RICHMOND Modèle: SRM906L-42FBK (CTC #64-3582-4) MANUEL D INSTRUCTIONS IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ



Documents pareils
guide d installation Collection Frame

MANUEL D UTILISATION

INSTRUCTIONS D INSTALLATION MODÈLE

Comment procéder : 9 étapes simples pour installer un plan de travail préformé

Foyer électrique à effet charbon DEC1. Guide d installation et d utilisation

BUNN VPR VPS MANUEL D UTILISATION ET D ENTRETIEN BUNN-O-MATIC CORPORATION OF CANADA LTD.

MANUEL D UTILISATION

Guide d Installation pour Plomberie de Piscine Hors Terre

Réussir l assemblage des meubles

MoniCom 15 et 19 Guide de l utilisateur Documentation Version:

Terminal Satellite Consignes de Sécurité

7 bis impasse Denis Dulac Maisons-Alfort FRANCE Tél. : / Fax : : promattex@promattex.com

SYSTÈME DE CONTRÔLE SOLAIRE LX-220 Installation et mode d emploi

A-MIP 200 Manuel d installation et de fonctionnement

INFUSIONS MC Marquises contrastantes en polycarbonate Mode d assemblage et d installation

Vous venez d acquérir un produit de la marque Essentiel b et nous vous en remercions. Nous apportons un soin tout particulier au design, à la

ICPR-212 Manuel d instruction.

MANUEL D INSTRUCTIONS K-STAR ÉLECTRIQUE Chauffe-piscine/spa électrique

NOTICE D UTILISATION

Manuel de l utilisateur

Guide de démarrage rapide

ClickShare. Manuel de sécurité

Manuel d instruction Cafetière filtre. art.n

Model: PSB100. Système de sonde pour parking en marche arrière. Guide d installation TABLE DES MATIERES

Système de surveillance vidéo

Panneau d alimentation de Store Cellulaire

INSTRUCTIONS D INSTALLATION ET D ENLÈVEMENT : LÈVE-VITRE

MANUEL D'UTILISATION

QUICK START GUIDE UK DE FR NL IT SW PL GR DK BUL CZ CORDED TELEPHONE. Voxtel C100

CONCIERGE 400 MANUEL DE L UTILISATEUR SÉRIE PROFESSIONAL PÊNE DORMANT ÉLECTRONIQUE 01/2015

Everything stays different

CONSIGNES D'UTILISATION ET D'ENTRE TIEN VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT LES CONSIGNES DE CE DOCUMENT AVANT D UTILISER VOTRE MACHINE À ESPRESSO.

Manuel d utilisation du modèle

DPM 100/50 NOTICE D UTILISATION

MODE D EMPLOI CAFETIERE KZ8F

les escaliers La pose Guide d installation pour bricoleurs Préparation des outils Prêt à installer Moulé à votre style de vie

INSTALLATION et UTILISATION LAVEUSE DE BALLES MODELE NO: BW-001AN

NOTICE D UTILISATION. Masque de soudage protecteur de vision

Guide d utilisation et instructions d assemblage

L oxygénothérapie à long terme

POUR BIEN VIEILLIR CHEZ MOI, MON DOMICILE EN TOUTE SÉCURITÉ

Notice d utilisation

Guide de l utilisateur

Notice de pose NOTICE DE POSE Fond: 2. IMPORTANT:


MANUEL D UTILISATION Version R1013

BORNE DE RECHARGE SUPERVISION GESTION D ENERGIE DIVA BORNE DE VOIRIE NOTICE D INSTALLATION

Fauteuil dentaire monté vers le haut, Modèle CARE-22

MC1-F

GUIDE D'INSTALLATION. Lave-Vaisselle

Cafetière. Mode d Emploi. 1Notice cafetière v1.0

1E78 ATTENTION. Instructions d installation. Thermostat non programmable. Chauffage et climatisation THERMOSTATS REMPLACÉS PRÉPARATIFS

Milliamp Process Clamp Meter

MANUEL D UTILISATION COFFNTEA

Sciences physiques Stage n

Les immeubles résidentiels et commerciaux disposent

GUIDE D INSTRUCTION. Montage Entretien

UP 588/13 5WG AB13

2. Indique le type de chacune de ces contraintes. a) L objet doit avoir des couleurs neutres. Contrainte humaine.

Veuillez lire toutes ces instructions AVANT d installer la chatière à puce électronique SureFlap. Il

