V-24 V 72 WhisperPowerBook Mobile catalogue #01 73

38 Stocker l énergie

39 Stockage de l électricité Une réserve d énergie fiable Les batteries jouent un rôle primordial dans la vie de tous les jours: téléphones cellulaires, ordinateurs portables, tablettes, appareils de navigation, et bien d autres, ils ont tous besoin de l énergie d une batterie. Quand il s agit de yachts ou de bateaux de commerce, difficile d imaginer la batterie comme source d énergie essentielle, pour les fonctions principales telles que la mise en route du moteur, l alimentation des appareils de navigation, des ordinateurs de bord et des systèmes d éclairage. Toutes les caractéristiques communes à nos batteries Scellées et sans entretien Fiables - pas de risque de fuite d acide ou de dégazement Installation possible dans un angle Sans danger et admises en fret aérien. Résistantes aux chocs - en cas de dommage le liquide ne s échappe pas Conçues pour un nombre important de cycles de charge/décharge Durée de vie de ans (pour un fonctionnement dans des conditons normales) Dotées de dispositifs de charge appropriés via le Réseau WhisperPower Autodécharge faible - peuvent ête stockées plusieurs mois sans besoin d être rechargées Leur emplacement nécessite peu de ventilation Livrées avec une garantie système étendue Garantie valable dans le monde entier, remplacement facile Dans un système WhisperPower la batterie joue un rôle essentiel. C est la réserve d énergie centrale qui alimente également le convertisseur, ou le système combiné/ convertisseur/générateur/genverter /. Pour assurer le bon fonctionnement, la sécurité et la durabilité de ces systèmes, le choix de la batterie est crucial. Nous vous aidons à trouver celle qui est la mieux adaptée à votre installation. Vous trouverez dans les pages suivantes, des informations sur les divers types de batteries disponibles ainsi que sur les différences entre chacun de nos produits. Batteries scellées sans entretien Nous déconseillons l utilisation de batteries plomb ouvert. Elles ne sont pas sans danger du fait du risque de dégazage et Batteries AGM (voir page 78) Les batteries scellées sans entretien au meilleur rapport coût/efficacité Conçues pour des systèmes électriques importants (fonctionnement cyclique) Peuvent aussi servir pour le démarrage du moteur Source d énergie idéale pour pompes, winchs et autres charges temporaires Existe de 55 à 260 Ah, 12 V (24 ou 48 V en série) de l obligation de rajouter régulièrement de l eau distillée. Elles nécessitent, également, une bonne ventilation. En comparaison, les batteries AGM (Absorbed Glass Matt) sont d un coût à peine plus élevé et d une utilisation beaucoup plus simple. Les batteries GEL sont, en moyenne, 30% plus chères du fait de la technologie utilisée mais leur durée de vie est plus longue. Batteries GEL - semi traction (voir page 80) Batterie pour charge élevée, de longue durée, à cycle prolongé Conçues pour des cycles charge/ décharge quotidiens Peuvent aussi servir pour le démarrage du moteur Idéales pour alimentation convertisseur CA/CC Convient pour charge/décharge lente et forte montée en charge in/out Existe de 110 à 225 Ah Fabricants partenaires Les caractéristiques de toutes les batteries WhisperPower sont méticuleusement définies selon les besoins de nos systèmes. Les usines produisants nos batteries ont soigneusement été sélectionnées et remplissent les critères suivants: Batteries GEL -cellules 2V, ideal traction (voir page 82) Capables de durer plus de 10 ans Nombreux cycles de charge (1200 à 3000 selon le niveau de décharge) Batteries idéales pour fort ampérage (600 à 2100 Ah) Pour usage intensif d un ou plusieurs convertisseurs Pour courants de charge élevés (50% de capacité nominale) 7 ans de garantie Batteries Lithium-ion batteries (voir page 84) Haute densité énergétique 50% de gain de place par rapport aux GEL/AGM 30-40% de gain de poids Longévité accrue en nombre de cycles, approx Livrées avec système de gestion (BMS) pour l équilibrage Livrées avec boitier interface et distribution CC Nous exigeons le meilleur Nous ne travaillons qu avec des partenaires de premier ordre Les processus de fabrication doivent être de première qualité et totalement non polluants Notre principal fabricant partenaire est une société cotée au NASDAQ employant plus de 2000 personnes et certifiée ISO9001: 2000 La raison pour laquelle nous avons choisi des installations WhisperPower, batteries inclus, c est parce que leurs systèmes sont solides et fiables et sont soutenus par une bonne équipe internationale de spécialistes. C est exactement ce dont nous avons besoin pour nos véhicules évenementiels et de spectacle utilisés dans l Europe entière. Martijn van Riet, Propriétaire de EventRent Roadshows, Utrecht, Pays-Bas 76 WhisperPowerBook Mobile catalogue #01 77

40 Durables Batteries AGM Ce sont les batteries sans entretien les plus économiques, conçues pour durer longtemps. Les batteries AGM WhisperPower sont basées sur la Caractéristiques techniques des batteries AGM AGM 55 Ah AGM 80 Ah AGM 90 Ah AGM 100 Ah AGM 145 Ah AGM 165 Ah AGM 200 Ah AGM 260 Ah Article nr CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Capacité nominale 55 Ah 80 Ah 90 Ah 100 Ah 145 Ah 165 Ah 200 Ah 260 Ah C10* ou C20 C10 C10 C10 C10 C10 C20 C10 C10 Tension nominale 12,0 VCC 12,0 VCC 12,0 VCC 12,0 VCC 12,0 VCC 12,0 VCC 12,0 VCC 12,0 VCC Batteries AGM à décharge profonde à durée de vie potentielle de 10 ans en tension float, spécifiquement Type Conçue pour un usage cyclique intensif. Cycle de vie 30% supérieur grâce à un réseau solide et une composition du matériau particulière Adaptées à des systèmes marins, mobiles et énergie solaire et comme batterie de démarrage Incidence de la décharge sur la durée de vie de la batterie Incidence du stockage technologie VRLA (Valve Regulated Lead Acid), ce qui veut dire qu elles n ont besoin que d une faible ventilation, peuvent se positionner autrement qu à la verticale et ne nécessitent aucun entretien. Exemple de banc de batteries AGM alimentant un convertisseur 3.5kW Poids ± 10% 18.0kg 24.0kg 28.5kg 30.0kg 44.0kg 47.0kg 60.0kg 74.0kg Dimensions LxlxH (mm) (bornes excl.) Type de bornier M6 rvs M8 rvs Nombre de cellules PARAMÈTRES CHARGE/DÉCHARGE Tension de charge continue (IU, float) VCC à 25ºC Tension de charge cyclique (IUU, absorption) VCC à 25ºC Courant de charge maximum 40 à 50% de Capacité nominale Rapport de température -4mv/cel/ C -4mv/cel/ C -4mv/cel/ C -4mv/cel/ C -4mv/cel/ C -4mv/cel/ C -4mv/cel/ C -4mv/cel/ C Tension de décharge 1.75 (A) 0.2ºC ºC (A) 1.0ºC Décharge complète (100% DOD) 1.65 (A) 1,0ºC Capacité nominale à 25 C Jusqu à 1.75 VCC/CEL Jusqu à 1.75 VCC/CEL Jusqu à 1.75 VCC/CEL Jusqu à 1.75 VCC/CEL Jusqu à 1.80 VCC/CEL Jusqu à 1.80 VCC/CEL Jusqu à 1.80 VCC/CEL Jusqu à 1.80 VCC/CEL Décharge en 20 heures 58.6Ah 85.3 Ah 96.0 Ah Ah Ah Ah Ah Ah Décharge en 10 heures 55.0 Ah 80.0 Ah 90,0 Ah Ah Ah Ah Ah Ah Décharge en 5 heures 44.5 Ah 65.0 Ah 73,0 Ah 89.0 Ah Ah Ah Ah Ah Coefficient Peukeurt 1.21<P< <P<1.24 1,21<P<1, <P< <P< <P< <P< <P<1.24 Utilisation à 25 A décharge 92 min 146 min 164 min 190 min 305 min 320 min 455 min 630 min Autodécharge Moins de 3% par mois à 25 C Durée de stockage AGM batteries peuvent etre stocké 6 mois à 25 C, charge recommandée avant usage PARAMÈTRES DES BATTERIES Courant d appel à 25 C (5s) 550 A 800 A 900 A 1000 A 1450 A 1650 A 2000 A 2600 A Cycle de vie à 80% de décharge Résistance interne (approx.) 6,0mΩ 5,5mΩ 5,2mΩ 5,0mΩ 4,5mΩ 3,8mΩ 4,0mΩ 3,5mΩ Courbes de décharge Terminaux de batterie (en option) *) C10= capacité mesurée à 10% de décharge par heure au-delà de 10 heures Dimensions de l installation Ah 80 Ah 90 Ah ,5 168,5 100 Ah Applications Mise en route moteurs principaux et secondaires Alimentation pompes et éclairages Alimentation installation CC complète Batterie de secours pour fonctions vitales telles que radios/transmetteurs Convient pour convertisseurs de taille moyenne Utilisation recommandée Charge selon le procédé 3 étapes (IUoUo) (voir page 69 et 76) Conserve la connexion de la batterie au chargeur en dehors de son utilisation Utilise la sonde de température pour surveiller la température de la batterie Equipée d un régulateur ACR comme alternateur permet un chargement plus rapide et à 100% de la batterie 145 Ah 165 Ah ,5 168, Ah 260 Ah 78 WhisperPowerBook Mobile catalogue #01 79

41 Décharge profonde batteries GEL - 12 V Nos batteries GEL sont les plus puissantes et les plus fiables du marché. Vous avez le choix entre: une batterie 12 V, qui convient pour les groupes de 700 Ah (12 ou 24 VCC) et une batterie individuelle à cellules 2 V, pour encastrement dans un banc de batteries 2000 Ah à 12, 24 ou 48 VCC. Caractéristiques techniques batteries GEL 12 V GEL 100 Ah GEL 145 Ah GEL 180 Ah GEL 225 Ah Article Nr CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Capacité nominale (C20) 100 Ah 145 Ah 180 Ah 225 Ah Tension nominale 12.0 VCC 12.0 VCC 12.0 VCC 12.0 VCC Batterie GEL à décharge profonde d une durée de vie potentielle de 12 ans en tension float. Conçue pour nombreux cycles de décharge à des températures extrêmes. Solide structure du réseau renforçant sa fiabilité pour de fréquentes décharges Type profondes. Plus de 400 cycles possibles avec décharge complète (100% DOD). Performance cyclique durable et grande efficacité de récupération - idéal pour systèmes d énergie marine, mobile et solaire ainsi que pour une utilisation d urgence importante ou de réserve permanente d énergie Poids ± 10% 30.0kg 44.0kg 53.0kg 65.0kg Dimensions LxlxH (mm) (bornes excl.) Type de bornier M8 rvs M8 rvs M8 rvs M8 rvs Nombre de cellules PARAMÈTRES CHARGE/DÉCHARGE Tension constante de charge (IU, float) VCC à 25ºC Tension cyclique de charge (IUU, absorption) VCC à 25ºC Courant de charge maximum 20.0 A 20.0 A 36.0 A 45.0 A Rapport de température -4mv/cel/ C -4mv/cel/ C -4mv/cel/ C -4mv/cel/ C Tension de décharge 1.75 (A) 0.2ºC ºC (A) 1.0ºC Incidence de la décharge sur la durée de vie de la batterie Incidence du stockage Courbes de décharge Décharge complète (100% DOD) 1.65 (A) 1.0ºC Capacité nominale à 25 C Jusqu à 1.75 VCC/CEL Jusqu à 1.75 VCC/CEL Jusqu à 1.80 VCC/CEL Jusqu à 1.80 VCC/CEL Décharge en 20 heures Ah Ah Ah Ah Décharge en 10 heures 95.0 Ah Ah Ah Ah Décharge en 5 heures 84.0 Ah Ah Ah Ah Coefficient Peukeurt 1.21<P< <P< <P< <P<1.24 Utilisation à 25 A décharge 165 min 261 min 341 min 450 min Autodécharge Moins de 3% par mois à 25 C Durée de stockage GEL stockables jusqu à 6 mois à 25 C, il est recommandé de les charger avant utilisation PARAMÈTRES DES BATTERIES Courant d appel à 25 C (5s) 1000 A 1450 A 1800 A 2250 A Cycle de vie à 80% de décharge Résistance interne (approx.) 7.5mΩ 5.0mΩ 6.0mΩ 4.0mΩ Terminaux de batterie (en option) La différence entre les batteries GEL et AGM Dans les batteries GEL l électrolyte est absorbé par un gel qui rend la batterie plus puissante et résistante Le gel permet une meilleure dispersion de la chaleur (conduction) que la fibre de verre (AGM) Les batteries GEL ont une plus longue durée de vie (Cycle charge/décharge prolongé) Les GEL 12 V GEL sont idéales pour des utilisations fréquentes du système électrique La différence entre les batteries GEL à cellules 2 V et GEL 12 V Les cellules 2 V sont conçues pour des des utilisations cycliques quotidiennes élevées Elles sont utilisées dans différentes applications industrielles telles que le transport de matériaux Les cellules 2 V peuvent supporter des charges importantes (de moteurs électriques par exemple) et des courants de forte intensité Elles sont dotées de plaques tubulaires au lieu de plaques plates ce qui leur donne une haute intensité de puissance Elles fournissent jusqu à 2000 Ah Aucune chute de tension ou chargement déséquilibré en cas de connexion en série/en parallèle Livrées avec des câbles industriels pre-fab 180 Ah 225 Ah 100 Ah 145 Ah Pour les caractéristiques des cellules 2 V, voir page WhisperPowerBook Mobile catalogue #01 81

42 Multi cycles Cellules 2 V Même si une installation à la verticale est préférable, les cellules GEL 2 V peuvent être mises à l horizontal. Ci-dessous un banc de batterie 2500 Ah (24 V) installé dans un container pour un usage off-shore. Ces batteries de traction multicycle GEL plomb acide sont livrables en racks avec la connectique pré-installée. Elles sont conçues pour une durée de vie prolongée de 3500 cycles, pour un usage quotidien. Utilisation recommandée Pour à la fois les batteries GEL 2 V et 12 V: Charge selon le principe 3 étapes (IUoUo) Conserve la connection de la batterie au chargeur en dehors de son utilisation Utilise la sonde de température pour surveiller la température de la batterie Utilise l alternateur uniquement en tension float Equipée d un régulateur ACR comme alternateur permet un chargement plus rapide et à 100% de la batterie Batteries GEL - cellules 2 V - qualité chariot élevateur/traction Conçues pour durer plus de 10 ans Conviennent pour des courants de charge élevés (50% de capacité nominale) Idéal pour des bancs de batterie importants (600 à 8000 Ah) Le meilleure choix pour gros convertisseur(s) à utilisation intensive Supportent un grand nombre de cycles de charge (1200 à 3500 selon le niveau de décharge) 7 ans de garantie (selon nombre de cycles) Caractéristiques techniques GEL 2 V 2 V GEL 210 Ah 2 V GEL 440 Ah V GEL 525 Ah 2 V GEL 750 Ah 2 V GEL 1000 Ah 2 V GEL 1250 Ah 2 V GEL 1500 Ah 2 V GEL 1650 Ah Article Nr CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Capacité nominale (C10, cel 1.80 V, 20 C) 210 Ah 440 Ah 525 Ah 750 Ah 1000 Ah 1250 Ah 1500 Ah 1650 Ah Tension nominale 2 VCC 2 VCC 2 VCC 2 VCC 2 VCC 2 VCC 2 VCC 2 VCC Batteries WhisperPower OPzV à soupape de sécurité conviennent parfaitement pour des utilisations nécessitant des cycles prolongés de charge/ Type décharge profonde. Entièrement sans entretien. Ces batteries sont réalisées avec la technologie à plaque tubulaire, dans laquelle l électrolyte est absorbé dans le gel. Elles sont largement utilisées pour fournir une alimentation d urgence/de secours, dans les bancs de batteries marines, mobiles et les installations ASI (UPS). Poids ± 10% 18.0kg 33.0kg 39.0kg 50.0kg 68.0kg 82.0kg 97.0kg 120.0kg Dimensions LxlxH (mm) (bornes excl.) Type de connection 2 M8 2 M8 2 M8 2 M8 4 M8 4 M8 4 M8 4 M8 PARAMÈTRES CHARGE/DÉCHARGE Tension de charge Bulk (V/cel) 2.42 VCC à 20 C Tension Float (V/cel) 2.25 VCC à 20 C Courant de charge initial (A) 80 A 150 A 200 A 240 A 320 A 400 A 480 A 600 A Rapport de température -4mv/cel/ C Tension de décharge recommandée pour 10 heures de décharge (V/cel) 1,80 VCC/cel Tension de décharge recommandée pour 1 heure de décharge (V/cel) 1,65 VCC/cel Capacité nominale à 20 C Jusqu à 1.80 VCC/CE Jusqu à 1.80 VCC/CE Jusqu à 1.80 VCC/CE Jusqu à 1.80 VCC/CE Jusqu à 1.80 VCC/CE Jusqu à 1.80 VCC/CE Jusqu à 1.80 VCC/CE Jusqu à 1.80 VCC/CE Décharge en 10 heures 210 Ah 440 Ah 525 Ah 750 Ah 1000 Ah 1250 Ah 1500 Ah 1650 Ah Décharge en 5 heures 180 Ah 370 Ah 450 Ah 650 Ah 865 Ah 1085 Ah 1305 Ah 1355 Ah Décharge en 1-heure 88Ah 184 Ah 220 Ah 314 Ah 489Ah 570 Ah 629Ah 647Ah Coefficient Peukeurt 1,21<P<1,23 Utilisation à 25 A décharge 8h 15h 18h 24h 32h 40h 48h 60h Autodécharge moins de 3% par mois à 20 C Durée de stockage Batteries OpzV peuvent être stockées jusqu à 6 mois à 20 C, il est recommandé de les charger avant utilisation 6 Banc de batterie sous plancher Prêt à l emploi, câbles de liaison PARAMÈTRES DES BATTERIES Cycle de vie à 80% de décharge Résistance interne (approx.) 0,60mΩ 0,42mΩ 0,38mΩ 0,35mΩ 0,29mΩ 0,24mΩ 0,22mΩ 0,19mΩ Ah (24 V) Article Nr. Article Kit de connection (bande) pour GEL Power 2 V pour 12 V à 750 Ah* Kit de connection (bande) pour GEL Power 2 V pour 12 V / 1000 Ah* Kit de connection (bande) pour GEL Power 2 V pour 12 V / 1250/1500/1650 Ah* * Pour configuration 24 V 2 kits de connection sont nécessaires 7 ans de garantie (pro rata) 3500 cycles à 50% de décharge évaluation Ah basée sur C Ah 1000 Ah 1250 Ah 1500 Ah 1650 Ah 2 V cellules Consultez pour connaître toutes les dimensions 82 WhisperPowerBook Mobile catalogue #01 83

