Vérin hydraulique, série 244 Informations de produit



Documents pareils
FCT. Robinet à tournant sphérique FCT - type HPA - 150# à 1500# Instructions d installation et de maintenance. Pour les robinets à axe nu :

CIRCUITS DE PUISSANCE PNEUMATIQUES

ENCASTREZ UN EVIER ET POSEZ UN MITIGEUR A DOUCHETTE

INSTRUCTIONS DE POSE

les escaliers La pose Guide d installation pour bricoleurs Préparation des outils Prêt à installer Moulé à votre style de vie

Serrures de coffre-fort MP série 8500

EL-O-Matic série F Actionneurs pneumatiques à pignon et crémaillère

Atelier B : Maintivannes

Guide d Installation pour Plomberie de Piscine Hors Terre

Notice de montage de la sellette 150SP

Généralités. Aperçu. Introduction. Précision. Instruction de montage. Lubrification. Conception. Produits. Guides à brides FNS. Guides standards GNS

Plateformes de travail élévatrices et portatives

Numéro de référence du modèle FLG-G5-14

Instructions d Installation & Maintenance KAPTIV PURGEUR DE CONDENSAT SANS PERTE D AIR 07/09

SENACO AS100. Manuel d Utilisation Octobre 2000 ENACO AS100

GUIDE D'INSTALLATION. Lave-Vaisselle

Dessiccateur d air System Saver TWIN (jumelé) Manuel d entretien n o 35FC Révision 11-02

Sommaire Table des matières

ESCALIER POUR DÉAMBULATION. ANGLE OU PONT Art «BROOKLYN»

SÉRIE RM Découpeuses-Cambreuses RM 40K / RM 40KS / RM 40P

Montage- und Gebrauchsanweisung Instructions on mounting and use Prescriptions de montage et mode d'emploi Montage- en gebruiksaanwijzing Istruzioni

GUIDE D'INSTALLATION Lave-Vaisselle

COMMENT RESOUDRE LES PROBLEMES DE VIBRATION DE L ESSIEU AVANT SUR LES TOYOTA MODELE HZJ

Principe de fonctionnement du CSEasy

Collecteur de distribution de fluide

APS 2. Système de poudrage Automatique

DPM 100/50 NOTICE D UTILISATION

Systèmes de distributeurs Systèmes de distributeur selon la norme ISO , taille 2, série 581. Caractéristiques techniques

DERAILLEUR AVANT SR / R / CH - GAMME ACTUELLE

Sommaire buses. Buses

Vis à béton FBS et FSS

7 bis impasse Denis Dulac Maisons-Alfort FRANCE Tél. : / Fax : : promattex@promattex.com

MISE EN GARDE MISE EN GARDE

MANUEL D INSTALLATION ET DE MISE EN SERVICE SOMMAIRE. Fonction. Avertissements Gamme de produits Caractéristiques techniques

PASSAGE A NIVEAU HO/N

Vis à billes de précision à filets rectifiés

INSTRUCTIONS D INSTALLATION MODÈLE

Baccalauréat Professionnel. Microtechniques. Session 2012 DOSSIER TECHNIQUE (DT)

Petit guide pratique de dépannage du système d alerte centralisée (modèles de 1980 à 1988)

DISPOSITIF DE CONTROLE MULTIFONCTIONNEL POUR APPAREILS A GAZ

INSTALLATION et UTILISATION LAVEUSE DE BALLES MODELE NO: BW-001AN

MODE D EMPLOI ST Route de la Neuville LALOBBE FABRICANT DE MATERIEL SCENIQUE MANUEL D UTILISATION ST Rapport N 2520/14/7656

Ferrures d assemblage

A-MIP 200 Manuel d installation et de fonctionnement

Installez votre paroi remplie Zenturo et Zenturo Super pour un beau mur décoratif

Synoptique. Instructions de service et de montage

Capteur mécanique universel HF 32/2/B

SUIVEUR SOLAIRE : Informations complémentaires

Vannes 3 voies avec filetage extérieur, PN 16

Diamètres 3" 4" 6" 8" Type de Bride PN 16 PN 16 PN 16 PN 16. Orangé-rouge (RAL 2002) Agrément CE/APSAD CE/APSAD CE/APSAD CE/APSAD

Everything stays different

RELAIS STATIQUE. Tension commutée

INFUSIONS MC Marquises contrastantes en polycarbonate Mode d assemblage et d installation

NOTICE D'UTILISATION POUR TIROIRS-CAISSES À OUVERTURE PAR PRESSION TIROIRS-CAISSES ENCASTRÉS CAISSES SOUS COMPTOIR CAISSES SUR COMPTOIR

Contrôleur de débit pour système MicroCoat Manuel utilisateur

Banc d études des structures Etude de résistances de matériaux (RDM) et structures mécaniques

Force de serrage 123 N N. Pince de préhension parallèle à 2 doigts PGN-plus 160 avec doigts de préhension spécifiques à la pièce à manipuler

INSTRUCTIONS D INSTALLATION ET D ENLÈVEMENT : LÈVE-VITRE

CONSEILS UTILES: LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D ASSEMBLER

Manuel de l utilisateur

guide d installation Collection Frame

Supplément d instructions pour cordes d assurance autorétractables

09 janvier a DONNÉES TECHNIQUES

Changeurs de prises en charge de type UCG et UCL avec mécanismes d entraînement motorisés de type BUE et BUL

MANUEL D UTILISATION MODE D EMPLOI ALT 600 MODE D EMPLOI ALT 600 FABRICANT DE MATERIEL SCENIQUE

Vannes à 2 ou 3 voies, PN16

2/ Configurer la serrure :

DISPOSITIF DE BLOCAGE STATIQUE Ø 32 à 100 mm - double effet ISO 15552

MANUEL D INSTALLATION POUR EU-RAMPS

I-751-FRC. FireLock Clapet Anti-Retour d Alarme AVERTISSEMENT MANUEL D INSTALLATION, DE MAINTENANCE, ET D ESSAIS SÉRIE

UP 588/13 5WG AB13

Recopieur de position Type 4748

Centreur fin cylindrique pour la fabrication de moules. Le développement

Robot nettoyeur Guide de dépannage Hayward Industries inc.

