VT-VRPD 2 2X V0 0 0 1



Documents pareils
Fiche technique CPU 314SC/DPM (314-6CG13)

Module Relais de temporisation DC V, programmable

Système d automation TROVIS 6400 Régulateur compact TROVIS 6493

Module E/S pour Série GMS800

Caractéristiques techniques

Modules d automatismes simples

Références pour la commande

Version MOVITRANS 04/2004. Description / FR

J TB/TW Limiteur de température, contrôleur de température avec afficheur LCD, montage sur rail oméga 35 mm

Relais d'arrêt d'urgence, protecteurs mobiles

NPIH800 GENERATION & RESEAUX. PROTECTION de COURANT TERRE

Série 77 - Relais statiques modulaires 5A. Caractéristiques. Relais temporisés et relais de contrôle

Module de télémétrie MT-021- Guide de démarrage rapide

Neu. Technique d installation / de surveillance. VARIMETER RCM Contrôleur différentiel type B IP 5883

UMG 20CM. UMG 20CM Appareil de surveillance des circuits de distribution avec 20 entrées et RCM. Analyse d harmoniques RCM. Gestion d alarmes.

Indicateur universel de procédé format 96 x 48 mm ( 1 /8 DIN)

SINEAX V 611 Convertisseur de mesure température, programmable

crm+ capteurs à ultrasons Extrait de notre catalogue en ligne : Mise à jour :

Systèmes d entraînement \ Systèmes d automatisation \ Intégration de systèmes \ Services. Manuel. MOVITRAC LTP B Sécurité fonctionnelle

Régulateur de fin de course CMFL

T500 DUAlTACH. JAQUET T500 DualTach Instrument de mesure et de surveillance équipé de 2 entrées fréquence TACHYMETRE 2 CANAUX

Centrale de surveillance ALS 04

Vannes PN16 progressives avec corps en acier inox et

Module de mesure de courant pour relais statiques serie HD Module de mesure de courant HD D0340I

Enregistreur de Température pour PC DALLAS 1820

L'intégration et le montage d'appareillages électriques doivent être réservés à des électriciens

2 Raccordement d une imprimante, d un terminal ou d un ordinateur au DULCOMARIN

VMT Mod : Ventilation modulée pour le tertiaire

energy BOX WEB Automates de GTB

BD 302 MINI. Etage de puissance pas à pas en mode bipolaire. Manuel 2059-A003 F

ID 15 l alternative intelligente au système de code à barres. Le système d identification ID 15 de Rexroth

0 20mV; 0 40mV; 0 80mV; 0 160mV; 0 320mV; 0 640mV; 0 1,28V; 0 2,56V 0 5V; 0 10V

NOUVELLE série KTS pour un diagnostic confortable, rapide et fiable

Présentation et installation PCE-LOG V4 1-5

Caractéristiques techniques

Notice technique. Système de surveillance MAS 711

DimNet Gradateurs Numériques Evolués Compulite. CompuDim 2000

1. PRESENTATION DU PROJET

0.8 U N /0.5 U N 0.8 U N /0.5 U N 0.8 U N /0.5 U N 0.2 U N /0.1 U N 0.2 U N /0.1 U N 0.2 U N /0.1 U N

Solutions pour la mesure. de courant et d énergie

TeamConnect. SL TeamConnect CU1, Unité centrale SL TeamConnect CB1, Combox CARACTÉRISTIQUES

Technique de sécurité

Nouveauté. Enregistreur sans papier, au coût étudié, avec carte CompactFlash, lifecycle management des données et serveur Web.

Ecran programmable. Testez la différence grâce. à sa puissance, sa rapidité. et ses possibilités réseaux

Système M-Bus NIEVEAU TERRAIN NIVEAU AUTOMATION NIVEAU GESTION. Domaines d'application

Multichronomètre SA10 Présentation générale

Transmetteur de pression de haute qualité pour applications industrielles Type S-10

ACS-30-EU-PCM2-x-32A Régulation et surveillance du traçage électrique des bâtiments commerciaux et résidentiels pour divers domaines d application

CLIP. (Calling Line Identification Presentation) Appareil autonome affichant le numéro appelant

Manomètre pour pression différentielle avec contacts électriques Exécution soudée Types DPGS43.1x0, version acier inox

Bornier E/S. Instructions de mise en service. Montage Connexion. à partir du V 5.6-E. 05/2012 fr

