Convoyeur d œufs Conveyor-Systems. Mesures de maintenance. Réalisé: mars 2010 Version: 2.0.



Documents pareils
GUIDE D INSTRUCTION. Montage Entretien

Généralités. Aperçu. Introduction. Précision. Instruction de montage. Lubrification. Conception. Produits. Guides à brides FNS. Guides standards GNS

Le spécialiste de la lubrification automatique. Les systèmes de lubrification perma sur le terrain Escaliers mécaniques

MANUEL D UTILISATION Version R1013

NOTICE DE POSE. Porte Sectionnelle Avec ou sans Portillon

CHAÎNES INO Axes en HB: Standard Extra Plus SPCL / SPSL

MANUEL D'UTILISATION

BALAIS Moteur (charbons)

INSTRUCTIONS D INSTALLATION MODÈLE

7 bis impasse Denis Dulac Maisons-Alfort FRANCE Tél. : / Fax : : promattex@promattex.com

FORT EN CHIMIE DEGRIPPANTS, GRAISSES ET LUBRIFIANTS

Nettoyage et entretien de pistolets de laquage

Notice de pose NOTICE DE POSE Fond: 2. IMPORTANT:

Cafetière. Mode d Emploi. 1Notice cafetière v1.0

Plateformes de travail élévatrices et portatives

MISE EN GARDE MISE EN GARDE

DERAILLEUR AVANT SR / R / CH - GAMME ACTUELLE

Notice de montage DORMA AGILE 150 DORMOTION Montage mural

CIRCUITS DE PUISSANCE PNEUMATIQUES

NOTICE D'UTILISATION POUR TIROIRS-CAISSES À OUVERTURE PAR PRESSION TIROIRS-CAISSES ENCASTRÉS CAISSES SOUS COMPTOIR CAISSES SUR COMPTOIR

Sommaire buses. Buses

INSTRUCTIONS D INSTALLATION ET D ENLÈVEMENT : LÈVE-VITRE

Lignes directrices en matière d inspection des APPAREILS DE LEVAGE

Colle époxydique multi usages, à 2 composants

SIEGE D EVACUATION. Manuel d'utilisation

FICHE DE POSE FILMS AUTOMOBILES FPP Auto A SOMMAIRE

Statif universel XL Leica Mode d emploi

NOTICE D INSTALLATION

STEAMY MINI. Nous vous félicitons pour l acquisition de l appareil «STEAMY - MINI», un appareil de grande qualité.

NOTICE D UTILISATION

INSTALLATION et UTILISATION LAVEUSE DE BALLES MODELE NO: BW-001AN

PetPorte.de Seul mon animal peut entrer! La chatière avec lecteur de puce électronique. Mode d emploi. Guide d installation

Un partenaire Un partenaire solide

Système de surveillance vidéo

Instructions d Installation & Maintenance KAPTIV PURGEUR DE CONDENSAT SANS PERTE D AIR 07/09

TRUCK COFFEE MAKER. User s manual. Check our website for more languages

Instructions d'utilisation

5-1/4" 5-1/4" 5/8" 2-1/2" 3/4" Ligne A. Figure 1. Ligne B. Ligne C. Entaille 1-1/2" Figure 2

Infos. Indicateurs analogiques encastrables pour installation à courants forts. Série M W/P/ LSP BWQ BGQ TP TG WQ /0S WQ /2S FQ /2 W BI BIW DFQ

Roulements à une rangée de billes de génération C. Information Technique Produit

DPM 100/50 NOTICE D UTILISATION

Nettoyeur d escalier mécanique et de trottoir roulant

Numéro de référence du modèle FLG-G5-14

RAPPORT INCIDENT GRAVE

- Tente de réception louée complète (structure, bâches de toit et cotés, piquets)

AGITATEUR VERTICAL FMI

CONSIGNES D'UTILISATION ET D'ENTRE TIEN VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT LES CONSIGNES DE CE DOCUMENT AVANT D UTILISER VOTRE MACHINE À ESPRESSO.

