SCdefault Instruction de montage

Documents pareils
Désaccouplement et accouplement de la face avant aile et de son support

NORMES D INSTALLATION PARTITION W/SCA Avec rideau gonflable

Carport Evolution 1 Voiture Adossant

Petit guide pratique de dépannage du système d alerte centralisée (modèles de 1980 à 1988)

MONTREAL NOTICE DE MONTAGE. Réf Carport une place à toit plat 298 x 500 cm. Charge tolérée (neige) : 100 kg/m2 Hauteur utile : 235 cm

PORTES. Dépose-repose d'une garniture de porte avant. Dépose-repose d'une porte - CARROSSERIE

Sommaire Table des matières

NOTICE DE POSE DE PORTE BASCULANTE 101RH

Collimateur universel de réglage laser

Notice de montage de la sellette 150SP

2/ Configurer la serrure :

SLIM ATIC Multipoints / Motorisée Microswitch Mécanique Série

AUTOPORTE III Notice de pose

maintenance Remplacement des réfractaires 1 Remplacement de la grille du cendrier 2 Remplacement du secoueur de grille 3

Notice complémentaire. Centrage. pour VEGAFLEX série 80. Document ID: 44967

Model: PSB100. Système de sonde pour parking en marche arrière. Guide d installation TABLE DES MATIERES

Monopoint / Kit applique serrure EL Série 9560

Instructions de montage Plans de cuisson en vitrocéramique

METTRE A NIVEAU VOTRE ORDINATEUR

REGLEMENT TECHNIQUE RACING CUP. Annexé au règlement sportif 2015

NOTICE TECHNIQUE D INSTALLATION & D UTILISATION

INSTRUCTIONS DE POSE

POSTE INFORMATIQUE. Mr DUJARDIN a acheté du matériel informatique sur une boutique en ligne afin de se monter un PC. N'y

MANUEL D INSTALLATION POUR EU-RAMPS

Instructions de montage

UP 588/13 5WG AB13

Plan de cuisson en vitrocéramique KM 6220 / 6223 / 6224 / 6226 KM 6227 / 6229 / 6230

USB PEOPLE. 02 Bureau Accessoires PC

Guide d Installation pour Plomberie de Piscine Hors Terre

D022751/01 TEXTE SOUMIS EN APPLICATION DE L ARTICLE 88-4 DE LA CONSTITUTION PAR LE GOUVERNEMENT, À L ASSEMBLÉE NATIONALE ET AU SÉNAT.

Instructions d Installation & Maintenance KAPTIV PURGEUR DE CONDENSAT SANS PERTE D AIR 07/09

Tables de cuisson vitrocéramique KM 6200 / 6201 / 6202 / 6203 KM 6204 / 6206 / 6207 / 6208 KM 6212 / 6213 / 6215 / 6216

BAS-311G BAS-326G MANUEL D INSTRUCTIONS PILOTE DIRECT MACHINE A COUDRE ELECTRONIQUE PROGRAMMABLE POUR MOTIFS

Paré pour e-mobility. Des solutions intelligentes pour toutes les infrastructures

RH-9820 MANUEL D INSTRUCTION BOUTONNIERE ELECTRONIQUE

7200S FRA. Contacteur Statique. Manuel Utilisateur. Contrôle 2 phases

Principe de fonctionnement du CSEasy

Colonnes de signalisation

Tables. Tables individuelles réglables en hauteur manuellement

Serrures de coffre-fort MP série 8500

Station informatique. Station informatique

Guide d'installation et de programmation Serrures modernes levier du clavier

Les prix peuvent varier selon les quantités et les identifications. Une couleur d impression, une gravure au laser ou un embossage est inclus.

ENREGISTREUR DE TEMPERATURE

GUIDE TECHNIQUE. Février 2012 P O R T A R O L PORTAROL FGDT-007-K 1

Boîtiers en matière isolante KO 4722 avec bornes plates pour technique d'enfichage

Coffrets de table Accessoires

Statif universel XL Leica Mode d emploi

Le CAHIER NORMATIF pour les travaux de construction. 5. Électricité 5.4 Alarmes, communications et sécurité