43 NOUVEAU PRODUIT WHISPERPOWER NOUVEAU PRODUIT WHISPERPOWER Batteries Lithium-ion Premium Pour petites et grandes installations Au cours de ces 20 dernières années, ce type de batterie est devenu incroyablement populaire grâce au développement des voitures électriques. La capacité des batteries s est accrue et il y a eu une augmentation significative de leur utilisation à bord des navires dans les années récentes. WhisperPower dispose du type de batterie Lithium-ion adapté à chaque usage. WP ION 12 V 90 Ah* WP ION 12 V 160 Ah Article Nr CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES NR Code batterie 4IFP227/415/315 4IFP227/415/315 Hauteur (mm) / Largeur (mm) / Profondeur (mm) ,00 / Poids < 15kg 28.3kg Tension nominale (V) 13.2 V 13.2 V Tension maximum 15.4 DCC 15.4 VCC Tension de fin de charge 14.6 DCC 14.6 DC Courant de charge max. 100/c 100 A 160 A Courant de charge float max. 30 A 52 A Tension minimum de batterie 8 DCC 8 VCC Charge float minimum 10 DCC 10 VCC Courant de décharge max. 3/C 200 A 480 A Courant de décharge prolongé (max) ) 30 A 52 A Courant de décharge pulsé (10 sec) 600 A 1280 A Courant de décharge pulsé (60 sec) 400 A 800 A Capacité utile de la batterie à 20 C 90 Ah/ 1200 Wh 160 Ah/ 2112 Wh Capacité utile de la batterie à - 20 C 65 Ah/ 858 Wh 104 Ah/ 1372 Wh Capacité utile par rapport à une batterie plomb 160 Ah 320 Ah Méthode de charge CCCV (Tension constante) Plage de température (charge) 0 C à 45 C Plage de température (déchargement) -20 C à +60 C Plage de température (stockage) -20 C à +60 C NOUVEAU! 12 Volts - Système 160 Ah Bi-stable Relay Load 13.2V DC Charger GND 12 Volts - Système 320 Ah Bi-stable Relay or WIB box Load 13.2V Bi-stable Relay Battery terminal Battery terminal GND Pour les petits systèmes choisissez entre les modèles ION POWER PLUS 12 V-100 Ah et 12V-160 Ah. Facile à raccorder en parallèle ou en série pour VCC. Équipées du système de gestion BMS (Battery Management System) avec en option le port WIB adapté (Whisper- InterfaceBox) avec CAN (NMEA 2000). Cathode utilisée: LiFe P04 Pour les systèmes plus importants nous proposons la gamme ION POWER MEGA, équipée du BMS et d une boîte de jonction CC servant de protection contre la décharge et la surcharge. Ces batteries conviennent également pour les systèmes CC haute tension de grande capacité, pour, par exemple, les systèmes de propulsion hybrides. Nous fournissons des batteries Lithium-ion à la demande pour projets spécifiques. Elles intègrent le BMS ainsi qu un port de surveillance globale. Plus d information sur demande. Caractéristiques électriques Tension nominale 13.2 VCC 160 Ah - pas de décharge dans le temps Méthode de charge CCCV (système 1 étape avec chargeur WhisperPower) Courant de charge max. 160 A Courant de décharge max. 480 A Convient pour batterie de démarrage * Disponible mi-2017 Voir, page 23 notre liste de prix pour tous les accessoires câbles / relais / CAN-bus NOUVEAU! NOUVEAU PRODUIT WHISPERPOWER NOUVEAU PRODUIT WHISPERPOWER 90 Ah, 12V avec BMS et protection décharge CC 24 Volts - Système 160 Ah Bi-stable Relay or WIB box Load 13.2V / 500A Fuse 5A Rc Rnc GND Rc Rnc GND GND integrée. Connectivité Direct CAN-(NMEA / Whis- Ion Power Plus 12 V-160 Ah Les plus utilisées Batterie de traction Lithium-ion de faible poids, 28.3 kg, et d une capacité équivalente à une batterie plomb de 70 kg Ah. 2.1kWh de puissance en sortie, d une utilisation sans risque et transportable sans difficulté avec son autorisation de transport IEC Fonctions exclusives BMS intégré (Battery Management System) Port CANOpen en standard pour interfaçage/surveillance WIP (WhisperInterface Box) en option avec panneau de contrôle pour basculement entre plusieurs batteries Coffre en polyester sans corrosion 3 Whisper Interface Box (WiB), contenant: Relais (bi-stable), Unité de commande pour la configuration de la batterie (GRFP) et côtés en aluminium Connections 2 x 95mm2 par groupe de batteries Fusible intégré, 32 V-500 A Elle peut se décharger à 100% Elle peut se charger à 100% de sa capacité Ah perconnect). Consultez notre site whisperpower.com pour la totalité de la gamme câbles compris Demandez notre descriptif de connection par câble CAN Câble de batterie Câble batterie rouge 16 mm2 (roul. 50 m) Câble batterie noir 16 mm2 (roul. 50 m) Câble batterie rouge 25 mm2 (roul. 25 m) Câble batterie noir 25 mm2 (roul.25 m) Câble batterie rouge 35 mm2 (roul. 25 m) Câble batterie noir 35 mm2 (roul. 25 m) Bornes + Bornes de la batterie - 84 WhisperPowerBook Mobile catalogue #01 85

44 Contrôle intelligent de la batterie Batterie vue de l intérieur Quand on assemble les éléments d une installation CC pour un véhicule, il n y a pas à prendre uniquement en compte le choix d une batterie adaptée et celui du système de charge qui lui est associé. Toutes sortes d autres éléments ont à voir avec la batterie et peuvent y être connectés ce qui peut impacter de façon significative le résutat final. Indicateur d utilisation de la batterie - savoir c est pouvoir Le WBM est un contrôleur de batterie universel qui indique l état de la batterie avec une grande précision. L affichage permet de connaître les informations suivantes: La tension de la batterie principale (V) La consommation d énergie indiquée en ampère- heures (Ah) La consommation d énergie en ampères (A) Le courant de charge du chargeur de batterie, combi, panneau solaire, éolienne, etc. (A) La capacité de la batterie en % La capacité restante de la batterie et le temps restant en minutes et heures (Pro Series) Le WBM donne un aperçu de ce qui se passe à l intérieur de la batterie ce qui est essentiel pour assurer sa longévité. Trois versions La version Basique du WBM est identique à la version PRO, sauf qu elle ne comporte pas l indicateur en heures et minutes du temps restant. Le PRO-HV convient pour les systèmes CC jusqu à 70 VCC. Fonction de démarrage automatique Le WBM peut également servir à la mise en marche automatique d un générateur CC ou CA, en fonction de la tension ou de l état de charge de la batterie, cela via l interface RS 232 (en option). Notez que votre générateur doit être en mesure de remplir cette fonction. Les générateursvwhisperpower sont équipés en standard d un kit de réglage automatique marche/arrêt. Communication à distance Le WBM, doté du RS 232 en option, permet le pilotage à distance de l alimentation à l aide d un GSM ou d une connection internet. Voir page 22 nos pupitres tactiles, surveillance intelligente de la batterie inclus. Caractéristiques techniques WBM - Contrôleurs de batterie WBM-Basic WBM-Pro WBM-Pro HV Article Nr CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Plage de tension d alimentation 9 à 35 VCC 9 à 35 VCC VCC Courant d alimentation1) à 24 VCC 7 ma 7 ma 5 ma (à 48 VCC) à 12 VCC 9 ma 9 ma 6 ma (à 36 VCC) Plage de tension d entrée (batterie auxiliaire) 2 à 35 VCC 2 à 35 VCC 2 à 35 VCC Plage de tension d entrée (batterie principale) 0 à 35 VCC 0 à 35 VCC 0 à 70 VCC Plage de courant en entrée ampere 2) -999 à +999A -999 à +999A -999 à +999A Capacité de la batterie (min.. max) 20 à 999Ah 20 à 999Ah 20 à 999Ah Température de fonctionnement -20 à +50 C -20 à +50 C -20 à +50 C Précision de l affichage: tension ± 0.1V (0 à 35 V) ± 0.1V (0 à 35 V) ± 0.1V (0 à 70 V) courant ± 0.1A (0 à 100 A) ± 0.1A (0 à 200 A) ± 0.1A (0 à 200 A) courant ± 1A (100 à 999A) ± 1A (200 à 999A) ± 1A (200 à 999A) capacité de la batterie ± 0.1Ah (0 à 100 Ah) ± 0.1Ah (0 à 200 Ah) ± 0.1Ah (0 à 200 Ah) capacité de la batterie ± 1Ah (100 à 999Ah) ± 1Ah (200 à 999Ah) ± 1Ah (200 à 999Ah) démarrage de charge (0..100%) ± 0.1% ± 0.1% ± 0.1% temps restant (0.. 24hrs) ± 1 min ± 1 min temps restant ( hrs) ± 1 h ± 1 h température (-20 à +50 C) 3) ± 0.5 C ± 0.5 C Précision de mesure de la tension ± 0.3% ± 0.3% ± 0.3% Précision de mesure du courant ± 0.4% ± 0.4% ± 0.4% Matériau du boîtier ABS ABS ABS Couleur RAL 7021 noir gris RAL 7021 noir gris RAL 7021 noir gris Dimensions: diam. panneau avant/cylindre ø 64 mm / ø 52 mm ø 64 mm / ø 52 mm ø 64 mm / ø 52 mm Profondeur/poids total 79 mm / 95 g 79 mm / 95 g 79 mm / 95 g Dimensions socle du Shunt: base mm mm mm Hauteur 17 mm (base) 17 mm (base) 17 mm (base) 35 mm (connecteur de câble) 35 mm (connecteur de câble) 35 mm (connecteur de câble) Poids 145 g 145 g 145 g Indice IP IP20 (panneau avant IP65) IP20 (panneau avant IP65) IP20 (panneau avant IP65) 1) Mesuré hors activation rétroéclairage et alarme 2) Dépend du shunt sélectionné. Avec shunt 500 A/50mV (350 A en cont.) livré en stand à+600 A 3) Disponible uniquement si la sonde de température en option est connectée Voir, page 24 notre liste de prix pour tous les accessoires 86 WhisperPowerBook Mobile catalogue #01 87

45 Panneaux solaires WhisperPower Dans les cas où la consommation d énergie est limitée, l installation de panneaux solaires constitue une bonne solution pour fournir l alimentation électrique. Le rendement réel sera déterminé par le type de panneau, ses dimensions, les coordonnées géographiques du véhicule et l orientation du panneau par rapport au soleil et le régulateur de tension de charge solaire utilisé En général, les panneaux solaires sont utilisés comme source d alimentation pour les besoins en énergie de base et l entretien de la batterie. Si une connexion réseau quai n est pas disponible, ils permettent de maintenir la batterie à un bon niveau de tension. Le rendement des panneaux est indiqué en Watts-crête qui indique la puissance maximale et non une performance constante. Consultez re.jrc.ec.europa.eu/ pvgis/apps4/pvest.php pour calculer le rendement d un panneau. Nous utilisons uniquement des cellules de qualité industrielle pour garantir une longévité accrue et une plus grande efficacité. Pour un système complet, WhisperPower propose les panneaux solaires suivants Panneaux souples avec revêtement supérieur résistant au piétinement de 50 à 100 Wp Pour pose fixe (collée) sur le toit Ou montage avec sangles en utilisant les oeillets de fixation Pas de ventilation arrière nécessaire ll est possible de marcher sur les panneaux Panneaux rigides avec revêtement supérieur en verre Modules en silicium mono et polycristallins Pour pose fixe dans un châssis Modèles Wp 80, 130 et 285 Ventilation arrière nécessaire Il n est pas possible de marcher sur les panneaux Régulateur de charge solaire (page 94) À installer entre le panneau et la batterie Régulateurs SunTrack avec et sans technologie MPPT MPPT= Maximum Power Point Tracking qui convertit le surplus de tension en courant de charge. Améliore la performance de 30% environ, 3 modèles Procédure de charge trois étapes à partir de 15 Amps adapté aux batteries AGM et GEL Modèles SunTrack 50, 65 et 80 Amp conviennent aussi pour batteries Lithium-ion Aide au Montage Câbles reliant la batterie au panneau Kit de montage Supports de fixation pour montage sur toit Panneaux semi-rigides WhisperSolar Flex 50 & 100 Watts Modules monocristallins à cellules fines, de faible poids et compact. Les panneaux peuvent se courber à un rayon maximun de 10 cm. Ils sont conçus pour des applications mobiles et marines, résistants au vent, à l eau et à la corrosion. Idéals pour la charge de batteries onboard 12 ou 24 V. Les cellules sont fabriquées par Bosch (Allemagne). Les deux panneaux sont dotés d un régulateur à étape unique. En cas d utilisation pour charger des batteries AGM ou GEL, l installation d un régulateur à plusieurs étapes est recommandée. Les panneaux WhisperSolar Flex sont dotés d œillets de fixation pour montage sur rails, étais, piquets etc. Panneaux solaires Whisper pour pose fixe Les panneaux semi-rigides pour installations permanentes sont très fréquemment utilisés dans les maisons et les immeubles. Le prix, ramené au watt consommé, est beaucoup plus intéressant que celui du panneau souple FLEX 50 et 100 watts. La gamme, élaborée en collaboration avec un partenaire néerlandais, est de très grande qualité et répond aux exigences les plus élevées. Généralités des panneaux solaires Panneaux de qualité de fabrication, européenne, chinoise ou tawaïnaise Puissances disponibles: 80, 130 Wp, 285 WP Existe en: Panneaux monocristallins noirs ou polycristallins bleus Conformes aux principales normes telles que VDE et MCS, et résistants à l air salin Caractéristiques techniques des panneaux solaires Whisper 50 Watt panel 100 Watt panel Article Nr CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Nom du modèle WhisperSolar Flex 50 WhisperSolar Flex 100 Puissance nominale 50 Wp, 2.8A 100 Wp, 5.6A Tension nominale 12 VCC 12 VCC Type de cellule Monocristalline Monocristalline Tension maximum 17.8 VCC 17.8 VCC Plage de température de -20 to 80 C de -20 to 80 C Dimensions L x l 76 x 53 cm 109 x 57 cm Poids Rayon de courbure 10 cm 10 cm Longueur de câble Épaisseur du module 1.7 cm 1.7 cm Durée de vie > 10 ans > 10 ans Garantie 2 ans 2 ans Régulateur de tension Fiches techniques disponibles régulateur 1 étape (en standard), 3 étapes (en option) PANNEAU 80 Wattss PANNEAU 130 Wattss PANNEAU 285 Wattss Article Nr CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Nom du modèle Whisper Solar 80 Whisper Solar 130 JA Solar Puissance nominale 80 WP 130 WP 285 WP Tension 12 VCC 12 VCC 24 VCC Tension maximum VCC 21.5 VCC VCC Type de cellule Monocristalline Monocristalline Monocristalline Courant de court-circuit 4.44 A 7.75 A 9.39 A Plage de température de -40 to 85 C de -40 to 85 C de -40 to 85 C Dimensions L x l 1000 x 510 mm 1264 x 664 mm 1650 x 991 mm Poids 8 kg 11,1 kg 18.2 kg Épaisseur du panneau 35 mm 35 mm 40 mm Connection Boîte sur panneau Boîte sur panneau Boîte sur panneau Câble 3 mm 3 mm 4 mm Durée de vie > 20 ans > 20 ans > 20 ans Régulateur de tension (en option) Suntrack PWM Suntrack PWM Suntrack MPPT 88 WhisperPowerBook Mobile catalogue #01 89

46 WhisperPower contrôleurs de charge SunTrack, le contrôleur de charge solaire WhisperPower constitue le lien important entre le(s) panneau(x) solaire(s) et la/ les batterie(s). Les contrôleurs SunTrack assurent un rendement maximum et une tension de charge fiable de la batterie. Choix entre plusieurs sorties d alimentation et entre deux types de technologie: 4PWM Suntrack20 Contrôleurs de charge solaire Le contrôleur WP-SCC PWM est un régulateur d un coût abordable doté d une caractéristique de charge à 1 ou 3 étapes. 5 WP-Suntrack 50 A - contrôleur de cha. solaire MPPT 12/24 VCC - sens de tension automatique 12/24 VCC - algorithme de charge à plusieurs étapes WP-SC Whisper contrôleurs de cha. solaire Adapté à tous les types de batterie: GEL, AGM ou plomb ouverte Branchement Plug and play pour pann eaux, batterie et charge 12 V Extinction automatique en cas de tension batterie (trop) faible Peut alimenter les batteries en énergie solaire jusqu à 20 amps/ 450 Watts Compensation thermique en standard Témoin LED de batterie et d état de la charge Il s assure que la tension irrégulière du panneau est convertie en charge de tension stable. Il est généralement utilisé dans les systèmes à un seul panneau. Les régulateurs WP Suntrack MPPT sont conçus pour des systèmes solaires 12 ou 24 V > 200WP. PWM Suntrack 10 PWM Suntrack 20 Article Nr Entrée CC PV Tension Max. 26 V 26 V PV Courant Max. 10 A 20 A Tension entre le panneau & la batterie <0.15 V SORTIE CC (BATTERIE) Tension batterie 12 V Type de batterie scellée ou non Courant de charge max. 10 A 20 A Plage de tension de charge V Plage de tension float V Courant parasite <10 ma <15 ma Sortie CC (CHARGE) Courant de charge (continu) 10 A 20 A Protection Inversion de polarité Protégé Protégé Surcharge de la batterie Oui Limite basse tension <11.5 V Limite haute tension 12.6 V Sonde de température intégrée Oui, Compensation thermique on charging voltage INDICATEUR Indicateurs Témoin LED charge/coupure BOÎTIER Connection entrée/sortie Bornes de grande capacité Poids 0.2 kg 0.2 kg Dimensions 100mm x 100mm x 33mm Régulateurs SunTrack MPPT Régulateur professionnel basé sur la technologie MPPT (Maximun Power Point Tracker) Convient pour des systèmes de 16 à 600 Volts CC, selon le modèle Pour charge 12, 24 ou 48 VCC Capacité de 3.5kW à 7kW, qui peut être accrue en cas d utilisation en parallèle 98% d efficacité avec une charge très faible (à partir d 1 Watt) Le régulateur peut se connecter au pupitre de contrôle central WhisperPower: Whisper- Power PSCP, associé au générateur, RCC ou pupitre WhisperTouch 5 ou 7 pouces Suntrack MPPT Le régulateur SunTrack MPPT (Maximum Power Point Tracker) opère pour tirer le meilleur parti des panneaux solaires en transformant la plus grande partie du rendement en puissance batterie. Il est possible de connecter plusieurs panneaux à fréquence élevé (jusqu à 600 VCC) à ces régulateurs de façon à créer un générateur puissant d une efficacité maximum. Cela est généralement utilisé dans les systèmes comportant plusieurs panneaux, comme par exemple sur le toit d un grand camion. WP Suntrack 50* WP Suntrack 65 WP Suntrack 80** Article Nr CARACTÉRISTIQUES ÉLECTRIQUES PANNEAU PV Tension nominale de la batterie 12 V 24 V 48 V 12 V 24 V 48 V 12 V 24 V 48 V Rendement solaire maxi. (recommandé) 720 W 1440 W 3200 W 1000 W 2000 W 4000 W 1250 W 2500 W 5000 W Tension maximum réseau solaire (ouvert) 140 VCC 140 VCC 140 VCC 80 VCC 150 VCC 80 VCC 150 VCC Tension maximum réseau solaire (fonctionnel) 120 VCC 75 VCC 145 VCC 75 VCC 145 VCC Tension minimum réseau solaire au-delà tension batterie CARACTÉRISTIQUES ÉLECTRIQUES BATTERIE Courant maximum en sortie 50 A 65 A 80 A Tension nominale de la batterie réglage automatique/manuel de 12, 24 ou 48 VCC Plage de tension de fonctionnement au-delà tension batterie, minimum 7 V PERFORMANCE DE L APPAREIL Rendement de conversion de puissance (système type 48 V) >97.5% >99% >99% Autoconsommation maximum en mode veille (48 V) 25 ma > 1.2 W Autoconsommation maximum en mode veille (24 V) 30 ma > 0.8 W Autoconsommation maximum en mode veille (12 V) 35 ma > 0.5 W Étapes de charge 6 étapes: Bulk, Absorption, Float, Equalization Compensation thermique de la batterie -3mV / C / cell (25 C ref) valeur par défaut réglable -8 à 0 mv / C PROTECTIONS ÉLECTRONIQUES Inversion de polarité du PV Oui jusqu à -150 VCC Inversion de polarité de la batterie Oui jusqu à -150 VCC Surtension de batterie Oui jusqu à -150 VCC Surchauffe Oui Protégé Inversion de courant la nuit Oui Protection via relais ENVIRONNEMENT Plage de température en service -20 à 45 C -20 à 55 C Humidité à 96% 100% Indice de protection des boîtiers IP20 IP54, IEC/EN 60529:2001 Emplacement intérieur intérieur GÉNÉRALITÉS Garantie 2 ans 5 ans 5 ans Poids 2.3 kg 5.2 kg 5.5 kg Dimensions h x l x l (mm) 210x203x70mm 120x220x310mm 120x220x350mm Fonctionnement en parallèle (panneaux séparés) non jusqu à 15 unités Section maxi. des câbles 25 mm 2 35 mm 2 Connecteurs - M20 x 1,5 Communications Câblage réseau RS485 bus de communication Stude Affichage et contrôle à distance - RCC-02 ou WP-Touch Langues des menus Anglais Anglais/Français/Allemand/Espagnol Enregistrement des données - Avec RCC-02/03 et carte SD CONFORMITÉ Conforme CE EMC 2004/108/CE LV 2006/95/CE RoHS 2002/95/CE Sécurité IEC/EN :2010 EMC (Electro Magnetic Compatibility) IEC/EN :2011 IEC/EN :2005 * Disponible mi-2017 ** également disponible en WPSuntrack,600 VCC, 3.5kW ou 600 VCC, 7kW 3WP Suntrack WhisperPowerBook Mobile catalogue #01 91