Carport Evolution 1 Voiture Adossant

Notice d utilisation Cafetère isotherme programmable CL-ISPR12X FR-1. Version

Tables de cuisson vitrocéramique KM 6200 / 6201 / 6202 / 6203 KM 6204 / 6206 / 6207 / 6208 KM 6212 / 6213 / 6215 / 6216

Sommaire Table des matières

MODULE DIN RELAIS TECHNICAL SPECIFICATIONS RM Basse tension : Voltage : Nominal 12 Vdc, Maximum 14 Vdc

MODENA - GASOFEN BEDIENUNGSANLEITUNG MODE D EMPLOI ISTRUZIONI OPERATIVE INSTRUCTIONS FOR USE BEDIENINGSHANDLEIDING

Guide d utilisation et d entretien

ENTRETIEN & RÉPARATIONS. Qui paie quoi dans votre logement?

INSTRUCTIONS DE POSE

TABLE à LANGER MURALE PRO

Kit de connexion Powerline Asoka AV plug

a m p l i f i c a t e u r d e p u i s s a n c e s e p t c a n a u x guide d utilisation

MultiPlayer Lecteur Audio et vidéo MODE D'EMPLOI

-AquaSource ROBINET CHROME A TROIS POIGNEES POUR BAIGNOIRE ET DOUCHE ARTICLE N MODELE N F CP

AUTOPORTE III Notice de pose

Chronis RTS Notice d installation et d utilisation Ref A

Trousse de sécurité d'alarme - NVR

ENCASTREZ UN EVIER ET POSEZ UN MITIGEUR A DOUCHETTE

40 ECO-CONSEILS 7 fiches pour une consommation annuelle d énergie plus légère.

Notice d utilisation pour la table de cuisson à gaz VAL TGV 5 NWC CODE :

GUIDE D'INSTALLATION Lave-Vaisselle

INSTALLATION ET DÉPANNAGE MANUEL Pour tous les modèles de réfrigérateurs et congélateurs. AC/DC et DC seulement Nova Kool

Vfoyers centraux chauffent

CONSIGNES DE SECURITE

PRECAUTIONS IMPORTANTES

Montage- und Gebrauchsanweisung Instructions on mounting and use Prescriptions de montage et mode d'emploi Montage- en gebruiksaanwijzing Istruzioni

CHAUFFAGE RADIANT RÉCHAUFFER LA MAISON AVEC UN PLANCHER CHAUFFANT. Construction Automobile Industrie

Table basse avec tablette encastrée

A. CARACTERISTIQUES TECHNIQUES.

Mode d emploi FORZA UNO FORZA DUE

POUR PRENDRE SOIN DE VOTRE NOUVELLE UNITÉ BAIN MAGIQUE MD

2010 Copyright MyxyBox - Tous droits réservés Vous pouvez télécharger la dernière version de ce guide sur le site

Plan de cuisson en vitrocéramique KM 6220 / 6223 / 6224 / 6226 KM 6227 / 6229 / 6230

Pose avec volet roulant

Notice d emploi. Module hydraulique hybride GENIA MODULE CRM BB MI

ALARME DE PISCINE SP - 002

Guide d installation AFONEBOX. Internet Haut Débit

Nest Learning Thermostat Guide d installation

STEAMY MINI. Nous vous félicitons pour l acquisition de l appareil «STEAMY - MINI», un appareil de grande qualité.

COMPOSANTS DE LA MACHINE

Transcription:

FOYER ÉLECTRIQUE RICHMOND Modèle: SRM906L-42FBK (CTC #64-3582-4) IMPORTANT : VEUILLEZ PRENDRE NOTE QUE LORSQUE VOUS OUVREZ LA BOÎTE, VOUS DEVEZ VÉRIFIER L APPAREIL AFIN DE VOUS ASSURER QUE CELUI-CI N EST PAS ENDOMMAGÉ. SI VOUS AVEZ DES PROBLÈMES AVEC L ASSEMBLAGE DE L APPAREIL, AINSI QUE LES DIVERSES FONCTIONS OU AVEC DES PIÈCES ENDOMMAGÉES OU MANQUANTES, VEUILLEZ IMMÉDIATEMENT COMPOSER LE 1-800-459-4409 (HNE) POUR DE L ASSISTANCE. REMARQUE : NE PAS RETOURNER L APPAREIL EN MAGASIN AVANT D AVOIR COMPOSÉ CE NUMÉRO SANS FRAIS. NE PAS JETER LES BOÎTES JUSQU À CE QUE VOUS SOYEZ COMPLÈTEMENT SATISFAIT DE VOTRE NOUVEAU FOYER ÉLECTRIQUE. REMARQUE : Les ampoules peuvent s être dévissées pendant le transport. Si l effet de flamme est faible ou qu il ne fonctionne pas, veuillez vérifier si l (les) ampoule (s) est (sont) bien vissée (s) dans le culot. Consulter les directives pour le remplacement de (s) ampoule (s). MANUEL D INSTRUCTIONS ATTENTION : 1. Trouvez un emplacement qui sera exempt d un ensoleillement direct pour l installation du foyer. 2. Ne pas brancher l appareil dans la prise de courant électrique avant d avoir fait la lecture de toutes les directives. CONSERVER CES INSTRUCTIONS POUR UN USAGE ULTÉRIEUR. IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ LORS DE L UTILISATION D APPAREIL ÉLECTRIQUE, AFIN DE RÉDUIRE LES RISQUES D INCENDIE, LES DÉCHARGES ÉLECTRIQUES AINSI QUE DES BLESSURES CORPORELLES, DES PRÉCAUTIONS DE BASE DEVRAIENT ÊTRE RESPECTÉES EN INCLUANT LES POINTS SUIVANTS: 1) Lire toutes les directives avant d utiliser ce foyer électrique. 2) Ce foyer électrique devient chaud lorsqu il est en fonction. Pour éviter les brûlures, ne pas toucher les surfaces chaudes à mains nues. Le grillage situé directement sur la façade du foyer devient chaud lorsque l appareil de chauffage est en fonction. Maintenir les matières combustibles, telles que meuble, coussins, literie, papiers, vêtements et rideaux à une distance d au moins 3 pieds (0,9 m) de la façade de l appareil et maintenir ceux-ci éloignés des côtés ainsi que l arrière de l appareil. 3) La prudence est de mise lorsqu un appareil de chauffage est utilisé par ou à proximité d enfants ou de personnes atteintes d un handicap ainsi que lorsque le foyer fonctionne sans aucune supervision. SYLVANIA is a registered trademark of OSRAM SYLVANIA, used under license. 1 4) Débrancher toujours le foyer lorsque vous ne l utilisez pas. 5) Ne pas faire fonctionner un foyer électrique ayant un cordon d alimentation ou une fiche de branchement endommagé et lors d un mauvais fonctionnement de l appareil de chauffage, s il a été échappé ou endommagé accidentellement. 6) Ne pas utiliser à l extérieur. 7) Ce foyer électrique n est pas conçu pour un usage dans des salles de bain, salles de lavage et autres secteurs similaires situés à l intérieur. Ne jamais installer l appareil de chauffage dans un emplacement où il pourrait tomber soit dans un bain ou autre installation contenant de l eau. 8) Ne pas installer le cordon d alimentation sous une moquette. Ne pas recouvrir le cordon avec des tapis, carpettes ou autre recouvrement de plancher similaire. Installer le cordon d alimentation loin de la zone de circulation afin de ne pas trébucher sur celui-ci. 9) Pour débrancher le foyer, tourner le bouton de réglage sur la position off (fermer) et ensuite débrancher la fiche de la prise de courant. 10) Brancher seulement dans des prises de courant adéquatement mises à la terre. 11) Ne pas insérer et ne pas obstruer les orifices de ventilation ou d évacuation avec des éléments étrangers, car ceci pourrait causer des décharges électriques ou un incendie ou endommager l appareil de chauffage. 12) Pour éviter des risques d incendie, ne pas obstruer les prises d air ou l orifice d évacuation d aucune manière que ce soit. Ne pas utiliser sur des surfaces modulables comme un lit, car les orifices pourraient être obstrués. 13) Un appareil de chauffage comporte des éléments internes à allumage par étincelles électriques qui deviennent chaudes. Ne pas utiliser dans une pièce servant à utiliser ou entreposer de l essence, peinture ou liquides inflammables. 14) Utiliser seulement ce foyer selon la description de ce manuel. Tout autre usage qui n est pas recommandé par le fabricant risquerait de causer un incendie, des décharges électriques ou des blessures corporelles. 15) Éviter d utiliser une rallonge, car celle-ci pourrait surchauffer et risquerait de causer un incendie. Cependant, si vous devez utiliser une rallonge, celle-ci doit être d un calibre minimal de 14 AWG et présenter une puissance d au moins 1875 watts. 16) Avertissement : Ne pas brancher ce produit dans une prise de courant contrôlée par un interrupteur mural ou un gradateur. 17) Pour éviter d endommager l appareil et le cordon d alimentation lors de l entreposage ou du déplacement, conserver celui-ci dans un emplacement sans humidité et sans vibration excessive. AVERTISSEMENT : SI VOUS UTILISEZ CET APPAREIL DE CHAUFFAGE AVEC UN RÉGULATEUR THERMIQUE, UN SYSTÈME DE COMMANDE PROGRAMMÉ, UNE MINUTERIE OU AUTRE DISPOSITIF QUI MET L APPAREIL DE CHAUFFAGE EN FONCTION AUTOMATIQUEMENT, ASSUREZ-VOUS DE RESPECTER EN TOUT TEMPS L ENSEMBLE DES CONSIGNES DE SÉCURITÉ. LE FOYER COMPREND UN SYSTÈME SÉCURITAIRE DE PROTECTION CONTRE LA SURCHAUFFE. SI LE SYSTÈME DE PROTECTION CONTRE LA SURCHAUFFE SE DÉCLENCHE, FERMER TOUS LES INTERRUPTEURS ET ATTENDRE ENVIRON PENDANT 5-10 MINUTES. CECI DEVRAIT LE RÉINITIALISER AUTOMATIQUEMENT LORSQUE L APPAREIL EST REFROIDI. MISE EN GARDE - LA CAPACITÉ DE CHARGEMENT NE DOIT PAS DÉPASSER 50 KG SUR LA TABLETTE SUPÉRIEURE. MISE EN GARDE : Si les procédures et les techniques ne sont pas attentivement respectées, ceci pourrait avoir comme conséquence d endommager le produit et de risquer de causer des blessures corporelles graves à l utilisateur, des troubles de santé ou même le décès. Ce foyer électrique est conçu pour être utilisé avec un courant de 120 volts. Le cordon a une fiche telle qu illustrée sur la figure A ci-dessous. Un adaptateur tel qu illustré sur la figure C est disponible pour brancher une fiche de mise à la terre à trois bornes à une prise de courant qui n a que 2 fentes. La fiche de mise à la terre éco énergétique reliée à l adaptateur doit être connectée à un circuit de mise à la terre continue telle qu une prise de courant adéquatement mise à la terre. L adaptateur ne devrait pas être utilisé si une prise de courant avec mise à la terre comportant 3 fentes est disponible. Un circuit électrique de 15 AMP est requis pour faire fonctionner cet appareil de chauffage. Si le disjoncteur se déclenche lorsque l appareil de chauffage est utilisé