INSTRUCTIONS DE MONTAGE YALE. ERP 15/16/18/20 VT-VF SWB (545Ah) - MWB (640Ah)- LWB(750Ah) CABINE RIGIDE

GRILLE D AUTODIAGNOSTIC. en santé et en sécurité du travail. Chariots élévateurs

Unitecnic 2200 Unitecnic 2200 CS

Travaux de rénovation partielle de bureaux et de laboratoires

ITAS Escaliers industriels et plate-formes de travail

A KEE SAFETY PRODUCT A C C È S E N H A U T E U R. Plateforme d'accès. ASSEMBLAGE SANS OUTILS ALTERNATIVE ÉCONOMIQUE à UN ÉCHAFAUDAGE

Systèmes de distributeurs Systèmes de distributeur selon la norme ISO , taille 2, série 581. Caractéristiques techniques

guide d installation Collection Frame

Guide utilisateur. Parrot MKi9100. Français. Parrot MKi9100 Guide utilisateur 1

SOMMAIRE Equipement Instructions générales. 1.Vue générale. 1.1 Face avant. 1.2 Face arrière. 2 Mode D emploi Adressage DMX

/ kit camping-car - modèle avec 2 panneaux

Barrières infrarouge actif double faisceaux Multi fréquences SBT 30F-60F-80F-100F-150F Notice d installation. Logo

MANUEL D UTILISATION MODE D EMPLOI ALT 600 MODE D EMPLOI ALT 600 FABRICANT DE MATERIEL SCENIQUE

Catalogue Remorquage Spécialisé

CAMÉRA PTZ GUIDE D'INSTALLATION. Version française 1.1

ESCALIER POUR DÉAMBULATION. ANGLE OU PONT Art «BROOKLYN»

PASSAGE A NIVEAU HO/N

AGITATEUR VERTICAL FMI

RÈGLE ALPHA MGSI Rue de la Belle Île Chelles - France - Tel./Fax: mgsifrance@yahoo.

MANUEL DE POSE PANNEAU ACIER. Une structure de hauteur 1m10/1m50 DES PRINCIPES BASIQUES (UN COTE PROFOND 1M50)

Transport simple et confortable jusqu à l intérieur de la voiture 1976 ISO/IEC DES INVENTIONS QUI FACILITENT LA VIE

Mécanismes et accessoires

ACOUSTIQUE REGLEMENTATION ISOLEMENT AUX BRUITS AÉRIENS ISOLEMENT AUX BRUITS DE CHOCS

3 tournevis TOR-X T6, T7 et T12 1 petit tournevis tête plate 1 paire de pince plate Petites «lames» en plastique ou petits tournevis de modélisme

1. Généralités FR.TBLZ

BAIES RESEAUX 19" SÉRIE OPTIMAL ::ROF

APS 2. Système de poudrage Automatique

Baladeur encodeur. multifonction. Mode d Emploi

2.000 Kg DESCRIPTION TECHNIQUE

Mode de pose et apprentissage de Verrou à pêne dormant électronique à pavé tactile. Manuel du propriétaire. Division d'électronique

BROSSE DE DÉSHERBAGE GAUCHE/DROITE

Ajouter de la mémoire à son ordinateur

Aperçu. S35 Franchir les escaliers en toute sécurité.

- Motorisation électrique (vérins) permettant d ajuster la hauteur du plan de travail.

L intérieur des Jeep Compass et Jeep Patriot, entièrement redessiné, confère à la marque de nouvelles perspectives

Le contenu de ce manuel peut faire l objet de modifications sans préavis et n engage pas la responsabilité de la société BENTEL SECURITY srl.

Dell Inspiron 5423 Manuel du propriétaire

Gobius 1 ¾ alarme pour des fosses septiques

Barillet amovible Codes de clé multiples Ouverture par outil Changement des codes de clé par la suite Configuration personnalisée

APPLICATIONS. Pour cela, Bricard propose de nombreuses solutions spécifiquement adaptées à tous les types d environnement

COMMENT RESOUDRE LES PROBLEMES DE VIBRATION DE L ESSIEU AVANT SUR LES TOYOTA MODELE HZJ

A. CARACTERISTIQUES TECHNIQUES.

Principe d assemblage Structure modulaire CAPENA bassin rectangulaire avec escalier Hauteur panneaux 1,2 ou 1,5 mètres Montage sur pieds

Unitecnic 2210 Unitecnic 2210 CS

Notice de Pose, de maintenance, et de garantie pour portes sectionnelles R150 R150

Réussir la pose d'une serrure multipoints


Vous avez plusieurs prises. ou + B. Vous n avez pas de prise à 6 pôles. 1 Préparez le matériel nécessaire.

