SYSTEME DE PROFLAME GTMF



Documents pareils
Manuel d utilisation du modèle

Manuel d utilisation. Système d alarme sans fil avec transmetteur téléphonique. Réf. : AL-800. En cas de problèmes

MODENA - GASOFEN BEDIENUNGSANLEITUNG MODE D EMPLOI ISTRUZIONI OPERATIVE INSTRUCTIONS FOR USE BEDIENINGSHANDLEIDING

Notice : THERMOMETRE SANS FIL

Guide abrégé ME401-2

Clavier Déporté Sans Fil NOTICE RFID SOS

AUTOPORTE III Notice de pose

SIRENE SANS FIL SOLAIRE 433MHz 30/80m SSFS = SG-1100T

HAM841K CENTRALE D'ALARME POUR SYSTEMES DE SECURITE COMMERCIAUX ET D'HABITATION

Unité centrale de commande Watts W24

Manuel d utilisation. Digital Multimètre. Extech 410

JUPITER /20/27/61m. Contact NF, 50mA à 24v max. avec R50 Ohms en série

KeContact P20-U Manuel

Description. Consignes de sécurité

Guide d'utilisateur. Câble adaptateur USB2.0 vers IDE et SATA. Modèle : DA-70202

Reekin Timemaster Station météo

Guide abrégé ME301-2

Manuel utilisateur Alarme GSM+RTC

Manuel d utilisation Alarme Auto na-2018 Attention :

ICPR-212 Manuel d instruction.

Caractéristiques techniques INVERTER 9 SF INVERTER 9 HP INVERTER 12 SF INVERTER 12 HP

Notice de montage et d utilisation

Notice de montage et d utilisation

CONSIGNES DE SECURITE

MODE D EMPLOI HAA51 DETECTEUR PASSIF D INTRUSION A INFRAROUGE INTRODUCTION

Manuel d'utilisation du détecteur de fumée

Centrale de surveillance ALS 04

CONTRÔLE DE BALISES TYPE TB-3 MANUEL D'INSTRUCTIONS. ( Cod ) (M H) ( M / 99G ) (c) CIRCUTOR S.A.

HAUT-PARLEUR SANS FIL BLUETOOTH MAXELL MXSP-BT03

Série HarmonicGuard Application Omnibus Filtre Harmonique Actif. Démarrage Rapide Configuration du Logiciel de l unité

CO 2 CONTROL Système de détection de gaz

Vous venez d acquérir un produit de la marque Essentiel b et nous vous en remercions. Nous apportons un soin tout particulier au design, à la

Importantes instructions de sécurité

A-MIP 200 Manuel d installation et de fonctionnement

Trousse de sécurité d'alarme - NVR

GSM/GPRS/GPS Traceur Véhicule G-1000 PRO Manuel D utilisation

Mesure. Multimètre écologique J2. Réf : Français p 1. Version : 0110

Tableau d alarme sonore

AQUAGENIUZ Système de surveillance/ controle de l eau

Humidimètre sans contact avec mémoire + Thermomètre IR

ALIMENTATION PORTABLE 9000 AVEC DEMARRAGE DE SECOURS POUR VOITURE

Guide. Prévention Habitat. libea.fr

Système de surveillance vidéo

EW7015 Station de stockage USB 3.0 double pour disques durs SATA 2,5 et 3,5 "

Configurateur tebis TX100

Dell Inspiron 5423 Manuel du propriétaire

NOTICE D UTILISATION

Model: PSB100. Système de sonde pour parking en marche arrière. Guide d installation TABLE DES MATIERES

0 For gamers by gamers

Guide d'installation et de programmation Serrures modernes levier du clavier

GUIDE D'INSTRUCTIONS

SYSTÈME DE CONTRÔLE SOLAIRE LX-220 Installation et mode d emploi

INSTALLATION ET DÉPANNAGE MANUEL Pour tous les modèles de réfrigérateurs et congélateurs. AC/DC et DC seulement Nova Kool

Guide de l utilisateur. Calibreur de Courant / Voltage Modèle A

Compteur d énergie instantané. Mode d emploi. Ref Hotline : * hotline@chacon.be. * Tarif national : 0,45euros /minute