47 Distribution de l Énergie 92 WhisperPowerBook Mobile catalogue #01 93

48 Installations CA Distribution énergie CA Pour connecter, en toute sécurité, un véhicule à l électricité du réseau un certain nombre d accessoires complémentaires est nécessaire. Après avoir couvert la connexion terrestre, nous allons maintenant examiner les composants supplémentaires nécessaires pour assurer une installation sécurisée et certifiée. - Séparateurs galvaniques sous la forme d un simple isolateur galvanique ou un transformateur d isolation: voir page 96 - Protection différentielle sous forme d un coffret avec dirupteur - Une boîte à fusibles ou un système de répartition est nécessaire pour les installations CA importantes directement connectés à l alimentation du au réseau. - En présence de plusieurs sources d alimentation CA, telles que convertisseur et générateur, il est recommandé d installer un système de commutation automatique. Les diverses fonctions de commutation et de distribution sont déjà incluses dans le système WhisperPower Tout-En-Un et le WPC. Système de transfert WhisperSwitch Le système traditionnel WhisperSwitch régule de façon totalement automatique la distribution de l énergie entre les différentes sources. Entrées CA et générateur/ onduleur, Sorties 230/120 V groupes onboard, tout en un seul coffret. Les appareils connectés utilisent les sources (maximum deux) qui sont disponibles à ce moment-là. WhisperSwitch existe dans les versions suivantes: 2 entrées, par exemple réseau/onduleur ou réseau/générateur avec 1 sortie. Capacité 6kW/26 A à 230 V/50 Hz 2 entrées, par exemple réseau/onduleur ou réseau/générateur avec 1 sortie pour les consommations. Capacité 10 kw/42 A à 230 V/50 Hz 2 entrées, 1 sortie. Capacité 6kW/50 A à 120 V/60 Hz 2 entrées, 1 sortie. Capacité 10 kw/83 A à 120 V/60 Hz Systèmes de transfert CA: 3 entrées Ces dispositifs de commutation analogiques peuvent délivrer l énergie à bord à partir de trois sources différentes: réseau, générateur et onduleur. Il y a trois circuits en sortie de capacités différentes. L installation de deux WhisperSwitches standard constitue une solution alternative. commutateur du réseau au générateur commutateur entre le générateur et l onduleur Protection différentielle WhisperPower fournit un disjoncteur de mise à la terre plug and play pour systèmes mono et triphases. Un interrupteur de fuite à la terre protége l installation électrique contre les situations dangereuses provoquées par un courant de fuite. Le WP-GridConnect est un système plug and play. Il est connecté d un côté au réseau et de l autre à l installation du bord. Voir page 96 pour une solution 100% sécurisée avec le transfo./isol. WP-GI. G A R A N T I E DU SYSTÈME 5 ANS DISPONIBLE SUR DEMANDE INTERRUPTEUR DE SYSTÈME DE TRANSFERT WP-CA pour générateur 3 phases, onduleur pour 25 et 32kW WhisperSwitch 6 6 kw (2 x IN, 1 x out) kw (2 x IN, 1 x out) 6 5 kw (2 x IN, 1 x out) kw (2 x IN, 1 x out) Article Nr CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Tension nominale d entrée 230 V (50/60 Hz) * 120 V 120 V Plage de tension d entrée V V No. d entrées CA 2 x (Quai/Générateur) No. de sorties CA 1 Dimensions, h x l x p 240x140x100mm 240x210x100mm 240x140x100mm 240x210x100mm Poids 1 kg 1,7 kg 1 kg 1,7 kg CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Courant de sortie nominal générateur 26A 42 A 45 A 95 A Courant de sortie nominal quai 26A 42 A 45 A 95 A Courant de sortie nominal onduleur 25 A 32 A 45 A 95 A Interrupteur différentiel Non inclus Entrée contrôle générateur Contrôle continue fréquence et tension Entrée contrôle retard 0-10 sec (réglable) Courant nominal en sortie 25 A Fusibles automatiques Non inclus Consommation d'énergie (CA, toutes entrées) 27W Consommation d'énergie < 1W Durée de commutation ouvert ms / fermé 4-19 ms Plage de température (indicative) -5 C à 60 C / 23 à 140 F Plage de température (ambiante) -25 C à 70 C / -13 à 158 F Plage de température (hors fonctionnement) -60 C à 80 C / -76 à 176 F Humidité relative max. 95%, sans condensation Contrôle de fréquence Oui Oui Diamètre du câble 0,5-10 mm 2 / AWG 20-7 Indice de protection IP23 INTERRUPTEUR DE SYSTÈME DE TRANSFERT WP-CA 5kW 10 kw 16kW Art.nr CARACTÉRISTIQUES GÉNÉRALES Puissance absorbée 5kW 10 kw 16kW Tension nominale en entrée 230 V (50/60 Hz) * Plage de tension d'entrée V No. d'entrées CA 3 (quai, générateur,onduleur) No. de sorties CA 3 groupes de sortie Dimensions, hxlxp 340 x 261 x 144 mm / 13,4 x 10,3 x 5,7 pouce Poids 4.4 kg / 9.7 lb CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Voyants LED sur le coffret Indication des sources d énergie présentes et mode charge de l onduleur Courant de sortie nominal générateur 25 A 42 A 68A Courant de sortie nominal quai 25 A 42 A 68A Courant de sortie nominal onduleur 25 A 42 A 68A Interrupteur différentiel Non inclus Entrée contrôle générateur Contrôle continue fréquence et tension Entrée contrôle retard 0-10 sec (réglable) Courant nominal sortie court-circuit 25 A 42 A 68A Courant de sortie nominal 25 A 42 A 68A Fusibles automatiques Non, selon le système Consommation d'énergie (CA, toutes entrées) 27W Consommation d'énergie (puissance onduleur seul) < 1W Durée de commutation ouvert ms / fermé 4-19 ms Plage de température (indicative) -5 C à 60 C / 23 à 140 F Plage de température (ambiante) -25 C à 70 C / -13 à 158 F Plage de température (hors fonctionnement) -60 C à 80 C / -76 à 176 F Humidité relative max. 95%, sans condensation Contrôle de fréquence Oui Diamètre du câble mm²/awg 20-7, Télécommande mm²/awg Indice de protection IP23 94 WhisperPowerBook Mobile catalogue #01 95

49 Installations CA Sécurité et protection électriques WP Sine Commande à distance WP Sine 12/2000 Art. Nr Isolation Guard Convertisseur (Art.Nr ) Sortie CA 2000 W WP-Sine 230 VCA - 50 Hz WhisperPower offre une sélection de produits répondant aux principes de sécurité au travail pour les utilisateurs de véhicules équipés d installations alimentées en CA (230 V/50 Hz ou 120 V 60 HZ). Dans la plupart des pays les régles de sécurité pour les installations basse tension (telles que NEN 1010 aux Pays-Bas) ont la forme de directives pratiques et normes de travail à respecter par le constructeur ou l installateur. Nos élements de sécurité et protection inclus des protecteurs et transformateurs d isolement 230 V 50 Hz et des dispositifs de distribution CA. Euro 6 Système véhicule 12V WP Booster de chargeur 50 Amp. Distribution 12 VCC Coupe batterie 600 Ah < Ou > WP-IG Protecteur d Isolation d Isolation WP IG. Il s agit d un dispositif Batterie auxiliaire 12V Batterie Lithium-ion (alternative) Pour une sécurité optimale les véhicules de sécurité entièrement automatique qui utilisant un convertisseur/ combi/ genset power 230 V50Hz ou une alimentation par le réseau pour faire fonctionner les diffé- mesure la résistance électrique du câblage CA et en cas de détection d un risque potentiel pour la sécurité, coupe immédiate- Optionnel: Écran tactile 5 rents appareils ont besoin du protecteur ment l alimentation. Il fonctionne ainsi: quand le convertisseur ou combi Whisper- Power est en marche, le Protecteur d Isolation WP IG effectue un test rapide du système. À l issue du test le LED vert sur l appareil s allume.le relais interne permet alors de faire fonctionner l installation Pupitre standard Cordon alimentation réseau Converti. CA (sortie) Alim. réseau (entrée) Isolation Guard Combi (Art.Nr ) Sortie CA 2000 W WP-Sine 230 VCA - 50 Hz 230 VCA du véhicule via le convertisseur ou le combi convertisseur/chargeur. Surveillance constante Le Protecteur d Isolation surveille en per- Euro 6 Système véhicule 12V WP Amplificateur de charge 50 Amp. 12 V Distribution CC Coupe batterie 600 Ah manence le risque potentiel de choc électrique durant l utilisation de l équipement à < Ou > l intérieur et l extérieur du véhicule. Le WP IG existe en deux versions: l une pour une Batterie auxiliaire 12V Batterie Lithium-ion (alternative) utilisation uniquement avec un convertisseur, l autre adaptée au système combi convertisseur/chargeur et une connexion réseau terrestre. WP-GI Protection galvanique Transformateurs de kva pour les exigences d isolation WP- Protecteur Isol. CONVERT. WP- IPROTECTEUR ISOL. COMBI Article Nr DESCRIPTIF SUCCINT Tension nominale 230 V / 110 V 230 V / 110 V Courant de Commutation 25 A 25 A Capacité de Commutation 5750 W 5750 W Fréquence Hz Hz Indice de protection IP IP65 IP65 Dimensions (H lxp 170x100x105 mm 170x100x105 mm Poids 1,75 kg 2,05 kg galvanique ente le véhicule et le réseau électrique. Pourquoi choisir un transformateur d isolation WP-GI C est la solution la plus sûre et la meilleure Se connecte dans le monde entier Le circuit de mise à la terre entre le réseau et le véhicule est complétement stoppé par la bobine dans le WP-GI, empêchant la corrosion galvanique Le WP-GI doit être installé dans le véhicule, proche de la connexion au réseau - L installation CA du bord est connectée à la sortie du WP-GI Puissance nominale de 16 et 32 A (2 x WP-GI en parallèle) Démarrage progressif intégré qui supprime le courant d enclenchement et empêche les fusibles du réseau de disjoncter le WP-GI peut ëtre calibré pour une tension 120 VCA (et vice versa) Absolument silencieux, aucun ronronnement 96 WhisperPowerBook Mobile catalogue #01 97

50 Nouveaux produits & Concepts WhisperPower Éléments modulaires pour distribution CC Gamme compacte & puissante Avec l accroissement de l utilisation d appareils et de systèmes électriques dans les véhicules, tels que spots, compresseurs, outils lourds et climatisation via le convertisseur, les systèmes CC et les batteries qui l accompagnent doivent supporter ces charges plus importantes. WhisperPower propose également des systèmes de distribution d énergie CC sur mesure, clé en main constitués de composants électriques forte résistance de grande qualité. L installateur peut combiner ces composants pour former un système, ou, ceux-ci peuvent, si besoin, être livrés par WhisperPower comme un kit de connection plug-and-play prêt à l emploi. Nous pouvons préfabriquer pour vous le système de distribution CC Barrettes de bus et porte-fusibles pour courant modulaire élevé CC En raison de la complexité croissante des systèmes électriques à bord des véhicules ou dans des installations fixes, le besoin d une gamme homogène de produits, d installation rapide et d une grande flexibilité, se fait sentir. La gamme WhisperPower CC Modulaire est la réponse parfaite à ce besoin. Elle comprend une variété importante de barrettes de bus à courant élevé, de porte-fusibles et de matériel d interconnection. Comparé à des produits de distribution plus traditionnels et souvent Accès de connection au système facile grâce au capot supérieur verrouillé par des vis de serrage Matériau de base en fibre spéciale renforcée offrant d excellentes propriétés thermiques, une bonne résistance chimique et une grande solidité incompatibles CC, le système Modulaire CC offre de nombreuses fonctions innovantes. La gamme Modulaire CC est également un parfait compagnon des équipements de contrôle de la batterie WhisperPower. Tous les produits CC Modulaires sont dotés de platines, de rondelles et d écrous en inox, pour une résistance optimale à la corrosion. Les bus en cuivre étamé de grande pureté fournissent une conductivité maximum, diminuent la chaleur et améliorent l efficacité. Le matériau de base utilisé pour les produits modulaires CC, est composé d une fibre spéciale renforcée. Il présente d excellentes propriétés thermiques, une bonne résistance chimique et une grande solidité. L attention apportée à la qualité des composants, assure une longue durée de vie dans des environnements agressifs. Tous les produits CC modulaires sont conçus et assemblés aux Pays-Bas. Les capots transparents sont prévus pour recevoir un marquage d identification de chaque connection Capots transparents robustes et avec passage de câble permettant des connections de toute les directions Les bus en cuivre étamé de grande pureté assurent la meilleure conductivité tout en réduisant la chaleur. Borne conçue pour permettre une double connexions en vis-à-vis des cosses vis, rondelles et écrous en inox pour une résistance optimale à la corrosion Exemple de circuit de distribution CC pré-assemblé, en plug-and-play Capot transparent avec passage de câble prévu de chaque côté pour faciliter le branchement L adaptateur optionnel permet de mixer des câbles de forte et faible puissance sur la même connection Différents porte-fusibles et barrettes de bus peuvent être raccordés entre eux avec les platines de connection optionnelles Borne conçue pour permettre une double connection en vis-à-vis des cosses 98 99

51 Barrettes de bus pour courant modulaire CC élevé Ces barrettes servent à la distribution du courant élevé CC dans les câbles ou dans d autres membres de la famille Modulaire CC. Leur conception solide et compacte, ainsi que la possibilité de relier plusieurs barrettes sur une platine réseau fixe, en font un produit phare pour tous les systèmes CC professionnels. Les barrettes de bus à courant élevé existent avec des filetages de taille M8 ou M10. Fonctions: Vis, rondelles et écrous en inox pour une résistance optimale à la corrosion Bus en cuivre étamé de grande pureté pour un maximum de conductivité, en réduisant la chaleur et augmentant l efficacité Matériau de base en fibre spéciale renforcée dotée d excellentes propriétés thermiques, une bonne résistance chimique et une grande solidité Empreintes connexion réseau pré-définies pour de multiples combinaisons de branchements Tailles de connection courantes pour facilement combiner plusieurs produits avec les platines Capots avec passages de câble pour connections toutes directions borne conçue pour bi connection en vis-à-vis Accès de connection au système facile grâce au capot supérieur verrouillé par des vis de serrage Filetages isolés CC Modulaire Les boulons isolés simples et doubles sont des pièces idéales pour rallonger des câbles, ajouter des réglages de puissance ou fixer les terminaisons. Leur conception solide et compacte, ainsi que la possibilité de relier plusieurs barrettes sur une platine réseau fixe, en font un produit phare pour tous les systèmes CC professionnels. Les barrettes de bus à courant élevé existent avec des filetages de taille M8 ou M10. Caractéristiques: Vis, rondelles et écrous en inox grande résistance à la corrosion Matériau fibre renforcée dotée d excellentes propriétés thermiques et d une excellente résistance chimique Empreintes connexion pour de multiples combinaisons de branchements et pour facilement combiner plusieurs produits Solides capots transparents avec passages de câble permettant des connections de toutes les directions Capots équipés d inserts pour étiquettes d identification (Seulement sur filetage double) Borne permettant une double connection en visà-vis des cosses Accès aux borniers facile grâce au capot maintenu par vis Modèle Barrette bus WP-MDC 3 boulons Art.no. Taille réseau Maximum Current Tension 1 ) Max. WP-MDC 3x Barrette M8 (50VCC/600A) x A 50 V M8 WP-MDC 3x Barrettes M10 (50VCC/600A) x A 50 V M10 Modèle Taille vis de Connection 1 ) Des tensions supérieures nécessitent des mesures de sécurité supplémentaires Barrette WP-MDC 5 boulons Art.no. Taille réseau Courant Max. Tension 1 ) Max. WP-MDC 5x Barrette M8 (50VCC/600A) x A 50 V M8 WP-MDC 5x Barrette M10 (50VCC/600A) x A 50 V M10 Modèle BARRETTE BUS WP-MDC 1x vis unique M8 (50VCC) (2 pièces) BARRETTE BUS WP-MDC 1x vis unique M10 (50VCC) (2 pièces) Modèle Taille vis de Connection 1 ) Des tensions supérieures nécessitent des mesures de sécurité supplémentaires Barrette bus WP-MDC filetage unique Art.no. Taille réseau Courant Max. Tension 1 ) Max x 1 N/A 50 V M x 1 N/A 50 V M10 Taille vis de Connection 1 ) Des tensions supérieures nécessitent des mesures de sécurité supplémentaires Barrette bus WP-MDC double filetage Art.no. Taille réseau Courant Max. Tension 1 ) Max. BARRETTE BUS WP-MDC 2x vis M8 (50VCC) x 1.5 N/A 50 V M8 WP-MDC 2x vis M10 (50VCC) x 1.5 N/A 50 V M10 Taille vis de Connection 1 ) Higher voltages may require additional safety measures COMPACT 300A Porte-fusibles modulaires CC L offre CC Modulaire comprend une gamme étendue de porte-fusibles, pour des fusibles d intensité de 35 à 600AMP. Ces porte-fusibles sont disponibles pour fusibles Mega, ANL et Class-T, et offrent des solutions pour de nombreuses applications. Leur conception solide et compacte, ainsi que la possibilité de relier plusieurs porte-fusibles sur une platine réseau fixe, en font un produit phare pour tous les systèmes CC professionnels. Caractéristiques: Filetages, rondelles et écrous en inox pour une résistance optimale à la corrosion Bus en cuivre étamé de grande pureté pour un maximum de conductivité, en réduisant la chaleur et augmentant l efficacité Matériau de base en fibre spéciale renforcée dotée d excellentes propriétés thermiques, une bonne résistance chimique et une grande solidité Empreintes connexion réseau pré-définies pour de multiples combinaisons de branchements Tailles de connection standard pour facilement combiner plusieurs produits avec les platines (sauf porte-fusibles Mega et ANL (300A)) Solides capots transparents avec passages de câble permettant des connections de toutes les directions Borne conçue pour permettre une double connection en vis-à-vis des cosses Accès de connection au système facile grâce au capot supérieur verrouillé par des vis de serrage (sauf porte-fusibles Mega et ANL (300A) E Modèle Série compact MEGA Porte-fusible WP-MDC-CP Art.no. Taille réseau Intens. fusible 1 ) Tension 2 ) Max. Taille vis de Connection Porte-fusibles compact MEGA WP-MDC x 1.78 CP (50VCC/jusqu à 300A) M8 version 3 ) 40 à 300 A 50 V M8 1 ) Compatible avec fusibles Littelfuse Mega et Cooper Bussmann AMG 2 ) Des tensions supérieures nécessitent des mesures de sécurité supplémentaires 3 ) Le porte-fusibles Mega est conçu pour une utilisation isolée et n est pas compatible avec des plaques de liaison et d adaptation FUSIBLES WP-MDC Art.no. Modèle Wp-mega-100 bf2 fusible à fusion lente 58 V 100 A vis M Wp-mega-150 bf2 fusible à fusion lente 58 V 150 A vis M Wp-mega-200 bf2 fusible à fusion lente 58 V 200 A vis M Wp-mega-300 bf2 fusible à fusion lente 58 V 300 A vis M Wp-mega-80 fusible à fusion lente 32 V 80 A vis M Wp-mega-100 fusible à fusion lente 32 V 100 A vis M Wp-mega-150 fusible à fusion lente 32 V 150 A vis M Wp-mega-200 fusible à fusion lente 32 V 200 A vis M Wp-mega-300 fusible à fusion lente 32 V 300 A vis M8 Modèle Série compacte Porte-fusible ANL WP-MDC-CP ANL (300 A) Art.no. Taille réseau Intens. fusible 1 ) Tension 2 ) Max. Taille vis de Connection Porte-fusibles compact WP-MDC-CP x 2 ANL (50V/jusqu à 300A) version M8 3 ) 35 à 300 A 50 V M8 Porte-fusibles compact WP-MDC-CP x 2 ANL (50V/jusqu à 300A) version M10 3 ) 35 à 300 A 50 V M10 1 ) Version M8 compatible avec fusibes Littelfuse CNN et CNL plus Cooper Bussmann ANL and ANN Version M10 compatible avec fusibles Littelfuse plus SIBA ) Des tensions supérieures nécessitent des mesures de sécurité supplémentaires 3 ) Le porte-fusibles ANL à une empreinte connexion réseau pré-definie ais n est pas compatible avec des plaques de liaison et d adaptation FUSIBLES WP-MDC Art.no. Modèle Wp-anl-100 fusible 48 v 100 A vis M Wp-anl-150 fusible 48 v 150 A vis M WhisperPowerBook Mobile catalogue #01 101

