Auris Guide Express
Index Accéder à votre véhicule 2 3 Réglage du volant 3 Réglage des sièges et des ceintures de sécurité 4 Présentation du tableau de bord 5 Combiné des instruments 6 Affichage d informations multiples 7 Réglage de l heure 7 Système Stop & Start (sur motorisation essence 100 VVTi uniquement) 8 Phares 9 Vitres électriques et verrouillage des vitres 9 Essuie-glaces 10 Démarrage de votre véhicule 11 Chauffage, climatisation et désembuage 12 Sélection des rapports 13 Ouverture du réservoir à carburant 14 Ouverture du capot 14 Conduite économique 15 Présentation de l Auris Nous vous félicitons d avoir choisi la Toyota Auris! Lisez ce Guide Express pour vous familiariser avec votre véhicule et en apprécier les qualités exceptionnelles. Ce Guide Express ne remplace pas le Manuel du Propriétaire que vous trouverez dans la boîte à gants de votre véhicule et qu'il est important que vous lisiez de façon attentive, ainsi que tout autre manuel édité par Toyota. Ceci vous permettra de vous familiariser avec les instructions d utilisation et de sécurité qui y sont reprises, afin d utiliser au mieux les capacités de votre véhicule. Veuillez lire tous les documents fournis pour pouvoir profiter au maximum de votre voiture et découvrir les différents services proposés. Votre concessionnaire et tous les employés de Toyota vous souhaitent de nombreuses années de plaisir de conduite au volant de votre nouvelle Auris. NB : toutes les informations qui figurent dans ce Guide Express sont valides au moment de son impression. Toyota se réserve le droit d apporter, à tout moment et sans préavis, les modifications nécessaires. 1
Accéder à votre véhicule Véhicules sans système «Smart Entry & Start» 1. Clé (commande à distance) 2. Clé principale 3. Plaquette du numéro de clé Le numéro des clés est frappé sur cette plaquette. En cas de perte ou de vol, ou si vous avez besoin de faire réaliser des clés supplémentaires, cette plaquette vous sera nécessaire. Véhicules avec système «Smart Entry & Start» 1. Verrouillage des portes 2. Déverrouillage des portes 3. Clés mécaniques Verrouille toutes les portes latérales et le hayon/coffre Déverrouille toutes les portes latérales et le hayon/coffre La commande à distance sans fil peut être utilisée pour verrouiller et déverrouiller votre véhicule depuis l extérieur. La clé mécanique se range dans la clé électronique Sécurité enfant des portes arrière (modèle 5 portes avec hayon uniquement) La porte ne peut pas être ouverte depuis l intérieur du véhicule lorsque le verrouillage est activé. 1. Déverrouillage 2. Verrouillage Ce verrouillage peut être activé pour empêcher les enfants d ouvrir les portes arrière. Poussez les contacteurs des portes arrière vers le bas pour les verrouiller. 2
Déverrouillage et verrouillage des portes pour les véhicules sans système Smart Entry & Start 1. Verrouille toutes les portes. 2. Déverrouille toutes les portes. Commutateur de verrouillage des portes Bouton de verrouillage intérieur 1. Déverrouille toutes les portes. 2. Verrouille toutes les portes.. 1. Verrouille la porte. 2. Déverrouille la porte. Tirer la poignée de porte peut ouvrir la porte du conducteur même si le bouton de verrouillage est en position verrouillée. Si une porte ne s ouvre pas dans les 30 secondes après le déverrouillage du véhicule, la fonction de sécurité verrouille à nouveau le véhicule automatiquement. Réglage du volant Le volant peut être réglé dans une position confortable. En tenant le volant, poussez le levier vers le bas. Réglez la position idéale en déplaçant le volant verticalement. Après le réglage, tirez le levier vers le haut pour bloquer le volant. Le volant ne doit pas être réglé lorsque le véhicule roule. 3
Réglage des sièges et des ceintures de sécurité Réglage des sièges avant Sièges arrière pliables 1. Levier de réglage de la position de l assise 2. Levier de réglage de l inclinaison du dossier 3. Levier de réglage de la hauteur de l assise (côté conducteur uniquement). 1. Appuyez sur le bouton d angle des dossiers et repliez-les. 2. Soulevez les dossiers des sièges arrière jusqu à ce qu ils soient verrouillés. Veillez à ce que la ceinture diagonale passe à travers le "guide" de ceinture. Ceintures de sécurité Réglez le siège (sièges avant uniquement), asseyezvous bien droit, adossé au siège. 1. Attacher la ceinture. Engagez la languette dans la boucle jusqu à ce que vous perceviez un clic. 2. Détacher la ceinture. Appuyez sur le bouton d ouverture. La longueur de la sangle de la ceinture se règle automatiquement à la taille de la personne et à la position du siège. Assurez-vous que tous les occupants ont attaché leur ceinture de sécurité avant de prendre la route. 4