MANUEL D INSTALLATION ET MANUEL D UTILISATION. Avantages

SECURIT GSM Version 2

Sommaire. testo 925 Appareil de mesure de température. Mode d emploi

Manuel de l utilisateur

EW7011 Docking Station USB 3.0 pour disques durs 2.5" et 3.5" SATA

POSTE INFORMATIQUE. Mr DUJARDIN a acheté du matériel informatique sur une boutique en ligne afin de se monter un PC. N'y

Manuel d installation du clavier S5

Tableau d Alarme Incendie Type 3 type marche/arrêt avec ou sans flash

GUIDE D UTILISATION. Réglages par défaut. Installation. Panneau de configuration de l'unité principale: Sirène D alarme. maison.

NUGELEC. NOTICE D'UTILISATION DU B.A.A.S. du type Ma - STI / MaME - STI. pages. 1 introduction 2. 2 encombrement 3 fixation

Notice d'utilisation Capteur de niveau TOR. LI214x /00 10/2010

Comparaison des performances d'éclairages

CENTRALE D ALARME SANS FILS

Instructions d Installation & Maintenance KAPTIV PURGEUR DE CONDENSAT SANS PERTE D AIR 07/09

Instructions d'utilisation

Notice d utilisation de l alarme EMATRONIC

GA-1. Dispositif d'alarme pour séparateur de graisse. Instructions d'installation et de fonctionnement

MMR-88 中文 F Version 1

SYSTEMES ELECTRONIQUES NUMERIQUES

Barrières infrarouge actif double faisceaux Multi fréquences SBT 30F-60F-80F-100F-150F Notice d installation. Logo

Hotspot Mobile 3G+ HUAWEI E587. Guide de démarrage rapide

Table des matières. Pour commencer... 1

Merci d'avoir choisi notre système d'alarme intelligent. Veuillez lire ce manuel avant l'installation afin de la faire fonctionner correctement.

Tableaux d alarme incendie de type 4-230V~ - 1 boucle / 2 boucles /62

Alimentation portable mah

NOTICE D UTILISATION

SP-1101W/SP-2101W Quick Installation Guide

Centrale d Alarme Visiotech

L'intégration et le montage d'appareillages électriques doivent être réservés à des électriciens

Alarme intrusion Sagane TM Guide d installation et d utilisation

FIRE CONTROL VENTOUSES ÉLECTROMAGNÉTIQUES

MODE D EMPLOI. Station météo avec senseur extérieur sans fil WS-1100

LCD COLOR MONITOR (English French Translation)

Manuel d installation Lecteur XM3

Easy Lock. Mod. DPN13PG Mod. DPN18PG V.2 LIRE LES INSTRUCTIONS ATTENTIVEMENT AVANT UTILISATION ET LES CONSERVER EN CAS DE BESOIN PAGE 2 PAGE 4 PAGE 8

Système d alarme Sans Fil JUSQU À 25 KG. Scannez ce QR Code pour regarder la video «Notice» NS S NOTICE D UTILISATION

Votre automate GSM fiable et discret

1E78 ATTENTION. Instructions d installation. Thermostat non programmable. Chauffage et climatisation THERMOSTATS REMPLACÉS PRÉPARATIFS

LE SYSTÈME D'ALARME DE GSM

SYSTÈME D'ALARME SANS FIL AVEC APPELEUR AUTOMATIQUE GUIDE DE L UTILISATEUR ET INSTRUCTIONS DE CONFIGURATION.

Visiophone couleur 2 fils - V400 RTS. Manuel d installation et d utilisation A

DISPOSITIF DE CONTROLE MULTIFONCTIONNEL POUR APPAREILS A GAZ

ROTOLINE NOTICE DE POSE

Centrale d alarme DA996

TÉLÉPHONE HAUT-PARLEUR À COMPOSITION AISÉE AVEC AFFICHEUR*

Transcription:

9.957.017 00 SYSTEME DE PROFLAME GTMF INSTRUCTIONS D'UTILISATION ET D'INSTALLATION Lisez les instructions avant l utilisation. This control must be installed in accordance with the rules in force.

