Système de sécurité Simon. Instructions d'installation. GE Interlogix. 466-1873-FR Rev A Septembre 2002. No de pièce : 60-911



Documents pareils
État de Système. Armer Désarmer 1/2 3/4 5/6 7/8 9/0. Exclure Lumières URGENCE INCENDIE POLICE AUX. Testez à toutes les semaines

GUIDE D UTILISATION. Réglages par défaut. Installation. Panneau de configuration de l'unité principale: Sirène D alarme. maison.

HA2000 RTC Transmetteur téléphonique

LE SYSTÈME D'ALARME DE GSM

Manuel d installation du Simon XT

Manuel d utilisation. Système d alarme sans fil avec transmetteur téléphonique. Réf. : AL-800. En cas de problèmes

MANUEL D UTILISATION (simplifié) DE LA CENTRALE LS-30

FlatBox. Système d Alarme de Sécurité GSM / Sans Fil

NOTICE D UTILISATION

HAM841K CENTRALE D'ALARME POUR SYSTEMES DE SECURITE COMMERCIAUX ET D'HABITATION

Systèmes de sécurité ADEMCO LYNXR-IFR

Merci d'avoir choisi notre système d'alarme intelligent. Veuillez lire ce manuel avant l'installation afin de la faire fonctionner correctement.

Système d alarme sans fil GSM / SMS / RFID.

Système de sécurité sans fil tout-en-un V1.3. No de modèle : MG-6060/MG Manuel d installation et de référence

Manuel utilisateur Alarme GSM+RTC

HA33S Système d alarme sans fils

HA2000 GSM Transmetteur téléphonique

Système d alarme Guide Utilisateur

Notice d utilisation de l alarme EMATRONIC

Spécifications. Caractéristiques. Panneau de contrôle PC1550. Programmation par le clavier. Mémoire EEPROM

SIRENE SANS FIL SOLAIRE 433MHz 30/80m SSFS = SG-1100T

SYSTEME DE SECURITE SIMON :TP N 1 CHAMP ALARME SECURITE INCENDIE TP N 1: présentation et analyse du système. Temps alloué : 4 heures

Alarme Maison RTC Réf :

Allegro Guide de l utilisateur

SYSTÈME D'ALARME SANS FIL AVEC APPELEUR AUTOMATIQUE GUIDE DE L UTILISATEUR ET INSTRUCTIONS DE CONFIGURATION.

Guide abrégé ME401-2

GE Security. KILSEN série NK700 Centrale de détection et d alarme Incendie conventionelle. Manuel d utilisation

GalaXy G2 G2-20 G2-44. Guide de l Utilisateur

Transmetteur téléphonique vocal

GUIDE D INSTALLATION RAPIDE S2-FIXE-RTC

MODE D EMPLOI HAA51 DETECTEUR PASSIF D INTRUSION A INFRAROUGE INTRODUCTION

DOSSIER TECHNIQUE SYSTEME D'ALARME ANTI-INTRUSION SANS FIL SIMON

GS301-A Notice d installation et d utilisation.

A-MIP 200 Manuel d installation et de fonctionnement

C.6-6. Mode d'emploi utilisateur. Centrale d'alarme Filaire et sans fil. Fait par:

NUGELEC. NOTICE D'UTILISATION DU B.A.A.S. du type Ma - STI / MaME - STI. pages. 1 introduction 2. 2 encombrement 3 fixation

AUTOPORTE III Notice de pose

HA30+ ENSEMBLE ALARME SANS FIL 3 ZONES

GSM/GPRS/GPS Traceur Véhicule G-1000 PRO Manuel D utilisation

KN 800. N Azur SYSTEME D ALARME ANTI-INTRUSION RADIO TRANSMETTEUR TELEPHONIQUE KN 800 CET. Notice d'installation et de programmation

