Guide d utilisation. CTS 600 by Nilan VPL 15 VPL 15 TOP VPL 25. Version: 5.01, Software-version: 1.36

Dimension: px
Commencer à balayer dès la page:

Download "Guide d utilisation. CTS 600 by Nilan VPL 15 VPL 15 TOP VPL 25. Version: 5.01, 15-04-2011 Software-version: 1.36"

Transcription

1 Guide d utilisation CTS 600 by Nilan VPL 15 VPL 15 TOP VPL 25 Version: 5.01, Software-version: 1.36

2 Sommaire Sommaire... 2 Récapitulatif des figures... 2 Introduction... 3 Types d'équipement... 4 Récapitulatif des capteurs de température... 5 Panneau de commande-contrôle... 6 Les menus s'utilisent de la façon suivante :... 6 Récapitulatif des menus... 7 Menus... 7 État de l'exploitation... 8 Indice alarmes Indices dates Utilis sélect Réglage de l'horloge Programme semaine Réglage de défaut pour les 3 programmes hebdomadaires Corps de chauffe Refroidissement Air change Air filtre Contrôle de température Choix de la langue Dimensions de l'équipement (données à titre indicatif) Accessoires/Pièces de rechange Récapitulatif des figures Figure 1 : Types d'équipement... 4 Figure 2 : Schéma de principe avec emplacement des capteurs pour VPL Figure 3 : Panneau de commande-contrôle CTS Figure 4 : Récapitulatif des menus... 7 Figure 5 : Menu principal... 8 Figure 6 : Points de menus du menu principal... 9 Figure 7 : Menu Indice alarmes Figure 8 : Menu "Indice dates" Figure 9 : Menu Utilis sélect Figure 10 : Menu Réglage de l'horloge Figure 11 : Menu Programme semaine Figure 12 : Menu Chauff chauf-ea Figure 13 : Menu Refroid Figure 14 : Menu Air change Figure 15 : Menu Air filtre" Figure 16 : Menu Temp. commande Figure 17 : Menu Langue... 24

3 Introduction Contrôler que les documents suivants sont livrés avec l'équipement : - Guide de montage - Guide d utilisation CTS 600 (le présent document) - Schéma électrique Ce guide a pour fonction de présenter de façon claire et précise les menus du CTS 600 et les possibilités qu'ils offrent. Le présent guide peut décrire des fonctions et des options qui ne font pas partie de votre équipement. Sauf indication contraire dans les têtes de chapitres, les descriptions données sont valables pour tous les types d'équipement décrits dans le schéma de la page 4. Sous réserve de modifications ultérieures Page 3 de 26

4 No. Type Air chaud Chaleur d'appoint, eau Chaleur d'appoint, électricité Protection antigel du corps de chauffe Possibilité de refroidissement de l air Volet d obturation d air Sécurité basse pression Sécurité haute pression Compresseur Dégivrage Types d'équipement La commande-contrôle est conçue pour les types d'équipement suivants. Le tableau ci-dessous regroupe les possibilités offertes par les différents modèles. Le refroidissement est possible si l on installe une soupape à 4 voies, de façon à pouvoir inverser l écart de température du chaud au froid. 1 VPL 15 x x x x x x x x x 2 VPL 15T x x x x x x x x x 3 VPL 25 x x x x x x x x x x Figure 1 : Types d'équipement Sous réserve de modifications ultérieures Page 4 de 26

5 Récapitulatif des capteurs de température Interrupteur de sécurité Panneau utilisateur CTS 600 VPL-alimentation électrique Min. 2x2x0.25 mm2 (torsade 2 flis) max. 50m Corps de chauffe externe pour l eau (EV) et ajustage (Accessoires) AIR PULSÉ AIR NEUF AIR EXTRAIT AIR REPRIS Voie d écoulement de la condensation Ensemble VPL Figure 2 : Schéma de principe avec emplacement des capteurs pour VPL Description des capteurs en Figure 2 : T1 T2 T5 T6 T7 - est le capteur de température de l air extérieur vers la prise d air - est le capteur de température de l air pulsé au ventilateur (sans corps de chauffe secondaire) - est la température au condensateur. - est la température à l évaporateur. - est le capteur de la température de l air pulsé/frais après un évent. corps de chauffe secondaire. T10 - est le capteur de température de l air repris dans l espace. (accessoires). T15 - est un capteur de température placé dans le panneau de commande-contrôle CTS 600. Température détecté est affiché dans le menu indice data Sous réserve de modifications ultérieures Page 5 de 26

6 Panneau de commande-contrôle Sur le panneau CTS600, appuyer: - ESC pour revenir d un cran en arrière dans le menu - qp pour respectivement monter et descendre dans le menu pour ajuster un point de menu activé - pour activer un point de menu - pour valider un point de menu - OFF pour éteindre l équipement - ON pour allumer l équipement Figure 3 : Panneau de commande-contrôle CTS 600 Les états suivants sont indiqués par diodes situées en partie frontale du panneau : Lumière jaune constante : Fonctionnement du compresseur Jaune clignotant : équipement en mode alarme Le panneau de commande-contrôle peut afficher deux lignes de texte (8 signes par ligne). La ligne supérieure est réservée aux textes d'aide. La ligne inférieure affiche la ou les valeurs de réglage correspondant aux différents textes d'aide. Un texte est affiché aussi longtemps que l'équipement est sous tension et il ne disparaîtra pas même si l'équipement est en position OFF ou qu'il n'a pas été utilisé pendant une longue période. L'alarme Réglage horloge s'affiche lorsque l'équipement a été hors tension durant plusieurs jours. La fonction horloge doit alors être réglée. Les menus s'utilisent de la façon suivante : Pour modifier une valeur ou une fonction, trouver tout d'abord le menu correspondant en appuyant sur p ou q. Pour activer le menu souhaité, appuyer sur. Pour pouvoir modifier le réglage de la valeur souhaitée, appuyer sur jusqu'à ce que la valeur choisie clignote. La modificiation souhaitée peut maintenant être apportée à l'aide de pq. Pour sauvegarder la valeur choisie, appuyer sur. Il est souhaitable de disposer du panneau de commande-contrôle et/ou du tableau récapitulatif des menus de l'équipement à proximité durant la présentation des différents menus. Si aucune touche n est activée pendant 2 minutes, l équipement reviendra automatiquement au menu principal. Si l'on se trouve au milieu d'une programmation lorsque la commande-contrôle revient au menu principal, l'ensemble des données est sauvegardé, mais uniquement si elles ont précédemment été conservées en appuyant sur. Les valeurs et textes qui clignotent ne seront PAS sauvegardés. Il est toujours possible de revenir à la programmation et de continuer exactement là où l'on s'était arrêté. Sous réserve de modifications ultérieures Page 6 de 26

7 Récapitulatif des menus Menus La commande-contrôle CTS 600 dispose de dix menus (si choix option corps de chauffe). Sauf choix différent, la commande-contrôle revient toujours sur le menu principal (menu dans le cadre en gras). De là, il est possible de parcourir les autres menus à l'aide de pq. Page 10 Page 14 INDICE ALARMES INDICE DATES Affichage et remise à zéro des alarmes. Journal des seize dernières alarmes. Forme d'exploitation (chaud, auto, froid), températures, vitesse de ventilateur et version du programme. Page 9 AUTO L /1 >2< 19 C Menu principal : affiche la situation de fonctionnement. Appuyer sur ESC. pour revenir au menu principal. Page 15 Page 16 Page 17 Page 19. UTILIS T... 12:10 SEMAINE PROGRAMM CHAUFF. CHAUF-EA Possibilités : air repris, air pulsé, ventilation et OFF. La fonction choisie est activée par un contact ou par pression. Réglage de l'horloge. Si l'équipement reste hors tension plus de 24 heures, l'horloge doit être réglée. Le passage heure d'été-heure d'hiver se fait manuellement. Le programme hebdomadaire peut être activé par ON/OFF (MARCHE- ARRÊT). Si le programme hebdomadaire est activé, un p s'affiche dans le menu principal. L'équipement est choisi avec corps de chauffe. Le corps de chauffe peut être soit ON soit OFF (MARCHE-ARRÊT). La protection antigel est toujours active même en position OFF. Page 20 REFROID. Réglage de la température de refroidissement via le fonctionnement - du compresseur. Page 21 AIR CHANGE On peut opter pour une ventilation d équilibre ou à courbe thermique. Page 22 AIR FILTRE Les réglages en usine lancent une alarme filtre avec un intervalle. de 90 jours. Annulation de l'alarme dans. le menu AFFICHAGE ALARMES. Page 23 TEMP. COMMANDE Réglage des températures minimales concernant la fermeture du volet bypass. La température d'air pulsé peut être réglée pour un corps de chauffe. Page 24 LANGUE FRENCH Choix de la langue : anglais, allemand, français, suédois, danois, norvégien, finlandais, tchépue Figure 4 : Récapitulatif des menus Sous réserve de modifications ultérieures Page 7 de 26