Français 2-12 Le Proflame GTMF est un système de télécommande modulaire qui dirige les fonctions d'un appareil de foyer. Le Proflame GTMF est configuré pour contrôler le fonctionnement "Marche/Arrêt" du brûleur principal ainsi que les niveaux de la flamme et fournit la mise en marche et à l'arrêt et une commande thermostatique intelligente de l'appareil de cheminée. Le système commande une sortie d'énergie de 120V/60Hz actionnée à distance, une vitesse de ventilateur à travers six (6) niveaux et possède une sortie d'énergie de 120V/60Hz constamment alimentée. 2

DONNEES TECHNIQUES Télécommande Tension d alimentation 4.5 V (trois batteries AAA de 1.5 V) Valeurs nominales de température ambiante 0-50 C (32-122 F) Fréquence radio 315 MHz Récepteur Tension d alimentation 6.0 V (quatre batteries AA 1,5 V) Valeurs nominales de température ambiante 0-60 C (32-140 F) Fréquence radio 315 MHz Module de commande du ventilateur Tension d'alimentation/fréquence : Valeurs nominales de température ambiante Bus à trois fils : Tension de sortie/fréquence/courant : Sortie commutée aux : Sortie vitesse ventilateur : 120 V / 60 Hz 0 à 60 C (32 à 140 F) deux pour fournir la tension en courant continu au récepteur un fil donne un signal unidirectionnel provenant du récepteur. 120 V / 60 Hz / 15 A 120 V / 60 Hz / 2 A 120 V / 60 Hz / 1.5 A AVERTISSEMENT L'ÉMETTEUR ET LE RÉCEPTEUR SONT DES DISPOSITIFS DE FRÉQUENCE RADIO. METTRE LE RÉCEPTEUR À L INTÉRIEUR OU À PROXIMITÉ DU MÉTAL PEUT SÉVEREMENT RÉDUIRE L'INTERVALLE DE SIGNAL. ATTENTION! - COUPEZ L ALIMENTATION EN GAZ DE L APPAREIL PENDANT L'INSTALLATION OU L'ENTRETIEN DU RÉCEPTEUR. - PLACEZ LE COMMUTATEUR À GLISSIERE À 3 POSITIONS DU RÉCEPTEUR SUR "OFF" PENDANT L'INSTALLATION OU L'ENTRETIEN. - COUPEZ L ALIMENTATION EN GAZ PRINCIPAL VERS L'APPAREIL AVANT DE RETIRER OU DE RÉINSÉRER LES BATTERIES DANS LE RÉCEPTEUR. 3

DESCRIPTION DU SYSTÈME Le système à télécommande de Proflame se compose de trois éléments : 1. Emetteur Proflame. 2. Récepteur de Proflame accompagné d un harnais de câblage pour brancher le récepteur au clapet à gaz et au moteur pas-à-pas. 3. Module de commande de ventilateur de Proflame (FCM) EMETTEUR (TÉLÉCOMMANDE AVEC L ÉCRAN LCD) L'émetteur de Proflame utilise une conception aérodynamique avec une disposition de boutons simple et un écran LCD explicatif (Fig. 1). L'émetteur fonctionne avec 3 batteries de type AAA.. Une touche de mode est fournie pour l index entre fonction et un touche thermostat est utilisée pour mettre en marche ou à l arrêt ou pour naviguer à travers les fonctions de thermostat (Fig.1 et 2). Ecran LCD bleu Touche MARCHE/ARRET Touche THERMOSTAT Touche fléchée HAUT/BAS Touche MODE Fig. 1: Emetteur PROFLAME Transmission Thermostat MARCHE/ARRET INTELLIGENT Verrouillage de sécurité d'enfant Alarme batterie faible Température ambiante Point de consigne Température/Niveau/Etat Flamme activée Ventilateur Aux EN MARCHE 4 Fig. 2: Ecran LCD d'émetteur.

