Manomètre Manomètre: G P.1.15-2 Manomètre : dégraissé sans boitier cuivre G46E P.1.15-6 Manomètre pour régulateur salle blanche: G46- - -SR P.1.



Documents pareils
Manomètre pour pression différentielle avec contacts électriques Exécution soudée Types DPGS43.1x0, version acier inox

QUINCAILLERIE POUR CAISSONS

MANUEL D INSTALLATION ET DE MISE EN SERVICE SOMMAIRE. Fonction. Avertissements Gamme de produits Caractéristiques techniques

Serrures de coffre-fort MP série 8500

Instructions d Installation & Maintenance KAPTIV PURGEUR DE CONDENSAT SANS PERTE D AIR 07/09

Notice d'utilisation Capteur de niveau TOR. LI214x /00 10/2010

Pressostat électronique avec afficheur Type PSD-30, exécution standard Type PSD-31, à membrane affleurante

Colonnes de signalisation

Numéro de référence du modèle FLG-G5-14

DISPOSITIF DE CONTROLE MULTIFONCTIONNEL POUR APPAREILS A GAZ

Statif universel XL Leica Mode d emploi

Série 2600/2700. Détermination du n de longueur de l axe de fermeture en cas d utilisation de réceptacle: Type 1 + 3* G = P + F

Everything stays different

Indicateur de niveau Contrôleur de niveau Thermocontacteur FSA / FSK / TS

Transmetteur de pression de haute qualité pour applications industrielles Type S-10

Notice complémentaire. Centrage. pour VEGAFLEX série 80. Document ID: 44967

US US Instruction d'utilisation 03/2010

EL-O-Matic série F Actionneurs pneumatiques à pignon et crémaillère

INSTRUCTIONS DE POSE

NOXTECH GARDE-CORPS EN VERRE. économique sûr facile à monter. Le système de balustrade

TABLEAU 1 : Spécifications électriques Chauffe-eaux à 2 modules (60-80 amp) Appareil encastré

Vannes à 2 ou 3 voies, PN16

Sommaire Table des matières

RACCORDS ET TUYAUTERIES

Relais d'arrêt d'urgence, protecteurs mobiles

INSTRUCTIONS D INSTALLATION MODÈLE

DERAILLEUR AVANT SR / R / CH - GAMME ACTUELLE

InLighten MC (Tablette réfléchissante)

1. Généralités FR.TBLZ

Programme Groupe Technique de ferrures pour panneaux alvéolaires. 8.2 Ferrures d assemblage

SENACO AS100. Manuel d Utilisation Octobre 2000 ENACO AS100

Barillet amovible Codes de clé multiples Ouverture par outil Changement des codes de clé par la suite Configuration personnalisée

Références pour la commande

Systèmes de distributeurs Systèmes de distributeur selon la norme ISO , taille 2, série 581. Caractéristiques techniques

GA-1. Dispositif d'alarme pour séparateur de graisse. Instructions d'installation et de fonctionnement

Vanne de mélange DirectConnect série AMX300

GUIDE D'INSTALLATION Lave-Vaisselle

GUIDE D'INSTALLATION. Lave-Vaisselle

TEL :

Unité de pompage SKF Maxilube. pour SKF DuoFlex, systèmes de lubrification double ligne

Questions avant intervention pour dépannage Enomatic

FR Interphone vidéo couleur 7. réf

Recopieur de position Type 4748

NOTICE D UTILISATION

Les + Tournus. Rigidité : plan de travail épaisseur 1,2 mm, doublé par panneau stratifié hydrofuge avec encadrement en aluminium.

Procédures de conversion de gaz Modèles des séries VCS3008, VCS4008, VCS5008

RELAIS STATIQUE. Tension commutée

MODE OPERATOIRE Réf. : MOP Révision : 00 Date : 05/04 Page : 1/5 MAINTENANCE-ENTRETIEN D'UN DETENDEUR EAU/GAZ/AIR

Eau chaude Eau glacée

Réussir l assemblage des meubles

Guide de démarrage du système modulaire Sun Blade 6000

Caméra de surveillance avec capteur PIR, pour PX-3746

VANNE PAPILLON 1100 avec servomoteur type UVC-15

Vannes 3 voies avec filetage extérieur, PN 16

Collecteur de distribution de fluide

Manuel SAFE-O-TRONIC access Identification électronique et système de verrouillage par NIP Item No

ENSEMBLES ROBINETTERIES. u ENSEMBLES ROBINETTERIES

Relais d'arrêt d'urgence, protecteurs mobiles

Ferrures d assemblage

Nettoyage et entretien de pistolets de laquage

Baccalauréat Professionnel. Microtechniques. Session 2012 DOSSIER TECHNIQUE (DT)

INFUSIONS MC Marquises contrastantes en polycarbonate Mode d assemblage et d installation

Mesure. Multimètre écologique J2. Réf : Français p 1. Version : 0110

FIRE CONTROL VENTOUSES ÉLECTROMAGNÉTIQUES

Guide de l utilisateur

GS301-A Notice d installation et d utilisation.