BIFFI. Actionneurs quart de tour à gaz direct, double effet et rappel par ressort Couple de sortie jusqu à 6,500,000 lb.in.

ALFABLOC murs autoporteurs ALFABLOC LA SOLUTION POUR LE STOCKAGE EN VRAC ÉLÉMENTS MOBILES DE STOCKAGE EN BÉTON ARMÉ

BROCHURE PRODUIT. Swift-fix Solutions de fixation des pièces pour les applications de mesure

P5/16C PR+...R40/17C PR+; P3/30C PS...L120/11C PS(+)

Matériau S235JR - DIN EN Finition de surface. Epaisseur du matériau 1,5 mm. Désignation Filetage M Cote X Longueur L Charge de traction

POMPE Ȧ CARBURANT GT

MONTREAL NOTICE DE MONTAGE. Réf Carport une place à toit plat 298 x 500 cm. Charge tolérée (neige) : 100 kg/m2 Hauteur utile : 235 cm

Introduction. Si dans le kit un produit vous semble endommagé ou non conforme, veuillez faire une photo et nous l envoyer par mail pour vérification.

Vanne " Tout ou Rien" à siège incliné Type 3353

BATTERIES DE SECOURS POUR CENTRAL D ALARME ET DE MESURE BAT KIT NOTICE D INSTALLATION. BATKIT_MAN01_FR Ver. V1R1

Entretien domestique

NORMES D INSTALLATION PARTITION W/SCA Avec rideau gonflable

RACCORDS ET TUYAUTERIES

AUTOPORTE III Notice de pose

Nettoyage et entretien de pistolets de laquage

NOTIONS ÉLEMENTAIRES SUR LES PNEUS

Procédures de conversion de gaz Modèles des séries VCS3008, VCS4008, VCS5008

Nettoyeur d escalier mécanique et de trottoir roulant

Informations techniques

SLIM ATIC Multipoints / Motorisée Microswitch Mécanique Série

MODE D EMPLOI DU DROPER FIELD 1000

ALFABLOC LA SOLUTION POUR LE STOCKAGE EN VRAC ÉLÉMENTS MOBILES DE STOCKAGE EN BÉTON ARMÉ. ALFABLOC murs autoporteurs

Manuel SAFE-O-TRONIC access Identification électronique et système de verrouillage par NIP Item No

Comment procéder : 9 étapes simples pour installer un plan de travail préformé

Statif universel XL Leica Mode d emploi

SIEGE D EVACUATION. Manuel d'utilisation

Transcription:

Vérin hydraulique, série 244 Informations de produit l Modèle 244.11 Modèle 244.12 Modèle 244.20 Modèle 244.21 Modèle 244.22 Modèle 244.23 Modèle 244.31 Modèle 244.41 Modèle 244.51 028-700-223A

Copyright information Marques déposées 2000 MTS Systems Corporation. Tous droits réservés. MTS est une marque déposée de MTS Systems Corporation. Molykote est une marque déposée de Down Chemical Corporation. Teflon est une marque déposée de DuPont Company Pour nous contacter : MTS Systems Corporation 14000 Technology Drive Eden Prairie, Minnesota 55344-2290 USA Libre : 800-328-2255 (en USA ou Canada) Tél.: 612-937-4000 (hors des USA et du Canada) Télécopie : 612-937-4515 E-mail: info@mts.com http://www.mts.com Publication N O. DE RÉFÉRENCE DU MANUEL DATE DE PUBLICATION 115513-00A Décembre 1982 115513-01A Aôut 1983 115513-02A Septembre 1984 115513-03A Juin 1987 115513-03B Février 1988 115513-03C Février 1989 115513-03D Juin 1990 115513-03E Novembre 1991 115513-03F Juillet 1993 115513-03G Juin 1994 115513-04A Septembre 1996 011-551-304 B Novembre 1998 028-700-223A (traduit de 011-551-304 C) Février 2002 (Mai 2000)

Table des matières Introduction 5 Identification des composants 6 Description fonctionnelle 9 Données techniques 12 Dimensions 13 Données techniques LVDT, carter ouvert 15 Données techniques LVDT, carter fermé 16 Données techniques, socle fixe 17 Installation 19 Montage d un dispositif sur le vérin 20 Rondelles chanfreinées 22 Montage de dispositifs avec des rondelles chanfreinées 23 Démontage des dispositifs avec rondelles chanfreinées 26 Raccordement des câbles LVDT 27 Raccordement des hydrauliques 28 Fonctionnement 29 Indications concernant le fonctionnement 30 Procédure de calcul charge latérale 31 Calcul exemple 33 Vérin hydraulique, série 244 3

Maintenance 35 Entretien 37 Préparation à la procédure d entretien du vérin hydraulique 38 Renouvellement des joints d étanchéité du vérin 40 Renouvellement du joint d étanchéité basse pression 42 Renouvellement de tous les joints d étanchéité 43 Démontage d un LVDT 48 Montage du LVDT 49 Procédure Carter fermé 50 Procédure Carter ouvert 52 Réglage du LVDT 54 4 Vérin hydraulique, série 244

