FAN : s affiche en mode de régulation conventionnel. Indicateur de chauffage. Température de la pièce



Documents pareils
MINOR 11. * _rev.6* Guide d installation et d utilisation MINOR 11. DELTA DORE - Bonnemain COMBOURG deltadore@deltadore.

MODULE DIN RELAIS TECHNICAL SPECIFICATIONS RM Basse tension : Voltage : Nominal 12 Vdc, Maximum 14 Vdc

Guide de démarrage rapide

Unité centrale de commande Watts W24

Manuel d utilisation du modèle

Pilotec confort 10/Pilotec confort 20 réf réf

INSTRUCTIONS D INSTALLATION MODÈLE

SYSTÈME DE CONTRÔLE SOLAIRE LX-220 Installation et mode d emploi

Relais statiques SOLITRON MIDI, Commutation analogique, Multi Fonctions RJ1P

Guide de l utilisateur Modem Wifi

Notice d utilisation Cafetère isotherme programmable CL-ISPR12X FR-1. Version

Securexam Consignes pour l EFU Les 2, 3 et 4 juin 2015

CONSULTATION SUR PLACE

7 bis impasse Denis Dulac Maisons-Alfort FRANCE Tél. : / Fax : : promattex@promattex.com

Wi-Fi INTERFACE. Model MAC-557IF-E INSTALLATIONSMANUAL INSTALLATIONSMANUAL. English. Deutsch. Français. Nederlands. Español. Português. Dansk.

TYBOX PAC. * _rev2* Guide d installation. Thermostat programmable pour pompe à chaleur

Notice de montage et d utilisation

Notice de montage et d utilisation

Centrale d alarme DA996

CARACTÉRISTIQUES GÉNÉRALES MODÈLE A. De fabrication robuste, il est composé d un réservoir en acier doux où en acier inoxydable (stainless steel).

Manuel d'installation, d'utilisation et de maintenance

Centrale de surveillance ALS 04

L'intégration et le montage d'appareillages électriques doivent être réservés à des électriciens

Chronis RTS Notice d installation et d utilisation Ref A

ECOTOUCH² - THERMOSTAT MURAL D AMBIANCE-SANS FIL-TACTILE- A LECTURE DIGITALE. 11 PROGRAMMES TABLE DES MATIERES

1728, 1728EX, 1738 ET 1738EX GUIDE DE PROGRAMMATION DU SYSTÈME

SOMMAIRE. Qu est-ce que le compteur électronique... page 1. Comment consulter les informations... page 1. Les différentes options tarifaires...

Manuel de l utilisateur

Relais d'arrêt d'urgence, protecteurs mobiles

Comment créer votre propre lampes LED

Régulateur solaire DUO FS

METTRE A NIVEAU VOTRE ORDINATEUR

Solutions en ligne Guide de l utilisateur

Notice d installation de la Centrale VIGIK DGM1

Guide de programmation FLEXIVOZ PABX OD308

Instructions d'utilisation

CINEMA SB100 barre de son amplifiée

Importantes instructions de sécurité

Instructions d Installation & Maintenance KAPTIV PURGEUR DE CONDENSAT SANS PERTE D AIR 07/09

APPENDICE B SYSTÈME DE PESAGE INTELLIGENT MODÈLE ILC3 ET LM3D VERSION 1.7

Système de surveillance vidéo

Neu. Technique d installation / de surveillance. VARIMETER RCM Contrôleur différentiel type B IP 5883

Module TAC4 TCP/IP ou GPRS

Pointeuse à Quartz. Présence 80. Manuel d installation et d utilisation. BP TRÉMENTINES FRANCE Tél Fax

Guide d'installation et de programmation Serrures modernes levier du clavier

SERRURE ÉLECTRONIQUE À PÊNE DORMANT

Plan de cuisson en vitrocéramique KM 6220 / 6223 / 6224 / 6226 KM 6227 / 6229 / 6230

Comparaison des performances d'éclairages

CHAUFFAGE RADIANT RÉCHAUFFER LA MAISON AVEC UN PLANCHER CHAUFFANT. Construction Automobile Industrie