Présentation du tableau de bord Contacteur de changement de vitesses* Contacteurs des phares, des clignotants et des projecteurs antibrouillard* et du feu antibrouillard arrière Affichage des jauges, compteurs et informations multiples Contacteur des feux de détresse Levier de réglage du volant Boutons des vitres à commande électrique Commandes audio* Système audio* Écran tactile*+ Levier d'ouverture du capot Contacteurs des essuieglaces et des lave-glaces A. Chauffage, climatisation et désembuage (page 12) * sur certains modèles + Se référer au paragraphe Touche Ecran du Manuel du Propriétaire. 5
Combiné des instruments 1. Compte-tours 2. Jauge à carburant 3. Jauge de température moteur 4. Compteur de vitesse 5. Ecran d affichage d informations multiples 6. Compteur kilométrique, deux compteurs journaliers et bouton de commande de l éclairage du tableau de bord 7. Odomètre, compteurs pour deux parcours et affichage de commande de l'éclairage de la planche de bord 8. Bouton «DISP» En cas de déconnexion et de reconnexion des bornes de la batterie, les données entrées (heure, date, consommation de carburant etc.) doivent être réinitialisées. Témoins indicateurs principaux Les témoins informent le conducteur de l état opérationnel des principaux systèmes du véhicule. Témoin des Feux de route Feux de position Témoin des Témoin du feu clignotants projecteurs arrière de brouillard antibrouillard avant Témoins d'avertissement principaux Les témoins d avertissement informent le conducteur de tout dysfonctionnement d un système du véhicule. * 1 * 1 * 1 * 1 * 1 * 1 * 1 * 1 Ces témoins s allument lorsque la clé de contact est en position «ON» (véhicules sans système Smart Entry & Start) ou le bouton «ENGINE START STOP» est en mode IGNITION ON (véhicules avec système Smart Entry & Start) pour indiquer qu un contrôle du système est en cours. Ils s éteignent une fois le moteur démarré, ou après quelques secondes. Si un témoin ne s allume pas ou ne s éteint pas, cela peut indiquer un dysfonctionnement d un système. Faites contrôler votre véhicule par un concessionnaire ou un réparateur agréé Toyota ou par un autre professionnel dûment qualifié et équipé. 6
Affichage d informations multiples L'affichage d informations multiples présente au conducteur plusieurs informations associées à la conduite, notamment la température extérieure et l heure. Modification/Configuration de l'affichage Affichez l écran de configuration lorsque le véhicule est arrêté. Maintenez enfoncé le bouton «DISP» pour activer le mode Réglage. Affichage de la température extérieure Horloge Date Informations sur le trajet Messages d avertissement Réglage de l heure Réglage de l heure Sélectionnez l élément voulu à l écran des menus. 1. Maintenez enfoncé le bouton «DISP» pour activer le mode Réglage de l horloge. 2. Appuyez sur le bouton «DISP» pour régler les minutes. Après avoir réglé les minutes, attendez 5 secondes pour que les minutes soient automatiquement enregistrées. 3. Appuyez sur le bouton «DISP» pour régler les heures. Après avoir réglé les heures, attendez 5 secondes que les heures soient automatiquement enregistrées. Le mode redevient normal. Réglage du format d affichage de l heure 1. Sélectionnez «CLOCK FORMAT» (FORMAT HEURE) à l écran des menus. 2. Sélectionnez le format voulu. Maintenez enfoncé le bouton ou le contacteur «DISP» pour entrer votre choix. Pour sortir : Pour revenir à l écran d accueil, faites défiler le menu en appuyant sur le bouton «DISP» jusqu à l affichage de «BACK» (RETOUR) puis maintenez à nouveau enfoncé le bouton «DISP». 7
