Health & beauty Network ltd Cellu Smooth. Notice d utilisation

Documents pareils
direct Pansement électronique pour le traitement antidouleurs de blocages douloureux sans médicaments MODE D EMPLOI

A healthy decision LA DOULEUR

Manuel de l ergonomie au bureau

2010 DJO FR - Rev A

La douleur est une mauvaise habitude.

7 bis impasse Denis Dulac Maisons-Alfort FRANCE Tél. : / Fax : : promattex@promattex.com

Vivez votre féminité sans souffrir.

LA PERTE DE CONSCIENCE

Manuel d utilisation du Défibrillateur automatisé externe (DAE)

MANUEL D'UTILISATION

- contacts@aroma-zone.com

Cafetière. Mode d Emploi. 1Notice cafetière v1.0

La drépanocytose. Sikkelcelziekte (Frans)

MC1-F

Prenez soin de votre dos. Informations et astuces contre les douleurs lombaires

Questions fréquentes

Traitements topiques. Utiliser conformément aux instructions figurant sur l emballage. Aident à éliminer les squames. Soulagent les démangeaisons.

La prise en charge de votre polyarthrite rhumatoïde

Résonance magnétique (IRM)

La hernie discale Votre dos au jour le jour...

Notice d utilisation

NOTICE D UTILISATION. Masque de soudage protecteur de vision

i.fresh Compact NCCO Air Sanitizing System for Car / Desktop Model: WS908 USER MANUAL

LE TRAVAIL SUR ÉCRAN DANS LA BRANCHE DES TÉLÉCOMMUNICATIONS

MODE D EMPLOI DES BAINS DE TABLE NUMÉRIQUES À ULTRASONS SONICLEAN SONICLEAN DIGITAL BENCHTOP ULTRASONIC CLEANERS

La mécanique sous le capot

Système de surveillance vidéo

Douleur et gestion de la douleur. Renseignez-vous sur les services de soutien et de soins sur

FR Interphone vidéo couleur 7. réf

Nos Forfaits. L équilibre a sa source

097AS2014/02/18. Thérapie à Ultra-son. BTL-4000 Smart/Premium ENCYCLOPÉDIE THÉRAPEUTIQUE DU BTL 100AS2014/02/18FR

NOTICE : INFORMATIONS DESTINÉES A L UTILISATEUR. Firazyr 30 mg solution injectable en seringue pré-remplie Icatibant

Notice d utilisation Cafetère isotherme programmable CL-ISPR12X FR-1. Version

Solva Thérapie traitement de la douleur, de la mobilité réduite et de la distorsion posturale

Comparaison des performances d'éclairages

1 La scintigraphie myocardique au Persantin ou Mibi Persantin

Le Kin-AP Évaluation des Aptitudes paramédicales

Terminal Satellite Consignes de Sécurité

PIL Décembre Autres composants: acide tartrique, macrogol 4000, macrogol 1000, macrogol 400, butylhydroxyanisol.

Attention vague. de très grand froid

LES TROUBLES MUSCULOSQUELETTIQUES. Le 2 décembre 2008

Kit de connexion Powerline Asoka AV plug

L opération de la cataracte. Des réponses à vos questions

en s entraînant avec le Stability Trainer Votre guide professionnel d entrainement journalier

GUIDE D'INSTRUCTIONS

La sternotomie. Conseils à suivre après votre intervention

Manuel d'installation, d'utilisation et de maintenance

LES MASSAGES POUR BÉBÉ

Extraits et adaptations

PREMIERS SECOURS EN ÉQUIPE DE NIVEAU 1

Récepteur avec sangle de poitrine pour la mesure de la fréquence cardiaque avec des smartphones MODE D EMPLOI

ERGONOMIE au bureau lutter contre les TMS

DOSSIER DE PRESSE SISMO FITNESS

NOTICE : INFORMATION DE L'UTILISATEUR. DAKTOZIN 2,5 mg/150 mg pommade Nitrate de miconazole et oxyde de zinc

MANUEL D UTILISATION

APPUIS-COUDES MOBILES POUR RÉDUIRE LE TRAVAIL STATIQUE DE LA CEINTURE SCAPULAIRE DU PERSONNEL DENTAIRE

Stelara (ustekinumab)

Cette intervention aura donc été décidée par votre chirurgien pour une indication bien précise.

LE DEFIBRILLATEUR SEMI AUTOMATIQUE FR2 DE LAERDAL

NOTICE : INFORMATION DE L UTILISATEUR. Sumatriptan Sandoz 50 mg comprimés Sumatriptan Sandoz 100 mg comprimés. sumatriptan

Ceinture Home Dépôt. Orthèse lombaire et abdominale. Mother-to-be (Medicus)

Le Psoriasis Qui est touché?

Lecteur éditeur de chèques. i2200. Manuel utilisateur. Solutions de transactions et de paiement sécurisées

NOTICE D UTILISATION

PRECAUTIONS IMPORTANTES

Psoriasis & Sport. Pour un meilleur accès des personnes psoriasiques aux activités sportives. Qui le psoriasis touche-t-il?