RECEPTEUR Le récepteur Proflame (Fig. 3) doit être connecté directement au clapet à gaz et au moteur pas à pas au moyen d'un harnais de câblage. Le récepteur est actionné par les 4 batteries de type AA. Le récepteur accepte des commandes par l'intermédiaire de la fréquence radio de l'émetteur pour actionner l'appareil selon la configuration de système particulière Proflame. Le commutateur à glissière à trois positions peut être positionné sur l une de trois positions : Marche (dépassement manuel), à distance (télécommande) ou Off. Touche PRG Borne à 12 BROCHES Fig. 3: Corps du récepteur Proflame. Glisseur à 3 positions MODULE DE COMMANDE VENTILATEUR La module de commande du ventilateur (FCM) offre la capacité supplémentaire de commander la vitesse du ventilateur par six (6) vitesses, une sortie de 120V activée à distance et une sortie de 120V constamment actionnée. Le FCM fournit l'alimentation CC au récepteur permettant aux batteries d'être utilisées seulement si l'alimentation de la ligne est coupée ou perdue (Fig.4). TENSION D'ALIMENTATION CABLE D'ALIMENTATION INTERRUPTEUR DE MARCHE/ARRET DU MODULE BUS DE COMMUNICATION (3 BROCHES) PRISE DE SORTIE AUX PRISE DE SORTIE VENTILATEUR PRISE TENSION ALIMENTATION Fig. 4: Module de commande du ventilateur INSTALLATION Récepteur Le récepteur peut être placé à l'intérieur d'une jonction standard du type boîte murale ou une zone de basse température de l'appareil. Support mural 1. Reliez le harnais de câblage au dos du récepteur. 2. Installez le récepteur dans le boîtier de jonction à l'aide les vis de boîtier J existantes. (Fig. 4) 3. Insérez les 4 batteries de type AA dans le compartiment approprié en respectant la polarité. 5

4. Mettez le glisseur dans le couvercle. 5. Mettez le commutateur de récepteur en position "OFF". 6. Assurez-vous que les mots de la plaque du récepteur et du couvercle "OFF" et «UP» sont du même côté. 7. Alignez la glissière avec le commutateur sur le récepteur et couplez l interrupteur dans la glissière. 8. Alignez les trous de vis. 9. En utilisant les deux (2) vis fournies, fixez le couvercle au récepteur. Support de cheminée 1. Branchez le harnais de câblage au dos du récepteur. 2. Insérez les 4 batteries de type AA dans le compartiment approprié en respectant la polarité. Interrupteur à glissière Plaque murale Récepteur 3. Assurez-vous que les mots de la plaque du récepteur et du couvercle "OFF" et «UP» sont du même côté. 4. Mettez le glisseur dans le couvercle. 5. Alignez la glissière avec le commutateur sur le récepteur et couplez l interrupteur dans la glissière. 6. En utilisant les deux (2) vis fournies, fixez le couvercle au récepteur. J-Box Fig. 4 Module de commande du ventilateur Le FCM peut être placé dans une zone de l'appareil à basse température. Raccordement au clapet à gaz Le harnais de câblage du système Proflame GTMF a deux fils marqués «TP» et «TPTH». Raccordez les fils au clapet à gaz comme marqué. (TH à TH et TPTH à TPTH). En plus, il y a des connecteurs marqués "Motor" et "COM". Branchez ce connecteur de «moteur» au moteur pas à pas sur le clapet à gaz. Branchez le connecteur "COM" au module de commande du ventilateur marqué "COM" (Fig.5). REMOTE REMOTE Module de commande de ventilateur de Proflame (FCM) Support mural de récepteur Connecteur de récepteur à 12 broches Fixation du récepteur de cheminée FCM-COM TH TP (+) (-) RECEIVER Rouge Red Noir Black Modulation 820 TPTH Blanc White Green Vert MOTOR 6 Fig. 5: Schéma de câblage.