Introduction Le vérin hydraulique de la série 244 est un appareil à commande hydraulique permettant le déplacement (Rentrée-traction/Sortie-compression) d un spécimen/éprouvette ou d une structure pour des essais Table des matières Identification des composants 6 Description fonctionnelle 9 Données techniques 12 Ce que vous devez savoir MTS suppose que vous avez les connaissances nécessaires à l utilisation de votre contrôleur. Reportez-vous au manuel approprié pour les informations concernant l accomplissement des tâches relatives au contrôleur dans les procédures de ce manuel. Vous devez être capable d effectuer les procédures suivantes Mettre la pression hydraulique en marche et la couper Sélectionner un mode de pilotage Réglez manuellement la position du vérin (commande locale) Installer un spécimen/éprouvette Définir un test simple Mettre un test à exécution Vérin hydraulique, série 244 Introduction 5

Identification des composants Extrémité de la tige de piston Palier Amortisseur de fin de course Joint Basse-pression Orifice Rentrée Garniture de piston Joint Haute-pression Amortisseur de fin de course Orifice Sortie Palier Joint Basse-pression Tige de piston Conduite de trop plein Vérin linéaire de la série 244 6 Introduction Vérin hydraulique, série 244

Composants principaux du vérin hydraulique de la série 244 Composant Extrémité de la tige du piston ( piston rod end ) Palier ( bearing) Amortisseur de fin de course (cushion) Orifice Sortie/ Orifice Rentrée (Extension Port/ Retraction Port) Garniture de piston (Piston seal) Tige de piston (Piston rod) Description La tige de piston dispose d un insert en acier trempé dont le taraudage permet le montage de boîtes dynamométriques, dispositifs de pivotement et pièces nécessaires au montage. Le modèle 244.51 ne possède pas d insert ; le taraudage est usiné directement dans l extrémité de la tige Les paliers non métalliques de haute capacité sont directement montés sur les boîtiers extrêmes. Ce sont des paliers non métalliques standards, à haute tolérance en charge latérale et résistants à l usure et à l abrasion. Les amortisseurs de fin de course protégent le vérin contre les effets dus à des efforts importants(vitesse, charge). Ils évitent au vérin de heurter les boîtiers extrêmes. Les vérins des modèles 244.41 et 244.51 ne sont pas munis d amortisseur/coussinet hydraulique. Le fluide hydraulique haute pression rentre dans le cylindre par l un de ces orifices/raccords de pilotage. Lorsque la pression hydraulique est appliquée sur l un des orifices, l autre est alors ouvert sur une conduite de retour, ceci provoquant ainsi la rentrée ou la sortie du vérin. Le débit du liquide passant par ces orifices est régulé par une servovalve/ électrovanne. Un joint d étanchéité Teflon renforcé (si existant), se trouvant sur le piston, fournit une étanchéité sûre et minimise le frottement. Des rainures situées sur le piston permettent la lubrification de la surface du piston lors des test à faible course sous charge latérale. Pour des applications de test cyclique à haute vitesse, la garniture de piston peut être omise. L adhérence de grande précision a la fonction d un joint visqueux efficace. Le vérin de la série 244 est équipé d une tige de piston double. Les deux côtés de la tige ont des surfaces égales et garantissent un rendement régulier. Cette tige de piston est usinée dans un seul morceau d acier allier traité et chromé dur. Elle est creuse afin de permettre le montage et l alignement précis d un capteur de déplacement. Vérin hydraulique, série 244 Introduction 7

Composants principaux du vérin hydraulique de la série 244 Composant Conduite de trop plein (Drainback port) Joints Haute/Basse pression (High/Low Pressure seals) Description L orifice de trop plein permet d évacuer hors du vérin le fluide qui réussit à passer/fuir au-delà des joints, ceci pour éviter que le comportement du vérin ne soit perturbé par des poches de pression. Les joints de la tige de piston sont composés d un joint haute pression et d un joint racleur basse pression dans chacun des boîtiers extrêmes (supérieur et inférieur)/(«front/rear end cap»). Le vérin des séries 244.1X et 244.2X, force nominale sous 100 kn (22 kip), utilisées dans des installations avec bâti de charge, ne possèdent pas de joint haute pression sur la tige de piston. Le joint haute pression est conçu pour une longue durée de vie, un frottement minimal et un débit exceptionnel pour des applications à faible course et en haute fréquence. Il laisse une petite quantité de fluide passer au-delà du joint haute pression pour permettre la lubrification continue des paliers. Le fluide hydraulique qui est passé par le joint haute pression, retourne vers l agrégat hydraulique du système par le biais des conduites de trop plein. La partie intérieure du joint racleur basse pression a la fonction d un joint hydraulique, alors que sa partie inférieure a la fonction d un anneau racleur servant à empêcher les impuretés venues de l extérieur de salir les joints et les paliers. Si un joint haute pression est existant, la partie intérieure du joint basse pression racle le fluide hydraulique qui passe par le joint haute pression et le mène vers la conduite de trop plein. 8 Introduction Vérin hydraulique, série 244