Relais statiques SOLITRON, 1 ou 2 pôles Avec dissipateur intégré

Vanne à tête inclinée VZXF

Vis à béton FBS et FSS

CATALOGUE Tarifs UNE MOTORISATION EXTERIEURE POUR L ENSEMBLE DE NOTRE GAMME. BORNES ESCAMOTABLES Accès

Instructions d'utilisation

APS 2. Système de poudrage Automatique

Mode d'emploi. Eléments de l'appareil

Synoptique. Instructions de service et de montage

Vannes PN16 progressives avec corps en acier inox et

W 12-2 : haute performance et savoir-faire compact

Contrôleur de débit pour système MicroCoat Manuel utilisateur

Qualité et design pour cette gamme de standing!

Top. La vis adéquate pour chaque montage

SERRURE ÉLECTRONIQUE À PÊNE DORMANT

2/ Configurer la serrure :

MODE DE POSE DU SYSTÈME AXIOM MC PROFILÉ

LES PROS DE L AFFICHAGE

Boîtiers en matière isolante KO 4722 avec bornes plates pour technique d'enfichage

Charge Force Poids. Highly Reliable Systems for Measuring and Monitoring Load, Force and Weight

Notice de montage et d utilisation

La soudure à l arc. électrique. Jean-Claude Guichard. Groupe Eyrolles, 2006, ISBN :

Ferrures d assemblage et supports à tablette

Force de serrage 123 N N. Pince de préhension parallèle à 2 doigts PGN-plus 160 avec doigts de préhension spécifiques à la pièce à manipuler

08/07/2015

DISPOSITIF DE BLOCAGE STATIQUE Ø 32 à 100 mm - double effet ISO 15552

WM fr. Système de serrage point zéro SPEEDY airtec 1

Profils de sol en aluminium pour garde-corps en verre.

TECHNOLOGIE DE MESURE

de l Université Laval Orientations et exigences générales et techniques de construction

NOTICE D UTILISATION

LE NOUVEAU SYSTEME DE BRAS PORTEUR

Matériau S235JR - DIN EN Finition de surface. Epaisseur du matériau 1,5 mm. Désignation Filetage M Cote X Longueur L Charge de traction

Vanne " Tout ou Rien" à siège incliné Type 3353

Notice de montage et d utilisation

Transcription:

Best Pneumatics 4 Manomètre Manomètre: G P..5- Manomètre : dégraissé sans boitier cuivre G46E P..5-6 Manomètre pour régulateur salle blanche: G46- - -SR P..5-6 Traitement de l'air.5-0

Applications générales Manomètre Taille (ø ext.) ø5 ø6 () G5 G7 Précision de visu ± %E.M. kgf/cm 5 /8 Fond Alliage de zinc Poly- (revétement carbonate /6 noir) Alliage de zinc (revétement noir) () Elément () & kgf/cm modulaire P..5- Avec index ø37 G36 (DT ) GA36 (AT) 3 0 à,5 0 à 0 à 4 0 à 7 0 à 0 0 à 5 /8 Acier (peint Polymélanine carbonate noire) P..5-3 Avec index G46 GA46 (AT) 3 0 à,5 0 à 0 à 4 0 à 7 0 à 0 0 à 5 /8 /4 /8 Acier (peint mélanine noire) Polycarbonate Anneau du fond transparent P..5-4 ø43 G43 3 0 à 0,3 0 à 0,6 0 à 0 à 3 0 à 4 0 à 6 0 à 7 0 à 0 /8 /4 Acier inox Verre P..5-5 Note ) Contactez SMC pour les unités de conversion en psi et en bar et le filetage "NPT". Note ) Montage panneau possible. Manomètre dégraissé sans boitier cuivre Avec index Taille (ø ext.) (type) G46E Précision de visu ±%FS 3 /8 /4 Fond transparent Acier (peint Polymélanine carbonate noire) (Revêt. dur) Dégraissé Nickelé () & kgf/cm Elément modulaire Anneau du fond transparent P..5-6 Note ) Contactez SMC pour les unités de conversion en psi et en bar et le filetage "NPT". Note ) Montage panneau possible. Manomètre pour régulateur salle blanche Avec index Taille (ø ext.) (type) G46- -SR Précision de visualisation ±%FS 3 /4 mélanine carbonate 36 P..5-6 SUS 304 (peint noire) Fond transparent Poly- SUS () Sans lubrifiant/sans eau () Elément modulaire () & kgf/cm Note ) Contactez SMC pour les unités de conversion en psi et en bar et le filetage "NPT". Note ) Reportez-vous en p..5-6 pour plus d'informations..5-