8 État de l'exploitation Le menu principal affiche trois valeurs différentes : état de l'exploitation, niveau de ventilation et température. Ces valeurs correspondent à l'état de l'équipement et sont choisies par l'utilisateur. Le menu principal s'affiche automatiquement dans le panneau quinze secondes environ après la mise sous tension de l'équipement et il est alors possible de choisir dès cet instant les réglages voulus. État de l exploitation: OFF AUTO REFROI CHAUFF * : les fonctions utilisateur assurent une action. P : programme semaine activé L : Niveau de ventilation bas en cas de températures extérieures basses Menü principal AUTO * >2< 19 C Niveau de ventilation Figure 5 : Menu principal Température ambiante souhaitée (5-30 C) La température intérieure souhaitée peut être modifiée en appuyant une fois sur. Le chiffre placé en face de C clignote et la température peut alors être modifiée à l'aide de pq. La valeur souhaitée doit être validée en appuyant sur. Si l'équipement est sans corps de chauffe, c'est la température intérieure actuelle qui est affichée. L'état de l'exploitation peut être modifié en appuyant deux fois sur. L'état actuel clignote et peut être modifié à l'aide de pq et validé en appuyant sur. Auto sélectionne automatiquement le fonctionnement chaud ou froid selon le réglage de la température. Froid indique le refroidissement de l air pulsé via le fonctionnement du compresseur et chaud indique le chauffage de l air pulsé. Lorsque le compresseur est en marche, la diode du panneau de commande est constamment allumée en jaune. Le niveau de ventilation peut être modifié en appuyant trois fois sur. Le niveau de ventilation actuel clignote et peut alors être modifié à l'aide de pq et validé en appuyant sur. Sous réserve de modifications ultérieures Page 8 de 26

9 Menu principal Le menu principal s'affiche automatiquement quinze secondes environ après la mise sous tension. Le point de menu qui clignote est indiqué par. Les points de menu du menu principal sont présentés en figure (Figure ): Sur le panneau CTS600, appuyer: - ESC pour revenir d un cran en arrière dans le menu - qp pour respectivement monter et descendre dans le menu pour ajuster un point de menu activé - pour activer un point de menu - pour valider un point de menu - OFF pour éteindre l équipement - ON pour allumer l équipement En position AUTO, l équipement choisit automatiquement le fonctionnement froid ou chaud en fonction de la température ambiante souhaitée. Possibilité de programmation semaine. Le niveau de ventilation donné est valable pour l air repris. AUTO */1 >2< 19 C AUTO */1 >2< 19 C AUTO */1 >2< 19 C AUTO */1 >2< 19 C Menu principal AUTO */1 >2< 5-30 C FROID >2< 19 C AUTO */1 >3< 19 C Fonctionnement CHAUD selon la température choisie. Possibilité de programmation semaine. CHAUFF >2< 19 C Fonctionnement FROID d après la température choisie + zone neutre (5 C). Possibilité de programmation semaine. Figure 6 : Points de menus du menu principal Sous réserve de modifications ultérieures Page 9 de 26

10 Indice alarmes Si l'équipement est en mode alarme, la diode jaune du panneau CTS clignote. Dans le menu affichage alarmes, il est possible de contrôler la situation de l'équipement et l'heure de l'alarme. C'est également dans ce menu que l'alarme peut être remise à zéro. INDICE ALARMES ALARME 6 DEGIVRAG TI 11: TI 00:00 LISTE DES ALARMES: Affiche 0 à 3 alarmes activées. Les alarmes les plus récentes et les plus critiques sont affichées les premières. ALARME 19 FILTRE ALARME 8 GEL ALARMLOG Remise à zéro de l alarme: Les alarmes sont remises à zéro individuellement. Seules les alarmes non activées peuvent être remises à zéro. Lorsque est affiché Alarme 0 Rien, toutes les alarmes sont remises à zéro. AL 1: DEGIVRAG MA 10:28 ALARMLOG: Est reconstitué après une coupure d alimentation. Affiche les 16 dernieres alarmes. AL 1 est la plus récente. AL 2: 19 FILTRE AL 3: 8 GEL DATES D ALARMLOG: Un instantané de l instant de l alarme. STATUT ALARME T1 20 C T2 20 C T3 0,00 T4 0,00 OUT OUT OUT Figure 7 : Menu Indice alarmes Sous réserve de modifications ultérieures Page 10 de 26

11 Affichage des codes d'alarme suite à un problème ou d'informations importantes pour l'utilisateur. Les alarmes sont réparties dans les catégories suivantes : C Critique Le fonctionnement de l'équipement est totalement ou partiellement arrêté aussi longtemps que cette alarme est active. M Mise en garde Passe en position Critique si la situation n'est pas corrigée relativement rapidement. I Information Le fonctionnement normal n'est pas modifié. L'alarme disparaît quand l'utilisateur valide l'alarme. Code d'alarme Catégorie Texte affiché Description/Cause Remède Pas d'alarme 01 C MATÉRIEL Panne matérielle dans la commande-contrôle 02 C DÉPASSEMENT DE TEMPS L'alarme M est devenue une alarme critique. 04 C PRESSO Le contacteur haute ou basse pression du circuit frigorifique est déclenché, évent. à cause de : Haute pression: Chaleur extrême Filtre encrassé Ventilateur défectueux. Basse pression: L équipement peut avoir perdu Le garnissage Filtre encrassé Ventilateur défectueux Froid extrême. 06 C DÉGIVRAGE L'équipement est en position dégivrage. La sécurité anti-gel est insuffisante et l équipement va s arrêter. La cause peut en être que l'équipement est soumis à de très basses températures. 08 C T x COURT L'un des capteurs de température de l'installation est en court-circuit / défectueux. Un capteur en court-circuit indique + 99 C 09 C T x OUVER L'un des capteurs de température de l'installation est coupé / défectueux. Un capteur coupé indique -40 C Contacter le service aprèsvente si une remise à zéro n'est pas suffisante. Noter l'alarme et remettre à zéro. Contacter le service aprèsvente si l'alarme ne disparaît pas. Si la remise à zéro de l alarme n aide pas ou si l alarme se déclenche souvent, contacter le service après-vente. Noter éventuellement les températures de fonctionnement actuelles affichées dans le menu AFFICHAGE DONNÉES pour faciliter le travail du service après-vente. Contacter le service aprèsvente si une remise à zéro de l'alarme n'est pas suffisante. Noter éventuellement les températures de fonctionnement actuelles affichées dans le menu AFFICHAGE DONNÉES pour faciliter le travail du service après-vente. Veuillez noter quel capteur T x, p. ex. T1, est en courtcircuit pour en informer le SAV. Veuillez noter quel capteur T x, p. ex. T1, est en courtcircuit pour en informer le SAV. Sous réserve de modifications ultérieures Page 11 de 26

12 Code d'alarme Catégorie Texte affiché Description/Cause Remède 10 C SURCHAUFFE Le corps de chauffe électrique est en surchauffe. Alimentation en air insuffisante, causée par exemple par filtres bouchés, prise d'air bouchée ou ventilateur d'air pulsé défectueux. Contrôler que de l'air est pulsé dans le logement. Contrôler le filtre ainsi que la prise d'air. Remettre à zéro l'alarme. Contacter le service après-vente si ces actions ne sont pas suffisantes. 11 C FLUX D'AIR Flux d'air insuffisant dans la Voir Code d'alarme M TEMPÉRATURE PIÈCE BASSE partie air pulsé. Lorsque la température intérieure est inférieure à 10 C, l'équipement stoppe pour éviter d'abaisser encore la température de l habitation. Cela peut être le cas pendant une période durant laquelle la maison n'est pas habitée et l'équipement de chauffage est éteint. 16 I SOFTWARE Panne dans le programme de commande-contrôle. 17 I SURV. Panne dans le programme de commande-contrôle 18 I CONFIG. Une partie des réglages programme est perdue. Ceci peut être dû à une coupure prolongée de l'alimentation électrique ou à la foudre. L'équipement fonctionne avec les réglages standard 19 I FILTRE La surveillance de filtre est fixée pour un nombre X de jours pour le contrôle/remplacement des filtres (30, 90, 180, 360 jours). Le réglage standard est de 90 jours. 20 I LEGIONEL La température legionella n a pas été éteinte dans le temps 21 I RÉGLAGE DU TEMPS préprogrammé. Apparaît en cas de coupure d'alimentation électrique Chauffer la maison et remettre à zéro l'alarme. Contacter le service après-vente. Contacter le service après-vente Remettre à zéro l'alarme. Programmer le programme de la semaine comme souhaité. Contacter le service après-vente si l'installation ne fonctionne pas de manière satisfaisante/comme avant, un sousprogramme pouvant avoir disparu (les sous-programmes sont uniquement accessibles au service après-vente). Nettoyer/remplacer le filtre. Remettre à zéro l'alarme. Contacter la service après vente Les réglages de l'horloge hebdomadaire doivent être contrôlés et éventuellement revus. Remettre à zéro l'alarme. 22 I AIR T Le réchauffage souhaité de l'air Choisir une température pulsé est impossible (valable souhaitée plus basse. uniquement avec corps de Remettre à zéro l'alarme. Sous réserve de modifications ultérieures Page 12 de 26

13 chauffe à chaleur résiduelle). Le corps de chauffe à chaleur résiduelle et l'équipement ne peuvent pas augmenter la température comme souhaité. Sous réserve de modifications ultérieures Page 13 de 26

14 Indices dates Les données de fonctionnement actuelles peuvent être lues dans le menu INDICE DATES. L'emplacement des capteurs est indiqué en figure 2, page 5. INDICE DATES T10 est un capteur extérieur qui peut être monté dans une structure de l air repris dans la zone de séjour. T10 peut être choisi comme capteur d ambiance principal dans le menu service. Se reporter au guide de montage. STATUT CHAUFF PANNEAU T15 20 C EXTERNE T10 21 C PULSION T2 21 C Température ambiante measurée via T15 (capture du panneau CTS 600) En cas d équipement dépourvu de corps de chauff, T2 s affiche. Dans les installations de chauffe, c est T7 qui est affiché. AIRFRAIS T1 9 C CONDENS. T5 40 C EVAP. T6 1 C PULSION VITES 2 AIRVICIE VITES 2 SOFTWARE 1 0.3x Version du logiciel installé dans l équipement. SOFTWARE TYPE VPL 25c Version du logiciel installé dans le panneau de commandecontrôle. Figure 8 : Menu "Indice dates" Sous réserve de modifications ultérieures Page 14 de 26