Description fonctionnelle Le vérin de la série 244 est un vérin double effet, à tige double et à grande capacité. Il fonctionne sous la commande d une servovalve/électrovanne de haute précision dans des systèmes servohydrauliques à boucle fermée de MTS. Le vérin est un piston mu par une force hydraulique et pouvant rentrer/tirer ou sortir/pousser (double effet). Le vérin provoque le déplacement d un spécimen/éprouvette ou d une structure pour des tests/ essais. Il peut aussi fournir une puissance égale en traction comme en compression (double tige). Le vérin est équipé d un capteur de déplacement / LVDT, lequel mesure la course du vérin. Le vérin de la série 244 est un vérin linéaire et est accouplé à des canaux de pilotage axiaux. Un vérin linéaire est formé d un cylindre/tourillon contenant un piston. Le vérin de la série 244 est conçu de façon à pouvoir accepter une grande variété d options et d accessoires, tels que capteurs de déplacement, socles fixes, extrémités de tige et socles pivotants. Une fois muni des options et ustensiles appropriés, le vérin peut alors être configuré pour des tests de précision sur des matériaux, des structures et des composants. Orifice rentrée Support du noyau LVDT Allonge noyau LVDT Orifice Sortie Bobine LVDT Raccord LVDT Schéma fonctionnel Vérin hydraulique, série 244 Introduction 9

Montage du vérin Fonctionnement du vérin Le vérin peut être monté sur divers dispositifs de fixation et assemblages. Généralement, dans les systèmes de test de composant personnalisés, l une des extrémités du vérin est raccordée au socle de cadre de test et l autre au spécimen/éprouvette de test. Il est possible d utiliser des dispositifs de fixation (tels que des pivots) pour fixer l une des extrémités du vérin au spécimen/éprouvette ou socle. Généralement, dans des systèmes de test de matériaux, le vérin est monté dans un bâti de charge. Le vérin peut être monté en dessous de la plaque d appui ou au dessus de la traverse. Pour fixer le spécimen/ éprouvette de test sur l extrémité du vérin, on utilise des dispositifs de serrage (des têtes de serrage par exemple). Le déplacement de la tige du piston est provoqué par une application de fluide hydraulique sous haute pression sur l un des côté du piston et par l ouverture simultanée de l autre côté du piston vers une ligne de retour. Le fluide hydraulique sous haute pression est transféré dans le cylindre par le biais de l orifice/raccord Rentrée ou l orifice/raccord Sortie. La pression différentielle passant par le piston oblige la tige du piston à se mouvoir. La quantité de fluide hydraulique, la vitesse et la direction de la course de la tige du piston sont pilotés par une servovalve/électrovanne. Si la tige du piston touche un quelconque point externe de réaction, une force est alors appliquée sur ce point, équivalente à la surface effective du piston multipliée par la pression agissante. Les critères principaux pour la sélection d un vérin sont la force et la course (déplacement) requises pour le travail qui lui sera attribué. 10 Introduction Vérin hydraulique, série 244

Fonctionnement du LVDT Le LVDT (capteur de déplacement) est monté à l intérieur. Il indique la position de la tige du piston pendant la course.. Le LVDT est un dispositif électromécanique fournissant une tension de sortie proportionnelle au déplacement d une allonge de noyau mobile. L allonge de noyau est montée à l intérieur de la tige creuse du piston et se déplace en même temps que celle-ci. Le bobinage du LVDT est fixé au socle fixe par une bride de serrage. L allonge de noyau est positionnée dans la bobine du LVDT de façon à fournir un point de référence zéro. Elle est fixée par une vis de blocage. Lorsque le piston se déplace pendant son fonctionnement, la tension de sortie en provenance du LVDT indique de combien la tige du piston s est déplacée par rapport au point de référence zéro. Vis de blocage Vis de blocage du support de noyau Allonge noyau LVDT Tige de piston creuse Bobinage LVDT Bride de serrage Socle fixe Raccord LVDT Vérin hydraulique, série 244 Introduction 11

Données techniques Les pages qui suivent présentent plusieurs types de données techniques. Toutes les données techniques sont aptes à être modifiées sans notice. Contactez MTS pour vérifier vos données techniques limites Dimensions 13 Données techniques LVDT, carter ouvert 15 Données techniques LVDT, carter fermé 16 Données techniques, socle fixe 17 Force nominale Le tableau suivant liste la force nominale de tous les modèles de vérin. Les données techniques du diamètre de la tige et de la surface effective du piston sont utilisées dans Indications concernant le fonctionnement page 30. Données techniques, Vérin hydraulique No. de modèle Force nominale * Diamètre tige Surface effective Piston Kn Kip mm in cm in 244.11 15 3.3 44.5 1.75 7.50 1.17 244.12 25 5.5 44.5 1.75 13.50 2.10 244.20 50 11.0 69.9 2.75 25.16 3.90 244.21 68 15.0 69.9 2.75 33.68 5.22 244.22 100 22.0 69.9 2.75 48.84 7.57 244.23 160 35.0 69.9 2.75 82.13 12.73 244.31 250 55.0 95.3 3.75 126.65 19.63 244.41 500 110.0 133.4 5.25 248.28 38.48 244.51 1000 220.0 152.4 6.00 487.70 75.60 * Force nominale avec pression hydraulique de 21 Mpa (3000 psi). La surface comprend une longueur standard de tige de piston complètement rentrée. 12 Introduction Vérin hydraulique, série 244

Dimensions Toutes les dimensions de cette figure sont listées sur la page suivante. Insert tige: "M" pas de filetage, "N" profondeur. A (Amortisseur fin decourse) Course Longeur A (Amortisseur fin de coiiurse) C min. CYLINDRE DE BASE 6 Vidange B+ Course Longeur 25.4 mm (1.00 in) 2.5 mm (0.10 in) min. 244.11, 244.12 Structure P 244.41, 244.51 P 244.20, 244.21, 244.22 244.23, 244.31 P BOÌTIER SUPÉRIEUR (avant) 1 22 2 1 22 2 Bâti de charge "D" trous, "E" pas de filetage, "F" profondeur, distances égales sur un diamètre "G". 4 trous, 'H" pas de filetage, "K" profondeur, distances égales sur un diamètre"l". 30 15 34.5 21 BOÌTIER INFÉRIEUR (arrière) 244.11, 244.12, 244.20 244.21, 244.22, 244.23, 244.31 244.51 244.41 8 trous, "H" pas de filetage, "K" profondeur, distances commenemontré sur un diamètre "L" Dimensions Vérin Vérin hydraulique, série 244 Introduction 13