Guide de référence rapide

EasiHeat Unité de production d'eau chaude

Manuel d Instruction PC55O. avec le clavier PC5OORK

Thermostate, Type KP. Fiche technique MAKING MODERN LIVING POSSIBLE

A-MIP 200 Manuel d installation et de fonctionnement

ECOTOUCH - THERMOSTAT MURAL D'AMBIANCE TACTILE A LECTURE DIGITALE. 11 PROGRAMMES - tibelec Réf

Torsteuerung Door Control Commande de porte Deurbediening BECK-O-TRONIC 4. Betriebs- und Montageanleitung. Operating and Installation Instructions

CM41. Honeywell THERMOSTAT D'AMBIANCE PROGRAMMABLE JOURNALIER NOTICE D'UTILISATION. Table des matières

Trousse de sécurité d'alarme - NVR

MANUEL D INSTRUCTIONS K-STAR ÉLECTRIQUE Chauffe-piscine/spa électrique

MODE D EMPLOI CAFETIERE KZ8F

Kenwood Limited, New Lane, Havant, Hampshire PO9 2NH, UK

Module ATW-C-INV pour commande des unités extérieures d'inverter Fujitsu Airconditioning

NOTICE D INSTALLATION CENTRALE 260

MultiPlayer Lecteur Audio et vidéo MODE D'EMPLOI

MODE D EMPLOI HAA51 DETECTEUR PASSIF D INTRUSION A INFRAROUGE INTRODUCTION

Petit guide pratique de dépannage du système d alerte centralisée (modèles de 1980 à 1988)

SYSTEME D ALARME CONNECTE. Guide d installation et d utilisation

MODE D EMPLOI. Station météo avec senseur extérieur sans fil WS-1100

SIRENE SANS FIL SOLAIRE 433MHz 30/80m SSFS = SG-1100T

TABLEAU 1 : Spécifications électriques Chauffe-eaux à 2 modules (60-80 amp) Appareil encastré

Caractéristiques techniques INVERTER 9 SF INVERTER 9 HP INVERTER 12 SF INVERTER 12 HP

ACS-30-EU-PCM2-x-32A Régulation et surveillance du traçage électrique des bâtiments commerciaux et résidentiels pour divers domaines d application

Rapport financier électronique

Guide d utilisation. CTS 600 by Nilan VPL 15 VPL 15 TOP VPL 25. Version: 5.01, Software-version: 1.36

INSTALLATIONS ÉLECTRIQUES CIVILES

NOTICE D INSTALLATION

Instructions de montage

1E78 ATTENTION. Instructions d installation. Thermostat non programmable. Chauffage et climatisation THERMOSTATS REMPLACÉS PRÉPARATIFS

Module SMS pour Microsoft Outlook MD et Outlook MD Express. Guide d'aide. Guide d'aide du module SMS de Rogers Page 1 sur 40 Tous droits réservés

Système avancé de contrôle pour câble chauffant. Configuration à distance et surveillance à l'aide du logiciel DigiTrace Supervisor

DUPLICATEUR DE DISQUE DUR D INTEGRAL GUIDE DE DEMARRAGE RAPIDE

Série 77 - Relais statiques modulaires 5A. Caractéristiques. Relais temporisés et relais de contrôle

STEAMY MINI. Nous vous félicitons pour l acquisition de l appareil «STEAMY - MINI», un appareil de grande qualité.

Notice d'utilisation originale Safety Standstill Monitor Contrôleur d'arrêt de sécurité DA101S / / 2013

Manuel d utilisation. Thermomètre d'enregistrement de données à trois canaux Modèle SD200

Leica DISTO A2. The original laser distance meter

PRECAUTIONS IMPORTANTES

TACOTHERM DUAL PIKO MODULE THERMIQUE D APPARTEMENT MULTI CONFIGURABLE

CHAUFFE-EAU COMMERCIAUX ÉLECTRIQUES MANUEL DU PROPRIÉTAIRE DIRECTIVES D UTILISATION ET D ENTRETIEN

Contrôle thermographique Tarifs et prestations :

Indicateur universel de procédé format 96 x 48 mm ( 1 /8 DIN)

GSM Fixi SMS Télécommande par SMS pour installation dans armoire de distribution électrique en métal