15 Utilis sélect Le menu UTILIS donne la possibilité de prendre le contrôle de l'état de l'exploitation dans le menu principal par l'activation d'une pression extérieure ou d'un contact. Il existe quatre choix de l'utilisateur : air repris, air pulsé, prolongement et OFF. air repris et air pulsé : Possibilité d augmenter ou ralentir la vitesse de la reprise de l air/air vicié ou de la pulsation de l air/air frais pendant une période limitée. Les autres fonctions liées à l'état de fonctionnement dans le menu principal restent inchangées. Une pression externe peut activer la fonction temps. Un contact externe maintient les ventilateurs sur le niveau de ventilation souhaité jusqu'à interruption sur le même contact. prolongation : Possibilité d augmenter ou de réduire la vitesse de la reprise d air ou de la pulsion d air ainsi que de modifier évent. la température de l air pulsé pendant une période limitée. Une pression externe peut activer la fonction temps. Par un contact, placer la fonction temps sur 00 et un contact active la fonction jusqu à sa fermeture. OFF : Pression externe ou fonction contact sont mises hors service. Le point de menu qui clignote est indiqué par. Sur le panneau CTS600, appuyer: - ESC pour revenir d un cran en arrière dans le menu - qp pour respectivement monter et descendre dans le menu pour ajuster un point de menu activé - pour activer un point de menu - pour valider un point de menu - OFF pour éteindre l équipement - ON pour allumer l équipement UTILIS PROLONG AIRVICIE Durée souhaitée de déroulement de la fonction choisie; entrée en heures et minutes. Max. 8 heures Niveau de ventilation souhaité: 1-4. OFF offre la possibilité d éreindre l équipement via un contact externe. TEMPS 00:00 VITESSE >4< TEMP. 23 C Température ambiante souhaitée (5-30 C). Le capteur de température T15 est un capteur de commande. TEMPS 00:00" VITESSE >4< TEMP. 23" C PULSION PROLONG OFF Pour choisir durée et vitesse, procéder de la même facon pu indiqué sous Choix de l utilisateurb mis hors service. Figure 9 : Menu Utilis sélect Sous réserve de modifications ultérieures Page 15 de 26

16 Réglage de l'horloge En cas de coupure de courant, l'horloge fonctionne au minimum pendant 24 heures. Si la fonction horloge est hors service, une alarme l'indique : RÉGLAGE TEMPS. Le passage heure d'été-heure d'hiver se fait manuellement. Le point de menu qui clignote est indiqué par. Sur le panneau CTS600, appuyer: - ESC pour revenir d un cran en arrière dans le menu - qp pour respectivement monter et descendre dans le menu pour ajuster un point de menu activé - pour activer un point de menu - pour valider un point de menu - OFF pour éteindre l équipement - ON pour allumer l équipement MA AN 06 AN 06" MOIS 05 MOIS 05" Uniquement affiché la première fois après configuation de la fonction horloge, lundi=1 JOUR 30 JOUR SEMAINE 2 JOUR 30" HEURE 12 HEURE 12" MINUTE 10 MINUTE 10" Les secondes sont remises à zéro lors du réglage des minutes. Figure 10 : Menu Réglage de l'horloge Sous réserve de modifications ultérieures Page 16 de 26

17 Programme semaine L'équipement est fourni avec trois programmes hebdomadaires standard, parmi lesquels il est possible de choisir (se reporter à la page 18). L'équipement est préprogrammé en usine sur le programme 1. Il est par ailleurs possible de programmer son propre programme hebdomadaire. Il peut éventuellement s'agir de l'un des programmes standard légèrement modifié. Le point de menu qui clignote est indiqué par. Sur le panneau CTS600, appuyer: - ESC pour revenir d un cran en arrière dans le menu - qp pour respectivement monter et descendre dans le menu pour ajuster un point de menu activé - pour activer un point de menu - pour valider un point de menu - OFF pour éteindre l équipement - ON pour allumer l équipement. SEMAINE PROGRAMM Il est possible ici de choisir l un de trois programmes standard. Les programmes standard peuvent être modifiés, mais pas effacés. Chaque programme standard peut à tout instant toujours être rappelé. OFF ANNULER PROG 3" PROG 2" PROG 1" OFF Permet d effacher l ensemble des programmes semainescréés par l utilisateur. L equipement continue en fonctionnement AUTO sans programme semanie activé. PROG 1. Fonctionnement de l équipement suivant le menu principal. LU >3 < 21 C LU >1 < 17 C LU 3 AUS >1 < 17 C Il est possible ici de créér son probre programme semaine ou de modifier une valeur dans un programme standard. Si plusieurs fonctions sont codées en même temps, seule la dernière / la plus basse dans la liste sera activée. LU 4-6 LU MA COPIE LU MA COPIE LU MA COPIE MA >3 < 21 C MA2-6 Lorsque les valeurs souhaitée ont été entrées pour le programme du lundi, il est possible de les copier pour les autres jours si intérêt via la fonction copie. Figure 11 : Menu Programme semaine Sous réserve de modifications ultérieures Page 17 de 26

18 Réglage de défaut pour les 3 programmes hebdomadaires Réglage 1 est pour la famille qui travaille à l extérieure. Réglage 2 est pour la famille à la maison. Réglage 3 est pour les professionnelles. Programme Jour de la semaine Programme 1 Lundi Vendredi Samedi Dimanche Programme 2 Lundi Dimanche Programme 3 Lundi Vendredi Fonction Heure Ventilation Température ARRÊT Reglage du programme semaine Jour de la semaine Paliers de fonction. Il existe six paliers de fonction. LU >1< 17 C Horaire d activation des paliers de fonction. Vitesse de soufflerie. Choix température ambiante. Sous réserve de modifications ultérieures Page 18 de 26

19 Corps de chauffe Le menu CHAUFF CHAUF-EA est uniquement accessible si est monté dans l'équipement un corps de chauffe à chaleur résiduelle et si la commande-contrôle est dans le même temps réglée en conséquence dans le menu SERVICE. Le point de menu qui clignote est indiqué par. Sur le panneau CTS600, appuyer: - ESC pour revenir d un cran en arrière dans le menu - qp pour respectivement monter et descendre dans le menu pour ajuster un point de menu activé - pour activer un point de menu - pour valider un point de menu - OFF pour éteindre l équipement - ON pour allumer l équipement Lorsque un corps de chauffe à chaleur résiduelle est installé.le capteur d air pulse T2 est automatique basculé sur T7, qui est situé après le corps de chauffe dans l air pulsé CHAUFF CHAUF-EA ON ON OFF La position à choisir si l on souhaite découpler la chaleur d appoint du corps de chauffe à chaleur résiduelle. La protection antigel reste active et T7 est le capteur concernant l air pulsé. Figure 12 : Menu Chauff chauf-ea Sous réserve de modifications ultérieures Page 19 de 26

20 Refroidissement Le menu REFROID offre la possibilité de choisir avec quelle augmentation de la température le refroidissement doit se mettre en marche en fonction de la température ambiante. Le point de menu qui clignote est indiqué par. Sur le panneau CTS600, appuyer: - ESC pour revenir d un cran en arrière dans le menu - qp pour respectivement monter et descendre dans le menu pour ajuster un point de menu activé - pour activer un point de menu - pour valider un point de menu - OFF pour éteindre l équipement - ON pour allumer l équipement SET: La température choisie dans le menu principal ou le programme semaine. +5: Permet un froid de 5 C au-dessus de la température choisie. Option possible entre OFF, 0,1,2,3,4,5,7 og 10 C. REFROID. TEMP. SET +5 TEMP. SET +5" VENTILAT. HAUT OFF VENTILAT. HAUT OFF Possibilité pour ventilation à haute vitesse en rafraichissement Reglage possible OFF, 2, 3, 4 Figure 13 : Menu Refroid Exemple : Température ambiante souhaitée dans le menu principal = 21 C Réglage refroidissement = 5 C Mise en route compresseur refroidissement = 26 C Sous réserve de modifications ultérieures Page 20 de 26

21 Air change Le menu AIR CHANGE présente deux options différentes pour les formes de ventilation à choisir selon les besoins. Le point de menu qui clignote est indiqué par. Sur le panneau CTS600, appuyer: - ESC pour revenir d un cran en arrière dans le menu - qp pour respectivement monter et descendre dans le menu pour ajuster un point de menu activé - pour activer un point de menu - pour valider un point de menu - OFF pour éteindre l équipement - ON pour allumer l équipement AIRCHANG CONFORT Dans CONFORT, la ventilation est toujours d equilibre. Cela veut dire que la reprise d air et la pulsion d air fonctionnent sur le même niveau ventilation. AIR CHANGE Pour la valeur réglée mesurée sur T5 (condensatuer) le fonctionnement est niveau 1. la COURBE MIN peut se régler entre 15 et 31 C Pour la valeur réglée mesurée sur T5 (condensateur) le fonctionnement est niveau 4. la COURBE MAX peut se régler entre 29 et 60 C. AIRCHANG ÉNERGIE COURBE MIN 35 C COURBE MAX 50 C COMP MIN OFF C HIVER BAS OFF HIVER BAS OFF AIRCHANG ÉNERGIE COURBE MIN 35 C Dans ÉNERGIE,un fonctionnement à énergie optimisée est assur par la régularisation de la quantité d air pulsé en fonction de la température grphique mise ou point. Avec la commande à courbe thermique, l air pulsé sera toujours tempéré, étant donné que le nivaeu ventilation descend d un cran lorsque l énergie nécessaire au chauffage de l air pulsé n est pas suffisante. S il n y pas de demande de chaleur, le ventilateur à air pulsé s arrête (le menu INDICE DATES affiche attend ) Le compresseur met le chauffage en marche en cas de basse température extérieure. La valeur peut se régler sur OFF ou entre +15 C et -15 C. HIVER BAS 1 HIVER BAS 2 HIVER BAS 3 HIVER BAS 1 HIVER < 25 C Réglage du niveau de température extérieure qui déclenche vitesse basse des ventilateurs Figure 14 : Menu Air change Sous réserve de modifications ultérieures Page 21 de 26