Modules d entrées/sorties pour FX série XM07 et XM14

CASSY -Display ( )

Soupape de sécurité trois voies DSV

MODULE DIN RELAIS TECHNICAL SPECIFICATIONS RM Basse tension : Voltage : Nominal 12 Vdc, Maximum 14 Vdc

Relais statiques SOLITRON MIDI, Commutation analogique, Multi Fonctions RJ1P

MACHINE A SOUDER MANUEL D UTILISATION

Guide abrégé ME301-2

NOTICE D EMPLOI SLT-TR

JUMO AUTOMATION S.P.R.L. / P.G.M.B.H. / B.V.B.A Industriestraße Eupen, Belgique

ESCON 70/10. Servo-contrôleur Numéro de commande Documentation Hardware. Réf. document: rel4743

Système ASC unitaire triphasé. PowerScale kva Maximisez votre disponibilité avec PowerScale

Guide abrégé ME401-2

Pinces multimètres Fluke Une solution pour chaque besoin

UP 588/13 5WG AB13

ENREGISTREUR DE TEMPERATURE

Pressostat électronique avec afficheur Type PSD-30, exécution standard Type PSD-31, à membrane affleurante

Notice d'utilisation Capteur de niveau TOR. LI214x /00 10/2010

III Capteurs et actuateurs

Coffret Distributeur de DJ10: Distributeur de jetons (Avec PC embarqué Siemens et suite logicielle)

Encoder Encoder 1 sur 15. Codification fil par étage 15 étages max. + 2 flèches + signal de mouvement. Raccordements 0.1 mm²...

Boîtier de contrôle et de commande avec EV 3/2 voies intégrée

CIRCUIT DE CHARGE BOSCH

SINEAX V 604 Convertisseur de mesure universel programmable. SINEAX V 604 Convertisseur de mesure universel programmable

AMBUS IS Collecteur d impulsions M-Bus

DAC. avec interface USB audio et préampli stéréo Casque CONVERTISSEUR DIGITAL VERS ANALOGIQUE. Guide d utilisation V1.1 Jan 2011

VIESMANN. Communication des données Vitocom, Vitodata, Vitosoft, Vitogate. Notice pour l'étude. TeleControl. ServiceControl. Automatisation domotique

Notice d'utilisation originale Safety Standstill Monitor Contrôleur d'arrêt de sécurité DA101S / / 2013

Systèmes de distributeurs Systèmes de distributeur selon la norme ISO , taille 2, série 581. Caractéristiques techniques

BU NORDAC SK 700E Manuel relatif au variateur de fréquence

08/07/2015

CONFIGURATION ET UTILISATION

INSTALLATIONS ÉLECTRIQUES CIVILES

CONFÉRENCE ET INTERPRÉTATION

ARDUINO DOSSIER RESSOURCE POUR LA CLASSE

Multitension Monofonction. Multitension Multifonction

DYNTEST AML (Alarme/Moniteur/Logger) Surveillance du filtre à particules

I ntroduction. Coffrets pour la régulation de la température et de l hygrométrie. Caractéristiques et avantages

CENTRALE DE SURVEILLANCE EMBARQUEE MULTIMEDIA

MANUEL D UTILISATION EASY 12

Le multiplexage. Sommaire

L'intégration et le montage d'appareillages électriques doivent être réservés à des électriciens

Régulateur solaire DUO FS

CHAPITRE IX : Les appareils de mesures électriques

Driver de moteurs pas-à-pas DM432C

MINOR 11. * _rev.6* Guide d installation et d utilisation MINOR 11. DELTA DORE - Bonnemain COMBOURG deltadore@deltadore.

convertisseurs de fréquence manuel d'utilisation complet

Livret Phoenix-M. Par Georges Khaznadar, Lycée Jean Bart, Dunkerque d'après Phoenix Programmer's Manual

NOTICE D'UTILISATION DU TABLEAU D ALARMES TECHNIQUES SAT

SEO 200. Banc d étude du positionnement angulaire d une éolienne face au vent DESCRIPTIF APPLICATIONS PEDAGOGIQUES

Transcription:

Amplificateur de valve numérique pour les distributeurs des types 4WRE 6..., série 2X 4WRE 10..., série 2X RF 30126/09.07 Remplace: 09.05 1/10 Type VT-VRPD-2 Série 2X H7356_d Table des matières Contenu Page Caractéristiques spécifiques 1 Codification 2 Fonctionnement 3 Schéma fonctionnel 4 Caractéristiques techniques 5 et 6 Affectation des broches du contacteur à contacts sabre 7 Affectation de la douille D-SB 8 Encombrement 8 Directives d'étude / de maintenance / Informations additionnelles 9 Caractéristiques spécifiques convient pour la commande des distributeurs proportionnels à rétroaction électrique des types: 4WRE 6, série 2X 4WRE 10, série 2X les données spécifiques à l'utilisateur sont exactement reproductibles et protégées contre toute modification accidentelle ou non autorisée utilisation d'un microcontrôleur performant sélection des distributeurs via logiciel de service BODAC entrée de consigne, en option comme interface de tension ou de courant entrée de tension sous forme d'entrée différentielle entrée de consigne avec adaptation variable générateur de rampe entrées numériques pour l'appel de paramètres de consigne prédéfinis entrée de validation et sortie d'erreur bloc secteur de commutation pour les tensions d'alimentation internes prise de test librement configurable X2 (X1 à demeure sur valeur réelle du distributeur) configuration et paramétrage par interface série avec logiciel PC BO- DAC (CD:SYS-HACD-BODAC-01) et câble de liaison pour BODAC jusqu'au 32 amplificateurs de valve peuvent être interconnectés pour le paramétrage et le diagnostic via un bus local

2/10 Bosch Rexroth AG Hydraulics VT-VRPD-2 RF 30126/09.07 Codification VT-VRPD 2 2X V0 0 0 1 Amplificateur numérique pour distributeurs proportionnels à rétroaction électronique Amplificateur pour les types de distributeurs = 2 4WRE 6-2X et 4WRE 10-2X Série 20 à 29 = 2X (20 à 29: caractéristiques techniques et affectation des broches inchangées) V0 = 1 = avec étage final distributeur (Remarque: ne convient que pour les distributeurs à deux électroaimants!) 0 = Module de base 0 = sans affichage Module de base Versions préférentielles VT-VRPD-2-2X/V0/0-0-1 Réf. article R901066987 Accessoires requis : logiciel BODAC pour PC: référence de commande du CD: SYS-HACD-BODAC-01 (R900777335) ou téléchargement gratuit via Internet www.boschrexroth.com/hacd câble d'interface: jeu de câbles VT-HACD-1X/03.0/ HACD-PC (R900776897) ou câble 1:1 en vente dans le commerce Bacs à cartes appropriés: système de montage 19 pouces VT 19101, VT 19102, VT 19103 et VT 19110 (voir RF 29768) bac à cartes fermé VT 12302 (voir RF 30103) (de préférence), Réf. R900784153 bac à cartes ouvert VT 3002-2X/64G (voir RF 29928), Réf. R900991843 (uniquement pour le montage dans les armoires de commande!) adaptateur VT 10812-2X/64G (voir RF 30105), Réf. R900713826