Manomètre G5 (type DT)/G7 (type DT) ø ext.: ø5 ø6 G5-0-0 G7-0-R s compatibles Couvercle transparent R /6 G5 G7 DT (fond arrière fileté) ±5% E.M. Alliage de zinc (revêtement noir) Alliage de zinc (revêtement noir) ARM000/000 Polycarbonate AC000/AR000/AW000 Précautions lors de l'utilisation: si de l'air de purge ou de l'huile rentre dans le manomètre, cela peut entraîner une erreur. (standard) G5-0-0 G7-0-R, /6 (exécutions spéciales) G7-0--X0 Taraudage (mm) G5 (modèle DT) G7 (modèle DT) 0.5 0 ø5 ø6 8.5 8.5 7.5 (Cotes sur plats).5-

Manomètre/Avec index de plage G36 ( DT)/GA36 ( AT ) ø ext.: ø37 G36-0-0 G36 GA36 s compatibles Couvercle transparent DT (filetage arrière) Alliage d'aluminium Alliage d'aluminium (filetage latéral) Acier (peint mélanine noire) Polycarbonate Réf. G36-00-00-3 AC000/500/3000 AR000/500/3000 AW000/3000 (standard) G36--0 G36-4-0 G36-7-0 G36-0-0 GA36-0-0 s AT (exécutions spéciales) kgf/cm psi G36--0-X7 0 à 0 à 30 G36-4-0-X7 0 à 4 0 à 60 G36-7-0-X7 0 à 7 0 à 00 G36-0-0-X7 GA36-0-0-X7 0 à 0 0 à 50 G36-0-0-X G36-5-0 0 à,5 kgf/cm psi Double indication (Ni) tige G36 (modèle DT) 4 GA36 (modèle At) 4 (mm) 4 ø37 ø37 35.5.5-3

Manomètre/Avec index de plage G46 (type DT)/GA46 (type AT) ø ext.: G46 (modèle DT) 5 4(45) ( 4) /8(/4) 4 5(7) 7.5 (8.5) ( 4) G46-0-0M-C Les dimensions entre (parenthèses) : filetage (mm) G46 (modèle DT): Avec colerette de fixation (Pour montage panneau) C GA46 (modèle AT ) X5 C 35.5(40) du panneau: Epaisseur du fond Maxi 3.5t Couvercle transparent s compatibles Elément modulaire: avec circlip du fond (standard) G46--0, 0 G46-4-0, 0 G46-7-0, 0 G46-0-0, 0 G46--0 à 0M G46-4-0 à 0M G46-7-0 à 0M G46-0-0 à 0M GA46-0-0 à 0 4 de type C de type C (exécutions spéciales) G46--0 à 0-C, C G46-4-0 à 0-C, C G46-7-0 à 0-C, C G46-0-0 à 0-C, C G46--0 à 0M-C, C G46-4-0 à 0M-C, C G46-7-0 à 0M-C, C G46-0-0 to 0M-C, C G46-4-0-X7 G46-0-0-X7 G46--0M-X4 G46-4-0M-X4 G46-7-0M-X4 G46-0-0M-X4 G46--0M-C, C-X4 G46-4-0M-C, C-X4 G46-7-0M-C, C-X4 G46-0-0M-C, C-X4 G46-0-0-X G46-5-0 kgf/cm psi 0 à,5 0 à 4 0 à 0 G46 DT (filetage arrière) 0 à 60 0 à 50 Alliage d'aluminium Acier (peint mélanine noire) Polyarbonate réf.: G46-00-00-3 Alliage d'aluminium AC4000/5000/5500/6000 AR4000/5000/6000 AW4000 Référence: 30504-A Référence: 30504-3A GA46 AT (filetage latéral) 8, 4 8, 4 8, 4 kgf/cm Double psi indication 8, 4 8, 4 4 4 4 AT Avec colerette de fixation Sans lubrifiant Sans lubrifiant Avec colerette de fixation (Ni) Racordement nikelé /8(/4).5-4

