3 293 DESIGO 30 Appareil de commande à distance pour plusieurs installations de CVC BCM-ENFR Terminal portatif pour la commande à distance de plusieurs installations de CVC avec DESIGO 30, avec textes clairs librement définissables Affichage des entrées/sorties Affichage et modification des consignes et paramètres Affichage des alarmes Démarrage/arrêt des installations Définition des programmes hebdomadaires et annuels Réglage des courbes de chauffe Textes de l appareil, des masques et des valeurs personnalisables Domaines d'application La commande à distance BCM-ENFR se raccorde sur le bus LON et permet à l'opérateur d'accéder aux différentes informations des régulateurs DESIGO 30. Le logiciel de service et d'exploitation APED 30 permet de réaliser l ingénierie du BCM-ENFR en fonction des besoins de l'installation (voir chapitre 06.32 du manuel technique R21/FR). Le BCM-ENFR offre diverses options. Sélection des menus et des données par le biais de quatre touches de déplacement. Les points sélectionnés apparaissent en vidéo inverse et peuvent le cas échéant être modifiés avec les touches + et. Les touches entrée et esc permettent respectivement de valider ou d'interrompre la modification (voir «Eléments d'affichage et de service» ). 50169A 1 esc? + 2 3 4 Légende : 1 Afficheur 2 Touche info (aide en ligne) 3 Touches de réglage 4 Touches de déplacement Siemens Building Technologies FR2N3293F / 01.2003 HVAC Products 1/6
Montage / installation Le BCM-ENFR est avant tout un terminal portatif. Un support vissable en option permet de suspendre l'appareil sur une surface quelconque. Il est également possible d'intégrer le BCM-ENFR en façade d armoire électrique. L'appareil se raccorde directement au bus LON et fonctionne avec une alimentation 24 V~ via une prise murale (cette prise, de référence «-PRISE/LON», est vendue séparément). On peut également le raccorder à la prise de service d'un régulateur à l'aide du câble joint, ce qui assure alors à la fois le raccordement au bus LON et à l'alimentation. L'appareil est livré avec un câble de raccordement, longueur 3 m. Un support (référence BZ-BCS 08097) est vendu séparément. Pour les instructions d'installation du BCM-ENFR, voir rubrique «Encombrements» ou chapitre 04.20 du manuel technique R21/FR. Ingénierie en fonction du projet Le logiciel de service et d'exploitation APED 30 permet de réaliser l ingénierie de la commande à distance BCM-ENFR. Il est possible de définir huit groupes, pouvant aussi bien correspondre à une installation (étages N 1, 2, 8) que représenter un regroupement logique de différentes valeurs de même type (températures, etc.) provenant de différents régulateurs du bus. Chaque groupe peut inclure jusqu'à huit vues. Les valeurs peuvent être consultées par le biais de masques prédéfinis : deux valeurs cinq valeurs huit valeurs programme hebdomadaire programme annuel courbes de chauffe On peut attribuer un nom à chaque groupe, vue et valeur pour faciliter l'exploitation. Exemples d affichage, voir «Eléments d'affichage et de service». Nouveautés Fenêtre d'alarme : Buzzer : De nouvelles fonctionnalités ont été rajoutées dans ce BCM-ENFR : Quand une alarme apparaît sur l'installation, une fenêtre s'ouvre sur le BCM-ENFR, avec le nom de l'alarme, le nom du régulateur, l'heure et la date de son apparition et de sa disparition. En plus de la fenêtre d'alarme, le buzzer est activé. Ces deux fonctions peuvent être désactivées pendant l'ingénierie du BCM-ENFR. Liste des alarmes sur l'installation : Ce menu supplémentaire permet de recenser les alarmes encore présentes sur les régulateurs et d'effacer celles qui ne le sont plus. Les symboles des alarmes présentes et des alarmes acquittées sont les mêmes que sur le BCS-FR/B. FR2N3293F / 01.2003 Siemens Building Technologies 2/6 HVAC Products
Eléments d affichage et de service Les informations peuvent être affichées sur dix lignes de 26 caractères chacune. Les deux lignes supérieures affichent le nom du groupe et de la vue, les huit lignes suivantes affichent les données correspondant au menu. Afficheur Champs et symboles c a b d e 60218 f Si une valeur ne peut être affichée, les symboles #### s'affichent en regard de son nom. Champ Symbole Signification a menu (deux lignes) b champ des données (huit lignes) c d autres données à gauche d d autres données à droite e BCM-ENFR occupé activité du bus erreur du bus f message d alarme reçu Clavier Touche Touches de déplacement Touches de réglage + esc Signification Sélectionner un menu Modifier les données de l'option sélectionnée (si en vidéo inverse) Augmenter / diminuer une valeur ou Marche / Arrêt entrée : transmettre la valeur modifiée Interrompre la fonction (sans transmettre la valeur modifiée) Touche info? explication ou texte intégral des abréviations (l info reste affichée tant que la touche est maintenue enfoncée) Touches accélératrices Si l'on maintient les touches de déplacement ou les touches + et enfoncées, on accélère le défilement des menus ou des données ou l'accès en fin d'affichage. Siemens Building Technologies FR2N3293F / 01.2003 HVAC Products 3/6