RF 30126/09.07 VT-VRPD-2 Hydraulics Bosch Rexroth AG 3/10 Fonctionnement L'amplificateur de valvue est conçu comme circuit imprimé double face de format européen 100 x 160 mm avec carte fille. La pièce centrale du système électronique de réglage est constituée par un microcontrôleur qui commande toutes les opérations et assure la régulation de position. Les données relatives à la configuration, aux consignes et aux paramètres sont implantées dans une mémoire FLASH non volatile. Quatre entrées numériques à codage binaire servent à appeler les groupes de paramètres (consignes) de la mémoire, dans laquelle un maximum de 16 groupes peut être enregistré. n appel active la consigne de position du tiroir avec les temps de rampe correspondants. D'autres entrées de commande assurent les fonctions suivantes: "consigne valable": Validation du jeu de paramètres activé par l'appel en cours (H actif) "validation": Activation des sorties (valider le message de panne avec flanc Low High) L'amplificateur de valve intègre un régulateur pour la position du tiroir d'un distributeur proportionnel. La consigne peut être définie via des appels numériques de consigne [5] et/ou des entrées analogiques [1]. L'entrée analogique AI4 (b14/b16) est à utiliser pour les définitions de consigne de ±10 V, l'entrée analogique AI6 (b22/b24) pour les définitions de consignes de 4 à 20 ma. Les consignes de 0 à +10 V (12...20 ma) pilotent l'électroaimant B. Les consignes de 0 à -10 V (4...12 ma) pilotent l'électroaimant A. Suivant l'appel paramétré, la consigne analogique est additionnée à la consigne numérique en respectant le signe. Les entrées de consigne peuvent être modifiées via logiciel dans le niveau du signal. Outre la possibilité de génération de rampe interne, il est possible au moyen des entrées analogiques E3 (b6/b9) et E4 (b18/b20) d'influencer la rampe pour "haut" et "bas" des signaux externes en respectant les totaux et signes. En cas de valves 4WRE à tiroir recouvrant, un générateur de fonction de branchement [9] est configuré pour réaliser le branchement de recouvrement par le logiciel. Le total de consigne agit sur le régulateur [12]. La valeur réelle du distributeur (b26) est générée à travers d'un étage oscillateur / démodulateur du transducteur de possition et commutée également sur le régulateur [12]. La sortie du régulateur contrôle les étages finaux réglés au courant. Paramétrage et diagnostic L'interface série [6] de la douille D-SB [7] placée sur la platine avant assure la sélection du distributeur à activer ainsi que la sélection et la configuration de l'entrée de consigne, du générateur de rampe, de l'entrée de validation et le paramétrage de l'appel de consigne. Le bus local permet d'interconnecter jusqu'à 32 amplifcateurs de valve. ne adresse bus est attribuée à chaque amplificateur de valve via BODAC. Il n'est pas nécessaire de permuter le câble interface série. Pour de plus amples informations, voir RF 30126-01-B. Sorties numériques DO 1 (d20) électroaimant A actif DO 2 (d26) électroaimant B actif DO 3 (z22) erreur de régulation Fenêtre DO 4 (z24) librement configurable DO 5 (z26) librement configurable DO 6 (z28) librement configurable DO 7 (f2) non attribué Eléments d'affichage et prises de test La platine avant de la carte de consigne est équipée de prises de test pour les deux entrées analogiques. Prise de test "X1": valeur réelle du distributeur (b26) Prise de test "X2": consigne du distributeur (par défaut) Prise de test " ": potentiel de référencel (correspond à l'orifice z32) Les états suivants sont affichés par DEL: DEL " " (vert): validation active DEL "K" (vert): DEL "I1"..."I4" (jaune): DEL "I6" (jaune): DEL "I5, 17" (jaune): OK opérationnel appels de consignes à codage binaire consigne valable non attribué [ ] = référence croisée au schéma fonctionnel de la page 4 Validation et messages d'erreur La régulation est activée par le niveau H à l'entrée de validation. L'appel numérique 0 est réglé en cas d'absence d'appel de consigne. ne logique d'erreur [14] reconnaît tout écart de réglage, toute rupture de câble au niveau des lignes de valeur réelle et de l'entrée de consigne pour 4 à 20 ma ainsi qu'une entrée de validation inactive. En cas d'erreur, le système émet un message de panne (d22) par signal "low" affiché par la DEL "OK" (OK s'éteint) sur la platine avant. Il est possible de configurer la validation de façon à ne pas afficher d'erreur en cas d'entrée de validation inactive.

binaire 4 binaire 2 binaire 1 binaire 8 Consigne valable Commande des appels binaires binaire 0 binaire 15 4/10 Bosch Rexroth AG Hydraulics VT-VRPD-2 RF 30126/09.07 Schéma fonctionnel AI4 AI6 AI2 AI5 DI 1 DI 2 DI 3 DI 4 DI 6 b14 b16 b22 b24 b6 b8 b18 b20 I 1 2 3 % 6 Validation DI 9 d18 électroaimant A actif 16 Data + Data d2 d4 d6 d8 d12 d24 d28 z20 5 4 RS 232 17 t LC1 14 7 8 9 10 11 PID 13 X2 X1 PI PI 12 u u = = i i z6 z8 z10 z2 z4 z18 z12 z16 z14 z10 b26 b28 d20 d26 z22 z24 z26 z28 f2 Electroaimant B 1 b 2 Entrée de tension (±10 V) Entrée du courant (4-20 ma) Rampe externe "asc." (0-10 V) Rampe externe "desc." (0-10 V) Terre du système Consigne interne Rampe "asc." Rampe "desc." Rampe S début Rampe S fin électroaimant B actif erreur de régulation Fenêtre librement configurable librement configurable librement configurable non attribué 1 a 2 Electroaimant A 1 2 3 4 d30 AO1 AO3 Consigne du distributeur (± 10 V) DO 1 DO 2 DO 3 DO 4 DO 5 DO 6 DO 7 Valeur réelle du distributeur (±10 V) 15 d22 + B z30 DC b30 0 V z32 DC b32 OK 10V +10V 1 Convertisseur /- ou I/ 2 Adaptation entrée analogique 3 Matrice de commutation 4 Bloc d'alimentation 5 Appels binaires de consigne 6 Commande des appels binaires 7 Adaptation de la courbe caractéristique 8 Générateur de fonction de branchement 9 Offset 10 Limitation 11 Régulateur PID 12 Oscillateur / démodulateur 13 Prises de test 14 Sorties numériques 15 Logique d'erreur 16 Bus local 17 Interface série Prises de test: X1 Valeur réelle du distributeur X2 Consigne du distributeur (par défaut) Potentiel de référence (0 V)