52 HAUTE RÉSISTANCE 600A Porte-fusibles Modulaires CC 150.0mm * Total height without cover is 56.3mm PORTE-FUSIBLE RÉSISTANT WP-MDC-HD ANL (600A) Modèle Art.no. Taille réseau Intens.fusible 1 ) Tension Max. 2 ) Taille vis de connection Porte-fusibles résistance WP-MDC-HD ANL (50V/jusqu à 600A) version M x 3 35 à 600 A 50 V M8 Porte-fusibles résistance WP-MDC-HD ANL (50V/jusqu à 600A) version M x 3 35 à 600 A 50 V M10 FUSIBLES WP-MDC Art.no. Modèle Wp-anl-300 fusible 48 v 300 a vis M Wp-anl-400 fusible 48 v 400 a vis M mm* 50.0mm 1 ) Version M8 compatible avec fusibles Littelfuse CNN et CNL plus Cooper Bussmann ANL et ANN Version M10 compatible avec fusibles Littelfuse plus SIBA ) Des tensions supérieures nécessitent des mesures de sécurité supplémentaires Accessoires Modulaires CC Comme les interconnections sont de taille standard, il est possible de créer des dispositifs peu encombrants en reliant plusieurs produits de la gamme Modulaire CC grâce aux plaques de liaison en option. Nous offrons avec seulement deux tailles de plaques la possibilité de créer toutes les combinaisons imaginables. Les deux tailles 25.0mm 41.0mm 63.0mm sont compatibles avec les vis M8 et M10. De plus les plaques de liaison sont dotées de deux vis M4 pour permettre le raccordement de câbles plus petits. Nous proposons à cet effet, une plaque d adaptation qui permet de brancher sur le même boulon des câbles de forte et faible puissance. Cette plaque d adaptation s utilise avec des boulons M8 et M10 et offre quatre points de connections pour des câbles plus petits. Modèle 1 ) WP-MCD Link Plate (41mm pitch) (2 pièces) Fonctions: Bus en cuivre étamé de grande pureté pour un maximum de conductivité, en réduisant la chaleur et augmentant l efficacité Vis et rondelles inox M4 constituent des points de connections adaptés à des câbles plus petits Compatible avec boulons M8 et M10 PLAQUE D ADAPTATION WP-MDC Art.no. Courant Max. 2 ) Dimensions (L x l ) Taille boulon acceptée A 63.0 x 25.0mm M8 + M10 1 ) Non compatible avec porte-fusibles Mega et ANL (300A) 2 ) La capacité de courant peut être doublée en reliant deux plaques de liaison (après avoir ôté les vis M4) PLAQUE DE LIAISON WP-MDC 50mm 150.0mm * Total height without cover is 56.3mm 64.5mm* 50.0mm Modèle 1 ) Art.no. Courant Max. 2 ) Dimensions (L x l ) Taille boulon acceptée WP-MDC Link Plate A 75.0 x 25.0mm M8 + M10 (51mm pitch) (2 pièces) 1 ) Non compatible avec porte-fusibles Mega et ANL (300A) 2 ) La capacité de courant peut être doublée en reliant deux plaques de liaison (après avoir ôté les vis M4) PORTE-FUSIBLE RÉSISTANT WP-MDC-HD ANL Classe -T ( A) Modèle Art.no. Taille réseau Intens.fusible 1 ) Tension Max. 2 ) Taille vis de connection Porte-fusibles résistance WP-MDC-HD Class-T (50V/225A-400A) vers. M x à 400 A 50 V M10 1 ) Compatible avec fusibles Littelfuse JLLN, Cooper Bussmann / Edison JJN et TJN et Mersen A3T 2 ) Des tensions supérieures nécessitent des mesures de sécurité supplémentaires FUSIBLE WP-MDC Art.no. Modèle wp-limitroin - class -t-225 fusible à action rapide 225 A wp-limitroin - class -t-400 fusible à action rapide 400 A 25.0mm 46.0mm Modèle 1 ) WP-MDC Adapter Plate (2 pièces) PLAQUE D ADAPTATION WP-MDC Art.no. Courant Max. 2 ) Modèle Art.no. Taille de la grille Dimensions (Lar. x Log. x H) Gamme de fusible Max. Tension 1 ) Boulon de connexion Taille A / Taille B WP-MDC Porte.-fusibles Mega x x 89.0 x 53.0mm A 50V M / 77.0mm WP-MDC Porte.-fusibles (300A) ANL M8 2 ) x x x 53.0mm A 50V M / 88.0mm WP-MDC Porte.-fusibles (300A) ANL M10 3 ) x x x 53.0mm A 50V M / 88.0mm WP-MDC Porte.-fusibles (600A) ANL M8 2 ) x x x 64.5mm A 50V M / 138.0mm WP-MDC Porte.-fusibles (600A) ANL M10 3 ) x x x 64.5mm A 50V M / 138.0mm WP-MDC Porte.-fusibles Class-T (400A) x x x 64.5mm A 50V M / 138.0mm WP-MDC Porte.-fusibles Class-T (600A) x x x 64.5mm A 50V M / 138.0mm Dimensions (L x l ) Taille boulon acceptée A 46.0 x 25.0mm M8 + M10 1 ) Non compatible avec porte-fusibles Mega et ANL (300A) 1 ) Une tension supérieure peut nécessiter des mesures de sécurité supplémentaires 2 ) Pour le type M8 ANL fusibles 3 ) Pour le type M10 ANL fusibles PORTE-FUSIBLE RÉSISTANT WP-MDC-HD ANL Classe -T ( A) Modèle Art.no. Taille réseau Intens. fusible 1 ) Tension Max. 2 ) Taille vis de connection Porte-fusibles résistance WP-MDC-HD Class-T (50V/450A-600A) vers. M x à 600 A 50 V M10 1 ) Compatible avec fusibles Littelfuse JLLN, Cooper Bussmann / Edison JJN et TJN et Mersen A3T 2 ) Des tensions supérieures nécessitent des mesures de sécurité supplémentaires FUSIBLE WP-MDC Art.no. Modèle wp-limitroin - class -t-450 fusible à action rapide 450 A wp-limitroin - class -t-600 fusible à action rapide 600 A Modéle Art.no. Taille de la grille Dimensions (Lar. x Log. x H) Courant maximum Max. Tension 1 ) Boulon de connexion Taille A / Taille B WP-MDC 1x Boulon unique M x x 50.0 x 64.5mm N/A 50V M / 38.0mm WP-MDC 1x Boulon unique M x x 50.0 x 64.5mm N/A 50V M / 38.0mm WP-MDC 2x Deux boulons M x x 50.0 x 64.5mm N/A 50V M / 63.0mm WP-MDC 2x Deux boulons M x x 50.0 x 64.5mm N/A 50V M / 63.0mm WP-MDC 3x Barrettes bus M x x x 64.5mm 600A 50V M / 88.0mm WP-MDC 3x Barrettes bus M x x x 64.5mm 600A 50V M / 88.0mm WP-MDC 5x Barrettes bus M x x x 64.5mm 600A 50V M / 138.0mm WP-MDC 5x Barrettes bus M x x x 64.5mm 600A 50V M / 138.0mm 1 ) Des tensions supérieures peuvent nécessiter des mesures de sécurité supplémentaires 102 WhisperPowerBook Mobile catalogue #01 103

53 Installations CC Série de commutateurs robustes et fiables La philosophie de WhisperPower est simple et claire: Chacun des élements du système électrique doit être solide et fiable. Pour cela tous les produits WhisperPower sont constitués de composants faits pour durer. Pour optimiser la sécurité du système il est vital que toutes les pièces et composants en lien avec la batterie obéissent à ce principe. Nous garantissons une connection en toute sécurité de vos batteries - des batteries de démarrage aux grands parcs de batteries Lithium-ion, car nous avons les composants correspondants aux besoins de votre installation. Composants pour installations CC: Commutateurs manuels batteries puissants voir page 106 Commutateurs de batterie à distance voir page 108 Isolateurs de batterie voir page 112 Commutateurs de batterie intelligents voir page 114 Convertisseurs CC-CC voir page 118 Installations CC WP Compact A Conçus pour des parcs de batteries de 12, 24 ou 48 VCC, les commutateurs manuels de la série COMPACT CC sont le meilleur choix pour connecter ou déconnecter des appareils CC à/ d un parc de batterie. Fonctions et avantages Robuste et compact Filetage en cuivre étamé pour une conductivité maximum et une résistance à la corrosion Plusieurs cosses, fil de 22mm Une borne monobloc empêche le desserrage des pièces Une entrée pour plusieurs câbles permet un montage en façade ou encastré Étiquettes identification circuits incluses Marquage CE Certification UL conformément à UL 1701 (commutateurs d alimentation) Conforme standard ABYC Conforme à UL 1500 SAE J 1171 relatif aux obligations de protection contre l inflammation externe Indice de protection IP66 SÉRIE WP-COMPACT SÉRIE WP-COMPACT SÉRIE WP-COMPACT Article Nr CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Type de produit Commut. de batter.manuel Commut. de batter.manuel Commut. de batter.manuel Commutation on-off Sélection Sélection + combinaison ENTRÉE Nombre de batteries Nombre de positions de commutation Combinaison de batteries - Oui Oui I 10 courant d appel 10s 1500 A 1500 A 1500 A I 60 courant d appel 1min 775 A 775 A 775 A I 300 C interrompu 5min 500 A 500 A 500 A I C continu 300 A 300 A 300 A Tension maximum en fonctionnement 48 VCC 32 VCC 32 VCC GÉNÉRALITÉS Temp. amb. de fonctionnement -20ºC.. +40ºC -20ºC.. +40ºC -20ºC.. +40ºC Température de stockage -25ºC.. +85ºC -25ºC.. +85ºC -25ºC.. +85ºC Humidité relative en marche 95%, sans condensation 95%, sans condensation 95%, sans condensation CARACTÉRISTIQUES MÉCANIQUES Filetage connections M10 (3/8 -.16) M10 (3/8 -.16) M10 (3/8 -.16) Longueur boulon fileté 22mm 23mm 24mm Couple maximum 13.56Nm 13.56Nm 13.56Nm Matériau boulon fileté Cuivre étamé Cuivre étamé Cuivre étamé Largeur boîtier 72mm 72mm 72mm Hauteur boîtier 78mm 78mm 78mm Poids 0.28kg 0.28kg 0.28kg Espacement trous de perçage 55mm 56mm 57mm Diamètre de montage derrière le panneau 59mm 60mm 61mm Vis de connection 10mm 11mm 12mm Indice de protection IP66 IP67 IP68 Couleur de boîtier RAL9011 noir graphite RAL9011 noir graphite RAL9011 noir graphite Ouverture du câble 28mm 29mm 30mm Protection contre l inflammation UL 1500 SAE J1171 UL 1500 SAE J1172 UL 1500 SAE J1173 Certification CE, ISO 8846 CE, ISO 8847 CE, ISO 8848 Type de circuit on/off Commutateur sur On Commutateur sur On Banc batteries isolé Commutateur sur On Une batterie Double circuit Dual + Combine circuit Commutateur sur On Commutateur sur Combine Batteries Schéma d installation 0,153 3,87mm 0,310 7,87mm 2,825 71,76mm 2,176 55,27mm 2,176 55,27mm 2,825 71,76mm 1,298 1,770 32,97mm 44,96mm 3,068 77,94mm Mounting rear panel 2 5/16 Ø 59mm opening 0,753 19,11mm 0,900 22,86mm Mounting front panel 2 5/8 Ø 67mm opening PRODUITS DE QUALITÉ CONÇUS POUR DES ENVIRONNEMENTS MARINS AGRESSIFS ET POUR RÉSISTER AU TEMPS Options de Montage 1,900 48,26mm 0,750 19,05mm 0,125 3,18mm 1,930 49,02mm En surface Encastré Sur panneau arrière 104 WhisperPowerBook Mobile catalogue #01 105

54 Installations CC Commutateurs de batteries Série - usage intensif Produits de qualité conçus pour des environnements difficiles hostiles et construits pour durer Fonctions et avantages Robuste et compact Filetage en cuivre étamé pour une conductivité maximum et une résistance à la corrosion Plusieurs cosses, filetage de 22mm Une borne monobloc empêche le desserrage des pièces Une entrée pour plusieurs câbles permet un montage en façade ou encastré Étiquettes identification circuits incluses Marquage CE Certification UL conformément àul 1701 (commutateurs d alimentation) Conforme standard ABYC Conforme à UL 1500 SAE J 1171 relatif aux obligations de protection contre l inflammation externe Indice de protection IP66 WP-HD Série usage intensif WP-HD Série usage intensif Article Nr CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Type de produit Commutateur de batterie manuel Commutateur de batterie manuel Commutation on-off Sélection parmi 4 positions ENTRÉE Nombre de batteries 1 2 Nombre de positions de commutation 2 4 Combinaison de batteries - Oui I 10 courant d appel 10s 2750 A 2750 A I 60 courant d appel 1min 1325 A 1150 A I 300 C interrompu 5min 900 A 700 A I C continu 600 A 500 A Tension maximum en fonctionnement 32 VCC 32 VCC GÉNÉRALITÉS Température ambiante de fonctionnement -20ºC.. +40ºC -20ºC.. +40ºC Température de stockage -25ºC.. +85ºC -25ºC.. +85ºC Fonctionnement en humidité relative 95%, sans condensation 95%, sans condensation CARACTÉRISTIQUES MÉCANIQUES Filetage connections M12 M12 Longueur boulon fileté 22mm 22mm Couple maximum 24.86Nm 24.86Nm Matériau boulon fileté Cuivre étamé Cuivre étamé Largeur boîtier 98mm 98mm Hauteur boîtier 79mm 79mm Poids 0.59kg 0.59kg Espacement trous de perçage 76mm 77mm Diamètre de montage derrière le panneau 92mm 92mm Vis de connection M6 M6 Indice de protection IP66 IP67 Couleur de boîtier RAL9011 noir graphite RAL9011 noir graphite Ouverture du câble 27.9mm 27.9mm Protection contre l inflammation UL 1500 SAE J1170 UL 1500 SAE J1171 Certification CE, ISO 8845 CE, ISO 8846 Type de circuit on/off Commutateur sur On Type de circuit sélecteur 4 positions Commutateur sur 1 Commutateur sur 2 Commutateur sur 1+2 Schéma d installation Options de Montage Hole for M6 screw 0,770 19,56mm En surface 1,200 30,48mm Encastré 0,750 max 19,05mm 3,000 76,20mm 97,79mm 3,850 3,600 91,44mm 3,000 76,20mm 3,850 97,79mm 1,590 40,39mm 3,097 78,67mm 1,590 max 40,39mm 106 WhisperPowerBook Mobile catalogue #01 107

55 Installations CC Commutateurs de batterie à distance A avec verrou magnétique Ce sont des produits de qualité conçus pour environnements difficiles et construits pour durer. Le WP-ML est un commutateur de batterie à distance d une grande robustesse. Il est équipé d un commutateur à verrouillage magnétique (bi-stable) fournissant sous charge une commutation à haut ampérage, qui peut être activée manuellement ou à distance. Charge continue de 500 Amp Bi-stable ou verrouillage magnétique automatique, très faible consommation à vide Bouton manuel assure une sécurité accrue permettant le contrôle avec ou sans alimentation et une option LOCK- OFF pour service / maintenance Voyant déporté d état du commutateur (option) Boulons filetés en cuivre étamé M10 pour une conductibiité maximum et une résistance à la corrosion Plusieurs cosses, filetage de 22mm Les contacts en alliage d argent fournissent une fiabilité élevée pour la commutation de charges actives Commutateur Contura en option pour relais de verrouillage Indice de protection IP66 WP-ML & WP-ACR SÉRIE WP-ML- DE COMMUTA- TEUR DE BATTERIES À DISTANCE SÉRIE WP-ML- DE COMMUTA- TEUR DE BATTERIES À DISTANCE WP-ML - RELAIS DE CHARGE AUTOMATIQUE WP-ML - RELAIS DE CHARGE AUTOMATIQUE Article Nr CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Type de produit 12 VCC déporté 24 VCC déporté 12 VCC verrou magnétique 24 VCC verrou magnétique commut. de batterie magnétique commut. de batterie magnétique relais de charge relais de charge Type de commutation/circuit ON-OFF bi-stable ON-OFF bi-stable Bi-stable ACR Bi-stable ACR ENTRÉE Nombre de batteries Nombre de positions de commutation Operation manuel primaire Verouillage off/on Verouillage off/on Verouillage off/on Verouillage off/on I 10 courant d appel 10s 2500 A 2500 A 2500 A 2500 A I 60 courant d appel 1min 1100 A 1100 A 1100 A 1100 A I 300 C interrompu 5min 700 A 700 A 700 A 700 A I C continu 500 A 500 A 500 A 500 A Tension maximum en fonctionnement 32 VCC 32 VCC 32 VCC 32 VCC Tension de service VCC VCC VCC VCC Consommation en veille 0 ma 0 ma < 40 ma < 40 ma Consommation pendant le chargement 7A 4 A <7A <7A Contrôle déporté pendant la commutation 100 ma 100 ma 100 ma 100 ma Batteries automatiquement combinées quand tensions supérieures à: Batteries automatiquement isolées quand les niveaux de tension sont: GÉNÉRALITÉS VCC pdt. 30s, 13.0 VCC pdt. 90s en-dessous de 9.6 VCC (coupure basse tension) en-dessous de VCC pdt. 10s en-dessous de VCC pdt. 30s au-dessus de 16.2 VCC (coupure haute tension) 27.0 VCC pdt. 30s, 26.0 VCC pdt. 90s Température ambiante de fonctionnement -20ºC.. +40ºC -20ºC.. +40ºC -20ºC.. +40ºC -20ºC.. +40ºC Température de stockage -25ºC.. +85ºC -25ºC.. +85ºC -25ºC.. +85ºC -25ºC.. +85ºC en-dessous de 19.2 VCC (coupure basse tension) en-dessous de 24.7 VCC pdt.10s en-dessous de 25.5 VCC pdt. 30s au-dessus 32.4 VCC (coupure haute tension) Humidité relative en marche 95%, sans condensation 95%, sans condensation 95%, sans condensation 95%, sans condensation Nombre de cycle de commutation (en charge) cycles cycles cycles cycles CARACTÉRISTIQUES MÉCANIQUES Filetage connections M10 (3/8 -.16) M10 (3/8 -.16) M10 (3/8 -.16) M10 (3/8 -.16) Longueur boulon fileté 23mm 23mm 23mm 23mm Couple maximum 15.5Nm 15.5Nm 15.5Nm 15.5Nm Matériau boulon fileté Cuivre étamé Cuivre étamé Cuivre étamé Cuivre étamé Largeur boîtier 95.25mm 95.25mm 95.25mm 95.25mm Hauteur boîtier mm mm mm mm Poids 51.56mm 51.56mm 51.56mm 51.56mm Espacement trous de perçage 0.8kg 0.8kg 0.8kg 0.8kg Diamètre de montage derrière le panneau mm mm mm mm mm mm mm mm Vis de connection 4mm 4mm 4mm 4mm Indice de protection IP66 IP66 IP66 IP66 Couleur de boîtier RAL9011 noir graphite RAL9011 noir graphite RAL9011 noir graphite RAL9011 noir graphite Ouverture du câble 28.4mm 28.4mm 28.4mm 28.4mm Protection contre l inflammation SAE J1171 SAE J1171 SAE J1171 SAE J1171 Certification CE, ISO 8846 CE, ISO 8846 CE, ISO 8846 CE, ISO 8846 Control Switch (not included) Momentary SPDT (ON)-OFF-(ON) +VCC, 24 HR. (RED) Pupitre de commande á distance WP-ML +VCC, to open (ORG) +VCC, to close (BRN) LED Sortie (YEL) ENGINE Bank 1 Bank 2 2 START BATTERY GROUND (BLK) 108 WhisperPowerBook Mobile catalogue #01 109