Dimension Dimensions Vérin (système américain) Numéro de modèle du vérin Unités 244.11 244.12 244.20 244.21 244.22 244.23 244.31 244.41 244.51 A in. 0.60 0.60 0.40 0.40 0.30 0.25 0.20 none none B in. 9.38 9.38 9.70 9.70 9.20 9.20 10.10 12.27 13.49 C * in. 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.12 1.50 D trous 2 or 4 2 or 4 8 8 8 8 8 8 8 E UNC 3/8-16 3/8-16 1/2-13 1/2-13 1/2-13 1/2-13 5/8-11 1-8 1-8 F in. 0.75 0.75 0.75 0.75 0.75 0.75 1.00 1.75 1.75 G in. 3.20 3.20 4.10 4.10 4.10 4.10 5.50 10.37 10.37 H UNC 3/8-16 3/8-16 5/8-11 5/8-11 5/8-11 5/8-11 7/8-9 7/8-9 1-8 K in 0.75 0.75 1.00 1.00 1.00 1.00 1.50 1.50 1.75 L in. 3.50 3.50 5.00 5.00 5.00 5.00 7.53 10.00 11.06 M UNS 1/2-20 1/2-20 1-14 1-14 1-14 1-14 12/2-12 2-12 3-12 N in. 1.75 1.75 3.02 3.02 3.02 1.98 4.18 5.11 4.50 P in. 4.00 4.00 5.00 5.50 6.00 6.50 8.50 11.75 15.25 * Cette surface comprend une longueur standard de tige de piston complètement rentrée. Les vérins/bâti de charge possèdent quatre trous de montage ; les vérins/structure en possèdent deux. N utilise pas d insert taraudé dans la tige Mesures : de l extrémité de la tige de piston aux filetages internes Dimension Dimensions Vérin (système métrique) Numéro de modèle du vérin Unités 244.11 244.12 244.20 244.21 244.22 244.23 244.31 244.41 244.51 A mm 15.2 15.2 10.2 10.2 7.6 6.4 5.1 none none B mm 238.3 238.3 246.4 246.4 233.7 233.7 256.5 311.6 342.6 C * mm 25.4 25.4 25.4 25.4 25.4 25.4 25.4 28.4 38.1 D trous 2 or 4 2 or 4 8 8 8 8 8 8 8 E UNC 3/8-16 3/8-16 1/2-13 1/2-13 1/2-13 1/2-13 5/8-11 1-8 1-8 F mm 19.1 19.1 19.1 19.1 19.1 19.1 25.4 44.5 44.5 G mm 81.3 81.3 104.1 104.1 104.1 104.1 139.7 263.4 263.4 H UNC 3/8-16 3/8-16 5/8-11 5/8-11 5/8-11 5/8-11 7/8-9 7/8-9 1-8 H UNC 3/8-16 3/8-16 5/8-11 5/8-11 5/8-11 5/8-11 7/8-9 7/8-9 1-8 K mm 19.1 19.1 25.4 25.4 25.4 25.4 38.1 38.1 44.5 L mm 88.9 88.9 127.0 127.0 127.0 127.0 191.3 254.0 280.9 M UNS 1/2-20 1/2-20 1-14 1-14 1-14 1-14 12/2-12 2-12 3-12 M mm M12 x 1.25 M12 x 1.25 M27 x 2 M27 x 2 M27 x 2 M27 x 2 M36 x 2 M52 x 2 M76 x 2 N mm 44.5 44.5 76.7 76.7 76.7 50.3 106.2 129.8 114.3 3 P mm 101.6 101.6 127.0 139.7 152.4 165.1 215.9 298.5 387.4 * Cette surface comprend une longueur standard de tige de piston complètement rentrée Les vérins/bâti de charge possèdent quatre trous de montage ; les vérins/structure en possèdent deux N utilise pas d insert taraudé pour la tige Mesures : de l extrémité de la tige de piston aux filetages internes 14 Introduction Vérin hydraulique, série 244

Données techniques LVDT, carter ouvert Cushion Cushion Stroke Length A min. 68.6 mm (2.70 in) + Stroke Length Rear End Cap LVDT Mounting E E 244.11, 244.12, 244.20, 244.21, 244.22, 244.23 244.31, 244.41, 244.51 4 holes, "B" thread size, "C" deep, "D" diameter 2 holes, "B" thread size, "C" deep, spaced as shown Données techniques LVDT, carter ouvert - Longueur de piston spéciale* Modèle A, B C D E Poids mm in UNC mm in mm in mm in kg lb 244.11 149.9 5.90 3/8-16 19.1 0.75 89.9 3.50 N/A N/A 17.7 39 244.12 149.9 5.90 3/8-16 19.1 0.75 89.9 3.50 N/A N/A 18.6 41 244.21 179.6 7.07 3/8-16 # 25.4 1.00 127.0 5.00 N/A N/A 55.3 122 244.20 179.6 7.07 3/8-16 # 25.4 1.00 127.0 5.00 N/A N/A 57.1 126 244.22 179.6 7.07 3/8-16 # 25.4 1.00 127.0 5.00 N/A N/A 60.3 133 244.23 179.6 7.07 3/8-16 # 25.4 1.00 127.0 5.00 N/A N/A 68.5 151 244.31 224.8 8.85 3/8-16 15.2 0.60 N/A N/A 77.7 3.06 127.9 282 244.41 234.9 9.25 3/8-16 15.2 0.60 N/A N/A 100.6 3.96 292.6 645 244.51 249.4 9.82 3/8-16 15.2 0.60 N/A N/A 100.6 3.96 514.8 1135 * Les données ne figurant pas dans ce tableau se trouvent, tableau Dimensions page 13. Ces données s appliquent à une longueur standard spéciale de tige de piston complètement rentrée Longueurs de tige optionnelles disponibles pour montage vérin/traverse ou autres montages spéciaux Pour installation de cylindre de base/bâti de charge avec course de 152 mm (6 in) et LVDT, carter ouvert. # Nécessite filetage d insert de 5/8-11 à 3/8-16 (fourni avec les assemblages LVDT à carter ouvert). Vérin hydraulique, série 244 Introduction 15