Notice de montage et d utilisation

Veuillez lire toutes ces instructions AVANT d installer la chatière à puce électronique SureFlap. Il

Montage- und Gebrauchsanweisung Instructions on mounting and use Prescriptions de montage et mode d'emploi Montage- en gebruiksaanwijzing Istruzioni

Vous venez d acquérir un produit de la marque Essentiel b et nous vous en remercions. Nous apportons un soin tout particulier au design, à la

Série T modèle TES et TER

Plate-formes inclinées SUPRA & SUPRA LINEA

INFUSIONS MC Marquises contrastantes en polycarbonate Mode d assemblage et d installation

ALARME DE PISCINE SP - 002

PASSAGE A NIVEAU HO/N

BROSSE DE DÉSHERBAGE GAUCHE/DROITE

ÉGOUTS ANALISATIONS NETTOYAGE PROFESSIONNEL

Manuel de l utilisateur

GUIDE D'INSTALLATION. Lave-Vaisselle

EL-O-Matic série F Actionneurs pneumatiques à pignon et crémaillère

PRECAUTIONS IMPORTANTES

Comparaison des performances d'éclairages

Principe de fonctionnement du CSEasy

guide d installation Collection Frame

KeContact P20-U Manuel

GUIDE D'INSTALLATION Lave-Vaisselle

Model: PSB100. Système de sonde pour parking en marche arrière. Guide d installation TABLE DES MATIERES

Notice de montage et d utilisation

COMBISAFE ESCALIER UNIVERSEL TM MODE D EMPLOI

Marquage laser des métaux

NOTICE D UTILISATION

Annexe I b. Référentiel de certification

Questions avant intervention pour dépannage Enomatic

Manuel d instruction Cafetière filtre. art.n

Gobius 1 ¾ alarme pour des fosses septiques

Grilles acoustiques. Type NL 6/6/F/2

Linum LN150 / LN250 STOCKAGE DISTRIBUTION. Rayonnages hygiéniques. Aluminium anodisé ou acier inoxydable 18/10 E-33

Comment créer votre propre lampes LED

Rayonnages. Guide de bonnes pratiques en matière de sécurité au travail. Inspection & Entretien

Outil de calage de talon de pneu

TD3 Maintenance [BAC 2000]

Notice de Pose, de maintenance, et de garantie pour portes sectionnelles R150 R150

Chauffe-eau électrique Chaffoteaux

MANUEL D INSTALLATION POUR EU-RAMPS

Table des matières. Pages

DEFENDER SERIES SERIES THE INDUSTRY & EVENT STANDARD

Sommaire Table des matières

Pose avec volet roulant

BROCHURE PRODUIT. Swift-fix Solutions de fixation des pièces pour les applications de mesure

SERRURE ÉLECTRONIQUE À PÊNE DORMANT

Plate-formes inclinées SUPRA & SUPRA LINEA

Les types et niveaux de maintenance

Vis à billes de précision à filets rectifiés

NOTICE DE MONTAGE ET D UTILISATION. Complément à la notice Fleck 5000 SXT. ADOUCISSEURS Mono bloc Classic Bi-bloc Bi-mono

L'AFFICHAGE AFFICHES, PANNEAUX, ROLL-UP

EasiHeat Unité de production d'eau chaude

Rincez à l'eau froide. Ensuite, lavez immédiatement avec une lessive.

BUNN VPR VPS MANUEL D UTILISATION ET D ENTRETIEN BUNN-O-MATIC CORPORATION OF CANADA LTD.

Transcription:

Convoyeur d œufs Conveyor-Systems Mesures de maintenance Réalisé: mars 2010 Version: 2.0.

1. Mesures Service incl. Travaux d'entretien 1.1 Entretien Les tâches et les mesures suivantes doivent être effectuées afin d'assurer un fonctionnement sans problème du système. Ces tâches ne prennent que quelques minutes pour être exécutées et vous aideront à assurer une longévité maximale pour votre équipement. Les mesures d'entretien comprennent les mesures suivantes qui doivent être réalisées aux intervalles indiqués ci-dessous: Fréquence de réalisation des tâches Journalière Hebdomadaire Mensuelle Annuelle Les tâches et les mesures Veuillez consultez la page Veuillez consultez la page Veuillez consultez la page Veuillez consultez la page En cas de panne La réparation doit être immédiatement effectuée par un personnel qualifié. Ces mesures d'entretien doivent être disponibles et facilement accessibles pour chaque ouvrier chargé d'effectuer les tâches de maintenance. Si vous distribuez des copies de ce document à vos employés, assurez-vous d établir une liste de ces derniers afin de pouvoir les informer de tout changement. Assurez-vous que le contenu de ces instructions soit compris par les employés concernés. 1.2 Opérations de maintenance Si des travaux d'entretien doivent être effectués, les conditions suivantes doivent être respectées: 1.2.1 Les tâches de maintenance doivent seulement être effectuées par le personnel qualifié. 1.2.2 Lorsque des travaux sont menés sur le système électrique, le système entier doit être isolé du secteur et aucune réactivation ne doit être effectuée par un tiers. 1.2.3 Lorsque des travaux sont effectués sur ou à proximité immédiate du convoyeur et : ou une zone de danger, le système entier doit être isolé et aucune réactivation ne doit être effectuée par un tiers. 1.2.4 Danger potentiel relié au fonctionnement en mode automatique: Le système s'est arrêté, mais peut redémarrer automatiquement suite à ou autres. Veuillez vous référer aux documents de contrôle. - 1 -