Guide abrégé ME401-2

VMT Mod : Ventilation modulée pour le tertiaire

Dongle WiFi de QUMI Manuel de l utilisateur

Guide de démarrage rapide

Manuel d'utilisation du détecteur de fumée

TÉLÉPHONE HAUT-PARLEUR À COMPOSITION AISÉE AVEC AFFICHEUR*

Multitension Monofonction. Multitension Multifonction

Gamme. Manuel à l usage du personnel qualifié. Climatiseurs Bi, Tri et Quadri split

Transcription:

60 " JE?A @ E IJ= =JE AJ CKE@A @A KJE EI=JAKH RESET : réinitialisation du thermostat 1 56) )61 Ce thermostat a été conçu pour fonctionner avec toutes les installations dont la charge est RÉSISTIVE et d au plus 3500 W @ 240 Vca ou 1750 W @ 120 Vca telles que : plinthes et convecteurs, plafonds radiants, planchers chauffants, etc. Il n est pas compatible avec les contrôleurs basse tension utilisés par les unités de chauffage central ou les systèmes munis de contacteur ou relais dont la charge présentée au thermostat est inférieure à 2 A. COUPEZ L ALIMENTATION DU SYSTÈME DE CHAUF- FAGE AFIN D ÉVITER TOUT RISQUE DE CHOC ÉLECTRI- QUE. L installation doit être effectuée par un électricien. Ce thermostat doit être utilisé avec un appareil de chauffage muni d une protection thermique et branché à un disjoncteur ou fusible. Pour une nouvelle installation, choisissez un endroit à environ 1,5 m (5 pieds) au-dessus du plancher, face au système de chauffage et sur une cloison intérieure. Éviter les endroits où il y a des courants d air (le haut d un escalier, une sortie d air, etc.), des points d air stagnants (derrière une porte), des rayons directs du soleil, des tuyaux dissimulés ou une cheminée. Tous les câbles et les connexions doivent être conformes au code d électricité local. Pour le raccordement à des fils d'aluminium, des connecteurs CO/ALR approuvés doivent être utilisés. Les fils du thermostat ne sont pas polarisés. PIÈCES FOURNIES Réglage du jour Boutons d ajustement de la Réglage de l heure Réglage des minutes Accès au mode de programmation et visualisation des programmes Pour quitter un mode MODE : permet de sélectionner le mode d opération FAN : s affiche en mode de régulation conventionnel Indicateur de chauffage Température de la pièce Numéro du réglage courant lorsque le mode Automatique est activé Automatique 4=?? H@A A J @AI BE I Heure et jour courants Manuel Econo S affiche lors de la visualisation/ réglage de la TIME : clignote lorsque l heure doit être ajustée LP : s affiche lors d une panne de courant Numéro du réglage courant lorsque le mode Écono est activé Raccorder les fils arrières de la base aux fils du système de chauffage électrique (charge) et de l alimentation en utilisant des connecteurs sans soudure pour fils de cuivre. 2 FILS 4 FILS! Un (1) thermostat TH104 " Deux (2) vis de montage 6-32 # Deux (2) connecteurs sans soudure 1/4 400-104-001-A