22 Air filtre Le menu AIR FILTRE donne la possibilité à l'utilisateur de choisir avec quel intervalle doit apparaître l'alarme de remplacement/nettoyage de filtre. L'équipement est préprogrammé en usine pour émettre une alarme avec 90 jours d'intervalle. Il est possible de monter une surveillance de filtre sur les filtres à pollen ou autres de l'équipement. Le point de menu qui clignote est indiqué par. Sur le panneau CTS600, appuyer: - ESC pour revenir d un cran en arrière dans le menu - qp pour respectivement monter et descendre dans le menu pour ajuster un point de menu activé - pour activer un point de menu - pour valider un point de menu - OFF pour éteindre l équipement - ON pour allumer l équipement ALARME 360 JOURS ALARM 180 JOURS AIR FILTRE ALARME 90 JOURS ALARM 90 JOURS ALARME 30 JOURS ALARME OFF Figure 15 : Menu Air filtre" Sous réserve de modifications ultérieures Page 22 de 26

23 Contrôle de température Le menu TEMP. COMMANDE offre la possibilité de régler les températures d'air pulsé mini et maxi. Le point de menu qui clignote est indiqué par. Sur le panneau CTS600, appuyer: - ESC pour revenir d un cran en arrière dans le menu - qp pour respectivement monter et descendre dans le menu pour ajuster un point de menu activé - pour activer un point de menu - pour valider un point de menu - OFF pour éteindre l équipement - ON pour allumer l équipement TEMP. COMMANDE Uniquement affiché sur le panneau si un corps de chauffe à chaleur résiduelle est installé ÉTÉ MIN 14 C HIVER MIN 16 C ÉTÉ MAX 22 C HIVER MAX 24 C ÉTÉ > 12 C Le froid actif via le compresseur est permis lorsque la température extérieure est supérieure à la valeuer réglée. Peut se régler entre 10 et 16 C Le froid actif via le compresseur est permis lorsque la température extérieure est supérieure à la valeuer réglée. Peut se régler entre 14 et 22 C Température d air pulsé maximale en été. Peut se régler entre 16 et 25 C Température d air pulsé maximale en hiver. Peut se régler entre 22 et 50 C Température extérieure minimale nécessaire (T8) pour que l équipement fonctionne selon les températures de fonctionnement estival. Si la température extérieure est inférieure à 12 C, l installation fonctionne en mode hivernal. Figure 16 : Menu Temp. commande Les réglages souhaités pour le chauffage s obtiennent plus facilement avec le montage d un corps de chauffe à chaleur résiduelle. Sous réserve de modifications ultérieures Page 23 de 26

Guide d utilisation. CTS 602 by Nilan. Combi 300 Polar. Version: 10.00, 13-04-2015 Software-version: 2.30

Guide d utilisation. CTS 602 by Nilan. Combi 300 Polar. Version: 10.00, 13-04-2015 Software-version: 2.30 Guide d utilisation CTS 602 by Nilan Combi 300 Polar Version: 10.00, 13-04-2015 Software-version: 2.30 Sommaire Sommaire... 2 Récapitulatif des figures... 2 Introduction... 3 Récapitulatif des capteurs

Plus en détail

Guide de montage. CTS 602 by Nilan. Compact P. Compact P Solaire. Compact P Rafraichissement. Compact P Rafraichissement Solaire

Guide de montage. CTS 602 by Nilan. Compact P. Compact P Solaire. Compact P Rafraichissement. Compact P Rafraichissement Solaire Guide de montage CTS 602 by Nilan Compact P Compact P Solaire Compact P Rafraichissement Compact P Rafraichissement Solaire Version: 5.00, 13-05-2011 Sommaire Sommaire... 2 Récapitulatif des figures...

Plus en détail

Caractéristiques techniques INVERTER 9 SF INVERTER 9 HP INVERTER 12 SF INVERTER 12 HP

Caractéristiques techniques INVERTER 9 SF INVERTER 9 HP INVERTER 12 SF INVERTER 12 HP - CARACTERISTIQUES TECHNIQUES - UNICO INVERTER - Caractéristiques techniques INVERTER 9 SF INVERTER 9 HP INVERTER 12 SF INVERTER 12 HP Capacité de refroidissement (1) (min/moyen/max) kw 1.4/2.3/2.7 1.4/2.3/2.7

Plus en détail

STEAMY MINI. Nous vous félicitons pour l acquisition de l appareil «STEAMY - MINI», un appareil de grande qualité.

STEAMY MINI. Nous vous félicitons pour l acquisition de l appareil «STEAMY - MINI», un appareil de grande qualité. REITEL Feinwerktechnik GmbH Senfdamm 20 D 49152 Bad Essen Allemagne Tel. (++49) 5472/94 32-0 Fax: (++49) 5472/9432-40 Mode d emploi STEAMY MINI Cher client, Nous vous félicitons pour l acquisition de l

Plus en détail

La relève de chaudière, une solution intermédiaire économique et fiable.

La relève de chaudière, une solution intermédiaire économique et fiable. 111 39 240 1812 906 La relève de chaudière, une solution intermédiaire économique et fiable. La relève de chaudière, qu est ce que c est? On parle de relève de chaudière lorsqu on installe une pompe à

Plus en détail

NOTICE D INSTALLATION

NOTICE D INSTALLATION BALLON THERMODYNAMIQUE MONOBLOC EAU CHAUDE SANITAIRE NOTICE D INSTALLATION Lisez attentivement la notice d installation avant le montage de l appareil www.airtradecentre.com SOMMAIRE A. REMARQUES IMPORTANTES...

Plus en détail

Pilotec confort 10/Pilotec confort 20 réf. 49110 réf. 49111

Pilotec confort 10/Pilotec confort 20 réf. 49110 réf. 49111 9419-682-10/01.06 Pilotec confort 10/Pilotec confort 20 réf. 49110 réf. 49111 Gestionnaire d énergie pour 1 ou 2 zones de chauffage électrique avec fil pilote Sommaire Comment fonctionne votre Pilotec

Plus en détail

ICPR-212 Manuel d instruction.

ICPR-212 Manuel d instruction. ICPR-212 Manuel d instruction. M/A/AUTO ALARME 2. ECRAN LED 3. INDICATEUR AUTO 4. REPORT D ALARME/ARRET MINUTEUR DE MIS EN VEILLE 5. REGLAGE D ALARME 6. REGLAGE DE L HEURE 7. MINUTEUR DE MISE EN VEILLE

Plus en détail

Manuel d utilisation du modèle

Manuel d utilisation du modèle Manuel d utilisation du modèle FLOWMAX-90 Chauffe-eau à condensation 85 000 BTU AVERTISSEMENT Si les consignes suivantes ne sont pas attentivement respectées, un feu ou une explosion peut se produire et

Plus en détail

TYBOX PAC. *2701729_rev2* Guide d installation. Thermostat programmable pour pompe à chaleur

TYBOX PAC. *2701729_rev2* Guide d installation. Thermostat programmable pour pompe à chaleur Guide d installation TYBOX PAC Thermostat programmable pour pompe à chaleur TYBOX DELTA DORE - Bonnemain - 35270 COMBOURG E-mail : deltadore@deltadore.com Appareil conforme aux exigences des directives

Plus en détail

Le chauffe-eau à pompe à chaleur: fiche technique à l intention des installateurs

Le chauffe-eau à pompe à chaleur: fiche technique à l intention des installateurs Le chauffe-eau à pompe à chaleur: fiche technique à l intention des installateurs 1. Bases 1.1. Fonctionnement du chauffe-eau à pompe à chaleur (CEPAC) Comme son nom l indique, un chauffe-eau pompe à chaleur

Plus en détail

Codes d état, codes diagnostic, codes de pannes et programmes de contrôle. VKK ecovit /4

Codes d état, codes diagnostic, codes de pannes et programmes de contrôle. VKK ecovit /4 Codes d état, codes diagnostic, codes de pannes et programmes de contrôle VKK ecovit /4 Signification des symboles figurant sur l écran. Anomalie dans la conduite d air/d évacuation des produits de combustion.

Plus en détail

Centrale d alarme DA996

Centrale d alarme DA996 Centrale d alarme DA996 Référence : 7827 La DA-996 est une centrale d alarme pour 6 circuits indépendants les uns des autres, avec ou sans temporisation, fonctions 24 heures, sirène, alerte et incendie.