LES ORTHESES DE COMPRESSION CONTENTION

Un test Pap pourrait vous sauver la vie

gale - Brochure d information -

EURO DEFI PADS IU9I 2012/10

TITRE : «Information et consentement du patient en réadaptation cardiovasculaire»

Base de chargement et de séchage MANUEL DU PROPRIÉTAIRE

DÉFICITS IMMUNITAIRE COMMUN VARIABLE

Mode d emploi à domicile

garantie et entretien des meubles rembourrés

Portier Vidéo Surveillance

Manuel d instruction Cafetière filtre. art.n

& BONNES POSTURES TMS TROUBLES MUSCULO-SQUELETTIQUES. Le guide. Guide offert par la MNT

La prise en charge de votre insuffisance cardiaque

TABLE DES MATIERES. Remarque... 2

La chirurgie dans la PC

Risques liés à l'activité physique au travail. Mireille Loizeau

1. Quels sont les téléphones compatibles avec mon appareil TalkBand?

Le psoriasis est une maladie qui touche environ 2 à 3 % de la population et qui se

Transmetteur Wifi Heden NOTICE D UTILISATION

MODE D EMPLOI POWER TONUS

Denis Gobeille, M.Sc. R.I., CRHA Conseiller en régime d assurance collective

Mieux informé sur la maladie de reflux

Mother Nurture Consignes d utilisation

Tableau récapitulatif : composition nutritionnelle de la spiruline

I. EXERCICES POUR LA CERVICALGIE CHRONIQUE. Exercice 1 : Posture

PetPorte.de Seul mon animal peut entrer! La chatière avec lecteur de puce électronique. Mode d emploi. Guide d installation

LASER DOPPLER. Cependant elle n est pas encore utilisée en routine mais reste du domaine de la recherche et de l évaluation.

Enquête sur le don de moelle osseuse

REEDUCATION APRES RUPTURE DU LIGAMENT CROISE ANTERIEUR OPERE

Mode d emploi FORZA UNO FORZA DUE

A-MIP 200 Manuel d installation et de fonctionnement

Defibtech LIFELINE Défibrillateur Externe Automatique (DEA) Addendum au Manuel de l Utilisateur

Cafetière à thermoverseuse de 4 tasses

MANUEL D UTILISATION COFFNTEA

Transcription:

Health & beauty Network ltd Cellu Smooth Notice d utilisation 1

Le Cellu Smooth est un appareil thérapeutique qui utilise des ultrasons. Il aide à traiter les migraines, l arthrite, les rhumatismes, les problèmes de circulation ainsi que les zones hypersensibles et sous tension. Il agit là où les massages manuels ne sont, soit pas possibles, soit trop douloureux. Le Cellu Smooth envoie des ondes qui créent des vibrations dans les cellules de la zone ciblée. Leur température augmente et détruit ainsi les dépôts de graisses calcifiées. Il stimule l élimination des déchets et toxines présents dans les cellules. - pas de massage vigoureux - pas de douleur - pas de rupture de vaisseaux capillaires Le Cellu Smooth utilise des ultrasons générés par une fréquence d 1m Hz ce qui lui permet de produire plus d un million de vibration par minute à la surface de la peau. Il stimule vos zones douloureuses en profondeur sans créer de douleurs et de tensions supplémentaires. Nota Bene : vous pourrez ressentir une légère sensation sur votre peau pendant l utilisation de l appareil. Cela est dû aux vibrations à haute fréquence. C est aussi le moyen de vérifier que votre appareil est bien en marche. Pour vérifier l état de marche, vous pouvez arrêter d utiliser l appareil pendant quelques minutes. Si la tête de l applicateur est chaude, c est qu il fonctionne correctement. 2

Les ultrasons Le traitement thérapeutique et les équipements médicaux qui utilisent des ultrasons font leurs preuves depuis plus de 60 ans. Le premier traitement par ultrasons est apparu en 1939. Il permettait de traiter localement les douleurs et inflammations engendrées par les rhumatismes et les douleurs chroniques. Les zones avec de la cellulite absorbent l énergie des ondes ce qui donne la sensation de vibrations. Ces vibrations augmentent la température des cellules et permettent une meilleure circulation sanguine dans les zones douloureuses. Depuis, l efficacité des traitements par ultrasons a sans cesse été prouvée. Aujourd hui, bon nombre de kinésithérapeutes et médecins l utilisent pour traiter leurs patients. Après 1950, les ultrasons ont commencé à être utilisés de manière généralisée dans les différents matériels médicaux. Leur rayonnement est tellement faible qu il ne cause aucun dommage ni effet secondaire sur le corps des patients. Les ultrasons doivent leur efficacité à leur action en profondeur. Ils parviennent à franchir les différentes couches de la peau pour agir localement là où les autres produits ne peuvent agir qu en surface. 3

