MANUEL D INSTRUCTIONS REVOLVER



Documents pareils
NOTICE D UTILISATION. Masque de soudage protecteur de vision

Collimateur universel de réglage laser

INSTRUCTIONS D INSTALLATION ET D ENLÈVEMENT : LÈVE-VITRE

Manuel de l utilisateur

Model: PSB100. Système de sonde pour parking en marche arrière. Guide d installation TABLE DES MATIERES

INSTRUCTIONS D INSTALLATION MODÈLE

Nettoyeur d escalier mécanique et de trottoir roulant

DERAILLEUR AVANT SR / R / CH - GAMME ACTUELLE

AUTOPORTE III Notice de pose

Kenwood Limited, New Lane, Havant, Hampshire PO9 2NH, UK /2

Notice de pose NOTICE DE POSE Fond: 2. IMPORTANT:

Numéro de référence du modèle FLG-G5-14

Discovery 925 de Plantronics Guide de l utilisateur

MANUEL D UTILISATION

Lecteur éditeur de chèques. i2200. Manuel utilisateur. Solutions de transactions et de paiement sécurisées

MANUEL D UTILISATION COFFNTEA

A. CARACTERISTIQUES TECHNIQUES.

MANUEL D UTILISATION Version R1013

Outil de calage de talon de pneu

POUR PRENDRE SOIN DE VOTRE NOUVELLE UNITÉ BAIN MAGIQUE MD

SIEGE D EVACUATION. Manuel d'utilisation

Avant de commencer à utiliser l oreillette, vous devez charger la pile entièrement.

Destructeur de documents à coupe transversale X7CD

i.fresh Compact NCCO Air Sanitizing System for Car / Desktop Model: WS908 USER MANUAL

Serrures de coffre-fort MP série 8500

M A N U E L D I N S T R U C T I O N S

Notice de Pose, de maintenance, et de garantie pour portes sectionnelles R150 R150

NOTICE D UTILISATION

MC1-F

MANUEL D UTILISATION GlobeManual 1-15_41.indd 1 21/08/

Sommaire buses. Buses

Guide de l utilisateur

METTRE A NIVEAU VOTRE ORDINATEUR

MANUEL D'UTILISATION


LE FILTRE A PARTICULES : SES PROBLEMATIQUES ET NOS SOLUTIONS

FOURCHE OPTIQUE NUMERIQUE Réf. BEESPI

Introduction 2 - Précaution 2 - Caractéristiques techniques 2 - Contenu 3

GASMAN II MANUEL D UTILISATION

La technique en 7 étapes. Déroulement du mouvement. ASTA Association Suisse de Tir à l Arc. Conseil des entraîneurs

Électricité et autres sources d énergie

Nettoyage et entretien de pistolets de laquage

ÊTES-VOUS PRÊT POUR UP? MAINTENANT, COMMENÇONS

GUIDE D'INSTALLATION. Lave-Vaisselle

CONFIGURATION MINIMALE REQUISE CARACTERISTIQUES TECHNIQUES

IR Temp 210. Thermomètre infrarouge. Des techniques sur mesure

Système de surveillance vidéo

Présenta)on de la sécurité ES1224 Truck PAC Jump Starter

TELEPHONE SANS FIL TELEFUNKEN TC 151. (avec répondeur) TELEFUNKEN TC 101 MODE D EMPLOI

METTRE A NIVEAU VOTRE ORDINATEUR

FICHE DE POSE FILMS AUTOMOBILES FPP Auto A SOMMAIRE

S il vous plait, pas d accidents professionnels!

Notice d utilisation

Information complémentaire pour l installation à l aide du support de fixation murale (SU-WL100)

garantie et entretien des meubles rembourrés

INSTALLATION et UTILISATION LAVEUSE DE BALLES MODELE NO: BW-001AN

ALIMENTATION PORTABLE 9000 AVEC DEMARRAGE DE SECOURS POUR VOITURE

DPM 100/50 NOTICE D UTILISATION

Mode d emploi. Plate-forme monte-escalier GTL 15/20/30. Attention:

7 bis impasse Denis Dulac Maisons-Alfort FRANCE Tél. : / Fax : : promattex@promattex.com

Table des matières. Pour commencer... 1

DUPLICATEUR DE DISQUE DUR D INTEGRAL GUIDE DE DEMARRAGE RAPIDE

NOTICE DE POSE DE PORTE BASCULANTE 101RH

Conseil canadien de la magistrature Voies de fait et autres infractions contre la personne n entraînant pas la mort