vous devrez peut-être déplacer l appareil de chauffage dans une autre pièce ou débrancher un autre appareil électrique ou électroménager de ce circuit. Si vous avez besoin d une rallonge électrique, veuillez utiliser une rallonge d une puissance de 1875 watts. INSTRUCTIONS D ASSEMBLAGE LISTE DES PIÈCES : Insertion de foyer...1 A) Panneau supérieur...1 B) Panneau de la base...1 C) Panneau externe latéral gauche...1 D) Panneau externe latéral droit...1 E) Panneau interne latéral gauche...1 F) Panneau interne latéral droit...1 G) Panneaux arrière inférieurs...2 H) Panneau central de façade...1 I) Panneau de support inférieur...1 K) Panneau central...1 L) Panneau arrière supérieur...1 M) Porte gauche...1 N) Porte droite...1 P) Tablettes...2 Rr) Charnières de porte...4 Rs) Poignées de porte...2 Rt) Vis pour les poignées...4 Ru) Vis de montage pour les portes...16 S) Cheville de support pour tablette...8 T) Équerre de montage...2 U) Vis courtes KD...3 V) Vis moyennes KD...2 W) Vis KD...102 X) Raccords en plastique... 34 Y) TROUSSE DE RÉPARATION Peinture de retouche de finition (bouteille)...1 Équerres...2 Vis pour support en L...8 Raccord en plastique...1 Vis KD...3 Écrous KD...3 Z) CÂBLE DE SÛRETÉ DE L ANCRAGE MURAL Ancrage mural...1 Vis pour ancrage mural...1 Vis pour manteau...1 Câble de sûreté...1 OUTILS NÉCESSAIRES : TOURNEVIS PHILLIPS (TÊTE CRUCIFORME) ASSEMBLAGE DU MANTEAU : AVERTISSEMENT : Placer un morceau de carton ou une couverture de protection sur le plancher afin d éviter d égratigner la surface du manteau de foyer pendant l assemblage. NE PAS serrer complètement les vis KD jusqu à ce que tous les panneaux soient assemblés. Étape 1 : Fixer 34 raccords en plastique [X] aux panneaux A, B, C, D, E, F, G, H, I, ET L avec 68 vis KD [W] (2 vis KD pour chaque raccord). Voir la Fig. A. 2