Utilisation Grâce au Cellu Smooth, le traitement par ultrason est maintenant accessible dans le confort et l intimité de votre domicile. Branchez l appareil et positionnez l applicateur sur la zone à traiter pendant une durée comprise entre 5 et 15 minutes par jour. Vous pourrez sentir et voir les changements progressivement. Un traitement régulier vous permet de réguler votre circulation sanguine et lymphatique, tout en réduisant la cellulite. Les avantages du Cellu Smooth Favorise la circulation sanguine et lymphatique Soulage les douleurs articulaires et musculaires en stimulant la circulation Permet de lutter contre la migraine, l arthrite et les rhumatismes Un traitement de 15 minutes par jour pendant quelques semaines est suffisant pour obtenir des résultats Réduit la cellulite et les capitons disgracieux Redonne de l éclat à votre peau Aide les gels et crèmes à mieux pénétrer dans votre peau Mise en route 1. Assurez vous que la zone que vous voulez traiter soit propre, sans crème ni lotion. 2. Branchez l alimentation à l appareil puis à une prise de courant. 3. Appliquez le gel Cellu Smooth sur la zone que vous voulez traiter. 4. Pressez sur le bouton «marche» puis sélectionnez l intensité. 5. Positionnez l applicateur sur votre la zone à traiter. Il est important de vous assurez qu il y ait du gel sur votre peau. Sans ce dernier, les ondes ne sont pas transmises. 6. Effectuez des rotations ou vas et viens selon la taille de la zone à traiter. Il est important de ne pas laisser l appareil immobile sur votre peau, et de toujours le garder en mouvement, à la manière d un massage. 4

7. L appareil s arrêtera automatiquement après 15 minutes de traitement. Pour l utiliser sur une autre zone, remettez le en marche, puis réglez à nouveau l intensité. 8. Une fois l utilisation terminée, nettoyez le gel sur l appareil à l aide d un chiffon sec ou d essuie tout. 9. Nous vous recommandons de laisser passer 6 heures entre chaque traitement. Une utilisation excessive n améliorera pas les performances de l appareil. 10. Réglez l appareil sur une intensité faible pour les zones comme les genoux, les coudes, le dos, les avant bras, et les plus petites zones du corps. 11. Réglez l appareil sur une tension forte pour les zones plus larges comme l estomac, la poitrine, les cuisses et les épaules. Modes d applications Linéaire : Circulaire : Attention : ne laissez pas l appareil allumé si vous ne l utilisez pas. 5

Consignes de sécurité 1. L appareil ne doit être utilisé que dans un but thérapeutique et selon le mode de fonctionnement décrit ci- dessus. 2. Ne transportez pas l appareil en le tenant par les câbles. 3. N utilisez pas l appareil si la prise ou le câble électrique sont endommagés. 4. Si l appareil s arrête en cours d utilisation, éteignez- le, débranchez- le, puis demander conseil à un technicien spécialisé. N essayez pas de réparer vous- même l appareil. 5. Débranchez- le une fois son utilisation terminée. 6. Evitez de placer l appareil à un endroit pouvant endommager le câble d alimentation. 7. Assurez- vous que le bouton «Off» de l appareil soit bien enclenché avant de brancher ce dernier. 8. Gardez- le hors de portée des enfants. 9. Conservez l appareil dans un endroit sec, à l abri de l humidité. 10. N utilisez pas votre appareil si ce dernier est tombé dans l eau. Contactez directement notre service client. 11. Assurez- vous d avoir les mains propres et sèches avant d utiliser l appareil. 12. Avant de le débrancher, assurez- vous que le bouton «Off» est bien enclenché. 13. Ne pas utiliser l appareil à l extérieur. 14. Ne pas laissez l appareil à portée d enfants ou de personnes mentalement déficientes. Restrictions d usage 1. Ne pas utiliser sur les cicatrices de moins de six mois. 2. Ne convient pas pour les personnes souffrants de troubles cardiaques et ayant un pacemaker. 3. Ne convient pas aux personnes souffrants de maladies de la peau. 4. Ne pas appliquer sur des zones infectées ou sur des plaies ouvertes. 5. Ne pas appliquer sur les coups de soleil. 6. Utilisez l appareil avec votre médecin durant votre grossesse. 7. Ne pas utiliser l appareil durant vos menstruations. 8. Ne pas immerger dans l eau ou tout autre liquide. 6

Nettoyage de l appareil 1. Assurez- vous que l appareil soit sur le mode «Off» et débranché. 2. Laissez l applicateur refroidir avant de le nettoyer. 3. Nettoyez l applicateur avec un chiffon sec. 4. N utilisez pas d eau ni d autres liquides pour le nettoyage. Pour tout renseignement, contactez- nous: Par téléphone WeightWorld Service Client 09 75 181 017 (prix d un appel local) du Lundi au Vendredi de 10h à 19h. Par courriel info@weightworld.fr 7