PROCEDURE OPERATOIRE Initialisation du système pour la première fois Installez les 4 batteries AA dans le compartiment de batterie du récepteur. Notez la polarité de la batterie et insérez dans le compartiment de batterie comme indiqué sur le couvercle de batterie (+/-). Placez l interrupteur à glissière à 3 positions en position «distante». (fig. 3) En utilisant l'extrémité d un trombone, ou tout autre objectif semblable, insérez l'extrémité du trombone dans le trou marqué «PRG» sur le couvercle avant du récepteur (fig. 3). Le récepteur «va retentir» trois (3) fois pour indiquer qu'il est prêt à se synchroniser avec un émetteur. Installez les 3 batteries de type AAA dans le compartiment de batterie d'émetteur, situé sur la base de l'émetteur. Les batteries étant déjà installées dans l'émetteur, appuyez sur le bouton ON. Le récepteur «va retentir» quatre fois pour indiquer que la commande de l'émetteur est acceptée et configurer le code particulier de cet émetteur. Le système est maintenant initialisé. Affichage de l indication de la température Avec le système en position "OFF", appuyez sur la touche du thermostat et la touche de mode en même temps. Regardez l'écran LCD sur l'émetteur pour vérifier qu un C ou un F est visible à droite de l'afficheur de la température ambiante. (Fig. 6) Fig. 6: Affichage de la télécommande en Fahrenheit et Celsius. Fig. 7: Affichage de la télécommande. Coupez l appareil Appuyez sur la touche "ON/OFF" sur l'émetteur. L'affichage d'émetteur montrera toutes les icônes actives sur l'écran. En même temps le récepteur déconnecte la thermopile de la bobine mv du clapet à gaz et le brûleur de l appareil s'éteint. Un «bip» unique du récepteur confirmera la réception de la commande. Arrêtez l'appareil Appuyez sur la touche "ON/OFF" sur l'émetteur. L'écran LCD de l émetteur n affichera que la température ambiante et l icône (Fig.7). En même temps, le récepteur démonte le thermopile de la bobine mv de clapet à gaz et le brûleur de l appareil s'éteint. Un «bip» unique du récepteur confirmera la réception de la commande. 7

Commande la flamme à distance Le proflame GTMF a six (6) niveaux de flamme. Avec le système en fonction, et le niveau de flamme au maximum dans l'appareil, appuyez une fois sur la touche fléchée Bas réduira la hauteur de flamme d une étape jusqu'à ce que la flamme soit arrêtée. La touche fléchée Haut augmentera la taille de la flamme chaque fois qu elle est appuyée. Si l'on appuie sur la touche fléchée Haut pendant que le système est en marche, la flamme s allume en position élevée. Fig. 8: Flamme éteinte Niveau flamme 1 Fig. 9: Niveau flamme 5 Niveau maximum de la flamme THERMOSTAT AMBIANT (fonctionnement de l émetteur) La télécommande peut servir de thermostat ambiant. Le thermostat peut être configuré à la température désirée pour contrôler le niveau de confort dans une pièce. Pour activer cette fonction, appuyez sur la touche thermostat (Fig. 1). L'écran LCD sur l'émetteur changera pour montrer que le thermostat ambiant est en "ON" et que la température de positionnement est maintenant affichée (Fig. 10). Pour régler la température programmée, appuyez sur les touches fléchées " HAUT " ou " BAS " jusqu'à ce que la température réglée désirée soit affichée sur l'écran LCD de l'émetteur. TEMPERATURE AMBIANTE TEMPERATURE PROGRAMMEE 8 Fig. 10 Fig. 11

Thermostat intelligent (Fonctionnement de l'émetteur) La fonction du thermostat intelligent ajuste la taille de la flamme selon la différence entre la température de point de consigne et les températures ambiantes réelles. Comme la température ambiante est proche du point de consigne, la fonction intelligente modulera la flamme vers le bas. Pour activer cette fonction, appuyez sur la touche thermostat (Fig. 1) jusqu'à ce que le mot «SMART» s affiche à droite de l icône de température. Pour régler la température programmée, appuyez sur les touches fléchées " HAUT " ou " BAS " jusqu'à ce que la température réglée désirée soit affichée sur l'écran LCD de l'émetteur (Fig. 13). Fig. 12: Fonction intelligente de la flamme Fig. 13 Commande vitesse ventilateur Si l'appareil est équipé d'un ventilateur de circulation à air chaud, la vitesse du ventilateur peut être commandée par le système de Proflame. La vitesse du ventilateur peut être réglée sur six (6) vitesses. Pour activer cette fonction utilisez la touche mode (Fig.1) pour l'indexer à l'icône de commande du ventilateur (Fig. 14). Utilisez les touches fléchées Haut/Bas pour ajuster la vitesse du ventilateur (fig. 15). Un simple "signal sonore" confirmera la réception de la commande. Fig. 14 Fig. 15 9