ENAH A JDAH IJ=J Pousser les fils dans la boîte électrique afin de prévenir toute interférence. Fixer le thermostat à la boîte électrique à l aide des vis fournies. Le thermostat peut être fixé à la boîte électrique en utilisant les ouvertures de droite ou de gauche.! + F JAH E IJ= =JE Une fois l installation terminée, réalimenter le circuit de chauffage. Assurez-vous que les ouvertures d aération du thermostat sont propres et non-obstruées. 24-1 4-15- - 5-481+- Retirer l étiquette adhésive à l aide de la languette située dans le coin inférieur droit de l écran. Lors de la première mise sous tension, le thermostat affiche : 0:00, MO (lundi), la ambiante et le mode MANuel est sélectionné. La consigne par défaut est 20 C. Sauvegarde de la mémoire Lors d'une panne de courant, un circuit interne conservera la programmation; la mention «LP» sera affiché à l'écran. L écran s éteindra si la panne excède 15 minutes. Si la panne excède 6 heures, seule l heure devra être réajustée. Le thermostat retournera au mode d'opération précédant la panne. 5 -+61,-5 261 5 Le TH104 vous propose les options suivantes : Options Les choix sélectionnés sont pré-réglés en usine. Si ces choix vous conviennent, passer à la section suivante. )BBE?D=CA @A = JA F H=JKHA Choix Affichage de la C F Affichage de l heure 24 h 12 h Type de régulation Proportionnelle Conventionnelle Pour changer le format d affichage de la : )BBE?D=CA@A DAKHA Pour changer le format d affichage de l heure : Réinitialiser le thermostat à l'aide d'un trombone 6OFA @A H CK =JE Le TH104 utilise, par défaut, une régulation de type proportionnelle. Comme ce type de contrôle utilise une commutation rapide, il n'est pas compatible avec les systèmes équipés de soufflerie. Ce type de régulation peut parfois occasionner des oscillations de tension au niveau de l éclairage, surtout en région rurale. Pour changer la régulation : Réinitialiser le thermostat à l'aide d'un trombone Suite à cette opération, l écran affiche l'indicateur FAN. Pour retourner à la régulation proportionnelle, répétez les étapes ci-dessus. 4 / )/-5,- 0-74- -6,7 74 NOTE : Assurez-vous de sélectionner les options avant de régler l heure car l utilisation du bouton de réinitialisation effacera l heure. Le thermostat vous indique que vous devez régler l heure lorsque l indicateur TIME clignote.! Appuyer sur le bouton pour régler le jour. " Utiliser les boutons et pour régler l heure. # Appuyer sur le bouton pour quitter.,-5, 2 4)61 Le TH104 possède 3 modes d opération. )76 =JEGKA Ce mode exécute les réglages de l horaire automatique que vous avez programmé. AUTO soit encadré. Le numéro du réglage courant est affiché en haut du mode. POUR RÉINITIALISER (RESET) Pour déroger temporairement du réglage courant, régler une nouvelle consigne en appuyant sur le bouton d ajustement de la. La nouvelle consigne sera maintenue jusqu au début du prochain réglage. Réinitialiser le thermostat à l'aide d'un trombone 2/4 400-104-001-A

) KA Maintient une constante. MAN soit encadré. Régler la consigne en appuyant sur le bouton d ajustement de la. -+ Ce mode exécute les réglages de l horaire Écono que vous avez programmé. ECONO soit encadré. Le numéro du réglage courant est affiché en haut du mode. 0 4)14- )76 )6137- L horaire du TH104 vous offre 4 réglages par jour pour la semaine et 4 réglages par jour pour la fin de semaine. Aucun réglage n est préenregistré. L horaire maintient la consigne désirée selon la période de la journée (lever, départ pour le travail, retour à la maison et la nuit). Afin d économiser de l énergie, les réglages suivants sont recommandés : Réglage Heure Consigne Jours de la semaine (lundi au vendredi) 1 Lever 6 h 21 C 2 Départ 8 h 17 C 3 Retour 17 h 21 C 4 Coucher 23 h 17 C Fin de semaine (samedi et dimanche) 1 Lever 6 h 21 C 2 Départ 8 h 17 C 3 Retour 17 h 21 C 4 Coucher 23 h 17 C Pour programmer cet horaire : Avant de débuter, vous devez sélectionner le mode AUTO (voir la section s d opération).! Appuyer sur. Le numéro du réglage est affiché. Les jours de la semaine sont affichés. 0 4)14- + Communément appelée «programmation chalet», cet horaire est idéal pour les chalets et les résidences secondaires où vous passez la fin de semaine. Cet horaire possède deux (2) réglages, cela vous permettra d'arriver au chalet à une confortable et si vous n'allez pas au chalet une fin de semaine, il y aura du chauffage durant une période minimale seulement. Par exemple : 1 2 Réglage Jour Heure Consigne Arrivée : début de la période de chauffage Fin de la période de chauffage 7JE EIAH D H=EHA? À votre arrivée, passer au mode AUTO pour exécuter pour activer l horaire automatique pour des économies d énergie maximales durant votre séjour. À votre départ, passer au mode ECONO. Le thermostat maintiendra alors la consigne du réglage courant, c est-à-dire le réglage 2 (dans cet exemple). 2 KH H C AH D H=EHA? Vendredi 15 h 21 C Vendredi 20 h 15 C Avant de débuter, vous devez sélectionner le mode ECONO (voir la section s d opération).! Appuyer sur. Le réglage 1 est affiché. " Appuyer sur le bouton pour sélectionner le jour. # Utiliser les boutons et pour régler l heure. $ Utiliser le bouton d ajustement pour régler la consigne. % Appuyer sur. Le réglage 2 est affiché. " Utiliser les boutons HOUR et MINUTE pour régler l heure. Pour laisser un réglage inactif (--:--), n entrez pas l heure. # Utiliser le bouton d ajustement pour régler la consigne. $ Répéter les étapes 1 à 3 pour les réglages restants de la semaine, soit 2, 3 et 4. % Répéter les étapes 1 à 4 pour les réglages de la fin de semaine. & Appuyer sur pour quitter. & Répéter les étapes 2 à 4 pour le réglage 2. ' Appuyer sur pour quitter. 3/4 400-104-001-A