GUIDE DE PROGRAMMATION COMPLÉMENTAIRE DU SYSTÈME D ALARME DIAGRAL

Manuel d installation Lecteur XM3

Manuel de l utilisateur

Manuel d aide à la pose

NOTICE D UTILISATION

Système de sécurité sans fil

Centrale d Alarme 32 zones sans fils

S3 Sim Secual Système d alarme avec module GSM

1728, 1728EX, 1738 ET 1738EX GUIDE DE PROGRAMMATION DU SYSTÈME

Système d alarme ProG5

Manuel d installation : Système de sécurité Réf. : 34920

HAM06WS SYSTÈME D ALARME SANS FIL

NOTICE D INSTALLATION CENTRALE 260

Transmetteur téléphonique L3416F Guide d installation

SYSTÈME D ALARME SANS FIL AVEC TRANSMETTEUR TÉLÉPHONIQUE RTC* * RTC = réseau téléphonique commuté (filaire)

Alarme Sans Fil GSM + RTC FOCUS

Manuel de l utilisateur

Guide De L'usager. Safewatch Pro N7527-9FRV2 1/00 Model SAVS20ADTCN-1 File No. CS551 & CBP444

SYSTEMES ELECTRONIQUES NUMERIQUES

Votre automate GSM fiable et discret

CG-G5 - Alarme électronique Kit de démarrage de système d'alarme mobile sans fil

Audience 12 / Audience 22 Notice d'utilisation

Safetal Centrale Bus. Clavier info-commande. notice d'utilisation. Kit CCEB Réf

0DQXHOGHOXVDJHU 9,67$6( N FR 7/03

Caractéristiques principales : 1. Prise en charge des réseaux GSM et PSTN 2. Quadri-bande : 850/900/1 800/1 900 MHz 3. Enregistrement vocal sur 2

HAUT-PARLEUR SANS FIL BLUETOOTH MAXELL MXSP-BT03

UGVL : HOMOLOGATION PS ZAC du bois Chaland 6 rue des Pyrénées LISES EVRY Cedex FRANCE Tel Fax

Importantes instructions de sécurité

Easy Series (ICP-EZM2)

Système d alarme sans fil à 6 zones à numéroteur automatique intégré. Modèle N RD-03. Manuel de l utilisateur. Table des matières.

Notice Utilisateur EKZ A STORIA CRT 600 HF

GA-1. Dispositif d'alarme pour séparateur de graisse. Instructions d'installation et de fonctionnement

Trousse de sécurité d'alarme - NVR

Principes de base d'une alarme Anti intrusion

GE Security. KILSEN série KSA700 Centrale de détection et d alarme Incendie analogique adressable. Manuel d utilisation

Manuel d'utilisation du détecteur de fumée

M55 HD. Manuel Utilisateur

Guide Rapide d'utilisation

MANUEL D'INSTALLATION DU SYSTEME D'ALARME. Nous vous remercions d'avoir acheté le système d'alarme Egardia.

MANUEL DE L UTILISATEUR

Clavier Déporté Sans Fil NOTICE RFID SOS

Guide abrégé ME301-2

Centrale d alarme DA996

La Solution de Sécurité Easy Series La sécurité simplifiée

Manuel de l'utilisateur CLAVIER ÉLECTRONIQUE LEVERSET AVEC PROGRAMMATION BLUETOOTH. ASSA ABLOY, le leader mondial en matière de solutions de porte

Alarma Inalámbrica Externa Modèle: SA-001S. Manuel d instructions

GUIDE DE PROGRAMMATION COMPLÉMENTAIRE DU SYSTÈME D ALARME DIAGRAL

ScoopFone. Prise en main rapide

MANUEL D INSTALLATION ET MANUEL D UTILISATION. Avantages

CONSOLE D ALARME AUTONOME POWERGUARD 2000

Guide de l utilisateur

Guide d utilisation Advisor Advanced

Guide. Prévention Habitat. libea.fr

ACS-30-EU-PCM2-x-32A Régulation et surveillance du traçage électrique des bâtiments commerciaux et résidentiels pour divers domaines d application

MF ProTect Notice Alarme

NOTICE D'INSTALLATION

Notice d installation alarmes Cobra Gamme 44

Motorola IT6. Downloaded from Téléphone numérique sans fil avec répondeur automatique. Pour les modèles IT6 et IT6-2

INSTALLATIONS ÉLECTRIQUES CIVILES

Transcription:

g 466-1873-FR Rev A Septembre 2002 GE Interlogix www.ge-interlogixsecurity.com No de pièce : 60-911 Système de sécurité Simon Instructions d'installation