Système Stop & Start (sur motorisation essence 100 VVTi uniquement) Ce véhicule dispose d'une fonction Stop & Start qui permet l'arrêt et le démarrage automatiques du moteur. Cette fonction vous aide à diminuer la consommation de carburant. Arrêt du moteur A l'arrêt, mettez le levier de vitesses au point mort et relâchez la pédale d'embrayage. Le moteur s'arrête. Lorsque le moteur est arrêté, appuyez sur la pédale d'embrayage, le moteur redémarre. Le témoin ECO s'allume dans le combiné des 'instruments lorsque le moteur est arrêté. Un avertisseur sonore retentit dans les cas suivants : 1. Le rapport de vitesses est engagé sans appuyer sur la pédale d'embrayage alors que le moteur est arrêté. 2. La porte du conducteur est ouverte alors que le moteur s'est momentanément arrêté. Redémarrage du moteur Vérifiez que le levier de vitesses est au point mort (position N) et appuyez sur la pédale d'embrayage. Le moteur redémarre. Le témoin ECO OFF s'allume mais s'éteint dès que le véhicule commence à rouler. Pour désactiver le système, appuyez sur le bouton ECO OFF. Pour plus de détails sur les restrictions et les conditions de fonctionnement, veuillez lire attentivement le chapitre 2-4 du manuel du propriétaire. 8
Phares Les feux de croisement peuvent être actionnés manuellement ou automatiquement Les feux de position, feux arrière, éclairage de plaque minéralogique et éclairage du tableau de bord s allument. Les feux de croisement et tous les feux indiqués ci-dessus s allument. Les feux de croisement et tous les feux indiqués ci-dessus s allument et s éteignent automatiquement. (Lorsque le contact est en position «ON») Projecteur en feux de route - feux de croisement 1. Les feux de croisement étant allumés, poussez le levier vers le tableau de bord pour allumer les feux de route. Ramenez le levier à la position centrale pour éteindre les feux de route. 2. Vous pouvez effectuer un «appel de phares» avec les feux de croisement allumés ou éteints en tirant le levier vers vous. Puis relâchez-le. Vitres électriques et verrouillage des vitres Les vitres électriques peuvent être ouvertes et fermées avec les contacteurs suivants : Les contacteurs qui se trouvent sur la porte du conducteur ou le contacteur de la porte de chaque passager permettent de faire fonctionner les vitres. La clé de contact doit être sur la position «ON». 1. Fermeture. 2. Fermeture (une pression)*. 3. Ouverture. 4. Ouverture (une pression)*. *Pour arrêter la vitre, appuyez légèrement sur le contacteur dans la direction opposée Appuyez sur ce contacteur pour verrouiller les contacteurs des vitres passager. Utilisez ce contacteur pour empêcher les enfants d'ouvrir ou de fermer accidentellement une vitre. 9
Essuie-glaces Essuie-glaces et lave-glaces de pare-brise Essuie-glaces intermittents avec réglage de fréquence. 1. Fonctionnement intermittent 2. Vitesse lente 3. Vitesse rapide 4. Un seul balayage 5. Augmente la fréquence du balayage intermittent. 6. Diminue la fréquence du balayage intermittent. Essuie-glaces 1. Détection automatique de la pluie 2. Vitesse lente 3. Vitesse rapide 4. Un seul balayage Essuie-glace et lave-glace de lunette arrière 1. Fonctionnement intermittent 2. Fonctionnement normal 3. Actionnement simultané du lave-glace et de l essuie-glace 4. Actionnement simultané du lave-glace et de l essuie-glace 10
Démarrage de votre véhicule Pour les véhicules sans système SMART ENTRY & START, les positions de la clé sont les suivantes : 1. LOCK : le volant est verrouillé et la clé peut être retirée. 2. ACC : certains équipements électriques, comme le système audio, peuvent être utilisés. 3. ON : tous les équipements électriques peuvent être utilisés. 4. START : démarre le moteur. Pour les véhicules avec système SMART ENTRY & START : 1. Le conducteur doit porter la clé sur lui. 2. Appuyez sur le bouton ENGINE START STOP pour démarrer le véhicule. Procédure de démarrage : Transmission manuelle : Vérifiez que le frein de stationnement est actif. Mettez le levier de vitesse au point mort. Maintenez enfoncée la pédale de l embrayage. Démarrez le moteur. Boîte multimode manuelle et automatique : Vérifiez que le frein de stationnement est actif. Mettez le levier de vitesse en position P. Maintenez enfoncée la pédale de l embrayage. Démarrez le moteur. NB Pour les véhicules diesel : Ne démarrez le moteur que lorsque ce témoin s éteint. Témoin rouge : Ne pas démarrer Témoin vert : Démarrage du moteur 11