REMARQUE : Si la (les) vis KD ne peuvent pas être introduites pendant l assemblage, dévisser un peu les 2 vis pour ajuster le raccord en plastique jusqu à ce les panneaux et les vis peuvent s installer adéquatement. Étape 4 : Assembler le panneau central de façade [H] au panneau interne latéral droit [F], tel qu illustré à la Fig. D. Fig. D Étape 5 : Assembler le panneau interne latéral gauche [E] au panneau de la base [B] en utilisant 1 vis KD. Voir la Fig. E. Fig. A Étape 2 : Fixer les 8 chevilles de support pour tablette [S] au panneau C, D, E et F, tel qu illustré à la Fig. B. Fig. E Étape 6 : Assembler le panneau externe latéral gauche [C] et le panneau externe latéral droit [D] au panneau de la base [B] en utilisant 4 vis KD. Voir la Fig. F. Fig. B Étape 3 : Assembler le panneau interne latéral droit [F] au panneau de la base [B] en utilisant 1 vis KD. Voir la Fig. C. Fig. F Fig. C 3

Étape 7 : Assembler le panneau de support inférieur [I] au panneau de la base [B] en utilisant 2 vis KD. Voir la Fig. G. Étape 9 : Assembler le panneau central [K] au panneau interne latéral gauche [E], au panneau interne latéral droit [F] et au panneau central de façade [H] en utilisant 4 vis KD. Voir la Fig. I. Fig. I Étape 10 : Assembler le panneau arrière supérieur [L] au panneau central [K] en utilisant 3 vis KD. Voir la Fig. J. Fig. G Étape 8 : Assembler les panneaux arrière inférieurs [G] aux panneaux C, D, E et F en utilisant 8 vis KD. Voir la Fig. H. Fig. J Étape 11 : Assembler le panneau supérieur [A] au panneau arrière supérieur [L] avec 3 vis KD. Voir la Fig. K. Fig. H Fig. K 4

Étape 12 : Assembler le panneau central [K] au panneau externe latéral gauche [C] et au panneau externe latéral droit [D] en utilisant 4 vis KD. Voir la Fig. L. Étape 15 : Installer les 4 charnières de portes [Rr] sur la porte gauche et celle de droite [M et N] en utilisant 8 vis de montage pour les portes [Ru]. Installer les 2 poignées de porte [Rs] à la porte gauche et celle de droite [M et N] en utilisant 4 vis pour les poignées [Rt]. Voir la Fig. O. Fig. L Étape 13 : Assembler le panneau supérieur [A] au panneau externe latéral gauche [C] et au panneau externe latéral droit [D] en utilisant 4 vis KD. Voir la Fig. M. Fig. O Étape 16 : Assembler la porte gauche et celle de droite [M et N] au panneau externe latéral gauche [C] et au panneau externe latéral droit [D] en utilisant 8 vis de montage pour les portes [Ru]. Voir la Fig. P. Fig. M Fig. P Étape 14 : Installer les tablettes [P] dans le meuble, tel qu illustré à la Fig. N. Fig. N 5