56 Produits et composants pour véhicules Euro 6 WP-CB Booster de chargeur (Euro 6) Pratiquement tous les fourgons et camions modernes en conformité avec les normes Euro 6, ont un alternateur intelligent couplé à un système de freinage à récupération d énergie. Cette technique permet de convertir l énergie de freinage en courant électrique CC qui charge la batterie de démarrage. Le principe de système est d obtenir une capacité de chargement maximale des freins tout en conservant une charge modérée de l alternateur. Ainsi, l effet de l alternateur est réduit et les batteries auxiliaires peuvent se charger uniquement à l aide d un survolteur CC vers CC. Le booster de chargeur WP- CB est conçu xiiaire du moteur du véhicule à la bonne tension pour les véhicules aux normes EURO 6. Sa de charge indépendamment de la qualité mission consiste à charger une batterie au- d alimentation entrante. WP-CB Booster de cha.euro 6 WP-CB Booster de cha. Euro 6 Article Nr DESCRIPTIF SUCCINT Tension Nominale 12 VCC 24 VCC Courant de Commutation 50 A 50 A Dimensions (h l p) 64 x 335 x 163 mm 64 x 335 x 163 mm Poids 2,25 kg 2,25 kg Ce dispositif fonctionne comme un chargeur/ convertisseur CC/CC entre la batterie de démarrage de la voiture et la batterie auxiliaire normalement utilisée comme une source supplémentaire d énergie pour différents appareils CA et CC. Il existe des versions pour des systèmes 12 et 24 VCC et les deux modèles peuvent fournir un courant 50 A. Pour la version 12 V la sortie CC est fixée à 14.4 VCC et à 28.8 VCC pour la version 24 V. La tension en entrée varie de 9 (système 12 V) à 18 VCC (24 V système 24 V). Les boosters de charge WP - CB sont dotés d un détecteur de mouvement qui les désactive lorsque le moteur du véhicule Euro 6 est arrêté de façon à empêcher la batterie de démarrage de se décharger. WP Répartiteur de batterie 140A (Euro 6) La fonction du répartiteur WP EURO 6 est similaire à celle du booster de chargeur WP CB. Le répartiteur est conçu pour opérer dans les véhicules aux normes Euro 6 pour connecter la batterie de démarrage avec la batterie auxiliaire. Au lieu de transférer l énergie de la batterie de démarrage vers la batterie de service, le répartiteur agit comme un relais capable de délivrer 140 A. WP-RÉPARTITEUR Le répartiteur WP - est un relais intelligent contrôlé par microprocesseur qui connecte automatiquement deux bancs de batterie. Il est doté d un détecteur de mouvement Euro 6 qui veille à une séparation compléte des batteries une fois arrêté le moteur du véhicule. Cela préserve du déchargement la batterie de démarrage quand le moteur n est pas en marche. Le répartiteur WP - 140A convient aux systèmes 12 et 24 VCC pour une fourniture maximum de courant de 140 A. Article Nr. DESCRIPTIF SUCCINT Tension Nominale Courant de Commutation Dimensions (h l p) Poids ou 24 VCC 140 A 80 x 46 x 46 mm 0,15 kg 110 WhisperPowerBook Mobile catalogue #01 111

57 Installations CC Chargement individuel Bancs de batteries Série WBI - Isolateurs de batteries WhisperPower Nos isolateurs électroniques de batterie WBI sont conçus pour charger 2 ou plusieurs batteries individuelles ou des bancs de batteries à partir d une source d énergie: un chargeur de batterie ou un alternateur CC. Le WBI est la solution idéale quand la tension en sortie d un dispositif de charge ne peut pas être réglée pour compenser une chute de tension qui se produit lorsqu un isolateur de batterie ordinaire est utilisé. Le WBI maintient à un niveau de charge adéquat la tension de charge. WBI IG WBI IG Article Nr CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Nombre de sorties 2 3 Courant maximum 150 A 150 A Tension nominale du système 12 ou 24 VCC 12 ou 24 VCC Plage de tension d entrée VCC VCC Chute de tension 0.0 V à 10 A / 0.1V à 20 A 0.0 V à 10 A / 0.1V à 20 A Isolation à la terre > 500 V à 60 Hz > 500 V à 60 Hz Température de fonctionnement C C Conforme à EN (Émission) EN (immunity) EN (Sécurité ) Dimensions (L l h) mm mm Poids 810g 810g Garantie 2 ans 2 ans Alternateur ou chargeur de batterie Service Service Starter battery 1 battery 2 battery L isolateur électronique de batterie Whis- même avec plusieurs batteries, alors que même sur des alternateurs standards avec perpower est le meilleur sur le marché pour les isolateurs conventionnels utilisent des renfort externe et mesureurs de tension charger simultanément plusieurs bancs de batteries.il peut, de plus, être associé à n importe quel alternateur ou chargeur de isolateurs à diodes moins performants. Les isolateurs WhisperPower s utilisent partout, quand ils peuvent être connectés au contact démarrage IG. PRODUIT QUALITÉ NÉERLANDAISE FABRIQUÉ AUX PAYS-BAS batterie. Il est adapté à la fois aux installations existantes ou nouvelles sans nécessiter de s adapter à l alternateur. Comme la perte de tension entre l alternateur et la batterie est négligeable, un isolateur électronique fonctionne beaucoup mieux qu un modèle traditionnel. De ce fait, les batteries sont chargées complétement et rapidement. L isolateur WhisperPower se sert de l électronique pour s assurer que la tension de charge se maintient au bon niveau Avantages: 2 ou 3 bancs de batteries chargés rapidement en totalité Prolonge significativement la durée de vie de la batterie Convient pour courant de charge jusqu à 150 A S associe avec tout alternateur et/ou chargeur de batterie Contact démarrage compatible avec tout type d alternateur pour excitation externe et mesure de la tension Pratiquement aucune chute de tension sur l isolateur de batterie Pas de chute de tension si les batteries sont complétement chargées Empêche la circulation du courant d une batterie à l autre Assure que la batterie (de démarrage) reste totalement chargée 112 WhisperPowerBook Mobile catalogue #01 113

58 Installations CC Liaisons batteries intelligentes Liaisons batteries contrôlées par microprocesseur (standard, non-euro 6 versions) Les liaisons batteries WhisperPower sont des régulateurs de commutation intelligents qui connectent automatiquement deux bancs de batteries si la tension de charge s élève au-dessus d une certaine valeur pendant au moins cinq secondes. Cela signifie que les bancs de batteries peuvent se charger à partir de la même source. Pour protéger les bancs de batteries celles-ci sont séparées l une de l autre dès que la tension diminue. Deux modèles sont disponibles: la version 120 A (180 A max) et la version 160 A (480 A max). Il s agit d un dispositif indépendant et automatique disposant d une fonction d aide au démarrage en cas de nécessité de puissance supplémentaire.la simple pression d un bouton permet de connecter temporairement la batterie de service à la batterie de démarrage. La connection est interrompue au bout de 30 secondes. La liaison batterie WhisperPower indique clairement quand les batteries sont connectées. Si le voyant n est pas allumé, le relais est ouvert. Chaque fois qu une des batteries est chargée, le LED commence à clignoter lentement durant 30 secondes jusqu à fermeture du relais. Tant que le relais reste fermé, le LED reste allumé. Fonctions et avantages Chargement simultané de deux batteries Contrôle intelligent de la batterie Algorithme de connection sécurisé Puissance supplémentaire temporaire avec fonction d aide au démarrage Facile à installer, aucune programmation requise Compact et robuste Relais automatique pour connecter les batteries Isolation automatique avec chute de tension Contrôle à distance possible (en option) Connection des batteries en parallèle pour démarrage d urgence Voyants LED WBL-120 Article Nr CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Poids 125g Dimensions (L l h) mm Capacité continue 120 A Capacité de crête/courant d appel 10s 180 A Tension en entrée VCC Température de fonctionnement C Chute de tension maximale 0.5 VCC (Approx. 10s delay during disconnection) Différence de tension maximale admissible 8.0 VCC FONCTIONNEMENT AUTOMATIQUE Tension de commutation (minimum) > 13V à 12 V / >26 V à 24 V pour installations Délai de connection 5s Tension de commutation (maximum) 15.0 V à 12 V / 30.0 V à 24 V pour installations Tension de déconnection V à 12 V / 25.5 V à 24 V pour installations CONSOMMATION CC Mode-OFF (relais non alimenté) 1.0 ma à 12 V / 1.1mA à 24 V Mode-ON (courant d'appel) 0.5 A à 12 V / 0.4 A à 24 V Mode-ON (relais alimenté) 50 ma à 12 V / 40 ma à 24 V ÉTAT LED Allumé Relais connecté Clignotement lent (0,5Hz) Délai de connection Alarme: Relais non alimenté car la différence de tension Clignotement rapide (2.5Hz) est trop élevé en Mode-OFF (>8.0 VCC) ou du fait d une chute de tension trop importante en Mode-ON (0.5 VCC) CONFORMITÉ CE Oui Dynamo Exemple d installation WP Combi WBL-160 Article Nr ENTRÉE Commutateur de batterie intelligent 4 c 6 Tension d'entrée nominale 12/24 VCC auto-détection Plage d'entrée sans défaut V SORTIE Tension de sortie nominale Égale à la tension d entrée Sortie surtension 480 A Courant de charge maximum 3s 240 A Courant de charge continu 160 A Courant de charge continu à 40 C 160 A GÉNÉRALITÉS Consommation en veille ±2mA Consommation en charge 12 / 24 V 340/170 ma Consommation pendant la connection 12 / 24 V 340/170 ma Température ambiante de fonctionnement -10 C C Température de stockage -25 C C Indice de protection IP66 Précision de la tension 2% Tension de commutation 12 / 24 V 13.2/26.4 V Tension de déconnection 12 / 24 V 12.8/25.4 V Tension de déconnection accélérée 12 / 24 V 11.8/23.6 V Délai de connection 5s Délai de déconnection 60s Déconnection accélérée 4s PROTECTIONS Polarité Oui Tension trop basse Oui Tension trop haute 16/32 V Fonctions Contrôlé par microprocesseur Oui Tension trop basse Oui Tension trop haute Oui Assistance au démarrage Oui Affichage LED Oui État de sortie No État de l'entrée Oui Arrêt à distance No CARACTÉRISTIQUES MÉCANIQUES Connection in / out M8 Connections min / état / à distance Faston 6.3mm Dimensions (h l p) mm Trous de montage Dia 6mm, 88.5mm Poids 0.470kg Boîtier/couleur Polyuréthane / Noir Modèle 160 A Modèle 120 A Batterie de démarrage AGM (moteur) Batterie de service 114 WhisperPowerBook Mobile catalogue #01 115

59 Produits et composants pour véhicules Protection contre la décharge de la batterie WVG Protecteur de tension Le protecteur de tension WhisperPower protège les batteries contre les décharges accidentelles. Cela permet de s assurer que les batteries ne sont pas endommagées avant la fin de leur durée de vie. Le protecteur est à installer dans la connection CC entre la batterie et les consommateurs de CC. Le protecteur de tension est programmable et les limites acceptables de tension les plus élevées et les plus basses sont facilement ajustables. Courant Maximum 200 A. Produits et composants pour véhicules Optimiseur de charge de batterie Équilibreur de batterie WP-BE 24VCC L équilibreur de batterie WP- BE est destiné à prolonger la durée de vie des batteries 12 VCC branchées en série pour former des systèmes de batteries 24 VCC. Il équilibre l état de charge de deux batteries 12 V connectées en série ou de plusieurs chaînes parallèles de batteries connectées en séries en égalisant la tension de charge à un niveau de Le protecteur de tension WhisperPower est un composant essentiel d un système de batterie bien équipé et qui lui assure une durée de vie prolongée. La protection de la tension maintient votre batterie dans des conditions optimums et peut aussi s utiliser comme un commutateur de batterie intelligent. Le WVG est un commutateur électronique de courant élevé capable de commuter des charges jusqu à 200 amps. Si la tension de la batterie tombe en dessous d une valeur préalable- ment définie, la charge sera automatiquement déconnectée. Les valeurs on-et-off- sont définies par le potentiomètre sur la face avant de l appareil. Quand l une de ces valeurs de consigne est atteinte, un voyant d avertissement s allume et une alarme sonore retentit. Cela afin d empêcher que la batterie soit déchargée au-dessous de la tension prédéfinie. La surveillance et le fonctionnement à distance sont possibles si le WVG est relié au pupitre principal. L appareil à un hystérésis interne permettant une chute de tension très brève provoquée par la connection d une charge importante. La consommation en veille du WVG (4mA) est très faible. Le protecteur de tension Whisper Power est le meilleur dans sa catégorie pour un système de batterie bien équipé! tension similaire. L équilibreur de batterie WP BE opère comme un égaliseur de tension. Quand la tension de charge de la batterie 24V atteint 27 V, l équilibreur est activé et compare la tension des deux séries de batteries connectées et égalise la tension à un niveau. L équibreur puise un faible courant dans la batterie(ou les batteries connectées ÉGALISEUR BATTERIE WP-BE 24 VCC Article Nr CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Courant 2,5A Tension du système 24 VCC Plage de Tension en Entrée VCC Dimensions ( L l h ) mm Poids 100g Courant en veille 1,5 ma Consommation Courant Actif 3 ma en parallèle) avec la tension la plus élevée. Plage de Tension 25,6-32 VCC En maintenant les tensions aux mêmes Garantie 2 ans niveaux les batteries ne peuvent pas s endommager entre elles. height 85 mm 24 V Distribution CC / Chargeur / Alternateur WVG-40 WVG-60 WVG-200 Article Nr CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Courant (continu/intermittent) 150 / 200 Adc Tension du système 12 / 24 VCC 12 / 24 VCC 12 / 24 VCC Plage de tension en entrée VCC Dimensions (L l h ) mm mm mm Poids 200g 200g 580g Seuil minimal de tension de la batterie 12 V VCC Seuil maximal de tension de la batterie 12 V 15.5 VCC Seuil minimal de tension de la batterie 24 V VCC Seuil maximal de tension de la batterie 24 V 31VCC Garantie 2 ans 2 ans 2 ans Fonctions et avantages Large plage de tension Sélection automatique de la tension 12/24 V Sans entretien Facile à installer Capacité de charge élevée Basse consommation énergétique Protection contre le survoltage Température contrôlée WVG accroit la durée de vie de la batterie WVG empêche la décharge de la batterie principale Peut être utilisé comme commutateur de batterie principal Banc de batteries 24 VCC (4x 12 VCC séries en parallèle de batteries) Égaliseur de batterie WP-BE (Art.Nr ) + Égaliseur de batterie WP-BE (Art.Nr ) WhisperPowerBook Mobile catalogue #01 117

60 Multifonctionnel Convertisseurs CC-CC PRODUIT QUALITÉ NÉERLANDAISE FABRIQUÉ AUX PAYS-BAS Constituants essentiels Dans la plupart des systèmes électriques sont utilisés, à la fois, des équipements 24 et 12 VCC. Les convertisseurs CC - CC WhisperPower en Switched Mode prennent une certaine tension, 24 VCC par exemple, et la convertissent en une tension CC autre, 12 VCC par exemple. La technologie Switched Mode assure une perte d énergie minimale et un rendement élevé. Notre gamme repose sur trois topologies différentes: Série MC Convertisseur CC-CC avec négatif Dévolte de 24 VCC à 12 VCC Processus électronique, rendement élevé, faible production de chaleur Puissance jusqu à 30 A Pas d utilisation en parallèle Série MCC Convertisseus CC-CC avec limitation de courant Conçu pour convertir 24 VCC en 12 VCC et pour charger les batteries 12 V Charge multi-étapes, programmable Livré en standard avec capteur de température Peut être utilisé comme variateur pour éclairage CC Série MG Convertisseurs CC-CC avec isolation galvanique Dévolte de 24 ou 48 VCC à 12 VCC Survolte de 12 à 24 VCC également possible Processus électronique, rendement élevé, faible production de chaleur Puissance jusqu à 30 A Peut fonctionner en parallèle pour équipement à besoin d énergie important 4 Convertisseur MCC24/ Amps charge à 3 étapes Fonctions et avantages Perte d énergie minimale grâce à la technologie Switched Mode (>90% rendement) Conception industrielle de haute qualité pour une fiabilité élevée et un cycle de vie plus long Silencieux - aucun ronronnement, uniquement les ventilateurs à température contrôlée pour le refroidissement Aucune interférence avec radios, VHF ou autre équipement sensible Compact, installation facile et rapide Excellent rapport qualité/prix 118 WhisperPowerBook Mobile catalogue #01 119