Manomètre G43 (type DT) ø ext.: ø43 G43-0-0 Couvercle transparent s compatibles G43 DT (filetage arrière) Acier inox Verre IP00, IP600, IT600, IR00 (standard) s G43--0 à 0 G43-4-0 à 0 G43-6-0 G43-0-0 à 0 0 à 0,6, /4, /4 (exécutions spéciales) kgf/cm psi G43--0 à 0-X7 0 à 0 à 30 G43-4-0 à 0-X7 0 à 4 0 à 60 G43-6-0-X7 0 à 6 0 à 90 G43-0-0 à 0-X7 0 à 0 0 à 50 G43-7-0 kgf/cm Double psi indication, /4, /4 /4 (mm) ø43 ( 4) 3.5 39.5(4.5) entre ( ): filetage /4.5-5

Sans huile/sans boitier cuivre G46E (modèle DT) G46E-0-0M (mm) G46E (modèle DT) G46E-0-0M-C entre ( ): /4 G46E (modèle DT): avec colerette de fixation (pour montage panneau) C C du panneau: Epaisseur du fond Maxi 3.5t Traitement Couvercle transparent Elément modulaire: avec colerette de fixation (standard) G46E--0M G46E-4-0M G46E-7-0M G46E-0-0M (exécutions spéciales) G46E--0M-C/C G46E-4-0M-C/C G46E-7-0M-C/C G46E-0-0M-C/C G46E DT (filetage arrière) Sans lubrifiant Acier (peint mélanine noire) Polycarbonate Référence: G46-00-00- (nickelé) de type C Référence: 30504-A de type C Référence: 30504-3A /4 /4 ø ext.: Avec colerette de fixation Manomètre pour régulateur salle blanche/avec index de plage G46- - -SR ø ext.: G46-0-0-SR (mm) Précision Nettoyage de la parite en contact avec le fluide Assemblage/milieux Sans lubrifiant/sans eau Pièce en contact avec le fluide Fond transparent Equipement interne G46- -0-SRA G46- -0-SRB DT (filetage arrière) Nettoyage précis Dégraissage Salle blanche Production Sans lubrifiant/sans eau Acier inox 36 Acier inox 304 (peint mélanine noire) Polycarbonate Référence: G46-00-00-46.5 6.5 4 (Standard) G46--0-SRA G46--0-SRB G46-4-0-SRA G46-4-0-SRB /4 G46-7-0-SRA G46-7-0-SRB G46-0-0-SRA G46-0-0-SRB.5-6

Procédure de réglage de l'index ()Avant de régler l'index (vert), tournez le couvercle dans le sens antihoraire (environ 6 à 7mm). Ensuite, tirez-le vers vous. Procédure d'assemblage de la colerette Manomètre pour applications générales. Retirez les vis ( position) du manomètre.. Placez la colerette sur le manomètre. 3. Installez la colerette à l'aide des petites vis incluses. Le couple de serrage doit être d'environ 0.3 à 0.5N.m. ()Utilisez un tournevis d'horloger (d'un cote sur plats de.9mm) pour régler l'index de plage (vert). Ne pliez pas l'autre vis ni n'endommagez le cadran. (3)Replacez, ensuite, le cadran. Ajustez le couvercle en insérant le bord dans la rainure du boîtier. Tournez le couvercle dans le sens horaire (environ 6 à 7mm) et assurez-vous que l'indication du couvercle est alignée avec la rainure du boîtier. Précautions Veuillez lire ces consignes avant l'utilisation. Reportez-vous aux p.0-6 à 0-7 pour les consignes de sécurité et les précautions d'utilisation des produits mentionnés dans ce catalogue. Précautions Précautions Sélection qn'appliquez pas de tension d'alimentation (courant) élevée étant donné que cela peut entraîner un dysfonctionnement du détecteur. wn'appliquez pas d'impact direct ni de vibrations sur le corps. esi vous utilisez le manomètre à une faible pression ou à une fréquence élevée, contactez SMC. Installation qpendant le transport et l'installation, n'appliquez pas d'impacts sur le produit, cela peut nuire à la précision. wen ce qui concerne l'installation, placez le produit perpendiculairement au sol, le zéro du cadran du manomètre doit être face vers le bas. ene pas utiliser dans un milieu exposé aux hautes températures ou à l'humidité, cela peut entraîner des erreurs. rpour visser le manomètre, tournez-le en plaçant une clé sur les parties plates. Le non respect de cette condition peut entraîner une fuite d'air ou endommager le produit..5-7