Manuel de l utilisateur

Lyre Matricielle Beam. 25 Leds 4 en 1 de 15W. Manuel de l utilisateur

INFUSIONS MC Marquises contrastantes en polycarbonate Mode d assemblage et d installation

Base de chargement et de séchage MANUEL DU PROPRIÉTAIRE

Wi-Fi Remote. Manuel de l utilisateur

C O N S E I L. C a s t o r a m a. La moquette page 2 La préparation page 2&3 La pose. La pose «spécial escalier» page 6 La finition page 6

GL5 GLS5. Lève-personnes mobiles

Baladeur encodeur. multifonction. Mode d Emploi

Manuel d utilisation. Mini Market éducatif VTech Imprimé en Chine

ÉGOUTS ANALISATIONS NETTOYAGE PROFESSIONNEL

Fonction Memory Viewer

Equipe EPS 68 L athlétisme à l école primaire Page 56 sur 109

FRANCAIS MANUEL D UTILISATION THERMOMETRE MEDICAL SANS CONTACT A INFRAROUGE MODELE LX-26

ClickShare. Manuel de sécurité

COMPOSANTS DE LA MACHINE

Terminal Satellite Consignes de Sécurité

0 For gamers by gamers

Montage- und Gebrauchsanweisung Instructions on mounting and use Prescriptions de montage et mode d'emploi Montage- en gebruiksaanwijzing Istruzioni

FICHE DE SECURITE FUMESAAT 500 SC

Fonctions. Model: PSB100. Système de sonde pour parking en marche arrière. Guide d utilisateur

GS301-A Notice d installation et d utilisation.

Mode d emploi. Plate-forme monte-escalier GTL 15/20/30. Attention:

Fiche documentaire FAIRE LES PRODUITS D USAGE DOMESTIQUE SANS DANGER POUR L AIR

LAVAGE À LA MAIN Recommandé pour les pièces imprimées multicolores et les pièces délicates.

Guide d utilisation et instructions d assemblage

NOTICE D UTILISATION

Règlement de mise à disposition de vélo électrique

Cafetière. Mode d Emploi. 1Notice cafetière v1.0

MODE D EMPLOI DU DROPER FIELD 1000

PASSAGE A NIVEAU HO/N

FCT. Robinet à tournant sphérique FCT - type HPA - 150# à 1500# Instructions d installation et de maintenance. Pour les robinets à axe nu :

Système d alarme GSM XMD-3200.pro avec connexion via radio et réseau de téléphonie mobile

KIT SOLAIRE EVOLUTIF DE BASE

Guide de L utilisateur

Notice d emploi. Module hydraulique hybride GENIA MODULE CRM BB MI

Manuel de l ergonomie au bureau

Transcription:

MANUEL D INSTRUCTIONS REVOLVER IMPORTANT Avant d utiliser votre arme, lisez avec attention ce manuel d instructions. En cas de doute, contactez votre armurier le plus proche. Pour avoir plus d informations sur notre gamme de produits, veuillez nous écrire. Portez une attention particulière aux règles de sécurité listées cidessous.

LES REGLES DE SECURITE Ne jamais pointez quelque arme que ce soit, chargée ou non-chargée, en direction de quelqu un ou de quelque chose sur lequel vous n avez pas l intention de tirer. Maniez toujours chaque arme à feu, comme si elle était chargée. Apprendre le fonctionnement de votre arme à feu. Maintenez votre doigt éloigné de la queue de détente, jusqu à ce que vous soyez véritablement en train de viser la cible, prêt à tirer. Assurez-vous que votre arme soit déchargée avant de la nettoyer. Conservez votre revolver dans un endroit sûr, facile d accès pour vous seul. Ranger votre révolver et vos munitions dans un endroit sûr et hors d atteinte. Ne jamais pressez la détente afin de tester votre arme avant d avoir vérifié qu elle n était pas chargée. Avant de tirer, assurez-vous qu aucune personne ou animal ne sera touché si vous ratez la cible (vérifiez la zone derrière la cible) et si la mise à feu échoue quand la détente est pressée, veuillez garder la bouche du canon pointée en direction de la cible pendant au moins 30 secondes. Parfois un allumage lent peut être la cause d un long feu et la cartouche détonnera après un court instant. Si vous sentez un recul anormal, procédez comme décrit plus haut. Chargez et déchargez votre arme à feu, la bouche du canon pointée vers une direction sûre. Evitez de tirer en direction de surfaces dures ou liquides, parce que suivant l angle d incidence, les balles peuvent ricocher. Lorsque vous manipulez une arme, faite-le avec l arme ouverte (le barillet tombé). Utilisez uniquement les munitions recommandées ; évitez d utiliser des munitions rechargées ou vieilles, ainsi que celles présentant des altérations sur la cartouche ou la balle. Tirez de préférence en double action. Le tir continu à sec est préjudiciable pour votre arme à feu. En cas de suspicion d obstruction du canon par une balle ou un corps étranger, déchargez immédiatement l arme. Puis vérifiez avec précaution l existence d une quelconque obstruction. Transportez toujours votre arme à feu dans son propre étui. Ne marchez jamais avec votre revolver armé, parce que la pression nécessaire à la mise à feu est moindre quand le marteau est en position armée qu en position de repos. Evitez les réparations non autorisées. Chaque fois que cela s avèrera nécessaire, veuillez contacter votre armurier. 2