61 Convertisseurs CC-CC SÉRIE MC SÉRIE MCC SÉRIE MG MC 24/12-30 MC 24/12-20 MC 24/12-12 MC 24/12-08 MC 24/12-05 MC 12/24-10 MCC 24/12-20 MCC 24/12-05 Article Nr CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Type de convertisseur Abaissement et stabilisation Abaissement et stabilisation tension 3étapes chargeur de batterie 12V, fonction variateur de lumière Abaissement et stabilisation tension ENTRÉE Tension nominale d entrée 24 VCC 24 VCC 24 VCC 24 VCC 24 VCC 12 VCC 24 VCC 24 VCC Plage d entrée, spécifications VCC VCC VCC VCC VCC VCC VCC VCC Plage d entrée, sans perte VCC VCC VCC VCC VCC VCC VCC VCC SORTIE Tension nominale de sortie 13.8 VCC 13.8 VCC 13.8 VCC 13.8 VCC 13.8 VCC 25.0 VCC 13,6 VCC 13.8 VCC Tension réglable no no no no no no VCC VCC Précision de la sortie 1% 1% 3% 3% 3% 3% 2% 2% Ondulation, tension de sortie crête 1% 1% 1% 1% 1% 3% 1% 1% Puissance maximum en sortie 490 W 350 W 170 W 110 W 70 W 300 W 300 W 70 W Puissance maximum en continu 420 W 280 W 170 W 110 W 70 W 250 W 270 W 70 W Courant maximum en sortie 35 A 25 A 12 A 8A 5A 12 A 20 A 5A Courant de sortie en continu à 40 C jusqu à 30 A jusqu à 20 A jusqu à 12 A jusqu à 8A jusqu à 5A jusqu à 10 A jusqu à 20 A jusqu à 5A GÉNÉRALITÉS Rendement >92% >92% >92% >92% >92% >93% >90% >92% Consommation sans charge <25 ma <25 ma <5 ma <5 ma <5 ma <5 ma <30 ma <5 ma Température ambiante de foncti. -10ºC.. +40ºC -10ºC.. +40ºC -10ºC.. +40ºC -10ºC.. +40ºC -10ºC.. +40ºC -10ºC.. +40ºC -10ºC.. +40ºC -10ºC.. +40ºC Température de stockage -25ºC.. +85ºC -25ºC.. +85ºC -25ºC.. +85ºC -25ºC.. +85ºC -25ºC.. +85ºC -25ºC.. +85ºC -25ºC.. +85ºC -25ºC.. +85ºC Humidité relative en marche jusqu à 95%, sans condensation Isolation galvanique Moins commun Oui, 500 Vac Refroidissement Mécanique Par convection Par convection Par convection Par convection Par convection Mécanique Par convection PROTECTIONS Courant / court-circuit Limité par courant nominale Oui / fusible Oui / fusible Oui / fusible Oui / fusible Limité par courant nominale Surchauffe, arrêt Puissance limitée par température Non Non Non Non Puissance limitée par température Caractéristiques Mécaniques Connexion Faston, épaisseur max. filetage 6mm 2 6mm 2 6mm 2 6mm 2 6mm 2 6mm 2 6mm 2 6mm 2 Dimensions (h l p) mm mm mm mm mm mm mm mm Trous de perçage dia 4mm, rh dia 4mm, rh dia 4mm, rh dia 4mm, rh dia 4mm, rh dia 4mm, rh dia 4mm, rh mm dia 4mm, rh Poids 500g 440g 290g 270g 270g 360g 955g 270g Indice de protection IP20 IP20 IP20 IP20 IP20 IP20 IP20 IP20 Boîtier cadre 6 cadre 5 cadre 4 cadre 4 cadre 4 cadre 5 cadre 8 cadre 4 Matériel du boîtier Aluminium anodisé, embouts Alu / ABS Alu / ABS Alu / ABS Alu / ABS Alu / ABS Alu / ABS Couleur de boîtier RAL 9011 noir graphite RAL 9006 blanc alu RAL 9011 noir graphite MG 24/12-30-i MG 24/12-16-i MG 24/12-3i MG 48/12-30-i MG 48/12-08-i MG 12/12-08-i MG 24/24-15-i MG 12/12-30i Article Nr CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Type de convertisseur Abaissement et stabilisation stabilisation de tension ENTRÉE Tension nominale d entrée 24 VCC 24 VCC 24 VCC 48 VCC 48 VCC 12 VCC 24 VCC 12 VCC Plage d entrée, spécifications VCC VCC VCC VCC VCC VCC VCC VCC Plage d entrée, sans perte VCC VCC VCC VCC VCC VCC VCC VCC SORTIE Tension nominale de sortie 12.5 VCC 12.5 VCC 12.5 VCC 12.5 VCC 12.5 VCC 12.5 VCC 24.5 VCC 12.5 VCC Tension réglable Oui Oui Oui Oui Oui Oui Oui Oui Précision de la sortie 3% 3% 3% 3% 3% 3% 3% 3% Ondulation, tension de sortie crête 1% 1% 1% 1% 1% 1% 1% 1% Puissance maximum en sortie 400 W 200 W 38 W 400 W 200 W 110 W 400 W 490 W Puissance maximum en continu 360 W 200 W 36 W 360 W 100 W 110 W 360 W 420 W Courant maximum en sortie 32 A 16A 3A 32 A 16A 8A 16A 30A Courant de sortie en continu à 40 C jusqu à 30 A jusqu à 16A jusqu à 3A jusqu à 30 A jusqu à 8A jusqu à 8A jusqu à 15 A jusqu à 30A GÉNÉRALITÉS Rendement >87% >87% >87% >87% >87% >87% >87% >87% Consommation sans charge <25 ma <25 ma <25 ma <25 ma <25 ma <25 ma <25 ma <25 ma Température amb. de fonctionnement -10ºC.. +40ºC -10ºC.. +40ºC -10ºC.. +40ºC -10ºC.. +40ºC -10ºC.. +40ºC -10ºC.. +40ºC -10ºC.. +40ºC -10ºC.. +40ºC Température de stockage -25ºC.. +85ºC -25ºC.. +85ºC -25ºC.. +85ºC -25ºC.. +85ºC -25ºC.. +85ºC -25ºC.. +85ºC -25ºC.. +85ºC -25ºC.. +85ºC Humidité relative en marche jusqu à 95%, sans condensation Isolation galvanique Oui, 500 VAC Oui, 500 VAC Oui, 500 Vac Oui, 500 VAC Oui, 500 VAC Oui, 500 VAC Oui, 500 VAC Oui, 500 VAC Refroidissement Mécanique Mécanique Mécanique Mécanique Mécanique Mécanique Mécanique Mécanique PROTECTIONS Courant/court-circuit Limité par courant nominal Surchauffe, arrêt Puissance limitée par température Caractéristiques Mécaniques Faston in/ off, épaisseur max. filetage 6mm 2 6mm 2 6mm 2 6mm 2 6mm 2 6mm 2 6mm 2 6mm 2 Dimensions (h l p) mm mm mm mm mm mm mm mm Trous de perçage dia 4mm, rh mm dia 4mm, rh mm dia 4mm, rh mm dia 4mm, rh mm dia 4mm, rh mm dia 4mm, rh mm dia 4mm, rh mm dia 4mm, rh mm Poids 1.4kg 630g 250g 1.4kg 630g 630g 1.4kg 1.4kg Indice de protection IP20 IP20 IP20 IP20 IP20 IP20 IP20 IP20 Boîtier cadre 8 cadre 7 cadre 7 cadre 8 cadre 6 cadre 6 cadre 8 cadre 8 Matériel du boîtier Aluminium anodisé, embouts Couleur de boîtier RAL 9006 aluminium blanc RAL 9011 noir graphite RAL 9011 noir graphite RAL 9006 aluminium blanc RAL 9011 noir graphite RAL 9011 noir graphite RAL 9006 blanc alu RAL 9006 blanc alu Conforme aux normes suivantes EN (EN55022), EN (EN /3/4, EN ), LVD 2006/95/EC (EN ), Automotive EMC 2004/104/ EC, RoHS 2011/65/EU Remarque: Les spécifications ci-dessus sont susceptibles d être modifiées sans préavis. Conforme aux normes suivantes EN (EN55022), EN (EN /3/4, EN ), LVD 2006/95/EC (EN ), Automobile EMC 2004/104/ EC, RoHS 2011/65/EU Remarque: Les spécifications ci-dessus sont susceptibles d être modifiées sans préavis. 12 V PRODUIT QUALITÉ NÉERLANDAISE FABRIQUÉ AUX PAYS-BAS 12 V 120 WhisperPowerBook Mobile catalogue #01 121

62 Nouveau guide Exemple de systèmz monoligne Grand Véhicle Chargeur PowerCube CC 24VCC-150A (art ) Convertisseur PowerCube CA 24VCC - 230V VA / 14000VA (art ) Écran WP 5 Câble d alimentation Entrée réseau VCA Sortie 230V 50Hz (7 kva) Convertisseur CC- CC 24 / 12 VCC-30 A +12 VCC 12VCC +24 VCC 24VCC Batterie de démarrage AGM 12 V / 55 Ah Protecteur de tension WVG Guide de sélection Comment construire votre système WIB Whisper Interface Box Coupe batterie déporté Booster de charge WP 50 Amp. Système véhicule 24VCC 8 x 12 VCC - Ion `Power Plus 24 VCC Ah Nos revendeurs sont à votre disposition pour vous aider à déterminer le système d énergie adapté à votre véhicule commercial ou de loisir. l expérience de nos équipes garantit la pertinence de nos conseils. Nous proposons aux concepteurs, constructeurs de véhicules et installateurs des systèmes évolués conçus à partir des informations communiquées sur les consommations Exemple d équilibre de la charge Comment composer votre système: commencer par l équilibre de la charge et remplir le tableau ci-après actuelles d électricité à bord (12,24,48 VCC, 230 V, 120 V, 3 x 380 VCA). En nous basant sur l équilibre de la charge et sur d autres éléments à nous fournir (voir détail ci-dessous), nous présentons une offre complète comprenant: Appareils Nombre d appareils Demande d énergie par appareil en Watt Utilisation en heures par jour Consommation journalière en kwh: appareils x Watt x heures Appareils Nombre d appareils Demande d énergie par appareil en Watt Utilisation en heures par jour Consommation journalière en kwh: appareils x Watt x heures Consommateurs légers / CA Consommation CA élevé Ordinateur portable / PC Climatisation En nous basant sur l équilibre de la charge et sur d autres éléments à nous fournir (voir détail ci-dessous), nous présentons une offre complète comprenant: Un devis chiffré Une information à la demande, sur les sociétés susceptibles de réaliser l intégration et l installation Éléments importants à également porter à notre connaissance EN PLUS de l équilibre de la charge: Matériau du véhicule Petit écran TV Écran plat TV Audio / DVD / etc. Four micro-ondes / combi Réfrigerateur* Appareils de traitement de l'air Airco Table de cuisson 4 plaques Broyeur* Soudeur* Équipement hydraulique* Un schéma linéaire montrant tous les com- À la demande, un schéma avec câblage dé- Zone de déplacement Self cont airco* Réfrigération posants et les connections nécessaires pour un fonctionnement optimisé du système Une liste des composants du système avec leurs dimensions, leurs poids, caractéristiques techniques et, le cas échéant, leurs références taillé à intégrer dans la documentation du véhicule Extension 5 ans de garantie sur système complet sur demande. Accès 230 V 50 Hz, 120 V 60 Hz (50), à l électricité du réseau, accès au réseau électrique mondial Machine à café Cuiseur Centrifugeuse Séche-cheveux Table de cuisson 2 plaques Chargeur de batterie / combi Chargeur pour IPhone Machine à glaçons* Compresseur de plongée* Autre Consommation CC 12 VCC 24 VCC 48 VCC 122 WhisperPowerBook Mobile catalogue #01 123

63 Partout et tout le temps WhisperPower Service après vente site web avec plus de 20 langues Le service et le support de WhisperPower vont bien au-delà de la production et des ventes. Nous restons responsables de nos produits, systèmes et accessoires à tout moment. Et nous garantissons les services et le soutien nécessaires avant, pendant et après votre achat. Cela va des recommandations pour l installation du système à un service de qualité pour l entretien et les réparations. Système personnalisé Nos ingénieurs et conseillers possèdent une grande expérience dans la conception de réseaux électriques et sont toujours disponibles pour l étude de votre solution personnalisé. et vous aider à définir votre système idéal. Réseau mondial Notre réseau de concessionnaires, en perpétuelle augmentation, couvre le monde entier. Notre marque est représentée par de nombreuses entreprises dans chaque domaine d activités, tels que les carrossiers, chantiers navals, entrepreneurs en électricité et mécanique et bien d autres. Tous formés et disponibles pour assurer le meilleur service. Mise en service L équipe WhisperPower prendra soin de la mise en service de votre système dès sa livraison. Dans la plupart des pays, ce service est inclus dans notre offre. Cela garantit une installation conforme aux directives locales. Contactez-nous pour plus d informations sur ce service. Un seul contact Nos représentants interviennent aussi en cas de réparations ou des dysfonctionnements chaque fois que c est possible où que vous soyez dans le monde. Pour cela il suffit de contacter notre service d assistance disponible 24 heures sur 24 et 7 jours sur 7 quelque soit le problème rencontré. 24/7 Hotline WhisperPower Service & Support au Nous vous mettrons en contact avec notre représentant le plus proche. Formation permanente: pour une expertise toujours à jour L expertise est la base du meilleur service. Chaque représentant WhisperPower bénéficie des connaissances les plus récentes via notre système de formation permanente. Vous êtes ainsi assurés que WhisperPower vous offre bien plus que des produits dans leur emballage. Temps d arrêt minimal pendant les réparations WhisperPower privilégie les réparations ou l entretien de nos produits dans un atelier régional le plus proche de vous. Nous mettons un point d honneur à proposer une solution de remplacement pour que le temps d indisponibilité du système reste minimum. Mise à jour en continu des spécifications produits. Les brochures et manuels des produits sont disponibles sur notre site Web. Notre politique d amélioration permanente peut toutefois entraîner des modifications sans préavis. E Marquage CE nos convertisseurs, chargeurs et combis de la gamme Orange sont marqués CE en accord avec la Directive Européenne 72/245 EEC et l amendement 95/54 EC Gardez l esprit tranquille! La garantie WhisperPower Lors de l achat de nos produits et systèmes, vous avez toujours la certitude d une vraie couverture garantie WhisperPower. Ce programme couvre les frais de réparation et / ou de remplacement des pièces défectueuses lorsque des produits sont défaillants en conditions d utilisation normales. Les termes de la garantie WhisperPower sont spécifiques à l utilisation de nos produits seuls ou à l intérieur de nos systèmes. La durée de garantie standard pour l équipement est de deux années pour une installation système autorisée Nous avons une option de contrat de maintenance incluant une extension de garantie à cinq ans. La période de garantie des groupes est liée au nombre d heures maximum de fonctionnement. Pour les 3000/3600 tr/mn la période de garantie couvre 1000 heures. Pour les 1500/1800 tr/mn ainsi que pour les 50/100 et 200 Kw cette période est étendue à 2000 heures. Les coûts d installation, de déplacement et de transport ne sont pas inclus dans la prise en charge. Vous trouverez des informations détaillées sur nos conditions de garantie sur notre site web. Specifications may be subject to change without prior notice Order: sales@whisperpower.com +31 (0) Maritime Mobile land WhisperPowerBook Mobile catalogue #01 125

64 La société WhisperPower a été fondée en 2007 pour fabriquer et distribuer dans le monde entier ses propres générateurs diesel et les périphériques associés, vendus jusqu alors sous la marque Mastervolt. Depuis cette date, la société est en croissance continuelle grâce à sa politique d innovation et de qualité. En 2009 Hybrid Power Systems BV est créé connexion réseau. WhisperPower a utilisé pour concevoir et produire des systèmes de ses années d expérience pour offrir cette puissance et de propulsion hybride pour les nouvelle génération de puissance électronique. La gamme couvre des puissances al- superyachts et les navires de commerce. Depuis 2010, la gamme a été étendue de lant de 500 watts à 500 kw. manière significative permettant de proposer des solutions électriques complètes et Production Maison plug &play pour les véhicules, les navires Une large part de notre production ou les sites plus ou moins isolés ou hors est réalisée dans nos 5500 m2 d ateliers aux Pays-Bas. La fabrication se déroule selon le strict respect des normes Iso. Chaque produit diesel intégré est soigneusement testé (3 heures) et reçoit un certificat de test. Réseau International Un réseau étendu national et international de fournisseurs, d installateurs et de distributeurs assure aux produits et systèmes WhisperPower leur publicité et leur renommée auprès de l utilisateur final. Dans de nombreux pays, le réseau opère à partir d un site commercial WhisperPower établi. Le service et la garantie sont notre priorité! Pour un aperçu de notre réseau, Rendezvous sur: nl/11/28/dealers/dealer-locater.html WhisperPower BV Drachten (NL) WhisperPower Shanghai China Le groupe WhisperPower Hybrid Power Systems BV Drachten (NL) WhisperPower Iberica Spain & Portugal WhisperPower Norway WhisperPower International BV WhisperPower Independent Sales Outlets: WhisperPower Distributors: Distributors in over 50 countries WhisperPower GmbH Germany WhisperPower Pacific Auckland, New Zealand WhisperPower Russia WhisperPower UK Ltd United Kingdom Independence Demonstration Yachts Fabrication La majeure partie du processus de fabrication se déroule dans notre usine de 5500 m2, située à Drachten, Friesland, aux Pays-Bas. Le bâtiment est une vitrine du fait de la mise en pratique des avancées les plus récentes en matière d économie d énergie et de durabilité telles que cellules solaires et climatiseurs dotés d un système de récupération éco-énergétique. Nous économisons au quotidien le maximum d énergie possible, en utilisant le stockage thermique pour la chaleur résiduelle ou l énergie. Tous nos produits et systèmes sont rigoureusement testés en interne avant leur expédition. 126 WhisperPowerBook Mobile catalogue #01 127

65 Nos clients (sur les routes) WhisperPower WhisperPower est reconnaissant pour le soutien reçu de ses différents clients. Notre liste de clients actuels reflète la position que nous avons atteinte sur les marchés internationaux du mobile au cours des 8 dernières années. Pour plus de détails, se référer aux différentes sections de notre site détaillant chaque application www. whisperpower.com. 128 WhisperPowerBook Mobile catalogue #01 129

66 40 Salons par an Véhicules promotionnels avec systèmes d alimentation électrique disponible pour les événements, salons, portes ouvertes, etc METS Super Yacht Pavillion 2015 Electric Marine and Hybrid Amsterdam 2016 en boutique Présence annuelle au METS RAI Amsterdam In Water Boat Show Amsterdam 2016 Boot Dusseldorf 2016 Inland Marine Exhibition Holland - Germany Stockholm International Boatshow Présentoirs pour appareils marins, mobiles et marchés hors réseau Présentoir avec appareil factice Racks disponibles sur stock - 1 ou 2 mètres de large Achat sur notre site marchand INTERNET Perfect storage for our Spare Parts Produits et matériel publicitaire pour salons et magasins 130 WhisperPowerBook Mobile catalogue #01 131

67 DOCUMENTATION VÊTEMENTS W-GV4 Piccolo Genverter AC series GV 4 standard, wet exhaust GV 4 ungrounded, wet exhaust GV 4 automatic rpm control Genverter Piccolo WhisperPowerBook MAIN SPECIFICATIONS Continuous power Noise level Rpm range Generator Inverter Module Nominal voltage / frequency Peak power 2 s Harmonic distortion Frequency tolerance DIESEL ENGINE SPECIFICATIONS Engine Cylinder volume Bore & stroke Air consumption Cooling system Fuel consumption (no load - full load) Starter battery charge current DIMENSIONS & WEIGHT Length width height (cabinet) Length width depth (PMG) Dry weight (cabinet + PMG) Dry exhaust / wet exhaust Oil dipstick Max. operating angle CONTROL PANEL Standard Optional CAbEL ExTENSION Our Genverter AC versions consists of two parts: an engine part with PM alternator for generating power and an electronic control cabinet, the PMG module. Raw energy, which has been generated by the Permanent Magnet alternator, is stabilized to pure sine wave voltage via this cabinet. The PMG is Complete independent power system* the little power house 3.5kW/4.4 kva at 3600rpm 54dB(A) at 7m, 65dB(A) at 1m rpm adjustable or automatic Permanent Magnet Alternator (PMA) WP-PMG frame V/50 Hz, adjustable to 60 Hz 200% < 5% ± 0,1% Mobile catalogue 2017 PowerModule Genverter (PMG) Vêtement pour coureurs cyclistes ou vététistes PROMOTIONNELS 4 kva Diesel Generator for Marine Applications WhisperPower WP1 309 cc (one cylinder) mm < 0.42 m³/min indirect l/hr charger 12 V/7A mm mm 58 kg + 8,6 kg Ø 1 inch BSP / Ø 40 mm service side 25º in all directions start / stop panel 2nd start/stop panel PEK (Picollo extension kit) connected to the Genverter by a three WhisperPower GENERATOR screen wire cable. A monitoring panel with status, voltage and frequency read outs is included as standard. On the Generator screen the generator status is shown. The generator can be turned on and off. The output voltage, current, power and frequency is shown together with the historical and maintenance runtimes. Further the starter battery voltage is shown. Standard start/stop panel Genverter Piccolo More power in combination with WPC 10 By installing a WhisperPower Centre Optional PEK inverter / charger, the Genverter s AC output power can be temporarily increased. Optional Touch screen PMG PowerModule Genverter (standard) (Piccolo Extension Kit) (by kw) The PMG output is coupled to 230 V 50 Hz out the WPC input which feeds the power from the Genverter to the consumer devices. Whenever the Genverter experiences too Battery switch much load, the WPC provides additional power by using the battery. With restricted/ limited use, the Genverter automatically switches off if set to automatic mode. Sales outlets in more than 50 countries Starter battery (optional) 2 A or 7 A battery charger (optional) * So why not use your shore connection cable for another purpose? AC output WhisperPower sales outlet: Vêtement pour personnel Headoffice WhisperPower BV Kelvinlaan JB Drachten the Netherlands Tel: +31 (0) Fax: +31 (0) sales@ whisperpower.com et fournisseurs At WhisperPower we are driven by a distinctive challenge: our systems are only seen as perfect when you can neither see nor hear them. All our innovation efforts are geared towards creating silent and low emission electrical power systems ensuring optimal freedom and comfort. Go to for more information web Innovative Power Systems for Super Yachts and Commercial Craft WhisperPowerBook Products and systems for commercial marine & off-shore WhisperPowerBook Marine catalogue 2017 WhisperPowerBook Innovative power solutions for off-grid use 2017 Informations techniques disponibles en plus de 20 langues C_10_2015_ScheepvaartWPB_UK 2016.indd :24 WhisperPowerBook Mobile catalogue #

H E L I O S - S T E N H Y

H E L I O S - S T E N H Y Générateurs Electriques Hybrides 100% prêts à l'emploi H E L I O S - S T E N H Y E C O - U P S - SI & H E L I O S - P A D - 2 5 0 - SC- 24 H E L I O S - S P V - 6 E T 9 Modèles présentés: HELIOS-STENHY-SI-3000-220-..+HELIOS-PAD-750-SR-48

Plus en détail

Protect 5.31 Sortie monophasée 10kVA 120kVA Protect 5.33 Sortie triphasée 25kVA 120kVA. Alimentations Statique Sans Interruption

Protect 5.31 Sortie monophasée 10kVA 120kVA Protect 5.33 Sortie triphasée 25kVA 120kVA. Alimentations Statique Sans Interruption Protect 5 ASI pour l industrie Protect 5.31 Sortie monophasée 10kVA 120kVA Protect 5.33 Sortie triphasée 25kVA 120kVA Entrée 400Vac Batterie 220V Alimentations Statique Sans Interruption Conçu pour toutes

Plus en détail

RELAIS STATIQUE. Tension commutée

RELAIS STATIQUE. Tension commutée RELAIS STATIQUE Nouveau Relais Statique Monophasé de forme compacte et économique Coût réduit pour une construction modulaire Modèles disponibles de 15 à 45 A Modèles de faible encombrement, avec une épaisseur

Plus en détail

Aperçu. S35 Franchir les escaliers en toute sécurité.