Chauffage, climatisation et désembuage Climatisation Sélecteur de vitesse de ventilation Sélecteur de débit d air Sélecteur de température Sélecteur de recyclage d'air Interrupteur marche/arrêt de la climatisation * sur certains modèles Climatisation automatique Sélecteur de recyclage d'air Écran de paramétrage de la température Sélecteur de vitesse de ventilation Bouton de commande du système anti-buée du pare-brise avant Sélecteur de température côté conducteur Sélecteur de température côté passager Bouton "ARRET" Affichage du débit d air Affichage de la vitesse du ventilateur Bouton de fonctionnement alternatif Bouton de fonctionnement automatique Interrupteur marche/arrêt de la climatisation Sélecteur de débit d'air Conseils pour dégivrer le pare-brise : 1. Mettez le bouton AUTO sur OFF (le témoin est éteint) 2. Mettez la climatisation sur ON (le témoin est allumé) 3. Mettez le recyclage d air sur OFF (le témoin est éteint) 4. Réglez le débit d air vers le pare-brise (le témoin est allumé) 12
Sélection des rapports Boîte de vitesses manuelle La grille du changement des rapports est illustrée ci-dessous: 6 rapports Transmission automatique Levier de changement de vitesses Utilisations des positions du levier de changement de vitesses Position du levier de changement de vitesses Fonction 3 Position pour frein moteur 2 Position pour frein moteur plus puissant L Position pour frein moteur maximum Boîte de vitesses multimode Utilisations des positions du levier de changement de vitesses Position du levier de changement de vitesses Fonction R Marche arrière N Point mort et mise en route du moteur E Easy mode driving M Conduite dans le mode "Easy"* + = Monter en rapport = Rétrograder* *La position du rapport peut être changée automatiquement en fonction de la vitesse du véhicule 13
Ouverture du réservoir à carburant 1. Pour ouvrir la trappe à carburant, tirez le levier vers le haut. Lors du ravitaillement du réservoir, arrêtez le moteur. 2. Pour retirer le bouchon du réservoir de carburant, tournez-le lentement dans le sens inverse des aiguilles d une montre, puis attendez quelques instants avant de le retirer. Après avoir retiré le bouchon, accrochez-le à l arrière de la trappe à carburant. Veillez à sélectionner le carburant approprié Ouverture du capot Ouverture du capot moteur 1. Tirez sur le levier de déverrouillage du capot moteur. Le capot moteur se soulève légèrement. 2. A l'avant du véhicule, soulevez le levier du verrou secondaire puis soulevez le capot moteur. 3. Pour maintenir le capot moteur ouvert, engagez la béquille dans la découpe. 14
Conduite économique Qu est-ce qu'une «conduite économique»? Conduite économique = conduire d une façon plus attentive et plus respectueuse de l environnement Conduite économique = consommation réduite Conduite économique = impact sur l environnement réduit á Économie en émissions de CO 2. Economies réalisées grâces à la conduite économique Economies potentielles totale de 20 à 30%. Les charges sur le toit augmentent la résistance au vent et en conséquence la consommation. Charge sur le toit (à 120 km/h) Porte-bagages 5 10% Porte-skis 10 20% Porte-vélos 30% Porte-bagages chargé 35 40% Augmentation de la consumption Les vitres ouvertes augmentent la consommation de 5% en moyenne. La climatisation peut entraîner une consommation supplémentaire de 10-25% Une pression des pneus basse entraîne une consommation accrue ( jusqu à 3% de plus pour une pression inférieure de 0,5 bar) Les pressions des pneus peuvent diminuer de 2,5 5,0% après un mois, et de 20% après 5 mois. Passer au rapport supérieur plus tôt peut permettre d économiser 8%. Comment conduire de façon économique? Démarrage Retirez tout poids supplémentaire et les charges sur le toit Planifiez votre trajet pour éviter les détours Evitez d utiliser votre véhicule pour les courts trajets Contrôle/Maintenance Vérifiez régulièrement la pression de vos pneus Assurez l entretien de votre voiture conformément aux instructions du Manuel du Propriétaire Conduite Passez au rapport supérieur plus tôt N utilisez les accessoires électriques que si nécessaire (p.ex. climatisation) Suivez et anticipez le flux de circulation Gardez les vitres fermées (utilisez le système de ventilation si possible) Coupez le moteur si vous devez attendre plus de 30 à 60 secondes 15
16 AUR11-1111FRFR-07-00
AUR11-1111FRFR-07-00