Sortie auxiliaire 120V actionnée à distance La fonction auxiliaire commande la sortie de courant AUX sur la module de commande du ventilateur. Pour activer cette fonction utilisez la touche mode (Fig.1) pour l'indexer à l'icône AUX (Fig. 16 et 17). Appuyer sur la touche fléchée Haut activera la sortie. Appuyer sur la touche fléchée Bas arrêtera la sortie. Un simple "signal sonore" confirmera la réception de la commande. Fig. 16 Fig. 17 Verrouillage de touche Cette fonction verrouillera les touches pour éviter toute fonction non surveillée. Pour activer cette fonction, appuyez sur la touche MODE et la touche fléchée HAUT en même temps (Fig. 18). Pour désactiver cette fonction, appuyez sur la touche MODE et la touche fléchée HAUT en même temps. Fig. 18 DETECTION ALIMENTATION BATTERIE FAIBLE Emetteur La durée de vie des batteries de la commande à distance dépend de différents facteurs : qualité des batteries utilisées, le nombre des allumages de l'appareil, le nombre de changements au point de consigne du thermostat ambiant, etc. Si les batteries d'émetteur sont faibles, une icône de batterie apparaîtra sur l'écran LCD de l'émetteur (Fig. 19) avant que la batterie ne soit pas totalement épuisée. Si les batteries sont remplacées, cette icône disparaîtra. 10 Récepteur La durée des batteries de récepteur dépend de différents Fig. 19 facteurs : qualité des batteries usagées, le nombre d'allumages de l'appareil, le nombre de changements au point de consigne du thermostat ambiant, etc. Si les batteries de récepteur sont faibles, aucun «bip» ne sera émis du récepteur lorsqu il reçoit une commande "On/Off" de l'émetteur. C'est une alerte de batterie faible du récepteur. Si les batteries sont remplacées le «bip» sera émis du récepteur lorsque la touche "ON/OFF" est appuyée (voir l'initialisation du système).

DERIVATION MANUELLE DU SYSTEME DISTANT Si les batteries du récepteur ou de l'émetteur sont faibles ou épuisées, l'appareil peut être allumé manuellement en glissant le commutateur à glissière à trois positions sur le récepteur en position ON. Ceci détournera la caractéristique de télécommande du système et le brûleur principal de l appareil se mettra en marche si le clapet à gaz est en position de "ON". AVERTISSEMENT Risque d'incendie. Peut causer des blessures graves voire même mortelles Le récepteur cause l'allumage de l'appareil. L'appareil peut s'allumer soudainement. Rester à distance du brûleur de l appareil en actionnant le système distant ou en activant la dérivation manuelle du système distant. AVERTISSEMENT Risque de dégâts matériels. Peut causer des blessures graves voire même mortelles Ce dispositif est puissance par tension secteur. N'essayez pas de réparer ce dispositif. En aucun cas le boîtier ne doit être déplacé ou ouvert. Débranchez de l alimentation de ligne avant d'exécuter toute maintenance. ATTENTION Risque de dégâts matériels. La chaleur excessive peut causer des dégâts matériels. L'appareil peut rester allumé pendant plusieurs heures. Arrêtez l'appareil s'il ne peut pas être surveillé, quelle que soit la durée de temps. Mettez toujours l'émetteur où les enfants ne peuvent pas l'atteindre. 11

SCHÉMAS DIMENSIONNELS 140 37 71 Emetteur PROFLAME 102 REMOTE PRG 42 115 REMOTE Support mural Support de cheminée PRG Récepteur PROFLAME 70 107 132 PROFLAME FCM Les dimensions sont en millimètres Prise standard à 3 broches CA 120 V Power IN