Données techniques LVDT, carter fermé Course + A Rondelles chanfreinées ou Adaptateur B Carter fermé LVDT Données techniques LVDT, carter fermé * Modèle A B Poids mm in mm in kg lb 244.11 80.8 3.18 19.5 43 244.12 80.8 3.18 20.4 45 244.21 70.2 2.76 56.2 124 244.20 70.2 2.76 58.1 128 244.22 70.2 2.76 26.4 1.04 61.2 135 244.23 70.2 2.76 26.4 1.04 69.4 153 244.31 69.9 2.36 33.0 1.30 133.8 295 244.41 49.8 1.96 92.0 # 3.62 # 322.9 712 244.51 9.6 0.38 101.6 # 4.00 5 592.8 1307 * Les données ne figurant pas dans ce tableau se trouvent, tableau Dimensions page 13. Référez-vous à la longueur de l assemblage LVDT, carter fermé. Pour installation de cylindre de base/bâti de charge avec course de 152 mm (6 in (pouce) et LVDT, carter ouvert. Ne nécessite ni rondelles chanfreinées ni adaptateur. # Utilise un adaptateur à la place de rondelles chanfreinées. 16 Introduction Vérin hydraulique, série 244

Données techniques, socle fixe D C D C "B" dia. A Données techniques, socle fixe* Modèle A B C D Poids mm in mm in mm in mm in kg lb 244.11 38.1 1.50 14.2 0.56 114.3 4.50 139.7 5.50 5.9 13 244.12 38.1 1.50 14.2 0.56 114.3 4.50 139.7 5.50 5.9 13 244.21 44.4 1.75 17.3 0.68 146.0 5.75 187.4 7.38 12.2 27 244.20 44.4 1.75 17.3 0.68 146.0 5.75 187.4 7.38 12.2 27 244.22 44.4 1.75 17.3 0.68 146.0 5.75 187.4 7.38 12.2 27 244.23 44.4 1.75 17.3 0.68 146.0 5.75 187.4 7.38 12.2 27 244.31 63.5 2.50 23.9 0.94 184.2 7.25 228.6 9.00 26.3 58 244.41 63.5 2.50 33.3 1.31 279.4 11.00 352.6 13.88 62.1 137 244.51 76.2 3.00 39.6 1.56 279.4 11.00 355.6 14.00 74.8 165 * Les données ne figurant pas dans ce tableau se trouvent, tableau Dimensions page 13. Vérin hydraulique, série 244 Introduction 17

18 Introduction Vérin hydraulique, série 244

647 Hydraulic Wedge Grip 647 Hydraulic Wedge Grip Installation Le montage du vérin de la série 244 dépend de l application de test. Pour les tests de composant ou matériaux, le vérin est généralement monté dans un cadre/bâti de charge ou un dispositif de test spécial. Pour les tests de structure ou de vibration, le vérin est généralement bridé à une masse provenant d une réaction à l aide d un socle pivotant ou fixe. Table des matières Montage d un dispositif sur le vérin 20 Rondelles chanfreinées 22 Montage de dispositifs avec des rondelles chanfreinées 23 Démontage des dispositifs avec rondelles chanfreinées 26 Raccordement des câbles LVDT 27 Raccordement des hydrauliques 28 Bâtis de charge Lorsqu un vérin de la série 244 est monté dans un bâti de charge, il est monté sur le bâti de charge à l usine. Les options pour le vérin, telles que servovalves et manifolds/distributeurs, se trouvent également montées en usine. Les seuls montages requis sont le raccordement des flexibles hydrauliques et des câbles du système.. Pour ce qui est des informations concernant les raccords hydrauliques et électriques, référez-vous au aux dessins d assemblage du système et de l armoire de commande (ces plans se trouvent en général dans le manuel de Référence du système, qui vous est fourni avec la documentation de votre système). Note Il ne faut pas retirer les vérins qui sont montés dans un bâti de charge. Un alignement correct ne pourrait pas être effectué dans ce champ. Lorsqu un vérin est monté dans un châssis de charge, il est caché derrière d autres composants hydrauliques, comme le montre la figure ci-contre. Vérin hydraulique, série 244 Installation 19

Montage d un dispositif sur le vérin Il est possible de monter des dispositifs sur le socle fixe, la tige de piston et/ou le boîtier supérieur («end cap») Le piston est muni d un boîtier supérieur («end cap») et d un socle fixe possédant de deux à ou huit trous de montage filetés Le socle fixe contient un trou de centrage fileté pouvant être utilisé pour y fixer un dispositif de pivotement. La tige de piston possède aussi un trou de centrage fileté. Ce trou de montage est généralement utilisé pour fixer un dispositif de pivotement ou un dispositif de support pour spécimen/ éprouvette (tête oscillante ou table de vibration) sur le vérin. Note Référez-vous au manuel des dispositifs de pivotement /«Swivels» (No. de référence 011-775-600) pour de plus amples informations concernant le montage de dispositifs de pivotement sur le vérin. Socle pivotant Socle fixe 20 Installation Vérin hydraulique, série 244