+)4)+6 4156137-5 6-+0 137-5 Modèle : TH104 Alimentation : 120/240 Vca, 50 / 60 Hz Puissance consommée à l arrêt : 860 mw Charge : 14,6 A maximum (résistif seulement) / 2 A minimum Capacité : 1750 W @ 120 Vca / 3500 W @ 240 Vca Plage d affichage : 0 C à 99 C (0 F à 99 F) Plage de réglage : 5 C à 27 C (40 F à 80 F) Résolution d affichage : 1 C (1 F) Entreposage : -20 C à 50 C (-4 F à 120 F) Précision : proportionnel ± 0,15 C (0,27 F) de la consigne conventionnel ± 0,5 C (0,9 F) de la consigne Homologations : CSA / UL Dimensions : 120 x 115 x 26 mm (4,8 x 4,5 x 1 po) 4 /7 )61 Ce thermostat fonctionne différemment des thermostats conventionnels électromécaniques. Ces derniers ont une différentielle de pouvant atteindre 4 à 5 C. La différentielle de du TH104 est de ± 0,15 C de la consigne. Cette faible oscillation élimine la sensation de surchauffe et de refroidissement caractérisant les thermostats électromécaniques. Le contrôleur de à action proportionnelle indique, en temps réel, le pourcentage du temps de marche nécessaire pour le cycle de chauffage en cours. 1 à 25 % 26 à 50 % 51 à 75 % 76 à 100 % Si vous utilisez la régulation conventionnelle (ventiloconvecteur), l écran affiche FAN et toutes les flammes ( ) lorsque le chauffage est activé. Dans ce cas, la différentielle de est de ± 0,5 C de la consigne. NOTE : Même si la résolution d affichage du TH104 est de 1 C, la est régulée au centième de degré (0,01 C). Pour toutes questions sur l installation du TH104, veuillez communiquer avec notre service d assistance technique au : Tél. : (450) 358-4600 1-800-831-AUBE (2823) Fax : (450) 358-4650 Courriel : service@aubetech.com du lundi au vendredi entre 8h30 et 17h00 (heure de l Est) Pour de plus amples informations sur nos produits, visitez-nous au www.aubetech.com )55156) +- 6-+0 137- /)4) 61- GARANTIE LIMITÉE D UN (1) AN DE AUBE TECHNOLOGIES Ce produit est garanti contre les vices de fabrication pendant une période d un (1) an suivant la date initiale d'achat dans un magasin autorisé. Durant cette période, Aube Technologies Inc. s'engage à réparer ou à remplacer, à son choix et sans frais, tout produit défectueux ayant été utilisé dans des conditions normales. La garantie ne prévoit pas le remboursement des frais de transport et ne s'applique pas à un produit qui aurait été mal installé, mal utilisé ou accidentellement endommagé. Cette garantie annule ou remplace toute autre garantie expresse ou tacite de la compagnie ainsi que tout autre engagement que la compagnie aurait pu prendre. En aucun cas Aube Technologies Inc. n'est liée à des dommages consécutifs ou fortuits résultant de l'installation de ce produit. Le produit défectueux ainsi que la facture originale doivent être retournés au lieu d'achat ou expédiés par la poste, port payé et assuré, à l'adresse suivante : Aube Technologies Inc. 705 Montrichard Saint-Jean-sur-Richelieu (Québec) Canada J2X 5K8 PROBLÈME CAUSE POSSIBLE SOLUTION Pas d affichage Disjoncteur ouvert Panne de courant Vérifier la présence de la tension au thermostat Le thermostat est chaud La affichée est incorrecte Les lumières de la maison clignotent (papillotements) En fonctionnement normal, à pleine capacité, le boîtier du thermostat peut atteindre 35 C à 40 C Il y a un courant d air à proximité L étiquette est toujours sur l écran Cela est dû à la commutation rapide du courant dans les plinthes électriques, surtout en région rurale Cet état est normal et n influence en rien la régulation Éliminer le courant d air Retirer l étiquette de l écran Utiliser le mode de régulation conventionnel (on/off). Référez-vous à la section Sélection des options Le système est toujours en marche Mauvaise installation Vérifier l installation Réinitialiser le thermostat : appuyer sur le bouton PROGRAM pendant que vous enfoncez et relâchez le bouton RESET. PROGRAM L écran affiche l icône de chauffage, mais ne chauffe pas Mauvaise installation Panne de courant (LP est affiché) Vérifier l installation Vérifier la présence de la tension au thermostat 03/06/2004 4/4 400-104-001-A