RF 30126/09.07 VT-VRPD-2 Hydraulics Bosch Rexroth AG 5/10 Caractéristiques techniques (en cas d'utilisation en dehors des valeurs indiquées, veuillez nous consulter!) Amplificateur de valve VT-VRPD-2-2X/V0/0-0-1 Tension de service B 24 VCC + 40 % 10 % Plage de fonctionnement seuil supérieur u B (t) max 35 V seuil inférieur u B (t) min 21 V Consommation de courant I max 1,5 A; courant de repos 270 ma Fusible I S 4 A action retardée Entrées numériques Signal log 0 = 0 à 5 V log 1 = 16 V à B Sorties numériques Signal log 0 = 0 à 5 V log 1 = B 3 V I max = 30 ma, résistant aux court-circuits Entrées analogiques Entrée de tension AI4, AI2 et AI5 Plage ± 10 V Résistance d'entrée R e 100 kω, > 10 MΩ pour entrée AI2 Résolution 5 mv pour plage ±10 V 2,5 mv pour la plage 0...10 V Non-linéarité < 10 mv Entrée de courant (AI6 seulement) Plage I 4...20 ma Résistance d'entrée R e 100 Ω Courant de fuite 0,15 % (à 500 Ω entre broche b24 et 0 V) Résolution I 5 µa Sorties analogiques Sorties de tension AO1 et AO3 Tension de sortie ± 10 V Charge R Lmin 1 kω Résolution 1,25 mv (14 bit) Ondulation résiduelle ±15 mv (sans bruit) Temps de rampe s 300 au maximum Etage final distributeur Courant de l'aimant par aimant I max 2,5 A Tension de référence ±10 V, 30 ma, résistant aux court-circuits Ondulation résiduelle < 20 mv Fréquence de l'oscillateur f 5,7 khz Temps de balayage pour le traitement de la consigne t 2 ms Interface série RS232 (platine avant), douille D-Sub Type de raccordement Connecteur à contacts sabre 64 pôles, DIN 41612, forme G Bus local, écart par rapport à l'ordinateur du réseau le plus éloigné l Longueur de câble: 280 m au maximum Encombrement cartes Carte européenne 100 x 160 mm, DIN 41494 Encombrement platine avant: hauteur 3 HE (128,4 mm) largeur côté soudure 1 TE (5,08 mm) largeur côté composant 7 TE Plage de température de service autorisée ϑ 0 à 50 C Plage de température de stockage ϑ 20 à +70 C Poids m 0,2 kg Remarque: Pour les informations relatives à l'essai de simulation environnementale sur le plan CEM (compatibilité électromagnétique), climat et sollicitation mécanique, voir RE 30126-, Declaration on environmental compatibility (Déclaration de compatibilité environnementale).

6/10 Bosch Rexroth AG Hydraulics VT-VRPD-2 RF 30126/09.07 Caractéristiques techniques (en cas d'utilisation en dehors des valeurs indiquées, veuillez nous consulter!) Distributeur 4WRE -2X (non compris dans la fourniture) Électroaimant Consommation de courant par électroaimant I max 2,5 A Résistance de la bobine Valeur à froid à 20 C R 2,7 Ω Valeur max. à chaud R 4,5 Ω Raccordement électrique Connecteur mâle selon DIN EN 175301-803 Type de protection selon EN 60529 IP 65 avec connecteur femelle monté et verrouillé correctement Capteur de position Fréquence porteuse f 5 khz Résistance de la bobine (à 20 C) entre les orifices 1 et 2 R 113 Ω entre les orifices 3 et 4 R 101 Ω Raccordement électrique Connecteur mâle selon DIN 43650-BFZ-Pg9 Type de protection selon EN 60529 IP 65 avec connecteur femelle monté et verrouillé correctement