Tâches quotidiennes Inspection visuelle des parties accessibles du convoyeur (autres que la chaine). Veuillez vous assurer qu'aucun objet n est placé sur le convoyeur. Dans le cas de systèmes de levage, vérifiez que la zone de transport ne contient aucun objet. Avant d'enlever tout objet, assurez-vous qu il est impossible pour le convoyeur de démarrer. Enlevez les objets et faites un état des dangers et des dommages potentiels au personnel responsable. Si des bruits inhabituels, d autres anomalies ou des dysfonctionnements sont constatés lors de l inspection visuelle, informez immédiatement le personnel d'entretien La chaîne du convoyeur doit être correctement lubrifiée (voir la partie Lubrification). Contrôlez les tiges courbées sur la chaîne du convoyeur. Celles-ci peuvent engendrer des problèmes au niveau du convoyeur et augmenter le risque de fissures des œufs lors de leur acheminement. - 2 -

Tâches hebdomadaires Vérifiez le niveau d huile dans tous les réservoirs le long du convoyeur et rajoutez-en si nécessaire (voir la partie Lubrification). Vérifiez les réglages des bandes de transfert au niveau de tous les points de transfert (moteurs intermédiaires) et nettoyez-les si nécessaire. Il est plus facile de vérifier si les réglages sont corrects lors du fonctionnement du convoyeur. Cependant, les réglages ne doivent être faits que quand le convoyeur est à l arrêt. On obtient de meilleurs résultats quand l œuf est poussé sur la bande de transfert que quand il roule dessus rapidement. Après la première mise en marche du convoyeur, la tension de sa chaîne doit être vérifiée une par semaine, par la suite cette vérification se fera mensuellement Les ressorts du moteur de tête (Front Drive) doivent être légèrement desserrés et réajustez les axes si nécessaire. - 3 -

Tâches Mensuelle Vérifiez la position des profils glissants au niveau les points accessibles faire attention à la chaine). Les profils glissants peuvent être déplacés par la chaîne de transporteur. S assurez que la chaine du convoyeur n est pas en contact avec le profil d'aluminium, sinon il sera soumis à l'usure. Le cas échéant le profil d'aluminium doit être remplacé complètement. S assurez que la chaine du convoyeur ne contient pas de particule d aluminium. Si nécessaire, la chaîne doit être nettoyée soigneusement. Nettoyez les poulies de la chaine du convoyeur au niveau des moteurs intermédiaires (intermediate drives) et du moteur de tête (Front Drive). Confirmez le nettoyage par une inspection visuelle. (Le même trainement pour toutes les poulies). Une usure extrême conduit à une vibration accrue des barres du convoyeur augmentant ainsi le nombre d'œufs présentant des fissures. Vérifiez la lubrification des parties mobiles du convoyeur en fin de convoyeur et rajoutez de l huile si nécessaire. Vérifier le fonctionnement des équipements de sécurité de tout le système. - 4 -