REMPLACEMENT DES AMPOULES D EFFET DE FLAMME ET DE L ENSEMBLE DE BÛCHES ARTIFICIELLES Étape 4: Utiliser la vis murale pour fixer l autre extrémité du câble de sûreté au mur. Étape 5: Assurez-vous de visser toutes les vis solidement. L insertion du foyer peut être installée après que le parement a été entièrement assemblé. ATTENTION : S assurer que les contrôles d insertion du foyer sont dans la position OFF et que l unité n est pas connectée. Étape 17 : Déposer l insertion de foyer avec soin dans l ouverture du meuble. La façade de l insertion doit être à égalité avec la façade du manteau de foyer. Voir la Fig. Q. Fig. S MISE EN GARDE: Assurez-vous que le câble de sûreté est fixé à l arrière de l appareil pour éviter que celui-ci ne bascule. FONCTIONNEMENT Fig. Q Étape 18 : Lorsque l insertion est bien positionnée, installer les 2 équerres de montage en L [T] en utilisant 2 vis moyennes KD [V] vissées dans le panneau de la base [B]. (1 vis pour chacune des équerres). Installer 3 vis courtes KD [U] sur la partie supérieure de l insertion. Voir la Fig. R. Suite à la lecture complète des directives, vérifier si toutes les commandes sont éteintes (OFF). Brancher le foyer dans une prise de courant de 15AMP/120Volt. Si le cordon d alimentation ne peut atteindre la prise, vous devrez utiliser une rallonge électrique d une puissance nominale de 1875 WATTS. Lorsque l insertion de foyer a été adéquatement connectée à une prise de courant avec mise à la terre, l appareil est prêt à être utilisé. FONCTIONNEMENT AVEC LE PANNEAU DE COMMANDE Les commandes sont situées derrière le grillage sous le panneau de verre à l avant du foyer et peuvent être accessibles en tirant le grillage à partir du haut vers le bas. Fig. R Étape 19 : Serrer toutes les vis KD. Étape 20 : Déplacer l appareil avec prudence dans son emplacement final. Le manteau de foyer ne doit pas être installé dans une zone exposée à un ensoleillement direct. CÂBLE DE SÛRETÉ DE L ANCRAGE MURAL L utilisation du câble de sûreté de l ancrage mural est fortement recommandée afin de réduire les risques que le foyer bascule accidentellement. MISE EN GARDE: Ce câble peut possiblement réduire les risques de blessures associés à une manutention inadéquate du foyer, mais n est en aucun cas un substitut à une supervision d un adulte. Les enfants ne devraient pas être laissés sans supervision à proximité d un appareil de chauffage. Étape 1: Percer un orifice de 5/16 po. (8mm) dans le mur. Insérer l ancrage de plastique dans l orifice en tapant doucement jusqu à ce que la bride sur l ancrage soit à plat contre la surface du mur. Étape 2: Placez la bordure arrière du manteau près du mur. Étape 3: Fixer le câble de sûreté au manteau en utilisant la vis pour le manteau. 6 0/I : Appuyer sur cet interrupteur pour activer l alimentation principale et l effet de flamme. Le voyant lumineux sera activé. Voir ci-dessous pour les autres interrupteurs de commandes. 1250W : Pour la fonction chaleur Appuyer sur cet interrupteur lorsque l interrupteur 0/I activé (ON). Le voyant lumineux S ACTIVERA. Commande pour le degré de chaleur : Pour ajuster le degré de chaleur selon vos besoins, tournez le cadran de commande vers la droite (sens horaire) pour augmenter la température et vers la gauche (sens antihoraire) pour réduire