RF 30126/09.07 VT-VRPD-2 Hydraulics Bosch Rexroth AG 7/10 Affectation des broches du connecteur à contacts sabre Rangée d Broche Abréviation Description 2 DI 1 binaire 1 4 DI 2 binaire 2 6 DI 3 binaire 4 8 DI 4 binaire 8 10 DI 5 n. c. 12 DI 6 consigne valable 14 DI 7 n. c. 16 DI 8 n. c. 18 DI 9 validation 20 DO 1 électroaimant A actif 22 OK sortie OK 24 Data+ bus local 26 DO 2 électroaimant B actif 28 Data bus local 30 AO 1 consigne du distributeur 32 AO 2 n. c. Rangée b Broche Abréviation Description 2 n. c. n. c. 4 n. c. n. c. 6 AI 2+ rampe + ()+ 8 AI 2 rampe + () 10 n. c. n. c. 12 n. c. n. c. 14 AI 4+ consigne ()+ 16 AI 4 consigne () 18 AI 5+ rampe ()+ 20 AI 5 rampe () 22 AI 6+ consigne (I)+ 24 AI 6 consigne (I) 26 AO 3 Valeur réelle du distributeur ±10 V 28 AGND GND analogique 30 REF 10 V 32 REF+ +10 V Rangée z Broche Abréviation Description 2 MA+ éectroaimant A + 4 MA électroaimant A 6 MB+ électroaimant B+ 8 MB électroaimant B 10 blindage blindage 12 L 1O capteur de position distributeur alimentation, broche 2 14 L 1I capteur de position distributeur valeur réelle, broche 4 16 L 1I+ capteur de position distributeur valeur réelle +, broche 3 18 L 1O+ capteur de position distributeur alimentation +, broche 1 20 terre du système terre du système 22 DO 3 erreur de régulation Fenêtre 24 DO 4 librement configurable 26 DO 5 librement configurable 28 DO 6 librement configurable 30 B tension d'alimentation 32 LO terre Rangée f Broche Abréviation Description 2 DO 7 n. c. 4 n. c. n. c. 6 n. c. n. c. 8 n. c. n. c. 10 n. c. n. c. 12 n. c. n. c. 14 n. c. n. c. 16 n. c. n. c. 18 n. c. n. c. 20 n. c. n. c. 22 n. c. n. c. 24 n. c. n. c. 26 n. c. n. c. 28 n. c. n. c. 30 n. c. n. c. 32 n. c. n. c.

8/10 Bosch Rexroth AG Hydraulics VT-VRPD-2 RF 30126/09.07 Affectation de la douille D-SB 9 6 5 1 GND Données d'émission (RS 232) Données de réception (RS 232) RS 232 Encombrement (cotes en mm) Rexroth OK 3HE (128,4) I1 I2 I3 I4 I5 O1 O2 O3 O4 O5 100 89 122 I6 O6 I7 O7 RS232 X1 X2 VRPD-2 8TE (40,3) 165 195,5 2