Plus en détail

Instructions d Installation & Maintenance KAPTIV PURGEUR DE CONDENSAT SANS PERTE D AIR 07/09

Instructions d Installation & Maintenance KAPTIV PURGEUR DE CONDENSAT SANS PERTE D AIR 07/09 Instructions d Installation & Maintenance KAPTIV PURGEUR DE CONDENSAT SANS PERTE D AIR 07/09 INFORMATIONS GENERALES Le KAPTIV est un purgeur électronique sans perte d air opérant sur base du niveau de

Plus en détail

VI Basse consommation inverter

VI Basse consommation inverter [ VERSION SURBAISSÉE ] CV CH CH 7 W pour 1 kw diffusé Applications Chauffage et/ou climatisation en résidentiel ou tertiaire NC Avantages Une offre compétitive en ventilo-convecteurs pour systèmes à eau

Plus en détail

Instructions d'utilisation

Instructions d'utilisation U22 K 7208 5500 0/2003 FR (FR) Pour l'opérateur Instructions d'utilisation Chaudière à condensation à gaz Logamax plus GB22-24/24K Prière de lire ces instructions avec soin avant l'utilisation Avant-propos

Plus en détail

MANUEL D INSTRUCTION

MANUEL D INSTRUCTION MANUEL D INSTRUCTION ---------- Régulateur de Charge Solaire pour deux batteries, Pour Caravanes, Camping-Cars & Bateaux Courant (12V or 12/24V automatique) NOTES: Utilisable seulement avec des panneaux

Plus en détail

HAM841K CENTRALE D'ALARME POUR SYSTEMES DE SECURITE COMMERCIAUX ET D'HABITATION

HAM841K CENTRALE D'ALARME POUR SYSTEMES DE SECURITE COMMERCIAUX ET D'HABITATION CENTRALE D'ALARME POUR SYSTEMES DE SECURITE COMMERCIAUX ET D'HABITATION MANUEL D'UTILISATION MANUEL D'UTILISATION CENTRALE D'ALARME POUR SYSTEMES DE SECURITE COMMERCIAUX ET D'HABITATION INTRODUCTION Le

Plus en détail

Importantes instructions de sécurité

Importantes instructions de sécurité RCR-5 D Version 1 1. 2. Importantes instructions de sécurité Lire les instructions Toutes les instructions de sécurité et d utilisation doivent être lues avant d utiliser l appareil. Conserver les instructions

Plus en détail

Humidimètre sans contact avec mémoire + Thermomètre IR

Humidimètre sans contact avec mémoire + Thermomètre IR Manuel d utilisation Humidimètre sans contact avec mémoire + Thermomètre IR Modèle MO295 mbar GPP RH% 01 MEM STORE MO295 Introduction Nous vous félicitons d avoir fait l acquisition de l humidimètre Extech

Plus en détail

CM41. Honeywell THERMOSTAT D'AMBIANCE PROGRAMMABLE JOURNALIER NOTICE D'UTILISATION. Table des matières

CM41. Honeywell THERMOSTAT D'AMBIANCE PROGRAMMABLE JOURNALIER NOTICE D'UTILISATION. Table des matières Honeywell CM41 THERMOSTAT D'AMBIANCE PROGRAMMABLE JOURNALIER NOTICE D'UTILISATION Table des matières INTRODUCTION 2 CARACTERISTIQUES 2 MISE A L'HEURE CORRECTE 2 PROGRAMMATION DES NIVEAUX DE TEMPERATURE

Plus en détail

Meuble réfrigéré dessus isolé réserve statique

Meuble réfrigéré dessus isolé réserve statique Meuble réfrigéré dessus isolé réserve statique Notice d utilisation et d entretien page 2 Schéma électrique et frigorifique page 3 Notice d utilisation du thermostat page 4 Liste des pièces détachées page

Plus en détail

Système à débit variable T.One

Système à débit variable T.One C H A U F F A G E E T R A F R A I C H I S S E M E N T Système à débit variable T.One Pompe à chaleur Air/Air Habitat Système T.One Chauffage thermodynamique individ Une source d énergie renouvelable Une

Plus en détail

CAMPING-CAR. La chaleur douce et silencieuse

CAMPING-CAR. La chaleur douce et silencieuse CAMPING-CAR La chaleur douce et silencieuse Une technologie écologique pour votre bienêtre. Le système Alde à eau caloporteuse vous procure un confort inégalé. Au-delà d'une chaleur homogène et silencieuse,

Plus en détail

Astra Elite AM/3 Manuel d'installation

Astra Elite AM/3 Manuel d'installation 1) Caractéristiques techniques Astra Elite AM/3 Manuel d'installation Alimentation : - Tension : 9 à 16 V- - Consommation : 33 ma repos/40 ma en alarme - Ondulation : 2 V c à c à 12 V- Canal Hyperfréquence

Plus en détail

Centrale de surveillance ALS 04

Centrale de surveillance ALS 04 Centrale de surveillance ALS 04 Notice d'installation et d'utilisation Version 1.0 - B 6 rue Alory 35740 Pacé France Tel : +33 (0) 2 99 60 16 55 Fax : +33 (0) 2 99 60 22 29 www.sodalec.fr - 1 - Notice

Plus en détail

MODE D EMPLOI HAA51 DETECTEUR PASSIF D INTRUSION A INFRAROUGE INTRODUCTION

MODE D EMPLOI HAA51 DETECTEUR PASSIF D INTRUSION A INFRAROUGE INTRODUCTION MODE D EMPLOI HAA51 DETECTEUR PASSIF D INTRUSION A INFRAROUGE INTRODUCTION Le HAA51 est un détecteur passif d'intrusion à infrarouge conçu pour un usage intérieur dans des systèmes de sécurité en site

Plus en détail

Notice d utilisation. Thermo Call TC3

Notice d utilisation. Thermo Call TC3 Notice d utilisation Thermo Call TC3 Informations générales Chère cliente Webasto, cher client Webasto Merci d avoir fait l acquisition du nouveau Thermo Call TC3. Grâce à ce produit, vous disposez d

Plus en détail

Manuel d'utilisation du détecteur de fumée

Manuel d'utilisation du détecteur de fumée Manuel d'utilisation du détecteur de fumée Détecteur de fumée photoélectrique alimenté par pile alcaline 9V. Introduction Merci d'avoir choisi notre produit pour vos besoin en détection de fumée. Vous

Plus en détail

AQUASNAP TOUT INTÉGRÉ RIEN À AJOUTER 30RY/30RYH REFROIDISSEURS DE LIQUIDE / POMPES À CHALEUR GAINABLES

AQUASNAP TOUT INTÉGRÉ RIEN À AJOUTER 30RY/30RYH REFROIDISSEURS DE LIQUIDE / POMPES À CHALEUR GAINABLES AQUASNAP TM REFROIDISSEURS DE LIQUIDE / POMPES À CHALEUR GAINABLES 30RY/30RYH TOUT INTÉGRÉ RIEN À AJOUTER S INTÉGRER SANS ÊTRE VU UN VÉRITABLE CONCEPT URBAIN INVISIBLE! Invisible, inaudible, discret, l

Plus en détail

Notice d'utilisation Capteur de niveau TOR. LI214x 704776/00 10/2010

Notice d'utilisation Capteur de niveau TOR. LI214x 704776/00 10/2010 Notice d'utilisation Capteur de niveau TOR LI214x FR 704776/00 10/2010 Contenu 1 Remarque préliminaire 3 1.1 Symboles utilisés 3 2 Consignes de sécurité 3 3 Fonctionnement et caractéristiques 4 3.1 Application

Plus en détail

7 bis impasse Denis Dulac - 94700 Maisons-Alfort FRANCE Tél. : 01 43 68 06 13 / Fax : 01 43 68 66 09 @ : promattex@promattex.com www.promattex.

7 bis impasse Denis Dulac - 94700 Maisons-Alfort FRANCE Tél. : 01 43 68 06 13 / Fax : 01 43 68 66 09 @ : promattex@promattex.com www.promattex. 7 bis impasse Denis Dulac - 94700 Maisons-Alfort FRANCE Tél. : 01 43 68 06 13 / Fax : 01 43 68 66 09 @ : promattex@promattex.com www.promattex.com NOTICE DB-30 Ce manuel de montage contient les éléments

Plus en détail

Description. Consignes de sécurité

Description. Consignes de sécurité 2 3 Description a Couvercle b Réservoir à eau c Verseuse verre ou pot isotherme (selon modèle) d Niveau d eau e Volet pivotant f Porte-filtre g Bouton d ouverture du volet h Sélecteur d arôme Modèles programmables

Plus en détail

SYNOPTIQUE GTB Architecture Générale

SYNOPTIQUE GTB Architecture Générale STATION METEO TERMINAL EXPLOITATION (local technique) POSTE SUPERVISION (local pôle maintenance) AFFICHAGE PEDAGOGIQUE (Accueil) ACCES WEB GESTION CVC LOCAL TECHNIQUE GESTION EAU GESTION SERRE GESTION

Plus en détail

Petit guide pratique de dépannage du système d alerte centralisée (modèles de 1980 à 1988)

Petit guide pratique de dépannage du système d alerte centralisée (modèles de 1980 à 1988) Petit guide pratique de dépannage du système d alerte centralisée (modèles de 1980 à 1988) Le système d alerte centralisée de la 928 est destiné a présenter au conducteur toute anomalie de fonctionnement

Plus en détail

ALIMENTATION PORTABLE 9000 AVEC DEMARRAGE DE SECOURS POUR VOITURE

ALIMENTATION PORTABLE 9000 AVEC DEMARRAGE DE SECOURS POUR VOITURE ALIMENTATION PORTABLE 9000 AVEC DEMARRAGE DE SECOURS POUR VOITURE Guide d'utilisation 31889 Veuillez lire attentivement ce manuel avant l'utilisation de ce produit. Dans le cas contraire, cela pourrait

Plus en détail

Notice d utilisation Cafetère isotherme programmable CL-ISPR12X - 938896 FR-1. Version 2013.08.27

Notice d utilisation Cafetère isotherme programmable CL-ISPR12X - 938896 FR-1. Version 2013.08.27 Notice d utilisation Cafetère isotherme programmable CL-ISPR12X - 938896 FR-1 Version 2013.08.27 INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ Cet appareil peut être utilisé par des enfants à partir de 8 ans et par des personnes

Plus en détail

Systèmes de ventilation double flux CWL

Systèmes de ventilation double flux CWL Economie d énergie et respect de l environnement de série Systèmes de ventilation double flux CWL CWL 180 : jusqu à 180 m 3 /h CWL 300 : jusqu à 300 m 3 /h avec ou sans bypass CWL 400 : jusqu à 400 m 3

Plus en détail

DimNet Gradateurs Numériques Evolués Compulite. CompuDim 2000

DimNet Gradateurs Numériques Evolués Compulite. CompuDim 2000 DimNet Gradateurs Numériques Evolués Compulite La gamme des gradateurs Compulite est conçue autour des technologies les plus récentes et les plus évoluées que ces 20 dernières années ont vu apparaître.