Tâches annuelles Le convoyeur dans son ensemble doit être soigneusement nettoyées. Faites cela en le couvercle du convoyeur. Selon le degré de salissure par la poussière, de résidus de l'alimentation et l huile lubrifiante, la chaîne du convoyeur doivent être soigneusement nettoyées. Cela peut être fait par le nettoyage à sec, soufflage d'air sous pression, mais le plus souvent par simple lavage en utilisant de l eau chaude et à haute pression. Le démontage de la chaîne du convoyeur dépend des circonstances locales, mais aussi de l état des raccords de la chaine. Après le nettoyage, la chaîne du convoyeur doit être mise en marche jusqu à ce qu»ll» sèche puis huilé soigneusement jusqu'à ce qu'un film lubrifiant mince est visible se forme su l ensemble de la chaine. Vérifiez tous les profils coulissants. Les profils coulissants peuvent se déplacer en raison d une augmentation de la pression d un côté de la chaîne du convoyeur si le système n'a pas été aligné avec précision. Un encrassement sévère de la chaîne du convoyeur peut également conduire à une usure accrue par frottement des profils coulissant. Cette usure par frottement abrase ses profils en haut ce qui entraîne par la suite à des fissures. Ces déplacements ou fissures des profils coulissants doivent être réparé (voir remplacé). Sans cette protection de pointe fournie par les profils de glissement, la chaîne frotte contre les profilés en aluminium et les détruit. Leur remplacement est couteux et fastidieux (voir «L'usure des profils coulissants"). Tous les moteurs (intermédiaires et de tête) doivent être nettoyés soigneusement. Puis vérifier l usure des roues pignon et les poulies au niveau des «drivers» et les remplacer si nécessaire. Les poulies de la chaîne au niveau des intermédiaires «drives» sont soumises à des charges importantes. L augmentation de l usure des profils entraîne des vibrations fortes des tiges dans l intermédiaire «drives» (voir «L'usure des roues Chain»). Remplacez les poulies usées ou brisées. Les poulies peuvent être inversées et utilisées de l autre coté si et seulement si l usure est d un seul coté. Cependant, elles doivent être remplacées lorsque les deux cotés sont usés. L usure de toutes les poulies devrait également être vérifiée. Les remplacer si nécessaire. Vérifiez le niveau de salissure des courbes. Les profils de glissement doit être huilé légèrement immédiatement après nettoyage. Vérifiez l usure des unités télescopiques. Remplacez les parties usées si nécessaire. Les parties coulissantes peuvent provoquer des problèmes au niveau de la chaine si elles ne sont pas correctement vérifiées. - 5 -

Contrôlez la tension de la chaîne après chaque nettoyage et les travaux d'entretien requis. Si elle se relâche cela provoquerait des distorsions au niveau des poulies des drivers et donc on obtient des œufs fêlé Le bon fonctionnement de la bande de transport est tributaire du bon fonctionnement de tous les composants du convoyeur. Le fonctionnement de toutes les fins de course doit être examiné et réajusté si nécessaire. Vérifiez le bon fonctionnement des équipements de sécurité ainsi que l'interrupteur d'arrêt d'urgence. Vérifiez aussi bien la validité et la mise en place de l ensemble des instructions ainsi que la liste des pièces de rechange. Fournir aux employés les instructions concernant l assemblage et l'utilisation ainsi que les consignes de sécurité. Les tâches de maintenance doivent seulement être effectuées par le personnel qualifié - 6 -

L usure des chaînes L usure des conduits du moteur intermédiaire à un mouvement accru des tiges du convoyeur Vue de dessus d un maillon de la chaîne Vue de côté Si la Dent de la poulie d entrainement est cassée ou sévèrement usées, elle causera l inclinaison du maillon verticale avec un angle qui pliera les maillons de la chaîne. Cela causera aussi le pliage de la tige de transporteur. Usure ou cassure importante Vue de dessus d un maillon plat Poulie avec des dents courtes (usées) Si les côtés de la poche de la poulie d entrainement (avec de courtes dents) sont usées à des dégrées différents, une des dents usées conduira le maillon plus vite et causera l inclinaison de la tige de transporteur s'attache. -7-

Usure des profils de glisse Usure des profils de glisse par l action de la salissure de la chaîne du convoyeur. L usure par frottement diminue l épaisseur du profil. Remplacer immédiatement le profil usé ou déplacé. - 8 -