FONCTIONNEMENT AVEC LA PROGRAMMATION 1- Placez le thermostat en mode AUTO à l'aide du bouton MODE. PROCÉDURE POUR LE TH104-SW CLAVIER GELÉ MAINTIENT DE LA TEMPÉRATURE 24 HEURES SUR 24 1- Placez le thermostat en mode ÉCONO en appuyant sur le bouton MODE. 2- Choisissez le programme ÉCONO 1 ou ÉCONO 2 en appuyant sur le bouton PGM. 3- Choisissez la désirée. Il n'est pas nécessaire de spécifier une heure et une journée. 4- Pour terminer, appuyez sur le bouton RET et attendez un minimum de 30 secondes afin que le programme soit mémorisé. 5- Pour bloquer l'accès au clavier du thermostat, coupez d'abord l'alimentation au système de chauffage afin d'éviter tout risque de choc électrique. 6- Ensuite, après avoir enlevé le thermostat de la boîte électrique, positionnez les interrupteurs appropriés : 2- Appuyez sur le bouton PGM et entrez votre programmation (voir section Programmation type suggérée dans les feuilles d'instructions). 3- Pour terminer, appuyez sur le bouton RET et attendez un minimum de 30 secondes pour que les programmes soient mémorisés. Pour bloquer l'accès au clavier du thermostat: 1- Coupez d'abord l'alimentation du système de chauffage afin d'éviter tout risque de choc électrique. 2- Ensuite, après avoir enlevé le thermostat de la boîte électrique, positionnez les interrupteurs appropriés : MODE AUTO: Interrupteurs #1 ON et #2 OFF 3- Replacez le thermostat sur la boîte électrique et remettez l'alimentation au système de chauffage. À l'écran, vous verrez apparaître le mot REMOTE ainsi que le numéro du programme en fonction. À partir de ce moment, tous les boutons sont hors-service. ÉCONO 1: ÉCONO 2: Interrupteurs #1 et #2 ON Interrupteurs #1 OFF et #2 ON 7- Replacez le thermostat sur la boîte électrique et remettez l'alimentation au système de chauffage. Le mot REMOTE ainsi que le numéro du programme en fonction apparaîtront à l'écran. À partir de ce moment, tous les boutons sont hors-service. 8- Si vous voulez changer la du programme, coupez de nouveau l'alimentation au système de chauffage afin d'éviter tout risque de choc électrique. 9- Ensuite, replacez les interrupteurs à OFF et refaites les étapes précédentes. 4- Si vous voulez faire des changements à votre programmation, vous devez à nouveau couper l'alimentation au système de chauffage afin d'éviter tout risque de choc électrique. 5- Ensuite, replacez les interrupteurs à OFF et refaites les étapes précédentes. 04/12/00 720-104001