INFUSIONS MC Marquises contrastantes en polycarbonate Mode d assemblage et d installation

SECURIT GSM Version 2

Atelier B : Maintivannes

Transcription:

SCdefault 3900 Instruction de montage SITdefault (EC 94/20, E4 00 2526) Crochet d'attelage, fixe MONTERINGSANVISNING INSTALLATION INSTRUCTIONS MONTAGEANLEITUNG INSTRUCTIONS DE MONTAGE Accessories Part No. Group Date Instruction Part No. Replaces 12 795 098 32 026 052 9:86-05 Oct 07 12 798 868 Jun 07 F980A027

2 12 795 098 9 11 16 7 9 5 3 10 15 1 6 5 4 13 8 12 14 2 F980A381 1 Fixation de carrosserie 2 Boule d'attelage 3 Vis (x2) 4 Écrou (x2) 5 Vis (x5) 6 Vis (x2) 7 Ecrou (x5) 8 Plaque de support du contact 9 Plaque de renforcement (x2) 10 Protection de boule d'attelage 11 Câblage (13 broches) 12 Vis (x3) 13 Ecrou (x3) 14 Bande de serrage (x4) 15 Module électronique 16 Fusible

12 795 098 3 Note Toujours vérifier la règlementation et la législation nationale en vigueur concernant le montage des systèmes d'attelage. Veiller à les respecter. Le dispositif d'attelage est conforme aux normes posées par 94/20/EEC. Poids maximal permis de la remorque : Remorque à freins : 1600 kg (3500 lbs) Remorque sans freins : 50 % de la masse à vide du véhicule tracteur, jusqu'à 750 kg (1650 lbs) maximum. Pression maximum appliquée sur la boule de remorquage : 75 kg Valeur D maximale : 9,0 kn Important Le véhicule doit être contrôlé après le montage du dispositif d'attelage et ces instructions de montage doivent être présentées lors de ce contrôle.

4 12 795 098 3 3 2 2 3 7 7 9 F980A373 1 Soulever la voiture. 2 Démonter les écrous centraux du spoiler. 3 Démonter les vis côté passage de roue. 4 Abaisser la voiture et ouvrir le hayon. 5 Relever le plancher. 6 M06-07 avec subwoofer : desserrer les vis qui maintiennent le subwoofer, le soulever et le fixer. 7 Déposer le garde-seuil du compartiment à bagages. Important Le garde-seuil est monté avec deux clips. 8 Démonter la trappe de la garniture gauche du coffre à bagages. 9 Voitures avec SPA : démonter le contacteur.

12 795 098 5 11 10 F980A374 10 Placer un burin dans le trou pour atteindre le dessous du verrouillage. Courber avec précaution à l'aide du burin pour libérer le verrouillage. 11 Détacher la gaine de pare-chocs des supports.

6 12 795 098 12 12 F980A450 12 Libérer les crochets avec un tournevis. Dégager l'enveloppe de pare-chocs de la baguette. 13 Enlever la gaine de pare-chocs. Voitures avec SPA : retirer le faisceau de câbles.

12 795 098 7 16 14,16 16 16 14,16 16 14 17 15,16 15,16 F980A503 14 Fixer le dispositif d'attelage avec les renforts à l'aide des vis et écrous dans les quatre trous du longeron de pare-chocs et soulever la voiture. 15 Fixer l'attelage au plancher sous le cuvelage de la roue de secours. 16 Fixer les raccordements du longeron de parechocs à la carrosserie et les vis et les écrous qui maintiennent l'attelage au longeron du parechocs et au plancher. Couple de serrage, longeron de pare-chocs sur carrosserie 50 Nm (37 lbf ft) Couple de serrage, attelage sur longeron de pare-chocs 50 Nm (37 lbf ft) Couple de serrage, attelage à plancher 50 Nm (37 lbf ft) 17 Déposer le passe-câble en caoutchouc.

8 12 795 098 18 19 20 20 20 20 F980A376 18 Passer le câblage par le trou dans la carrosserie. 19 Fixer le câblage au boulon supérieur sur le côté gauche de l'attelage. 20 Poser le contact à 13 broches sur la plaque de support du contact. Le cache doit être ouvert vers le haut. Important Le joint entre le contact et la plaque doit être correctement posé et ne doit absolument pas être plié.