Aperçu. S35 Franchir les escaliers en toute sécurité. Aperçu S35 Franchir les escaliers en toute sécurité. 34 Avantages du produit Informations produits Avantages du produit Le scalamobil demeure le produit de référence pour représenter la gamme Alber. Le

Plus en détail

Système ASC unitaire triphasé. PowerScale 10 50 kva Maximisez votre disponibilité avec PowerScale

Système ASC unitaire triphasé. PowerScale 10 50 kva Maximisez votre disponibilité avec PowerScale Système ASC unitaire triphasé 10 50 kva Maximisez votre disponibilité avec Protection de première qualité est un système ASC triphasé de taille moyenne qui offre une protection électrique remarquable pour

Plus en détail

TRAITEMENT DE DONNÉES

TRAITEMENT DE DONNÉES Local Area Net works (LAN) SERVEURS CENTRES DE TRAITEMENT DE DONNÉES DISPOSITIFS POUR LES TÉLÉCOMMU- NICATIONS e-business (Parcs de serveurs, ISP/ASP/POP) API INDUSTRIELS DISPOSITIFS ÉLECTRO- MÉDICAUX

Plus en détail

Informations produits scalamobil S35 scalacombi S36

Informations produits scalamobil S35 scalacombi S36 Informations produits Sommaire scalamobil S35 scalacombi S36 Aperçu 40 Avantages du produit 41 Visuel du produit 42 Descriptif 43 Accessoires 44 scalacombi S36 46 scalasiège X3 47 Accessoires scalasiège

Plus en détail

SOMMAIRE. 1. Architecture proposée. 2. Constituants de la solution. 3. Supervision DATA CENTER OPTION SERVICE

SOMMAIRE. 1. Architecture proposée. 2. Constituants de la solution. 3. Supervision DATA CENTER OPTION SERVICE SOMMAIRE DATA CENTER OPTION SERVICE 1. Architecture proposée 2. Constituants de la solution 3. Supervision 1 1 ARCHITECTURE GENERALE 2 Implantation Plan du site et localisation de la salle informatique

Plus en détail

Bateau à moteur PROPULSEURS. Comment choisir le propulseur adapté à vos besoins. Bateau 1 Tableau 1. Bateau 2. Bateau 4. Bateau 1. Bateau 3.

Bateau à moteur PROPULSEURS. Comment choisir le propulseur adapté à vos besoins. Bateau 1 Tableau 1. Bateau 2. Bateau 4. Bateau 1. Bateau 3. PROPULSEURS Comment choisir le propulseur adapté à vos besoins En tunnel ou rétractable? Les propulseurs en tunnel représentent une solution simple et efficace pour les bateaux à moteur et voiliers à fort

Plus en détail

Relais statiques SOLITRON MIDI, Commutation analogique, Multi Fonctions RJ1P

Relais statiques SOLITRON MIDI, Commutation analogique, Multi Fonctions RJ1P Relais statiques SOLITRON MIDI, Commutation analogique, Multi Fonctions RJ1P Relais statique CA Multi fonctions - 5 sélections de modes de fonctionnement: angle de phase, trains d ondes distribuées et

Plus en détail

1. Smart Energy Management System (SEMS)

1. Smart Energy Management System (SEMS) Stignergy SA Y-Parc Swiss Technopole Rue Galilée 7 CH 1400 Yverdon-les-Bains +41 76 223 53 15 +41 24 504 15 68 contact@stignergy.ch www.stignergy.ch 1. Smart Energy Management System (SEMS) La facturation

Plus en détail

MultiPlus sans limites

MultiPlus sans limites MultiPlus sans limites La maîtrise de l'énergie avec le Phoenix Multi/MultiPlus de Victron Energy Parfois les possibilités offertes par un nouveau produit sont si uniques qu'elles sont difficiles à comprendre,

Plus en détail

Unités de mesure de l énergie Septembre 2009

Unités de mesure de l énergie Septembre 2009 Unités de mesure de l énergie Septembre 2009 Lorsque l on parle d installation en Energies Renouvelables on entend parler d unités de mesure telles que les Volts, les Ampères, les kilovolts-ampères, les

Plus en détail

Eau chaude Eau glacée

Eau chaude Eau glacée Chauffage de Grands Volumes Aérothermes Eau chaude Eau glacée AZN AZN-X Carrosserie Inox AZN Aérotherme EAU CHAUDE AZN AZN-X inox Avantages Caractéristiques Carrosserie laquée ou inox Installation en hauteur

Plus en détail

DimNet Gradateurs Numériques Evolués Compulite. CompuDim 2000

DimNet Gradateurs Numériques Evolués Compulite. CompuDim 2000 DimNet Gradateurs Numériques Evolués Compulite La gamme des gradateurs Compulite est conçue autour des technologies les plus récentes et les plus évoluées que ces 20 dernières années ont vu apparaître.

Plus en détail

GAMME RÉSIDENTIELLE ET PETIT TERTIAIRE

GAMME RÉSIDENTIELLE ET PETIT TERTIAIRE GAMME RÉSIDENTIELLE ET PETIT TERTIAIRE pompe à chaleur air-air MURAL SUPER DAISEIKAI MURAL SUZUMI+ MURAL AVANT MURAL KRT/KRTP Super Digital Inverter & Digital Inverter CONSOLE UFV MONOSPLITS MURAL & CONSOLE

Plus en détail

Thermostate, Type KP. Fiche technique MAKING MODERN LIVING POSSIBLE

Thermostate, Type KP. Fiche technique MAKING MODERN LIVING POSSIBLE MAKING MODERN LIVING POSSIBLE Fiche technique Thermostate, Type KP Les thermostats de type KP sont des commutateurs électriques unipolaires dont le fonctionnement est lié à la température (SPDT). Un thermostat

Plus en détail

Général VRF VII. climatisation à détente directe > pompes à chaleur. Application / utilisation. Pompe à chaleur Air/Air Technologie DRV.

Général VRF VII. climatisation à détente directe > pompes à chaleur. Application / utilisation. Pompe à chaleur Air/Air Technologie DRV. Général VRF VII Pompe à chaleur Air/Air Technologie DRV R410A Fluide frigorigène Silence 25 db Technologies DRV Option GTC - GTB Application / utilisation Traitement en chauffage et climatisation en détente

Plus en détail

MODULAIRE REDONDANT EVOLUTIF FLEXIBLE

MODULAIRE REDONDANT EVOLUTIF FLEXIBLE FR , l excellence technologique dans l onduleur. est l onduleur innovant proposé par Meta System, avec une puissance de 8 à 60 kva, qui peut s adapter aux exigences changeantes des charges protégées, en

Plus en détail

La citadine 100% électrique 250 KM D AUTONOMIE

La citadine 100% électrique 250 KM D AUTONOMIE La citadine 100% électrique 250 KM D AUTONOMIE BIENVENUE DANS L UNIVERS La Bluecar est la citadine 100% électrique du Groupe Bolloré, développée en collaboration avec le célèbre constructeur italien Pininfarina.

Plus en détail

Pompe à chaleur Air-Eau. Confort et économies

Pompe à chaleur Air-Eau. Confort et économies Pompe à chaleur Air-Eau Confort et économies Le système de chauffage réversible de l avenir! Un pas en avant pour réduire les émissions de CO₂. L augmentation des émissions de CO₂ et autres gaz à effet

Plus en détail

Fronius IG. Onduleurs centraux PV POWERING YOUR FUTURE

Fronius IG. Onduleurs centraux PV POWERING YOUR FUTURE Fronius IG Onduleurs centraux PV POWERING YOUR FUTURE GÉNIAL! AVOIR SA PROPRE CENTRALE SOLAIRE La technique photovoltaïque a le vent en poupe! La nature s'en réjouit, les bilans énergétiques aussi. La

Plus en détail

Système de chauffage Alde Sûr, économique et respectueux de l environnement

Système de chauffage Alde Sûr, économique et respectueux de l environnement Système de chauffage Alde Sûr, économique et respectueux de l environnement Tableau de commande à écran tactile Tous les réglages du système de chauffage se font sur l écran tactile du tableau de commande,

Plus en détail

ASSISTANT PRODUITS - FRANCEPOWER

ASSISTANT PRODUITS - FRANCEPOWER Comment choisir votre groupe électrogène? Votre groupe électrogène doit être parfaitement adapté à l usage auquel vous le destinez. Procédez donc par étapes successives pour déterminer votre besoin en

Plus en détail

MODULES ÉLECTRIQUES. - systèmes électriques DC - onduleurs - convertisseurs - interrupteurs statiques. Notre alimentation Votre confiance

MODULES ÉLECTRIQUES. - systèmes électriques DC - onduleurs - convertisseurs - interrupteurs statiques. Notre alimentation Votre confiance MODULES ÉLECTRIQUES - systèmes électriques DC - onduleurs - convertisseurs - interrupteurs statiques Notre alimentation Votre confiance Système Power 1UDC+ Jusqu à 38 redresseurs et un contrôleur, 1266A

Plus en détail

Mieux sur la route sur toute la ligne. Le package d efficacité DIWA

Mieux sur la route sur toute la ligne. Le package d efficacité DIWA Mieux sur la route sur toute la ligne. Le package d efficacité DIWA 1 Economiser le carburant. Réduire les émissions. Augmenter la disponibilité. Baisse des consommations de carburant, réduire la complexité,

Plus en détail

Générateur Photovoltaïque K-Sol

Générateur Photovoltaïque K-Sol Générateur Photovoltaïque K-Sol 2013 Le K-Sol est un générateur électrique solaire. Vous n avez pas besoin de monter les panneaux sur votre toit, juste à les installer sur un support livré avec le groupe.

Plus en détail

station service économies (durables) Green up Borne de recharge pour e-mobility

station service économies (durables) Green up Borne de recharge pour e-mobility station service économies (durables) Green up Borne de recharge pour e-mobility Infrastructure de chargement La borne Green up Pour des véhicules éléctro et hybrid Les particuliers, entreprises et fournisseurs

Plus en détail

Mesure. Multimètre écologique J2. Réf : 251 055. Français p 1. Version : 0110

Mesure. Multimètre écologique J2. Réf : 251 055. Français p 1. Version : 0110 Français p 1 Version : 0110 Sommaire 1 Présentation... 2 1.1 Description... 2 1.2 Type d alimentation... 3 1.2.1 Alimentation par générateur... 3 1.2.2 Alimentation par piles... 3 2 Sécurité... 3 2.1 Signalétique

Plus en détail

2195257 ballons ECS vendus en France, en 2010

2195257 ballons ECS vendus en France, en 2010 SOLUTIONS D EAU CHAUDE SANITAIRE En 2010, le marché de l ECS en France représente 2 195 257 ballons ECS de différentes technologies. Dans ce marché global qui était en baisse de 1,8 %, les solutions ENR

Plus en détail

Kit émetteur/récepteur pour moto avec système mains libres pour téléphone portable ou branchement audio

Kit émetteur/récepteur pour moto avec système mains libres pour téléphone portable ou branchement audio Conrad sur INTERNET www.conrad.fr N O T I C E Version 08/06 Kit émetteur/récepteur pour moto avec système mains libres pour téléphone portable ou branchement audio Code : 930316 Note de l éditeur Cette

Plus en détail

POWER + SA Series 10kVA-40kVA & "POWER + 19 10kVA-20kVA. www.gamatronic.com. Notre alimentation Votre confiance

POWER + SA Series 10kVA-40kVA & POWER + 19 10kVA-20kVA. www.gamatronic.com. Notre alimentation Votre confiance POWER + SA Series 10kVA-40kVA & "POWER + 19 10kVA-20kVA www.gamatronic.com Notre alimentation Votre confiance POWER + Stand Alone (SA) Series 10kVA-40kVA & POWER + 19" 10kVA-20kVA Cout total le plus bas

Plus en détail

Batterie Li-ion Evolion. La solution éprouvée ultracompacte de Saft pour les applications télécoms

Batterie Li-ion Evolion. La solution éprouvée ultracompacte de Saft pour les applications télécoms Batterie Li-ion Evolion La solution éprouvée ultracompacte de Saft pour les applications télécoms Saft : fournisseur d énergie de secours des installations télécoms d aujourd hui Saft propose une gamme

Plus en détail

WWW.ELCON.SE Multichronomètre SA10 Présentation générale

WWW.ELCON.SE Multichronomètre SA10 Présentation générale WWW.ELCON.SE Multichronomètre SA10 Présentation générale Le SA10 est un appareil portable destiné au test des disjoncteurs moyenne tension et haute tension. Quoiqu il soit conçu pour fonctionner couplé

Plus en détail

AUTOMATISATION DES PROCÉDÉS COMMANDER ET SURVEILLER EN ZONE À RISQUE D EXPLOSION ET ENVIRONNEMENTS INDUSTRIELS SOLUTIONS HMI APERÇU DES PRODUITS

AUTOMATISATION DES PROCÉDÉS COMMANDER ET SURVEILLER EN ZONE À RISQUE D EXPLOSION ET ENVIRONNEMENTS INDUSTRIELS SOLUTIONS HMI APERÇU DES PRODUITS AUTOMATISATION DES PROCÉDÉS COMMANDER ET SURVEILLER EN ZONE À RISQUE D EXPLOSION ET ENVIRONNEMENTS INDUSTRIELS Moniteurs industriels et SOLUTIONS HMI DES PRODUITS COMMANDER ET SURVEILLER PARTOUT OÙ VOUS

Plus en détail

La relève de chaudière, une solution intermédiaire économique et fiable.

La relève de chaudière, une solution intermédiaire économique et fiable. 111 39 240 1812 906 La relève de chaudière, une solution intermédiaire économique et fiable. La relève de chaudière, qu est ce que c est? On parle de relève de chaudière lorsqu on installe une pompe à

Plus en détail

1,2,3 SOLEIL EN AVANT PREMIERE

1,2,3 SOLEIL EN AVANT PREMIERE CONFERENCE DERBI 1,2,3 SOLEIL EN AVANT PREMIERE 1er SYSTEME SOLAIRE COMBINE La climatisation Le chauffage L eau chaude sanitaire HISTORIQUE Fin 2003 : Lancement du projet Début 2005 : 1er prototype opérationnel

Plus en détail

Série limitée Classe C 250 CDI BlueEFFICIENCY Prime Edition

Série limitée Classe C 250 CDI BlueEFFICIENCY Prime Edition Série limitée Classe C 250 CDI BlueEFFICIENCY Prime Edition Mercedes-Benz France amorce en octobre 2008 le début de la commercialisation de la Classe C 250 CDI, sous la forme d une série limitée baptisée

Plus en détail

VI Basse consommation inverter

VI Basse consommation inverter [ VERSION SURBAISSÉE ] CV CH CH 7 W pour 1 kw diffusé Applications Chauffage et/ou climatisation en résidentiel ou tertiaire NC Avantages Une offre compétitive en ventilo-convecteurs pour systèmes à eau

Plus en détail

DECOUVREZ LE PRESENTOIR APC

DECOUVREZ LE PRESENTOIR APC DECOUVREZ LE PRESENTOIR APC BATTERIE ADDITIONNELLE APC POUR ORDINATEUR PORTABLE JUSQU A 4 HEURES D AUTONOMIE Référence APC: UPB50 Soyez mobiles et restez disponibles Batterie externe additionnelle pour

Plus en détail

SOMMAIRE. Qu est-ce que le compteur électronique... page 1. Comment consulter les informations... page 1. Les différentes options tarifaires...

SOMMAIRE. Qu est-ce que le compteur électronique... page 1. Comment consulter les informations... page 1. Les différentes options tarifaires... Edition Édition 2008 Juillet 2000 SOMMAIRE Qu est-ce que le compteur électronique... page 1 Comment consulter les informations... page 1 Les différentes options tarifaires... page 1 a)option base... page

Plus en détail

DYNTEST AML (Alarme/Moniteur/Logger) Surveillance du filtre à particules

DYNTEST AML (Alarme/Moniteur/Logger) Surveillance du filtre à particules DYNTEST AML (Alarme/Moniteur/Logger) Surveillance du filtre à particules COMMANDE (Control Box) avec faisceau de câbles raccordé CONDUITE DE PRESSION y incl. Instructions d installation et matériel de

Plus en détail

fullprotect inside EOLE SPEie RS E-SPEie 0.5-12-5V-0.6A-RS 1.0 revision Protection environnement Datasheet édition française

fullprotect inside EOLE SPEie RS E-SPEie 0.5-12-5V-0.6A-RS 1.0 revision Protection environnement Datasheet édition française Protection environnement Datasheet édition française 1.0 revision R-D-CO-D-27112011-1.0-C fullprotect inside SPEi Protection environnement interne SPEe Protection environnement externe SPEc Contrôle de

Plus en détail

E LDS: refroidir intelligemment

E LDS: refroidir intelligemment E LDS: refroidir intelligemment REGLer surveiller OPTIMIser ECKELMANN GROUPE ECKELMANN AG, Wiesbaden. Ferrocontrol GmbH & Co. KG, Herford, ferrocontrol.de eckelmann.de E LDS: MANAGEMENT DU FROID, DE L

Plus en détail

Mode d emploi du kit de mesure

Mode d emploi du kit de mesure Conseil en maîtrise de l énergie et énergies renouvelables Mode d emploi du kit de mesure Présentation Dans le cadre du défi «Familles à Energie positive», ce kit est remis au capitaine de chaque équipe.

Plus en détail

INSTALLATIONS ÉLECTRIQUES CIVILES

INSTALLATIONS ÉLECTRIQUES CIVILES index ALIMENTATION MONOPHASEE ALIMENTATION MONOPHASEE ALIMENTATIONS DL 2101ALA DL 2101ALF MODULES INTERRUPTEURS ET COMMUTATEURS DL 2101T02RM INTERRUPTEUR INTERMEDIAIRE DL 2101T04 COMMUTATEUR INTERMEDIAIRE

Plus en détail

Solutions en auto-consommation

Solutions en auto-consommation Solutions en auto-consommation Solar-Log et auto-consommation Les solutions Solar-Log pour les projets en auto-consommation Avec des avantages multiples, l autoconsommation prend peu à peu une place importante

Plus en détail

NOTICE D INSTALLATION

NOTICE D INSTALLATION BALLON THERMODYNAMIQUE MONOBLOC EAU CHAUDE SANITAIRE NOTICE D INSTALLATION Lisez attentivement la notice d installation avant le montage de l appareil www.airtradecentre.com SOMMAIRE A. REMARQUES IMPORTANTES...