Plus en détail

Clavier Déporté Sans Fil NOTICE RFID SOS

Clavier Déporté Sans Fil NOTICE RFID SOS Clavier Déporté Sans Fil NOTICE RFID * . Présentation Indicateur lumineux Ce clavier tactile intègre la fonction de lecteur de badges RFID. Très simple d'usage et d'installation, une fois configuré, il

Plus en détail

SYSTÈME DE CONTRÔLE SOLAIRE LX-220 Installation et mode d emploi

SYSTÈME DE CONTRÔLE SOLAIRE LX-220 Installation et mode d emploi SYSTÈME DE CONTRÔLE SOLAIRE LX-220 Installation et mode d emploi IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ LISEZ ET OBSERVEZ TOUTES LES CONSIGNES CONSERVEZ CES CONSIGNES EN LIEU SÛR AVERTISSEMENT Avant d installer

Plus en détail

Module TAC4 TCP/IP ou GPRS

Module TAC4 TCP/IP ou GPRS Manuel d Installation et d utilisation Module TAC4 TCP/IP ou GPRS www.aldes.com TABLE DES MATIERES 1. FONCTIONNALITES DE LA REGULATION... 3 2. PRINCIPE DE FONCTIONNEMENT...4 3. Quel module choisir : TCP/IP

Plus en détail

AUTOPORTE III Notice de pose

AUTOPORTE III Notice de pose AUTOPORTE III Notice de pose Vous avez acquis le système AUTOPORTE, nous vous en remercions. Veuillez lire attentivement cette notice, vous serez à même de faire fonctionner correctement ce système. FONCTIONNEMENT

Plus en détail

Et la ventilation créa l eau chaude

Et la ventilation créa l eau chaude VENTILATION DOUBLE EFFET VMC BBC + CHAUFFE-EAU THERMODYNAMIQUE Les P r o d u i t s 75 % D ÉCONOMIES SUR LA CONSOMMATION LIÉE À L EAU CHAUDE CHAUFFAGE DE L EAU JUSQU À 62 C AVEC LA POMPE À CHALEUR 10 %

Plus en détail

MANUEL TECHNIQUE VENTILATE. Manuel réservé au service d assistance technique autorisé Extraflame

MANUEL TECHNIQUE VENTILATE. Manuel réservé au service d assistance technique autorisé Extraflame MANUEL TECHNIQUE VENTILATE BABYFIAMMA BELLA - BELLA LUX CLEMENTINA CONTESSA 10 KW CONTESSA 12 KW COMFORT MAXI COMFORT MINI COMFORT MINI CRYSTAL COMFORT P80 DELIZIA DIVINA - DIVINA STEEL DIVINA PLUS DUCHESSA

Plus en détail

Congélateur très basse température ULTRA.GUARD

Congélateur très basse température ULTRA.GUARD Série UF V 700 Congélateurs très basse température Congélateur très basse température ULTRA.GUARD Le nouveau congélateur très basse température BINDER ULTRA.GUARD garantit le stockage longue durée et fiable

Plus en détail

Compteur d énergie instantané. Mode d emploi. Ref. 54380. Hotline : 0900 51 100* hotline@chacon.be. * Tarif national : 0,45euros /minute

Compteur d énergie instantané. Mode d emploi. Ref. 54380. Hotline : 0900 51 100* hotline@chacon.be. * Tarif national : 0,45euros /minute Compteur d énergie instantané Mode d emploi Ref. 54380 Hotline : 0900 51 100* hotline@chacon.be * Tarif national : 0,45euros /minute CONTENU INTRODUCTION INTRODUCTION 1 SÉCURITÉ 2 DANS LA BOÎTE 3 CHERCHER

Plus en détail

Unité centrale de commande Watts W24

Unité centrale de commande Watts W24 N560/R01 (04.03.15) Unité centrale de commande Watts W24 Guide d utilisation FR Unité centrale sans fil 3-38 Instructions d installation et d emploi IMPORTANT! Le montage et le branchement de l unité de

Plus en détail

MANUEL D UTILISATION (simplifié) DE LA CENTRALE LS-30

MANUEL D UTILISATION (simplifié) DE LA CENTRALE LS-30 MANUEL D UTILISATION (simplifié) DE LA CENTRALE LS-30 6 rue Philogène Lalande DES JARDINS - Doniambo - Dock E10 Tel: 26.22.29 Fax: 26.22.39 e-mail: info@prosystems.nc SOMMAIRE I. CLAVIER ET PANNEAU D AFFICHAGE...

Plus en détail

Thermostate, Type KP. Fiche technique MAKING MODERN LIVING POSSIBLE

Thermostate, Type KP. Fiche technique MAKING MODERN LIVING POSSIBLE MAKING MODERN LIVING POSSIBLE Fiche technique Thermostate, Type KP Les thermostats de type KP sont des commutateurs électriques unipolaires dont le fonctionnement est lié à la température (SPDT). Un thermostat

Plus en détail

Note technique. Consommation électrique d'un poêle à granulés à émission directe

Note technique. Consommation électrique d'un poêle à granulés à émission directe Note technique Consommation électrique d'un poêle à granulés à émission directe Version / Date Version 1.0 du 06/02/2012 Auteur David Chénier 2012, Amoès SAS. Toute utilisation, reproduction intégrale

Plus en détail

Merci d'avoir choisi notre système d'alarme intelligent. Veuillez lire ce manuel avant l'installation afin de la faire fonctionner correctement.

Merci d'avoir choisi notre système d'alarme intelligent. Veuillez lire ce manuel avant l'installation afin de la faire fonctionner correctement. Chers utilisateurs, Merci d'avoir choisi notre système d'alarme intelligent. Veuillez lire ce manuel avant l'installation afin de la faire fonctionner correctement. Notre système d'alarme avec le réseau

Plus en détail

Guide de référence utilisateur

Guide de référence utilisateur EHBH04CA EHBH08CA EHBH16CA EHBX04CA EHBX08CA EHBX16CA EHVH04S18CA EHVH08S18CA EHVH08S26CA EHVH16S18CA EHVH16S26CA EHVX04S18CA EHVX08S18CA EHVX08S26CA EHVX16S18CA EHVX16S26CA Français Table des matières

Plus en détail

SyScroll 20-30 Air EVO Pompes à chaleur réversibles

SyScroll 20-30 Air EVO Pompes à chaleur réversibles Compresseur croll Inverter Fluide Frigorigène R410a ycroll 20-30 ir EVO Pompes à chaleur réversibles De 20.0 à 34.0 kw De 20.0 à 35.0 kw 1 ycroll 20-30 ir EVO Les unités ycroll 20-30 ir EVO sont des pompes

Plus en détail

LCD COLOR MONITOR (English French Translation)

LCD COLOR MONITOR (English French Translation) LCD COLOR MONITOR (English French Translation) Front page : -1 Manuel d Utilisation -2 Système Vidéo Couleur LCD Table of contents : Table des Matières 1. Précautions 2. Accessoires 3. Fonctions 4. Télécommande

Plus en détail

Systèmes pour la surveillance et la commande lors de l entreposage et du transvasement de liquides. BA00.0022.10 100 03

Systèmes pour la surveillance et la commande lors de l entreposage et du transvasement de liquides. BA00.0022.10 100 03 Appareil de contrôle de niveau NK312 24V Manuel d utilisation Systèmes pour la surveillance et la commande lors de l entreposage et du transvasement de liquides. BA00.0022.10 100 03 Seite 1 Manuel d utilisation

Plus en détail

Neu. Technique d installation / de surveillance. VARIMETER RCM Contrôleur différentiel type B IP 5883

Neu. Technique d installation / de surveillance. VARIMETER RCM Contrôleur différentiel type B IP 5883 Technique d installation / de surveillance VARIMETER RCM Contrôleur différentiel type IP 5883 0249636 X1 A1 X1 i2 11 Alarm 12 Neu IP 5583 N 5018/035 N 5018/030 escription du produit Le contrôleur différentiel

Plus en détail

Gamme. Manuel à l usage du personnel qualifié. Climatiseurs Bi, Tri et Quadri split

Gamme. Manuel à l usage du personnel qualifié. Climatiseurs Bi, Tri et Quadri split Attention : le label Eurovent ne s applique qu aux modèles bi-split Dossier de maintenance Climatiseurs multi-split DC Inverter Dossier de maintenance Climatiseurs multi-split DC Inverter Dossier de maintenance

Plus en détail

Application Fitness V4 by newgen medicals

Application Fitness V4 by newgen medicals MODE D'EMPLOI LOGICIEL Application Fitness V4 by newgen medicals PX-1768-675 TABLE DES MATIÈRES TABLE DES MATIÈRES Application Fitness V4 by newgen medicals... 5 Chère cliente, cher client,...5 Sécurité

Plus en détail

MODE D EMPLOI. Station météo avec senseur extérieur sans fil WS-1100

MODE D EMPLOI. Station météo avec senseur extérieur sans fil WS-1100 MODE D EMPLOI Station météo avec senseur extérieur sans fil WS-1100 FR SOMMAIRE 1 2 11 3 4 5 10 9 6 8 1. affi chage de l horloge DCF 2. les précisions météorologiques avec des symboles 3. pression de l

Plus en détail

Références pour la commande

Références pour la commande avec fonction de détection de défaillance G3PC Détecte les dysfonctionnements des relais statiques utilisés pour la régulation de température des éléments chauffants et émet simultanément des signaux d'alarme.