12 795 098 9 25 24 23 22,26 F980A377 21 Abaisser la voiture. 22 Démonter le clip qui maintient le bloc mousse plastique du côté gauche. 23 Soulever avec précaution le bloc en mousse plastique et placer le faisceau de câbles dessous. 24 Brancher le contacteur au câblage de la centrale électrique arrière et fixer le câblage avec quatre bandes de serrage. Important Le câble bleu/blanc (BU/WH) non raccordé au connecteur ne doit pas être utilisé mais fixé au câblage grâce au collier de serrage le plus proche. 25 Monter le module électronique du kit dans la centrale électrique arrière puis monter le fusible en position 8 dans la centrale électrique arrière. 26 Monter le clip pour bloc en mousse plastique.

10 12 795 098 27 A 28 B F980A517 27 M06-07, voitures sans jupe de pare-chocs Découper/scier depuis l'intérieur du pare-chocs entre les lattes de renfort conformément au marquage (A). 28 M06-07, voitures avec jupe de pare-chocs Découper/scier depuis l'intérieur du pare-chocs entre les lattes de renfort conformément au marquage (B). ATTENTION L'utilisation de la scie et du couteau expose à un risque de blessure. Découper avec précaution. Avant de commencer la découpe, s'assurer que l'enveloppe de pare-chocs est bien stable. Porter des équipements de protection personnelle tels que gants, lunettes et casque anti-bruit. ATTENTION L'utilisation de la scie et du couteau expose à un risque de blessure. Découper avec précaution. Avant de commencer la découpe, s'assurer que l'enveloppe de pare-chocs est bien stable. Porter des équipements de protection personnelle tels que gants, lunettes et casque anti-bruit. Note L'échancrure peut devoir être ajustée sur le crochet d'attelage après la pose. Vérifier qu'il y a un petit jeu entre le crochet d'attelage et le parechocs. Note L'échancrure peut devoir être ajustée sur le crochet d'attelage après la pose. Vérifier qu'il y a un petit jeu entre le crochet d'attelage et le parechocs.

12 795 098 11 29 A F980A518 29 M08, voitures sans jupe de pare-chocs Découper/scier depuis l'intérieur du pare-chocs conformément au marquage (A). ATTENTION L'utilisation de la scie et du couteau expose à un risque de blessure. Découper avec précaution. Avant de commencer la découpe, s'assurer que l'enveloppe de pare-chocs est bien stable. Porter des équipements de protection personnelle tels que gants, lunettes et casque anti-bruit. Note L'échancrure peut devoir être ajustée sur le crochet d'attelage après la pose. Vérifier qu'il y a un petit jeu entre le crochet d'attelage et le parechocs.

12 12 795 098 30 A A 30 30 C B D F980A519 30 M08, voitures avec jupe de pare-chocs : 30.1 Imprimer le gabarit 3 et découper le gabarit. Important Vérifier que la taille du gabarit correspond aux indications de cote après impression. Créer un gabarit de toutes pièces s'il n'est pas possible de faire correspondre le gabarit imprimé aux indications de cote. Note Les gabarits 1 et 2 sont utilisés avec un crochet d'attelage amovible et ne sont pas concernés par ces instructions de montage. 30.2 Scier depuis l'intérieur du pare-chocs conformément au marquage jusqu'à (A). 30.3 Retourner le pare-chocs. 30.4 Placer le gabarit 3 (B) sur l'extérieur de la jupe de pare-chocs contre le bord (C). Centrer entre les encoches sciées et dessiner le pourtour du gabarit. 30.5 Scier depuis l'extérieur de la jupe de parechocs conformément au marquage (D). ATTENTION L'utilisation de la scie et du couteau expose à un risque de blessure. Découper avec précaution. Avant de commencer la découpe, s'assurer que l'enveloppe de pare-chocs est bien stable. Porter des équipements de protection personnelle tels que gants, lunettes et casque anti-bruit. Note L'échancrure peut devoir être ajustée sur le crochet d'attelage après la pose. Vérifier qu'il y a un petit jeu entre le crochet d'attelage et le parechocs.