la température. Ce cadran de commande peut seulement être utilisé lorsque l interrupteur 0/I et l interrupteur 1250W sont tous les deux activés (ON). Remarque : Lorsque l interrupteur O/I est éteint, toutes les fonctions de chauffage s arrêteront même si les autres interrupteurs sont activés (ON). ENTRETIEN MISE EN GARDE POUR L ENTRETIEN : Éteindre l interrupteur d alimentation et débrancher le cordon d alimentation avant d effectuer des tâches d entretien ou de nettoyage afin de réduire les risques d incendie, de décharges électriques ou de blessures corporelles. Les ampoules à l intérieur de l appareil peuvent devenir très chaudes. Veuillez attendre au moins 10 minutes après avoir éteint l appareil pour enlever les ampoules afin d éviter des brûlures accidentelles. RISQUE D INCENDIE : NE PAS UTILISER D AMPOULE QUI EXCÈDE LA PUISSANCE EN WATTS RECOMMANDÉE. REMPLACER LES AMPOULES Étape 1 : Enlever les 12 vis à l arrière du foyer et retirer le panneau arrière du foyer. Il y a 2 grandes vis et 10 vis plus courtes. Étape 2 : Vous allez apercevoir 1 ampoule de 40W de Type B-10 sous le module de buches. Étape 3 : Dévisser et enlever l ampoule qui est brulée et remplacer avec une nouvelle ampoule. Étape 4 : Remettre le panneau arrière. Visser les grandes vis dans l orifice du coin supérieur gauche et dans l orifice du coin inférieur droit, tel qu illustré dans le diagramme. Visser les 10 vis plus courtes dans les orifices restants. Veillez à ce que toutes les vis soient dans le bon orifice et qu elles soient bien vissées. Étape 5 : Brancher l appareil. PEINTURE POUR RETOUCHE DE FINITION Si nécessaire, appliquer la peinture directement sur le manteau du foyer. Fig. A. Fig. A RÉPARATIONS Si des problèmes surviennent avec les pièces d origines pendant l assemblage du manteau de foyer, tels que problèmes d installation des panneaux avec les raccords de plastique. Essayez de résoudre ce problème en utilisant une des méthodes suivantes. Outils nécessaires : Perceuse électrique, foret de 3/4 pouces (10 mm) ou 1/16 pouces (2 mm), crayon de bois, marteau, tournevis Philips (tête cruciforme), lunettes de protection et des gants (si nécessaire). MISE EN GARDE : LE PORT DE LUNETTE DE PROTECTION EST RECOMMANDÉ LORS DE L UTILISATION D UNE PERCEUSE. OPTION 1: Utiliser les écrous KD, les vis KD et les raccords de plastique de rechange. 1. Placer le raccord en plastique sur le manteau et faire une marque pour définir les orifices à percer, tel qu illustré à la Fig. B. Fig. B 2. Percer des orifices d un diamètre de 3/4 pouces (10 mm) et d une profondeur de 3/4 pouces (10 mm) sur le manteau. Trois orifices sont nécessaires pour chaque raccord en plastique. Voir la Fig. C. TROUSSE DE RÉPARATION Fig. C Fig. D 7

3. Installer délicatement les écrous KD dans les orifices à l aide d un marteau, tel qu illustré à la Fig. D. 4. Fixez le raccord en plastique et maintenez-le en place avec les vis KD comme montré à la figure E. NETTOYAGE Pour nettoyer l appareil, tournez les commandes en position hors circuit (OFF), puis débranchez-le de la source d alimentation. Pour nettoyer le panneau de verre : enlevez la poussière en utilisant un linge sec et propre; pour enlever les marques de doigts ou autres saletés, nettoyez le verre avec un linge humide et propre. N utilisez pas de nettoyants abrasifs ou de liquides en aérosol sur la surface en verre. Les pièces de métal ou de métal peint doivent être nettoyées avec un linge propre et humide. N utilisez pas de nettoyants abrasifs ou de liquides en aérosol sur ces surfaces. GARANTIE Fig. E OPTION 2 : Utiliser les petites équerres et les vis 1. Placer une petite équerre sur le meuble, tel qu illustré et faire une marque pour définir les orifices à percer sur le manteau, tel qu illustré à la Fig. F. Chaque foyer électrique est testé avant de quitter l usine et il est garanti pour une période d un an. S il arrivait que l appareil ne fonctionne pas correctement à l intérieur de cette période d un an à compter de la date de son achat, veuillez téléphoner à notre Service à la clientèle, au 1-800-459-4409 (HNE). Nous, nous réservons le droit de soit réparer ou remplacer l appareil. Celui-ci devra nous être retourné port payé, à la suite de quoi nous vous retournerons, port payé, l appareil réparé ou un appareil neuf. L unique obligation de la Compagnie à ce titre est de réparer ou de remplacer l appareil. La présente garantie est déclarée nulle si, selon l avis de Quality Craft, l appareil a subi des altérations ou des détériorations, des modifications, un usage inadéquat, a été endommagé, utilisé de façon abusive ou utilisé avec une source d alimentation inadéquate. Les ampoules et les piles de la télécommande ne sont pas couvertes par la présente garantie. Cette garantie s applique seulement pour un usage résidentiel et ne couvre pas l usage commercial. Fig. F 2. Percer les orifices d un diamètre de 1/16 pouces (2 mm) et d une profondeur de 5/16 pouces (8 mm) sur le manteau. 4 orifices sont nécessaires pour chaque petite équerre. Voir la Fig. G. Importé par Quality Craft Laval, Québec, Canada H7S 2G7 1-800-459-4409 (HNE) www.qualitycraft.com Made in China Fig. G Fig. H 3. Fixer la petite équerre et visser en place à l aide des vis, tel qu illustré à la Fig. H. 8