Données techniques, boulon de montage Le socle fixe ou le socle pivotant d un vérin de la série 244 est généralement boulonné à une masse provenant d une réaction. Le tableau suivant présente une liste d informations concernant les données techniques des boulons de montage. Données techniques, boulon de montage pour socle pivotant Modèle Boulon de montage Taille recommandée Boulon de montage Couple recommandée Boulon Qualité recommandée mm UNC N m lbf-ft ISO SAE 244.11 M10 x 1.50 3/8-16 53 34 12.9 12.9 244.12 M10 x 1.50 3/8-16 53 34 12.9 12.9 244.20 M16 x 2.00 5/8-11 230 160 12.9 12.9 244.21 M16 x 2.00 5/8-11 230 160 12.9 12.9 244.22 M16 x 2.00 5/8-11 230 160 12.9 12.9 244.23 M16 x 2.00 5/8-11 230 160 12.9 12.9 244.31 M24 x 3.00 1-8 780 680 12.9 12.9 244.41 M30 x 3.50 1 1/4-7 1600 1400 12.9 12.9 244.51 M42 x 4.50 1 1/2-4 3200 2400 12.9 12.9 Données techniques, boulon de montage pour socle fixe Modèle Boulon de montage Taille recommandée Boulon de montage Couple recommandée Boulon Qualité recommandée mm UNC N m lbf-ft ISO SAE 244.11 M12 x 1.75 1/2-13 93 84 12.9 8 244.12 M12 x 1.75 1/2-13 93 84 12.9 8 244.21 M16 x 2.00 5/8-11 230 160 12.9 8 244.20 M16 x 2.00 5/8-11 230 160 12.9 8 244.22 M16 x 2.00 5/8-11 230 160 12.9 8 244.23 M16 x 2.00 5/8-11 230 160 12.9 8 244.31 M20 x 2.50 7/8-9 450 454 12.9 8 244.41 M30 x 3.50 1 1/4-7 1600 1400 12.9 8 244.51 M42 x 4.50 1 1/2-6 3200 2400 12.9 8 Vérin hydraulique, série 244 Installation 21

Rondelles chanfreinées Les rondelles chanfreinées optionnelles du modèle 601 sont généralement employées entre les éléments du train de force pour leur grande résistance à la fatigue et pour réduire le jeu entre les éléments. Si la procédure d exploitation exigent un changement des éléments du train de force, comme par exemple la boîte dynamométrique ou une tête de serrage, il faudra alors régler à nouveau les rondelles chanfreinées Les rondelles chanfreinées sont placées au dessus des goujons filetés de chaque raccord et sont réglées de façon à établir une précontrainte constante sur le goujon fileté. Lorsque des charges cycliques inférieures au niveau de la force de traction de la précontrainte sont appliquées sur les raccords, la charge est alors répartie entre les surfaces des rondelles chanfreinées et le boulon fileté, et ceci en rapport à la rigidité relative des pièces. Les rondelles chanfreinées ont une grande surface de portée et toutefois une rigidité supérieure.. Elles réagissent à la plus grande partie de la charge et maintiennent la contrainte dans le goujon fileté en dessous de sa limite de fatigue. Non seulement elles fournissent des raccords résistants à la fatigue, mais elles réduisent aussi la possibilité de jeu causée par des raccords détendus ou des filetages de boulons/goujons usagés. Téte pivotante Rondelles chanfreinées Matériel plastique Goujon filetés Rondelles chanfreinées Tige de piston Boîte dynamométrique Materiel élastique Boîtier supérieur (avant) Composants du train de force 22 Installation Vérin hydraulique, série 244

Montage de dispositifs avec des rondelles chanfreinées Pour cette procédure, il vous faut tout d abord deux clés de serrage et il est primordial que tous les aspects de fonctionnement de votre système vous soient bien familiers. Différents accessoires, différentes caractéristiques techniques Il se peut que les divers éléments de votre train de force nécessitent différents couples de force. Lorsque vous montez les appareils précontraints avec des rondelles chanfreinées, utilisez la valeur inférieure en premier. Montez ensuite l un des autres appareils en allant de la valeur inférieure à la valeur supérieure: 1. Assurez-vous bien que la pression du système hydraulique ait bien été réduite à zéro avant de commencer la procédure. Pour cela, coupez l alimentation hydraulique et faîtes aller le vérin jusqu à ce qu il s immobilise complètement 2. Nettoyez les goujons filetés et les filetages internes de/des élément/s du train de force. Vérifiez si les surfaces de jointement filetées montrent des signes de dégradation ou de corrosion. Il faut réparer tous les filetages endommagés ou remplacer le composant. 3. Lubrifiez toutes les surfaces de jointement filetées avec une fine couche de pâte Molykote G ou un équivalent. 4. Lorsque vous installez une boîte dynamométrique, mettez un petit renfort en matière plastique dedans afin d empêcher que le goujon fileté ne touche le fond du trou Composants du train de force page 22). Vérin hydraulique, série 244 Installation 23