Plus en détail

I ntroduction. Coffrets pour la régulation de la température et de l hygrométrie. Caractéristiques et avantages

I ntroduction. Coffrets pour la régulation de la température et de l hygrométrie. Caractéristiques et avantages Catalogue Réfrigération Section Notice technique JC-TH230-1xM Edition 060212 Coffrets pour la régulation de la température et de l hygrométrie I ntroduction Conçu pour faciliter le travail de l installateur,

Plus en détail

Tableau d Alarme Incendie Type 3 type marche/arrêt avec ou sans flash

Tableau d Alarme Incendie Type 3 type marche/arrêt avec ou sans flash Tableau d Alarme Incendie Type 3 type marche/arrêt avec ou sans flash Références commerciales: TA31300 / TA31301 TA31300 (sans flash) TA31301 (avec flash) Table des matières Présentation... 2 Caractéristiques

Plus en détail

ECOTOUCH² - THERMOSTAT MURAL D AMBIANCE-SANS FIL-TACTILE- A LECTURE DIGITALE. 11 PROGRAMMES - 986390 TABLE DES MATIERES

ECOTOUCH² - THERMOSTAT MURAL D AMBIANCE-SANS FIL-TACTILE- A LECTURE DIGITALE. 11 PROGRAMMES - 986390 TABLE DES MATIERES ECOTOUCH² - THERMOSTAT MURAL D AMBIANCE-SANS FIL-TACTILE- A LECTURE DIGITALE. 11 PROGRAMMES tibelec - Référence 986390 TABLE DES MATIERES : - Introduction - Ecran tactile à cristaux liquides - Instructions

Plus en détail

GUIDE DE PROGRAMMATION COMPLÉMENTAIRE DU SYSTÈME D ALARME DIAGRAL

GUIDE DE PROGRAMMATION COMPLÉMENTAIRE DU SYSTÈME D ALARME DIAGRAL GUIDE DE PROGRAMMATION COMPLÉMENTAIRE DU SYSTÈME D ALARME DIAGRAL DIAG90AGF/DIAG90AGK DIAG20AVK ou DIAG21AVK DIAG30APK ou DIAG31APK DIAG41ACK ou DIAG42ACK DIAG45ACK Avant propos IMPORTANT La centrale dispose

Plus en détail

Yutampo La solution 100 % énergie renouvelable

Yutampo La solution 100 % énergie renouvelable Chauffe-eau thermodynamique pour le résidentiel Yutampo La solution 100 % énergie renouvelable MAISONS INDIVIDUELLES NEUVES OU À RÉNOVER YUTAMPO u Idéal pour l eau chaude sanitaire Meilleur chauffe-eau

Plus en détail

LE CHAUFFAGE. Peu d entretien. Entretien. fréquent. Peu d entretien. Pas d entretien. Pas d entretien. Entretien. fréquent. Peu d entretien.

LE CHAUFFAGE. Peu d entretien. Entretien. fréquent. Peu d entretien. Pas d entretien. Pas d entretien. Entretien. fréquent. Peu d entretien. LE CHAUFFAGE 1. LE CHAUFFAGE ELECTRIQUE Le chauffage électrique direct ne devrait être utilisé que dans les locaux dont l isolation thermique est particulièrement efficace. En effet il faut savoir que

Plus en détail

Instructions de montage DHP-AQ

Instructions de montage DHP-AQ Instructions de montage DHP-AQ VMGFD104 Le non respect des présentes instructions lors de l'installation et de la maintenance rend les dispositions de la garantie de Danfoss A/S en vigueur non contraignantes.

Plus en détail

Votre automate GSM fiable et discret

Votre automate GSM fiable et discret Installation facile, programmation rapide! Votre automate GSM fiable et discret GD-04 est un automate GSM. Il envoie des SMS, appelle, met en marche, arrête, surveille. Il ne sait pas parler mais pourtant

Plus en détail

MINOR 11. *2701444_rev.6* Guide d installation et d utilisation MINOR 11. DELTA DORE - Bonnemain - 35270 COMBOURG E-mail : deltadore@deltadore.

MINOR 11. *2701444_rev.6* Guide d installation et d utilisation MINOR 11. DELTA DORE - Bonnemain - 35270 COMBOURG E-mail : deltadore@deltadore. Guide d installation et d utilisation MINOR 11 6151042 MINOR 11 DELTA DORE - Bonnemain - 35270 COMBOURG E-mail : deltadore@deltadore.com Appareil conforme aux exigences des directives : 2004/108/CE (Compatibilité

Plus en détail

GUIDE D'INSTALLATION. Lave-Vaisselle

GUIDE D'INSTALLATION. Lave-Vaisselle GUIDE D'INSTALLATION Lave-Vaisselle SOMMAIRE 1/ CONSIGNES DE SECURITE Avertissements importants 03 2/ INSTALLATION DE VOTRE LAVE-VAISSELLE Appareil non encastré 04 Appareil encastré 04 Appareil encastré

Plus en détail

GS301-A Notice d installation et d utilisation.

GS301-A Notice d installation et d utilisation. IMPORTANT: LIRE ENTIEREMENT CETTE NOTICE ET LA COMPRENDRE. GARDER CETTE NOTICE EN LIEU SUR ET IMMEDIATEMENT ACCESSIBLE. Alarme Périphérique Infra-Rouge GS301-A Notice d installation et d utilisation. Description

Plus en détail

CommandCenter Génération 4

CommandCenter Génération 4 Notes importantes: Lors de l'installation de cette version logicielle SE Génération 4 8.11.2456-13, la mise à jour peut rester jusqu'à 25 minutes au même pourcentage (p. ex., 82 %) dans la phase d'installation

Plus en détail

Eau chaude Eau glacée

Eau chaude Eau glacée Chauffage de Grands Volumes Aérothermes Eau chaude Eau glacée AZN AZN-X Carrosserie Inox AZN Aérotherme EAU CHAUDE AZN AZN-X inox Avantages Caractéristiques Carrosserie laquée ou inox Installation en hauteur

Plus en détail

ECOTOUCH - THERMOSTAT MURAL D'AMBIANCE TACTILE A LECTURE DIGITALE. 11 PROGRAMMES - tibelec Réf. 986430 -1-

ECOTOUCH - THERMOSTAT MURAL D'AMBIANCE TACTILE A LECTURE DIGITALE. 11 PROGRAMMES - tibelec Réf. 986430 -1- ECOTOUCH - THERMOSTAT MURAL D'AMBIANCE TACTILE A LECTURE DIGITALE. 11 PROGRAMMES - tibelec Réf. 986430 TABLE DES MATIERES : - Introduction - Ecran tactile à cristaux liquides - Instructions de fonctionnement

Plus en détail

AQUAGENIUZ Système de surveillance/ controle de l eau

AQUAGENIUZ Système de surveillance/ controle de l eau INSTRUCTIONS D INSTALLATION AQUAGENIUZ Système de surveillance/ controle de l eau 1. Description: AquageniuZ est un système de gestion de l'eau entièrement automatique et autonome qui rapporte la consommation

Plus en détail

ECO=Comfort' Contrôle'par'SMS'

ECO=Comfort' Contrôle'par'SMS' ECO=Comfort' Contrôle'par'SMS' Version'1.0' ' ' TABLEDESMATIÈRES DEMARRAGE'...'2 CARTESIMETABONNEMENT...2 PRÉPARATION)DE)LA)CARTE)SIM)...)2 INSÉRER)LA)CARTE)SIM)...)2 PRINCIPE'DU'CONTROLE'PAR'SMS'...'3

Plus en détail

NUGELEC. NOTICE D'UTILISATION DU B.A.A.S. du type Ma - STI / MaME - STI. pages. 1 introduction 2. 2 encombrement 3 fixation

NUGELEC. NOTICE D'UTILISATION DU B.A.A.S. du type Ma - STI / MaME - STI. pages. 1 introduction 2. 2 encombrement 3 fixation NOTICE D'UTILISATION DU du type Ma - / MaME - pages 1 introduction 2 2 encombrement 3 fixation 3 installation 3 à 5 raccordement 4 fonctionnement 5 à 6 contrôle, essai 5 caractéristiques 7 techniques 6

Plus en détail

SI SERIES. Manuel d'utilisation et de montage. Onduleur sinusoïdal STUDER INNOTEC

SI SERIES. Manuel d'utilisation et de montage. Onduleur sinusoïdal STUDER INNOTEC Onduleur sinusoïdal SERIES Manuel d'utilisation et de montage STUDER INNOTEC SA Rue des Casernes 57 CH-1950 Sion (VS) Tel : ++41 (0)27 205 60 80 Fax: ++41 (0)27 205 60 88 info@studer-innotec.com www.studer-innotec.com