RF 30126/09.07 VT-VRPD-2 Hydraulics Bosch Rexroth AG 9/10 Directives d'étude / de maintenance / Informations additionnelles Documentation de produit pour amplificateur de valve VT-VRPD-2-2X/V0/0-0-1 RF 30126 Fiche technique (le présent document) RE 30126-B Installation and operating instructions (Instructions d'installation et de service) RE 30126-01-B Commissioning and operating instructions (Instructions de mise en service et de service) RE 30126- Declaration on environmental compatibility (Déclaration sur la compatibilité environnementale) RS 30126-Z Informations supplémentaires pour remplacer VT-VRPD-2-1X par VT-VRPD-2-2X N'enficher et ne retirer l'amplificateur de valve qu'à l'état hors tension! Pour le raccordement des électroaimants, ne pas utiliser de connecteurs à diodes de roues libres ou affichages DEL! N'effectuer les mesures sur la carte qu'avec les instruments ayant une résistance interne de R i > 100 kω! Pour la commutation des valeurs de consigne, utiliser des relais à contacts dorés (tensions de sécurité, minicourants)! Les câbles de consignes doivent être posés séparément et toujours être blindés, mettre le blindage côté carte sur l'orifice z10, l'autre côté étant ouvert (danger de retour à la terre)! Pour les lignes magnétiques jusqu'à une longueur de 50 m, utiliser des câbles de type LiYCY 1,5 mm 2! Veuillez nous contacter en cas de longueurs plus importantes! Recommandation: blinder également les câbles d'électroaimant! Pour raccorder la terre du système, utiliser des conducteurs Cu haute flexibilité (2,5 mm 2 )! La terre fait partie intégrante de la protection de CEM de l'amplificateur de valve. Elle permet de dévier les dérangements provenant des câbles de données et d'alimentation. Ceci est possible à condition que la terre du système elle-même n'accouple pas de dérangements dans la carte de consigne. Maintenir une distance d'au moins 1 m par rapport aux câbles d'antenne, appareils radio et radar! Ne pas poser les câbles d'électroaimant et d'acheminement de signaux à proximité de câbles de puissance! Etant donné le courant de charge du condensateur de filtrage sur la carte, les fusibles en amont doivent être inertes! Attention: Si vous utilisez l'entrée différentielle, les deux entrées doivent toujours être connectées ou déconnectées simultanément! Remarque: Les signaux électriques (par ex. signal "OK") en provenance d'une électronique de pilotage ne doivent pas servir à commuter les fonctions de machine essentielles pour la sécurité! (voir à ce sujet la norme européenne "Sécurité des machines - Prescriptions de sécurité relatives aux systèmes pneumatiques Hydraulique", EN 982).

10/10 Bosch Rexroth AG Hydraulics VT-VRPD-2 RF 30126/09.07 Notes Bosch Rexroth AG Hydraulics Zum Eisengiesser 1 97816 Lohr am Main, Germany Phone +49 (0) 93 52 / 18-0 Fax +49 (0) 93 52 / 18-23 58 documentation@boschrexroth.de www.boschrexroth.de Tous droits réservés par Bosch Rexroth AG, y compris en cas de dépôt d une demande de droit de propriété industrielle. Tout pouvoir de disposition, tel que droit de reproduction et de transfert, détenu par Bosch Rexroth. Les indications données servent exclusivement à la description du produit. Il ne peut être déduit de nos indications aucune déclaration quant aux propriétés précises ou à l adéquation du produit en vue d une application précise. Ces indications ne dispensent pas l utilisateur d une appréciation et d une vérification personnelle. Il convient de tenir compte du fait que nos produits sont soumis à un processus naturel d usure et de vieillissement.

RF 30126/09.07 VT-VRPD-2 Hydraulics Bosch Rexroth AG 11/10 Notes Bosch Rexroth AG Hydraulics Zum Eisengiesser 1 97816 Lohr am Main, Germany Phone +49 (0) 93 52 / 18-0 Fax +49 (0) 93 52 / 18-23 58 documentation@boschrexroth.de www.boschrexroth.de Tous droits réservés par Bosch Rexroth AG, y compris en cas de dépôt d une demande de droit de propriété industrielle. Tout pouvoir de disposition, tel que droit de reproduction et de transfert, détenu par Bosch Rexroth. Les indications données servent exclusivement à la description du produit. Il ne peut être déduit de nos indications aucune déclaration quant aux propriétés précises ou à l adéquation du produit en vue d une application précise. Ces indications ne dispensent pas l utilisateur d une appréciation et d une vérification personnelle. Il convient de tenir compte du fait que nos produits sont soumis à un processus naturel d usure et de vieillissement.

12/10 Bosch Rexroth AG Hydraulics VT-VRPD-2 RF 30126/09.07 Notes Bosch Rexroth AG Hydraulics Zum Eisengiesser 1 97816 Lohr am Main, Germany Phone +49 (0) 93 52 / 18-0 Fax +49 (0) 93 52 / 18-23 58 documentation@boschrexroth.de www.boschrexroth.de Tous droits réservés par Bosch Rexroth AG, y compris en cas de dépôt d une demande de droit de propriété industrielle. Tout pouvoir de disposition, tel que droit de reproduction et de transfert, détenu par Bosch Rexroth. Les indications données servent exclusivement à la description du produit. Il ne peut être déduit de nos indications aucune déclaration quant aux propriétés précises ou à l adéquation du produit en vue d une application précise. Ces indications ne dispensent pas l utilisateur d une appréciation et d une vérification personnelle. Il convient de tenir compte du fait que nos produits sont soumis à un processus naturel d usure et de vieillissement.