5. Enfoncez le goujon fileté dans l un des éléments du train de force (par exemple dans la tige du piston) en tournant prudemment. Le goujon doit tourner librement. S il y a une résistance quelconque, redémontez et corrigez le défaut avant de continuer. Épaisseur médium Goujon fileté 6. Assemblez les rondelles chanfreinées de façon à ce que leurs surfaces chanfreinées/ biaises soient l une contre l autre. 7. Enfilez le jeu de rondelles chanfreinées sur le goujon fileté et vissez jusqu à ce qu elles soient le moins épais possible. Placez l appareil approprié (boîte dynamométrique, bride de serrage, etc.) sur le goujon fileté et vissez l appareil à la main jusqu à ce qu il touche les rondelles. Rotation rondelle chanfreinée pour réduire l épaisseur 30 (à ne pas dépasser) Goujon fileté 8. Répétez les étapes 2 à 7 pour toutes les rondelles chanfreinées du train de force ayant la même valeur/couple. 9. Installez un élément de couplage (spécimen/éprouvette factice) dans le train de force ou montez le vérin/cylindre dans un dispositif de fixation convenable, de façon à ce qu il puisse résister à une charge de traction de 10-20% supérieure à la charge maximum devant être appliquée sur le goujon fileté pendant le test. 10. Sélectionnez le pilotage de force avec le contrôleur de test. AVERTISSEMENT Ne dépassez pas la pression de sortie maximale du HPS (groupe hydraulique) ou n appliquez pas une force supérieure qui serait à la capacité de l un des composants du train de force Il y a risque d endommagement du matériel et danger de blessure pour le personnel si la capacité maximale de charge de traction de l un des éléments faisant partie du train de force n est pas respectée. Il est nécessaire de dépasser temporairement la capacité de charge de traction pour réaliser les exigences de l étape 12 de cette procédure. La pression de sortie du HPS (groupe hydraulique) doit pour cela être augmentée. Contactez MTS Systems Corporation. 11. Remettez la pression hydraulique en service. Note Assurez-vous que tous les composants soient bien en mesure de parvenir à l effort de traction requis. 24 Installation Vérin hydraulique, série 244

12. Appliquez une charge de traction statique de 10-à 20 % supérieure à la charge maximale devant être appliquée pendant le test. Si votre test requiert la charge de traction maximale du train de force, vous devez alors régler la pression de sortie du HPS de façon à ce que l effort/charge requis puisse être atteinte MISE EN GARDE Si les rondelles chanfreinées ne sont pas suffisamment bloquées, il est possible que le goujon fileté casse lorsqu il sera soumis à des charges cycliques. Suivez les instructions de l étape 13 et vérifiez si les rondelles chanfreinées sont bien serrées/bloquées. 13. À l aide des clés de serrage, faites tourner les rondelles chanfreinées en directions opposées afin de les serrer. L espace entre les rondelles ne doit pas être supérieur à un arc de 30 de la position fermée (voir la figure de la page précédente). Si l arc créé est de plus de 30, retirez la charge de traction du spécimen/éprouvette. Enlevez ensuite le spécimen/éprouvette et le goujon fileté. Vérifiez si le filetage de ce dernier possède des signes d usure. Si oui, changez le goujon et répétez les étapes de 1 à 13. Vérin hydraulique, série 244 Installation 25

Démontage des dispositifs avec rondelles chanfreinées Pour cette procédure, il vous faut tout d abord deux clés de serrage et il est primordial que tous les aspects de fonctionnement de votre système vous soient bien familiers. Différents accessoires, différentes caractéristiques techniques Il se peut que les divers éléments de votre train de force nécessitent différents couples de force. Lorsque vous montez les appareils pré-contraints avec des rondelles chanfreinées, utilisez la valeur inférieure en premier. Montez ensuite l un des autres appareils en allant de la valeur inférieure à la valeur supérieure. 1. Assurez-vous bien que la pression du système hydraulique ait bien été réduite à zéro avant de commencer la procédure. Pour cela, coupez l alimentation hydraulique et faîtes aller le vérin jusqu à ce qu il s immobilise complètement 2. Montez un spécimen/éprouvette factice ou un dispositif de fixation convenable dans le train de force, de façon à ce qu il puisse résister à une charge/effort de traction de 10-20% supérieure à la charge maximum devant être appliquée au goujon fileté pendant le test. 3. Sélectionnez le pilotage de force sur le contrôleur de test. 4. Remettez la pression hydraulique en service selon les procédures applicables au système. AVERTISSEMENT Ne dépassez pas la pression de sortie maximale du HPS (groupe hydraulique) ou n appliquez pas une force supérieure à la capacité d aucun des composants du train de force. Il y a risque d endommagement du matériel et danger de blessure pour le personnel si la capacité maximale de charge de traction de l un des éléments faisant partie du train de force n est pas respectée. Il est nécessaire de dépasser temporairement la capacité de charge de traction pour réaliser les exigences de l étape 5 de cette procédure. La pression de sortie du HPS (groupe hydraulique) doit pour cela être augmentée. Contactez MTS Systems Corporation. Note Assurez-vous que tous les composants soient bien en mesure de parvenir à la charge de traction requise. 5. Appliquez une charge de traction statique de 10-20 % supérieure à la charge maximale devant être appliquée pendant le test. 6. À l aide des clés de serrage, faites tourner les rondelles chanfreinées afin de réduire leur épaisseur combinée à un minimum. 7. Réduisez la charge de traction à zéro et coupez /retirez la pression hydraulique. Assurez-vous bien que tout résidu de pression ait bien été évacué. (pression de l accumulateur y compris). 8. Enlevez tous les composants du train de force (tels que boîte dynamométrique, tête de tige pivotante, tête de serrage ou dispositifs de fixation) fixés au vérin. 26 Installation Vérin hydraulique, série 244