Même si vous avez des compétences professionnelles pour réparer votre arme, n essayez pas de changer la détente, parce que cela peut produire un raté de percussion. Portez toujours des lunettes de tir et des protections auriculaires à chaque fois que vous tirez, même à l extérieur. Les armes à feu peuvent produire des explosions de côté ou des explosions du barillet ; des gaz et des résidus pouvant s échapper à grande vitesse de chaque côté du barillet, près du canon. Tenez les personnes éloignées et derrière vous pendant que vous tirez. La sécurité est aussi une affaire de bon sens. En cas de chute de votre arme, vérifiez si le canon est obstrué, et si celle-ci a causé des dommages sur le mécanisme de votre arme à feu, avant toute réutilisation. Lorsque vous achetez des accessoires, tel que des étuis, des prises, des viseurs, etc, qui ne sont pas fabriqués par Forjas Taurus, vérifiez qu ils soient compatibles avec votre arme à feu. Informez-vous de la législation des armes à feu et du transport dans votre pays. PREPARATION AU TIR PROTEGEZ VOS YEUX ET VOS OREILLES 1. Portez toujours des lunettes de tir adéquates et des protections auriculaires à chaque fois que vous tirez. 2. Assurez-vous toujours que les personnes près de vous soient protégées de la même façon. Une lésion causée au nerf auriculaire est irréversible. 3. Lorsque vous tirez, la projection de gaz, de résidus de plomb ou de particules de métal peuvent provoquer de graves lésions aux yeux. LES MUNITIONS Utilisez toujours les munitions appropriées, en évitant des munitions rechargées. Les problèmes causés par des munitions rechargées rendent nulles toutes les garanties. Lorsque vous tirez, écoutez attentivement le son de votre tir. Si la détonation ne vous semble pas appropriée, arrêtez immédiatement de tirer, déchargez votre arme et vérifiez si le canon est obstrué. Recommandation: si une balle se trouve dans le canon, N ESSAYEZ PAS de l enlever en tirant à nouveau. Ce procédé peut générer une pression interne excessive sur le canon, le casser ainsi que la carcasse et vous causer de graves blessures. AVERTISSEMENT : POUR LE MODELE RT900 utiliser uniquement des munitions AMMO CAL. 9 mm PA 3

CHARGER LE REVOLVER 1. Viser une direction sûre. 2. Ouvrir le barillet en appuyant sur le poussoir vers le canon, et avec l autre main tourner le barillet dans le sens inverse des aiguilles d une montre. Pour une meilleure sécurité, l annulaire et le majeur doivent recouvrir le barillet. (voir schéma 3) REMARQUE CONCERNANT LES MUNITIONS SANS BOURRELET Certains modèles de révolvers Taurus utilisent le chargeur Taurus Stellar pour contenir des cartouches sans bourrelet dans le barillet. Le chargeur Stellar doit être rempli avec des cartouches neuves placées toutes ensembles dans le barillet. Pour charger les cartouches, saisissez-vous d elles par l extrémité de l ogive et pousser doucement la cartouche dans le chargeur. Pour décharger, gardez la bouche du canon pointée vers une direction sûre et ouvrez le barillet. Utilisez la tige d éjection pour enlever le chargeur. 3. Tout en tenant le révolver pointé vers une direction sûre, insérez les cartouches dans le barillet (assurez-vous que la direction est sûre, votre canon doit être pointé vers le bas à environ 45 degrés). Cela vous aidera à insérer les cartouches dans les cavités. 4. Vous pouvez également insérer les cartouches avec un chargeur à grande vitesse. 5. Fermez le barillet et assurez-vous qu il soit correctement fermé. 6. Votre arme à feu est prête pour le tir. 7. Lorsque vous tirez sur la détente, le barillet tourne à l inverse des aiguilles d une montre. 8. Depuis que le système alphanumérique a été appliqué à des séries de nombres (1981-modèles avec des petites carcasses ; 1988- modèles avec des carcasses moyennes, 1993 modèles avec des carcasses larges), votre révolver Taurus est équipé d un système de sécurité appelé «transfer bar». Ce système de sécurité empêche des déchargements accidentels. Si vous voulez vous servir de votre arme, gardez la gâchette tirée, cela maintient la «transfer bar» en position «on». Autrement, votre arme à feu ne fonctionnera pas. Par conséquent, respectez les règles de sécurité et ne mettez uniquement votre doigt sur la détente que lorsque vous êtes prêt à tirer. 4