Plus en détail

Régulateur d accumulateur solaire PS 5511 SZ

Régulateur d accumulateur solaire PS 5511 SZ égulateur d accumulateur solaire 5511 SZ KO BU BW 67 C 49 C 100% auto Mode d emploi Doc. N 107691 36/2002 égulateur d accumulateur solaire 5511 SZ Structure des commandes KO 67 C BU 51 C 100 % BW auto

Plus en détail

Configurateur tebis TX100

Configurateur tebis TX100 l Configurateur tebis TX100 Manuel d utilisation 6T7637a Sommaire 1. Généralités sur les installations Tebis et leur configuration... 3 1.1 Les différents types de produits... 3 1.2 Les différents types

Plus en détail

Chaudières et chaufferies fioul basse température. Olio 1500, 2500, 3500, 4500, 7000

Chaudières et chaufferies fioul basse température. Olio 1500, 2500, 3500, 4500, 7000 Olio 1500, 2500, 3500, 4500, 7000 Chaudières et chaufferies fioul basse température 2 Chaudières et chaufferies fioul basse température Olio 1500 F. La qualité et la robustesse au meilleur prix. Les chaudières

Plus en détail

MODENA - GASOFEN BEDIENUNGSANLEITUNG MODE D EMPLOI ISTRUZIONI OPERATIVE INSTRUCTIONS FOR USE BEDIENINGSHANDLEIDING

MODENA - GASOFEN BEDIENUNGSANLEITUNG MODE D EMPLOI ISTRUZIONI OPERATIVE INSTRUCTIONS FOR USE BEDIENINGSHANDLEIDING MODENA - GASOFEN BEDIENUNGSANLEITUNG MODE D EMPLOI ISTRUZIONI OPERATIVE INSTRUCTIONS FOR USE BEDIENINGSHANDLEIDING CONTENU Cher client, chère cliente, Bienvenue chez Hase, Page Avec l'achat de votre poêle

Plus en détail

SIRENE SANS FIL SOLAIRE 433MHz 30/80m SSFS = SG-1100T

SIRENE SANS FIL SOLAIRE 433MHz 30/80m SSFS = SG-1100T SIRENE SANS FIL SOLAIRE 433MHz 30/80m SSFS = SG-1100T Sirène solaire extérieure auto-alimentée sans fil avec récepteur intégré à code tournant. Boîtier polycarbonate de 3mm résistant aux intempéries, autoprotection

Plus en détail

Manuel utilisateur Alarme GSM+RTC

Manuel utilisateur Alarme GSM+RTC Manuel utilisateur Alarme GSM+RTC Sommaire 1. Caractéristiques... 4 2. Paramétrage du système d alarme... 4 3. Processus d alarme... 5 3.1 Description du processus d alarme... 5 3.2 Schéma de fonctionnement...

Plus en détail

HA33S Système d alarme sans fils

HA33S Système d alarme sans fils HA33S Système d alarme sans fils Manuel d installation & de fonctionnement SOMMAIRE Introduction... 2 1. Contenu du Kit HA33S... 2 2. Planification de l'installation... 2 3. Installation et programmation

Plus en détail

L'intégration et le montage d'appareillages électriques doivent être réservés à des électriciens

L'intégration et le montage d'appareillages électriques doivent être réservés à des électriciens Automate d'éclairage de cage d'escaliers rail DIN N de commande : 0821 00 Module à impulsion N de commande : 0336 00 Manuel d utilisation 1 Consignes de sécurité L'intégration et le montage d'appareillages

Plus en détail

chauffage rideaux d air chaud : Harmony e.control FTE 402 188 C

chauffage rideaux d air chaud : Harmony e.control FTE 402 188 C rideaux d air chaud : Harmony e.control FTE 402 188 C Septembre 2004 Harmony e.control rideau d air chaud tertiaire avantages Esthétisme personnalisé (grille Design, modèle encastrable ). Pilotage électronique

Plus en détail

Activateur à clavier et moniteur HC/HS/HD/L/N/NT4608 Notice d emploi

Activateur à clavier et moniteur HC/HS/HD/L/N/NT4608 Notice d emploi Activateur à clavier et moniteur HC/HS/HD/L/N/NT4608 Notice d emploi 11/09-01 PC Index FR 1 Introduction 5 L'activateur à clavier et moniteur 6 Le clavier 7 Le moniteur 7 Que signale l afficheur 8 Que

Plus en détail

SOCIETE NATIONALE DES CHEMINS DE FER BELGES SPECIFICATION TECHNIQUE

SOCIETE NATIONALE DES CHEMINS DE FER BELGES SPECIFICATION TECHNIQUE SOCIETE NATIONALE DES CHEMINS DE FER BELGES SPECIFICATION TECHNIQUE S - 16 FONCTIONNALITES DE LA SONORISATION ET LES ALARMES POUR LE MATERIEL DESTINE AUX VOYAGEURS EDITION : 12/2000 Index 1. GENERALITES...3

Plus en détail

Indicateur universel de procédé format 96 x 48 mm ( 1 /8 DIN)

Indicateur universel de procédé format 96 x 48 mm ( 1 /8 DIN) Fiche technique SS/ F_ Indicateur universel de procédé format 96 x 8 mm ( /8 DIN) Affichage à diodes électroluminescentes haute visibilité pour une vue plus claire de l'état de votre procédé Une précision

Plus en détail

4.4. Ventilateurs à filtre. Les atouts. Montage rapide. Polyvalence et fonctionnalité

4.4. Ventilateurs à filtre. Les atouts. Montage rapide. Polyvalence et fonctionnalité Les atouts L'utilisation de ventilateurs à filtre est une méthode extrêmement économique pour évacuer d'importantes quantités de chaleur en dehors des armoires électriques. Deux conditions fondamentales

Plus en détail

Programme. 048884-EcranTactile-01 MANUEL DE MISE EN ŒUVRE

Programme. 048884-EcranTactile-01 MANUEL DE MISE EN ŒUVRE Programme d application 048884-EcranTactile-01 MANUEL DE MISE EN ŒUVRE Sommaire 4 5 7 10 11 13 14 18 19 21 22 Description des fonctionnalités du produit Généralité concernant le fonctionnement Utilisation

Plus en détail

Manuel d utilisation pour la Presse à Transfert Grand Format Pneumatique Double Poste

Manuel d utilisation pour la Presse à Transfert Grand Format Pneumatique Double Poste Manuel d utilisation pour la Presse à Transfert Grand Format Pneumatique Double Poste GF-8060P2A N de série de l appareil : ZI des Chanoux - 25, rue Louis Ampère 93330 Neuilly-sur-Marne FRANCE Tél. : +33

Plus en détail

Diamètres 3" 4" 6" 8" Type de Bride PN 16 PN 16 PN 16 PN 16. Orangé-rouge (RAL 2002) Agrément CE/APSAD CE/APSAD CE/APSAD CE/APSAD

Diamètres 3 4 6 8 Type de Bride PN 16 PN 16 PN 16 PN 16. Orangé-rouge (RAL 2002) Agrément CE/APSAD CE/APSAD CE/APSAD CE/APSAD Description En général, un poste d'alarme à eau est composé de:. Un clapet d'alarme relié à un gong hydraulique.. Un ensemble de vannes et by-pass permettant l'essai du système.. Une vanne de vidange..

Plus en détail

Notice d'utilisation. Installation solaire avec appareil de régulation KR 0106. 6302 1500 05/2002 FR Pour l'utilisateur

Notice d'utilisation. Installation solaire avec appareil de régulation KR 0106. 6302 1500 05/2002 FR Pour l'utilisateur 6302 1500 05/2002 FR Pour l'utilisateur Notice d'utilisation Installation solaire avec appareil de régulation KR 0106 Lire attentivement avant utilisation SVP Préface Remarque Les appareils répondent aux

Plus en détail

www.somfy.com Chronis RTS Notice d installation et d utilisation Ref.5055301A

www.somfy.com Chronis RTS Notice d installation et d utilisation Ref.5055301A www.somfy.com Chronis RTS Notice d installation et d utilisation Ref.5055301A Chronis Smart RTS Sommaire 1. La Chronis RTS en quelques mots 3 1.1 à quoi sert une Chronis RTS? 3 1.2 Quelques définitions

Plus en détail

MODE D EMPLOI LOGICIEL DE PILOTAGE CROIX SMART 5.0

MODE D EMPLOI LOGICIEL DE PILOTAGE CROIX SMART 5.0 MODE D EMPLOI LOGICIEL DE PILOTAGE CROIX SMART 5.0 SOMMAIRE 1. Branchement et Paramétrage 2. Le Logiciel 3. Créer un Nouveau Programme 4. Créer un Programme de Garde Pour toutes questions concernant notre

Plus en détail

Questions avant intervention pour dépannage Enomatic

Questions avant intervention pour dépannage Enomatic Questions avant intervention pour dépannage Enomatic 1 La machine de fonctionne pas - absence de voyant lumineux? Contrôler que la fiche de la machine soit en place dans une prise 220V Fusible de la prise

Plus en détail

Notice d utilisation de l alarme EMATRONIC

Notice d utilisation de l alarme EMATRONIC Notice d utilisation de l alarme EMATRONIC Préface... 3 Fonctionnalités du système... 4 Présentation de la centrale d alarme... 5 Mise en fonctionnement... 6 1. Initialisation... 6 2. Réglage du système...

Plus en détail