Plus en détail

L électricité hors-réseau

L électricité hors-réseau L électricité hors-réseau L énergie est là 02 03 Une énergie accessible en zone isolée Notre motivation Environ 1,6 milliard de personnes dans le monde n ont pas accès à l électricité. La majorité vit

Plus en détail

Unité centrale de commande Watts W24

Unité centrale de commande Watts W24 N560/R01 (04.03.15) Unité centrale de commande Watts W24 Guide d utilisation FR Unité centrale sans fil 3-38 Instructions d installation et d emploi IMPORTANT! Le montage et le branchement de l unité de

Plus en détail

92 Electronique mobile. Mon énergie

92 Electronique mobile. Mon énergie 92 Mon énergie 93 Onduleurs sinusoïdaux à chargeur automatique intégré 96 Onduleurs 100 Chargeurs automatiques IU0U 114 Chargeurs et stabilisateurs de batterie 120 Générateurs 124 Maîtriser l alimentation

Plus en détail

Mode d emploi Konftel 220 FRANÇAIS

Mode d emploi Konftel 220 FRANÇAIS Mode d emploi Konftel 220 FRANÇAIS OmniSound HD Un son optimal Dotée d une fonction audio en duplex intégral, la technologie audio brevetée OmniSound garantit lors des téléconférences un son impressionnant

Plus en détail

Fiche commerciale. Pompes à chaleur. Arcoa duo Arcoa bi-bloc MT pompes a chaleur bi-bloc INNOVATION 2010. bi-bloc MT

Fiche commerciale. Pompes à chaleur. Arcoa duo Arcoa bi-bloc MT pompes a chaleur bi-bloc INNOVATION 2010. bi-bloc MT Fiche commerciale Pompes à chaleur Arcoa duo Arcoa bi-bloc MT pompes a chaleur bi-bloc INNOVATION 2010 bi-bloc MT INNOVATION 2010 Communiqué de presse Arcoa Nouvelle gamme de pompes à chaleur bi-bloc Des

Plus en détail

Panneaux solaires. cette page ne traite pas la partie mécanique (portique, orientation,...) mais uniquement la partie électrique

Panneaux solaires. cette page ne traite pas la partie mécanique (portique, orientation,...) mais uniquement la partie électrique Panneaux solaires cette page ne traite pas la partie mécanique (portique, orientation,...) mais uniquement la partie électrique Les panneaux solaires n ont pas de pièces mobiles, sont durables, et à bien

Plus en détail

warrior PRET a TouT!

warrior PRET a TouT! warrior PRET a tout! Lancement du Warrior le nouveau générateur ESAB. Le Warrior est un générateur de soudage à la pointe de la technologie qui offre la capacité de décupler votre travail. Conçu en tenant

Plus en détail

Contrôle de l utilisation de l énergie électrique Maison 8 pièces, chauffage électrique

Contrôle de l utilisation de l énergie électrique Maison 8 pièces, chauffage électrique Contrôle de l utilisation de l énergie électrique Maison 8 pièces, chauffage électrique Après l isolation de la maison, l ECS solaire, la production photovoltaïque, la ventilation double flux, le split

Plus en détail

Le cabriolet 100% électrique 200 KM D AUTONOMIE

Le cabriolet 100% électrique 200 KM D AUTONOMIE Le cabriolet 100% électrique 200 KM D AUTONOMIE LA NOUVELLE VOITURE CABRIOLET 100% ÉLECTRIQUE UN NOUVEAU SENTIMENT DE LIBERTÉ Derrière son design résolument innovant, la Bluesummer s adapte à toutes les

Plus en détail

Systèmes d aspiration pour plan de travail

Systèmes d aspiration pour plan de travail Systèmes d aspiration pour plan de travail Les systèmes d aspiration Nederman pour plan de travail peuvent être utilisés dans tout type d environnement en partant des postes d assemblage où des fumées

Plus en détail

Le téléphone de voiture. professionnel. «Téléphonez en toute simplicité et en toute sécurité» Systèmes PTCarPhone www.ptcarphone.

Le téléphone de voiture. professionnel. «Téléphonez en toute simplicité et en toute sécurité» Systèmes PTCarPhone www.ptcarphone. «Téléphonez en toute simplicité et en toute sécurité» Excellente qualité acoustique en mode mains-libres Qualité de réception optimale avec une antenne extérieure Rayonnement exclu au sein du véhicule

Plus en détail

GIRAFE ENERGIES RENOUVELABLES MATERIAUX RENOUVELABLES LA SYNERGIE PARFAITE

GIRAFE ENERGIES RENOUVELABLES MATERIAUX RENOUVELABLES LA SYNERGIE PARFAITE GIRAFE ENERGIES RENOUVELABLES MATERIAUX RENOUVELABLES LA SYNERGIE PARFAITE Résumé La Girafe est un Carport hybride prêt pour fournir de l électricité à votre véhicule ou à votre maison juste en capturant

Plus en détail

Système de surveillance vidéo

Système de surveillance vidéo Conrad sur INTERNET www.conrad.fr N O T I C E Version 12/01 Entretien Pour un fonctionnement correct de votre système de surveillance vidéo, prenez note des conseils suivants : 1/ Tenez la caméra et le

Plus en détail

Série 77 - Relais statiques modulaires 5A. Caractéristiques. Relais temporisés et relais de contrôle

Série 77 - Relais statiques modulaires 5A. Caractéristiques. Relais temporisés et relais de contrôle Série 77 - Relais statiques modulaires 5A Caractéristiques 77.01.x.xxx.8050 77.01.x.xxx.8051 Relais statiques modulaires, Sortie 1NO 5A Largeur 17.5mm Sortie AC Isolation entre entrée et sortie 5kV (1.2/

Plus en détail

epowerswitch 4M+ Fiche technique

epowerswitch 4M+ Fiche technique Fiche technique L est l unité de distribution d alimentation (Power Distribution Unit) la plus demandée de la famille de produits Neol epowerswitch. Une conception compacte, le serveur web intégré et son

Plus en détail

Bain à circulation réfrigéré Thermo Scientific VersaCool. Expérimentez les avantages. du fonctionnement sans tête

Bain à circulation réfrigéré Thermo Scientific VersaCool. Expérimentez les avantages. du fonctionnement sans tête Bain à circulation réfrigéré Thermo Scientific VersaCool Expérimentez les avantages du fonctionnement sans tête Nous avons perdu la tête, pour que vous ne perdiez pas votre sang-froid Nous n avons pas

Plus en détail

ONDULEURS TRIPHASÉS SMARTONLINE

ONDULEURS TRIPHASÉS SMARTONLINE ONDULEURS TRIPHASÉS SMARTONLINE 380Y/220V, 400Y/230V OU 415Y/240V Les alimentations les plus fiables et les plus économiques pour votre Datacenter JUSQU À 480 kva EN PARALLÈLE SMARTONLINE SÉRIE KX2 (80

Plus en détail

UMG 20CM. UMG 20CM Appareil de surveillance des circuits de distribution avec 20 entrées et RCM. Analyse d harmoniques RCM. Gestion d alarmes.

UMG 20CM. UMG 20CM Appareil de surveillance des circuits de distribution avec 20 entrées et RCM. Analyse d harmoniques RCM. Gestion d alarmes. RCM Analyse d harmoniques Gestion d alarmes 02 Logiciel d analyse GridVis 20 entrées courant UMG 20CM Appareil de surveillance des circuits de distribution avec 20 entrées et RCM Interface / Communikation

Plus en détail

Compteurs d Energie Thermique & Systèmes associés

Compteurs d Energie Thermique & Systèmes associés Compteurs d Energie Thermique & Systèmes associés La juste mesure de la consommation d énergie thermique. Compteurs Compacts COMPTEUR ULTRAMAX Compteur compact et communicant d appartement pour la répartition

Plus en détail

Toujours pionnier, Opel fait progresser la mobilité électrique

Toujours pionnier, Opel fait progresser la mobilité électrique Toujours pionnier, Opel fait progresser la mobilité électrique MeRegioMobil : l illustration tangible de l énergie du futur Meriva électrique : stockage mobile pour le réseau intelligent d électricité

Plus en détail

Système d alarme sans fil GSM / SMS / RFID. www.camshop.fr

Système d alarme sans fil GSM / SMS / RFID. www.camshop.fr Système d alarme sans fil GSM / SMS / RFID Caractéristiques Panneau de contrôle Reconnait jusqu à 10 télécommandes Peut être connectée jusqu à 50 capteurs sans fil (contacts porte / fenêtre, radars ) Peut

Plus en détail

DS 400 mobil Enregistreur à écran mobile à prix avantageux

DS 400 mobil Enregistreur à écran mobile à prix avantageux DS 400 mobil Enregistreur à écran mobile à prix avantageux Analyse énergétique - Mesure la consommation - Calcul s fuites dans les installations pneumatiques Consommation / Débit Pression / Vi Température

Plus en détail

3/11_WHEEL ROADER/KE's仏語 04.3.11 5:13 PM ページ 3 KUBOTA WHEEL LOADER

3/11_WHEEL ROADER/KE's仏語 04.3.11 5:13 PM ページ 3 KUBOTA WHEEL LOADER KUBOTA WHEEL LOADER Puissantes, polyvalentes, et souples d utilisation, nos chargeuses sur roues offrent des performances optimales pour une grande variété d applications. Charger, reboucher, niveler,

Plus en détail

Janvier 2013 AUDIO/VIDEO PLAYER AUDIO VIDEO OEM DIVERS

Janvier 2013 AUDIO/VIDEO PLAYER AUDIO VIDEO OEM DIVERS Janvier 2013 AUDIO/VIDEO PLAYER AUDIO VIDEO OEM DIVERS Flash mpx HD DIFFUSION DE VIDEO Le Flash mpx HD diffuse des fichiers audio et video stockés sur une clé USB ou un disque dur interne. Ce lecteur lit

Plus en détail

TeamConnect. SL TeamConnect CU1, Unité centrale SL TeamConnect CB1, Combox CARACTÉRISTIQUES

TeamConnect. SL TeamConnect CU1, Unité centrale SL TeamConnect CB1, Combox CARACTÉRISTIQUES TeamConnect SL TeamConnect CU1, Unité centrale SL TeamConnect CB1, Combox CARACTÉRISTIQUES 8 Connectivité par ligne téléphonique terrestre et PC/Voix sur IP (VoiP) pour téléconférence via téléphone et

Plus en détail

Alternateur à grande capacité avec un régulateur à plusieurs étages

Alternateur à grande capacité avec un régulateur à plusieurs étages Alternateur à grande capacité avec un régulateur à plusieurs étages ww.victronenergy.com Alternateurs Balmar à haut rendement Victron Energy a sélectionné la marque américaine Balmar, réputée pour ses

Plus en détail

gamme complète Génératrices Génératrices Génératrices Génératrices Génératrices silencieuses portatives multifonctions industrielles récréatives

gamme complète Génératrices Génératrices Génératrices Génératrices Génératrices silencieuses portatives multifonctions industrielles récréatives gamme complète www.subaruequip.ca Génératrices Génératrices Génératrices Génératrices Génératrices silencieuses portatives multifonctions industrielles récréatives Lorsqu on recherche une source d énergie

Plus en détail

Système de contrôle d installations photovoltaïques

Système de contrôle d installations photovoltaïques Système de contrôle d installations photovoltaïques FRONIUS IG Signal Card & FRONIUS IG DatCom FACILITE DE LA COMMUNICATION KOMMUNIKATION- SFREUDIG SURVEILLANCE ET VISUA- LISATION DE L INSTALLA- TION PHOTOVOLTAÏQUE.

Plus en détail

Commutateur statique de transfert Liebert La solution incontournable pour vos systèmes d alimentation à haute disponibilité

Commutateur statique de transfert Liebert La solution incontournable pour vos systèmes d alimentation à haute disponibilité Commutateur statique de transfert Liebert La solution incontournable pour vos systèmes d alimentation à haute disponibilité AC Power Systems for Business-Critical Continuity Emerson Network Power est une

Plus en détail

Plate-formes inclinées SUPRA & SUPRA LINEA

Plate-formes inclinées SUPRA & SUPRA LINEA Plate-formes inclinées SUPRA & SUPRA LINEA SUPRA LINEA - pour les escaliers droits Supra Linea économise l espace et est caractérisé par ses couleurs douces, ses bords arrondis et ses barrières pliables.

Plus en détail

Congélateur très basse température ULTRA.GUARD

Congélateur très basse température ULTRA.GUARD Série UF V 700 Congélateurs très basse température Congélateur très basse température ULTRA.GUARD Le nouveau congélateur très basse température BINDER ULTRA.GUARD garantit le stockage longue durée et fiable

Plus en détail

i.fresh Compact NCCO Air Sanitizing System for Car / Desktop Model: WS908 USER MANUAL

i.fresh Compact NCCO Air Sanitizing System for Car / Desktop Model: WS908 USER MANUAL i.fresh Compact NCCO Air Sanitizing System for Car / Desktop Model: WS908 USER MANUAL voitures / desktop à technologie NCCO FR Modèle: WS908 MANUEL DE L UTILISATEUR TABLE DES MATIERES Informations Importantes

Plus en détail

Canter Eco Hybrid Mitsubishi Fuso

Canter Eco Hybrid Mitsubishi Fuso Canter Eco Hybrid Mitsubishi Fuso Camion de petit tonnage à propulsion hybride Premier camion hybride de Daimler Trucks Environ 200 unités produites en un peu plus d un an Avec le Canter Eco Hybrid, Mitsubishi

Plus en détail

Distribué par / Distributed by:

Distribué par / Distributed by: T 3 0 M A N U A L D U T I L I S A T I O N Distribué par / Distributed by: TOPMODEL S.A.S. Le jardin d entreprises de SOLOGNE - F-41300 SELLES SAINT DENIS - www.topmodel.fr TOPMODEL 2007 Contenu du manuel

Plus en détail

SIRENE SANS FIL SOLAIRE 433MHz 30/80m SSFS = SG-1100T

SIRENE SANS FIL SOLAIRE 433MHz 30/80m SSFS = SG-1100T SIRENE SANS FIL SOLAIRE 433MHz 30/80m SSFS = SG-1100T Sirène solaire extérieure auto-alimentée sans fil avec récepteur intégré à code tournant. Boîtier polycarbonate de 3mm résistant aux intempéries, autoprotection

Plus en détail

TERMINAL D AUDIO CONFERENCE ANALOGIQUE USB VOIP NOTICE

TERMINAL D AUDIO CONFERENCE ANALOGIQUE USB VOIP NOTICE TERMINAL D AUDIO CONFERENCE ANALOGIQUE USB VOIP 284490 NOTICE Sommaire 1 Caractéristiques...1 2 Spécifications...2 3 Description...2 4 Installation...3 5 Fonctionnement...5 6 Dépannage...8 1 Fonctions

Plus en détail

T500 DUAlTACH. JAQUET T500 DualTach Instrument de mesure et de surveillance équipé de 2 entrées fréquence TACHYMETRE 2 CANAUX

T500 DUAlTACH. JAQUET T500 DualTach Instrument de mesure et de surveillance équipé de 2 entrées fréquence TACHYMETRE 2 CANAUX 02-09 T500 DUAlTACH JAQUET T500 DualTach Instrument de mesure et de surveillance équipé de 2 entrées fréquence JAQUET T500 DualTach Instrument multi canal de mesure et de surveillance pour applications

Plus en détail

LE RÉFRIGÉRATEUR PRÊT À INSTALLER

LE RÉFRIGÉRATEUR PRÊT À INSTALLER LE RÉFRIGÉRATEUR PRÊT À INSTALLER sans aucune modification de la structure de votre paillasse! UNIMEDICAL LAB, est la solution professionnelle proposée par Unifrigor pour le laboratoire. Tables réfrigérées

Plus en détail

Équipements et Systèmes de Gestion Intelligente pour la Recharge de Véhicules Électriques

Équipements et Systèmes de Gestion Intelligente pour la Recharge de Véhicules Électriques Équipements et Systèmes de Gestion Intelligente pour la Recharge de Véhicules Électriques Technologie pour l efficacité énergétique Le véhicule électrique, l option la plus intelligente pour notre futur

Plus en détail

Système de contrôle TS 970

Système de contrôle TS 970 Système de contrôle TS 970 Le système de contrôle TS 970 est fourni de manière standard. Ce système de contrôle est préparé à accueillir différents éléments de commande. Spécifications techniques du système

Plus en détail

RAPPORT COMPLET D'ETUDE DUALSYS

RAPPORT COMPLET D'ETUDE DUALSYS RAPPORT COMPLET D'ETUDE DUALSYS 1 SITUATION DE L ÉTUDE Les données météorologiques sont des données primordiales pour le bon déroulement des calculs et pour avoir des résultats les plus proches de la réalité.

Plus en détail

Consommation de diesel pour les véhicules à moteurs

Consommation de diesel pour les véhicules à moteurs Consommation de diesel pour les véhicules à moteurs VD 4-601 f 09.2008 Ayez un meilleur contrôle sur votre consommation de diesel et économisez de l argent! Le DFM-System est un appareil de mesure de très

Plus en détail

Mode d emploi ALTO MONITOR PROCESSEUR D ÉCOUTE. www.altoproaudio.com Version 1.0 Juillet 2003 Français

Mode d emploi ALTO MONITOR PROCESSEUR D ÉCOUTE. www.altoproaudio.com Version 1.0 Juillet 2003 Français Mode d emploi ALTO MONITOR PROCESSEUR D ÉCOUTE www.altoproaudio.com Version 1.0 Juillet 2003 Français SOMMAIRE 1. INTRODUCTION................................................................... 4 2. FONCTIONNALITÉS................................................................

Plus en détail

Datacenters. Les Solutions GMI-Databox. www.gmidatabox.fr

Datacenters. Les Solutions GMI-Databox. www.gmidatabox.fr Datacenters Les Solutions GMI-Databox www.gmidatabox.fr GMI-Databox Les solutions Datacenter GMI Databox fournit des solutions pour centres de données depuis plus de 15 ans. Depuis 2006, GMI Databox est

Plus en détail

KIT SOLAIRE EVOLUTIF DE BASE

KIT SOLAIRE EVOLUTIF DE BASE PARALLELE ENERGIE KIT SOLAIRE EVOLUTIF DE BASE Ce kit solaire est un système solaire facile à utiliser. Il s agit d un «générateur solaire» qui convertit la lumière du soleil en électricité, et qui peut

Plus en détail

Systèmes de conférence

Systèmes de conférence Systèmes de conférence Sennheiser vous propose des solutions globales performantes pour équiper vos salles de conférences. Quels que soient vos besoins, Sennheiser France vous propose une gamme de produits

Plus en détail

Solutions globales de monitoring sans fil

Solutions globales de monitoring sans fil Solutions globales de monitoring sans fil Les Points forts Détails produit Packet Power fournit le moyen le plus simple et le meilleur rapport efficacité/performance pour la collecte détaillée des puissances

Plus en détail

Centrale d alarme DA996

Centrale d alarme DA996 Centrale d alarme DA996 Référence : 7827 La DA-996 est une centrale d alarme pour 6 circuits indépendants les uns des autres, avec ou sans temporisation, fonctions 24 heures, sirène, alerte et incendie.

Plus en détail

Tirer le meilleur parti de votre système solaire

Tirer le meilleur parti de votre système solaire Monitoring Tirer le meilleur parti de votre système solaire Rendement et historique détaillés Sécurité & alarmes Pour PC, ordinateur portable ou iphone Solutions pour systèmes allant de 500 W à 200 kw

Plus en détail

7 bis impasse Denis Dulac - 94700 Maisons-Alfort FRANCE Tél. : 01 43 68 06 13 / Fax : 01 43 68 66 09 @ : promattex@promattex.com www.promattex.

7 bis impasse Denis Dulac - 94700 Maisons-Alfort FRANCE Tél. : 01 43 68 06 13 / Fax : 01 43 68 66 09 @ : promattex@promattex.com www.promattex. 7 bis impasse Denis Dulac - 94700 Maisons-Alfort FRANCE Tél. : 01 43 68 06 13 / Fax : 01 43 68 66 09 @ : promattex@promattex.com www.promattex.com NOTICE DB-30 Ce manuel de montage contient les éléments

Plus en détail

AP 160LCD ONDULEUR RÉSEAUX LOCAUX (LAN) SERVEURS CENTRES DE TRAITEMENT DES DONNÉES

AP 160LCD ONDULEUR RÉSEAUX LOCAUX (LAN) SERVEURS CENTRES DE TRAITEMENT DES DONNÉES ONDULEUR RÉSEAUX LOCAUX (LAN) SERVEURS CENTRES DE TRAITEMENT DES DONNÉES COMMERCE ÉLECTRONIQUE (ISP/ASP/POP) PC INDUSTRIELS DISPOSITIFS DE SECOURS (SIGNALISATIONS/ALARMES) DISPOSITIFS ÉLECTRO-MÉDICAUX

Plus en détail

UP 588/13 5WG1 588-2AB13

UP 588/13 5WG1 588-2AB13 Informations Technique Description du produit et de ses fonctionnalités Dans le menu «Réglage» vous avez le choix entre 4 styles d affichage. Les accessoires suivants sont nécessaires: è è è 5WG1 588 8AB14

Plus en détail