ARMES A FEU AVEC VISEUR ARRIERE AJUSTABLE Pour régler le viseur arrière, procéder en suivant le schéma 5 ATTENTION Pour des ajustements verticaux sur les modèles 17C, 94 et 941 utilisez l inverse du schéma ci-dessus. Pour des ajustements latéraux, utilisez les deux vis opposées qui fixent le viseur. LE TIR 1. Si toutes les précautions concernant le lieu du tir et les équipements ont déjà été prises, c est le moment de tirer. 2. Gardez le canon pointé en direction de la cible et votre doigt éloigné de la détente jusqu à ce que vous soyez prêt à tirer (le révolver visant la cible). 3. En ce qui concerne tir de défense, toujours tirer en double action. Ne pas armer le révolver. Tenez-le avec les deux mains. 4. Pressez la détente en maintenant le viseur dans l alignement de la cible. Votre habileté au tir augmentera avec de l entrainement. 5. Après avoir tiré, ouvrez le barillet, comme indiqué dans les instructions de chargement. Pointez le canon vers le haut, de sorte qu il soit à la perpendiculaire du sol, et pressez la tige d extraction jusqu au bout. Assurez vous, par une inspection visuelle, que toutes les cartouches ont été éjectées. (Voir schéma 6) DESARMER VOTRE ARME A FEU Le schéma 7 montre le marteau armé. 1. Avec le pouce de la main libre, tirez le marteau vers l arrière, en gardant le doigt en dehors de la détente. (voir schéma 8). 2. En maintenant le marteau vers l arrière, mettez votre doigt sur la gâchette et pressez jusqu au bout. De suite après, avancez délicatement le marteau vers l avant, tout en relâchant la gâchette. (voir schéma 9). 3. Au moment où vous relâchez la détente, la barre de percussion revient à sa position de repos, empêchant le tir. NE PAS relâchez brusquement le marteau. 4. Le révolver est désarmé. (voir schéma 10) 5

ENTRETIEN 1. Utilisez uniquement des huiles spéciales pour révolvers. L huile peut être achetée dans des magasins spécialisés. Evitez d utiliser tout autre type d huile. 2. Votre révolver peut être nettoyé et lubrifié dans des conditions normales sans avoir besoin de le démonter. 3. Dans des conditions spécifiques, lorsqu il est nécessaire de démonter votre révolver, il est recommandé de le renvoyer à l usine de fabrication ou au service après-vente. 4. Lors du nettoyage après avoir tiré, tous les résidus de poudre doivent être retirés du canon et des zones adjacentes, en utilisant une brosse appropriée. Si des particules de plomb sont détectées dans le canon, elles doivent être nettoyées avec une brosse en laiton et trempées dans de l huile. 5. Evitez l excès d huile, principalement si vous stockez votre révolver chargé. L huile lubrifiante pénètre très facilement et peut causer des dommages à votre arme. 6. Evitez de ranger votre arme à feu dans un étui en cuir durant une longue période. Le contact avec le cuir peut bleuir votre arme. 7. Ne gardez pas votre arme à feu en contact avec des matériaux qui génèrent de la moisissure ou possèdent un certain degré d acidité. ATTENTION AUX POIGNEES EN CAOUTCHOUC Les poignées en caoutchouc ont tendance à se déformer lorsqu elles sont en contact avec des solvants ou des huiles. Par conséquent, évitez s il vous plait, leurs contacts lorsque vous nettoyez ou lubrifiez votre arme à feu. CARACTERISTIQUES TECHNIQUES Les armes à feu de Taurus sont fournies dans divers modèles et sont généralement disponibles selon les caractéristiques décrites ci-dessous. Référez-vous au catalogue ou allez dans un magasin spécialisé pour choisir le modèle qui correspond le mieux à vos besoins. 6

7

Taurus France, ZA l Arnouzette, 2bis rue Fresnel 11000 Carcassonne www.taurusfrance.com