Instruction relatives à la lubrifiantes du convoyeurs Lubing 1. Les doseurs d huile Lubing doivent être installés et connectés en conformité avec le schéma B17. 2. Le convoyeur doit être suffisamment lubrifié lors de son montage. Il doit y avoir une couche fine de lubrifiant le long de la chaîne du convoyeur. 3. Attention! Seule une utilisation appropriée des huiles de graissage et l'observation des normes de sécurité en vigueur dans le pays. Les huiles végétales ou les huiles de tronçonneuse ne conviennent pas. 4. les intervalles de lubrification dépendront de la durée d'exploitation et de la charge du convoyeur. 5. Intervalles de lubrification : Le convoyeur doit être lubrifié toutes les 100 heures de fonctionnement. 6. L intervalle de Lubrification doit être équivalent à de 2 cycles de transport intégral. Le calculer la lubrification durée: La longueur de convoyeur [en m] x 2 = longueur de la chaîne x 2 cycles 6,5 m / min. [vitesse du convoyeur] Exemple : 250m 2 2 = 153 min = 2,5 heures 6.5m min 7. Les vannes de débit d'huile doit être réglé de telle manière qu'une goutte tombe toutes les 5 secondes. 8. Le réservoir d'huile ne doit pas être actionné à vide car l huile est l agent refroidisseur pour les solénoïdes. Il ya un danger d inflammation pour solénoïde. 9. Le système de transport ne doit pas être sur-lubrifié. Trop de poussière se lie d'huile et la saleté et peut avoir un impact négatif sur la qualité des œufs. 10. Trop peu d'huile conduit à la friction accrue du convoyeur et donc on a une dégradation prématurée. 11. Recommandé huiles: - Parafinöl Visura (huile de paraffine 1 ou vaseline), selon les DAB 10 2. - Aral SP huile d entretien Les deux marques sont sure pour un contact avec des denrées alimentaire. Si vous utilisez d'autres types d'huile, veillez à la conformité avec les normes dans le secteur agroalimentaire. 1 Huile de paraffine alimentaire 2. D.A.B10 norme allemande = CODEX X norme française = E.P. norme européenne - 9 -

Informations techniques concernant la lubrification de la chaîne enduit de plastique. Le bon fonctionnement du convoyeur curve Lubing nécessite que la chaîne de convoyage soit lubrifiée. L'huile permet de réduire la friction dans les articulations à la chaîne, ainsi qu'entre la chaîne et les roues de déviation, etc L'huile ne peut être appliquée qu en petites doses. L huile superflue retient inutilement la poussière et autre saleté. L application raisonnée de l'huile assure que les œufs transportés n entre pas en contact avec elle. Un graisseur goutte à goutte est disponible chez Lubing pour faciliter, économiser et convenablement doser l huile. Ce graisseur goutte à goutte doit être monté et géré conformément à l'exploitation instructions. Attention! Pas d'huile sur la coque en plastique La position de la brosse de lubrification est particulièrement importante. Le pinceau à huile fait que l'huile se dépose sur le lien de la chaîne à plat sur l'extérieur (s'il vous plaît se référer aux détails X). Le pinceau à huile doit être propre afin de s assurer que l'huile soit appliquée dans les doses appropriées. La chaîne devrait être huilée légèrement. Trop peu d'huile rend le difficile le déplacement le convoyeur et provoque une usure prématurée. Trop d'huile est responsable de l'encrassement et peut pénétrer et détruire le revêtement plastique sur les tiges de convoyeur. Nous recommandons l'utilisation de la paraffine liquide de lubrification (Med. huile blanche DAB 10). Il est classé comme sûr pour la nourriture et est disponibles dans le monde entier. Si toutefois vous n'avez difficultés l'obtenir, cette huile peut être obtenue au moyen de Lubing. Autres huiles de lubrification non - 10 -

désigné peut conduire à des problèmes et limite la garantie sur le convoyeur à chaîne en plastique enduit. B17 : Graisseur goutte à goutte Réservoir à huile Limiteur de débit d'huile Limiteur de débit d'huile Marque en haut de la membrure Ne pas utiliser le graisseur goutte à goutte sans huile la bobine peut être détruite. 1. Installez le graisseur goutte à goutte à la fin du convoyeur. 2. Couper les feuilles de côté jusqu'à ce que le bord (voir croquis) et la plier debout. 3. Percez des trous de diamètre 7 mm dans la marque sur le dessus de la face frames. 4. Découpez le rouge écrêtement (max. 20 mm). 5. Assemblez le graisseur par 4 vis M6 x 12. 6. Raccordement électrique (consulter le schéma de câblage). 7. Remplissez le réservoir avec de l'huile graisseur et ajuster le débit d'huile. 8. Ne lancez pas le graisseur vide. 9. Arrêter le graisseur lors des nettoyages Type d'huile: Parafinium whiteoil Liquidum DAB 10 (Industrie alimentaire) Diagramme de branchement du graisseur - 11 -

- 12 -