12 795 098 13 32 31 F980A520 31 SPA : Mettre en place le connecteur et le brancher. 32 Ajuster les deux languettes de l'enveloppe de pare-chocs sous les supports et les coins extérieurs entre l'aile intérieure et le support au niveau des passages de roue. Enfoncer l'enveloppe de pare-chocs. 33 M06-07 avec subwoofer: abaisser et visser le subwoofer. 34 Monter la partie de plancher du côté gauche. 35 Abaisser le plancher.

14 12 795 098 36 39 36 39 39 39 39 F980A521 36 Poser la protection de seuil. 37 Monter la trappe à la garniture latérale. 38 Soulever la voiture. 39 Monter les deux vis qui maintiennent l'écran air du pare-chocs arrière à la carrosserie et les vis qui maintiennent le boîtier du pare-chocs au passage de roue.

12 795 098 15 41 40 F980A522 40 Poser la plaque de support du contact avec le contact électrique sur le crochet. 41 Poser la boule d'attelage sur la fixation de carrosserie. Important Les vis doivent être insérées par la droite. Couple de serrage : 90 Nm (66.5 lbf ft) 42 Abaisser la voiture et contrôler l'ajustement du pare-chocs. Ajuster au besoin. 43 Séparer avec soin la page concernant les instructions d'utilisation et les donner au client avec le manuel de montage.

16 12 795 098 Schéma électrique 701 +5 4 +3 0 +3 0 +3 0 10 22 8 10 26 38 I-BU S P5 4 YE /W H2.5 J6 7 P 54-2 YE /W H2.5 18 11 9 25 7 8 2 3 1 5 10 12 6 4 13 91 H 102-1 26 P 54-2 RD/ BU 2. 5 B6 B1 23 24 BK 4. 0 2 R- B 19 22 21 20 16 15 17 14 731 G31-5 5 4 3 7 8 9 11 12 10 13 258 TR-W H TR-W H C3 1 BK 2. 5 TR-W H TR-W H TR-W H TR-W H TR-W H TR-W H TR-W H TR-W H G3 7 6 4 8 1 2 9 10 C 30-1 RD 2. 5 9 C 30-2 RD 2. 5 10 BK 2. 5 C31-1 BK 2. 5 C30-2 J BK 2. 5 C30-2 GY 1. 0 C1-6 GN /W H1.0 C1-1 0 3 11 13 6 8 2 1 7 4 5 BN 1. 0 C1-8 OG 1. 0 C1-4 YE 1. 0 C1-3 PK 1. 0 C1-5 GN /B U1.0 C1-9 5 13 3 12 11 +3 0 +5 4 30 32 33 27L 13L 27R 13R F3L12 021212

12 795 098 17 Liste des composants N Désignation Emplacement Composants 13 Ampoule, feu de stationnement, sur la remorque 22 Centrale électrique, tableau de bord, sur le côté court du tableau de bord près de la portière gauche 27 Ampoule, clignotant, sur la remorque 30 Ampoule, feu stop, sur la remorque 32 Ampoule, feu de recul, sur la remorque 33 Ampoule, feu antibrouillard arrière, sur la remorque 258 Connecteur, câblage crochet d'attelage, dans la centrale électrique du coffre à bagages 701 Centrale électrique, coffre à bagages, sur la paroi derrière le passage de roue arrière gauche 731 Boîtier de commande, connexion de remorque, dans la centrale électrique du coffre à bagages Connecteur 102 broches H102-1 Sous le montant A gauche Points sertis J J67 A environ 160 mm du connecteur à 13 pôles LHD : à environ 150 mm du point de distribution éclairage sol avant gauche vers la boîte de connexion H102-1 RHD : à environ 50 mm du point de distribution point de masse G40 vers le point de masse G41 Points de masse G3 Dans le coffre à bagages sous la lanterne arrière gauche

18 12 795 098 Instruction d'utilisation (à conserver dans le manuel du propriétaire de la voiture) Important Si la remorque possède un autre équipement électrique que l'éclairage extérieur ordinaire (éclairage intérieur ou ventilateur par exemple) et si celui-ci est raccordé à la voiture par le connecteur de la voiture, la remorque doit être munie d'un connecteur à 13 pôles branché selon la norme ISO 11446 afin d'obtenir une alimentation séparée. Voiture avec SPA : le système SPA compense la longueur du crochet d'attelage lors de la mesure de la distance derrière la voiture.

12 795 098 19

20 12 795 098 Gabarit 3 103mm 3 84mm F980A516