Exemples d affichage et d utilisation Les informations affichées dépendent de l'ingénierie du BCM-ENFR. Démarrage Installation L&S Chauffage Climatisation Ventilation Ouest Horloge Valeurs principales 60219_F Il est possible d'afficher au démarrage la liste de tous les groupes. La sélection d un groupe s'effectue à l'aide des touches de déplacement. Le groupe sélectionné est affiché en vidéo inverse. La touche entrée permet d'accéder au groupe correspondant. Cinq valeurs (deux valeurs) Vue d'ensemble 20. 5 C 60220_F Modification d'une valeur : Sélectionner la valeur avec les touches de déplacement. Consigne Temp. extér. Humidité Temp. de souffl. = 21.0 C = 4.0 C = 45.0% Hr = 23.0 C Si cette valeur peut être modifiée, elle apparaît en vidéo inverse. Huit valeurs Vue d'ensemble Consigne Est Mesure Est Consigne Ouest Mesure Ouest Humidité MODE Est MODE Ouest = 23.0 C = 22.8 C = 21.0 C = 19.0 C = 55.0% Hr = AUTO = AUTO 60221_F Appuyer sur + /. La valeur clignote. Appuyer de nouveau sur + / pour la modifier. Appuyer sur entrée pour confirmer la modification ou sur esc pour l'annuler et conserver la valeur initiale. Programme hebdomadaire 60222_F Programme hebdomadaire Lu Ma Me Je Ve Sa Di 0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 20 22 24 06:00 Etage 1 21:30 Arrêt --:-- ---- Copie vers:... Copie vers : Lorsque l'on sélectionne un jour à l'aide des touches de déplacement, le programme horaire correspondant s'affiche. Les heures d'enclenchement/de déclenchement sont illustrées par une barre graphique sous le jour. Appuyer sur + / pour spécifier les heures d'enclenchement/déclenchement et les états de commutation ; confirmer avec entrée. Pour copier des heures de commutation d un jour sur l autre : + / et entrée. Pour effacer des heures de commutation : appuyer sur pour faire passer les états de commutation à - - - - et appuyer sur entrée. Programme annuel 60223_F Ventilation EST Programme annuel JUIN Lu Ma Me Je Ve Sa Di 1999 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 Sélectionner un jour avec les touches de déplacement et appuyer sur + pour définir le programme d'exception ou sur pour le supprimer, et ainsi de suite jusqu'à la sélection de tous les jours désirés. Appuyer ensuite sur entrée ou esc. Une demande de confirmation est affichée en quittant cet écran. Appuyer sur entrée pour confirmer. Après le dernier jour du mois apparaît le mois suivant, et avant le premier jour du mois, le mois précédent. FR2N3293F / 01.2003 Siemens Building Technologies 4/6 HVAC Products
Graphiques (courbes de chauffe incurvées ou linéaires) Chauffage Cour be de chauf f e C 90 70-10 1. 2 20 22 C 60224_F Modifier une valeur dans un graphique : Sélectionner la valeur avec les touches de déplacement. Si cette valeur peut être modifiée, elle apparaît en vidéo inverse. Appuyer sur + /. La valeur clignote. Appuyer de nouveau sur + / pour la modifier. Appuyer sur entrée pour confirmer la modification ou sur esc pour l'annuler et conserver la valeur initiale. Caractéristiques techniques Alimentation Tension d'alimentation très basse tension de sécurité (TBTS) Tension nominale 24 V~, 50 / 60 Hz tolérance de tension admise +15 / 10 % Consommation max. 200 ma Raccordement Prise de raccordement Câble de raccordement embase RJ45 3 m, avec fiche RJ45 aux deux extrémités avec alimentation, possibilité de raccordement à la prise de service des régulateurs Communication LON avec protocole BACnet Raccordement Longueur de câble maximum Commutateur de fin de bus 2 fils, sans alimentation 1100 m (sans blindage), topologie série à l'arrière de l'appareil Poids / dimensions Poids sans emballage Dimensions (L x H x P) 0,38 kg 110 x 210 x 45 mm Entretien Nettoyage de l'appareil avec un chiffon sec seulement (aucun liquide ne doit pénétrer dans le boîtier ). Utiliser du savon sans solvant, mais pas de détergent Conditions générales d'environnement Utilisation en intérieur ou en armoire électrique Plage de température Fonctionnement +5...+45 C Stockage 25...+70 C Humidité ambiante 10...90 % hum. rel., sans condensation Sécurité Sécurité des produits EN 61010-1 Catégorie de surtension II Degré d'encrassement 2 Sécurité électrique TBTS (BTP selon CEI364-4-41) Conforme aux prescriptions D V E Siemens Building Technologies FR2N3293F / 01.2003 HVAC Products 5/6
Encombrements 110 45 50611 210 Support 59 60122 85 47 50612 ø 4 130 194 166 Découpe Support BZ-BCS Tableau de commande vu de face 68 9 14 Dimensions en mm 2001 Siemens Building Technologies AG Sous réserve de modifications FR2N3293F / 01.2003 Siemens Building Technologies 6/6 HVAC Products