Declaration of Conformity Manufacturer s Name & Address: GE Interlogix, Inc. 2266 North Second Street North St. Paul, MN, USA 55109 EU Representative:Interlogix Europe & Africa Excelsiorlaan 28 B-1930 Zaventem Belgium Product Identification Product: Simon 3 Security Panels Model Numbers: 60-911-010-4-IE, 60-911-011-4-IE, 60-911-010-4-IT, 60-911-011-4-IT Brand: GE Interlogix R&TTE Directive See EMC and LVD tests below EMC Directive TUV Product Services & GE Interlogix Reports: CEQP 60-911 Simon 3 Euro Rev. C EN 50130-4 (1995), EN 61000-3-2 (1995), EN 61000-3-3 (1995), EN 55022 (1998), EN 300220-3 (2000) LVD Directive GE Interlogix Report: CEQP 60-911 Simon 3 Euro Rev. C EN 60950: 1999-4 3rd edition Means of Conformity We declare under our sole responsibility that this product is in conformity with Directive 1999/5/EC (R&TTE); Directive 73/23/EEC (LVD); and Directive 89/ 336/EEC (EMC) and based on test results using (non)-harmonized standards in accordance with the Directives mentioned. Additional Tests: This equipment has been tested and found to comply with the following standards (which are no longer required for compliance). Tested by Interlogix CTR21 (1998) +EG201 121 (1998) TÜV Report: TBR21/110501/01 TBR21 Network Compatibility Declaration We declare under our sole responsibility that this product is designed to work with the networks in the countries marked with a check ( ) and may have networking problems with the countries that are not checked. Due to the inherent differences in the individual PSTNs, certain software settings may need to be adjusted on a country to country basis. If it is desired to use this equipment on a network other than the one on which it was originally installed, you should contact your equipment supplier. ( ) Austria ( ) Denmark ( ) Germany ( ) Ireland ( ) Luxembourg ( ) Poland ( ) Sweden ( ) Belgium ( ) Finland ( ) Greece ( ) Italy ( ) Netherlands ( ) Portugal ( ) Switzerland ( ) France ( ) Iceland ( ) Liechtenstein ( ) Norway ( ) Spain ( ) United Kingdom Telecom Approval Notice This equipment has been approved in accordance with the Council Decision 98/482/EC for pan-european, single terminal connection to the public switched telephone network (PSTN). However, due to the differences between the individual PSTNs provided in different countries, the approval does not, of itself, give an unconditional assurance of successful operation on every PSTN network termination point. In the event of problems, you should contact your equipment supplier in the first instance. Electrical Requirements This device automatically adjusts to voltages within the range of 220-240 V 50 Hz. Fuse: T 2A 250 VAC Technical Service and Repair If you experience trouble with this equipment, please contact your installer for service and repair information. Changes or modifications not expressly approved can void the user s authority to operate the equipment. g GE Interlogix 2002 GE Interlogix. Simon, Toolbox and Interrogator are trademarks of GE Interlogix, Inc. All other trademarks are properties of their owners 2266 Second Street North North Saint Paul, MN 55109 Phone: 651-777-2690 USA & Canada: 800-777-2624

Table des matières À propos de ce manuel...1 Planification de l'installation...1 Panneau standard... 1 Installation du système...1 Composants du système... 1 Panneau de contrôle... 2 Dispositifs du système... 2 Planification des types de capteurs et des emplacements...3 Emplacements des dispositifs... 4 Panneau de contrôle... 4 Clavier portable à distance... 4 Clavier porte-clés... 4 Modules X10... 4 Code de maison et numéros d'unité... 4 Installation du système...6 Matériel nécessaire... 6 Ouverture du couvercle du panneau et du châssis... 6 Installation du panneau... 6 Connexion des dispositifs câblés... 7 Connexion Secteur... 7 Bornes HWIN1, HWIN2 et DCOUT... 7 Câblage des sirènes intérieures... 8 Sirène intérieure câblée... 8 Câblage des sirènes extérieures... 8 Sirène extérieure câblée avec supervision... 8 Sirène câblée d'extérieur sans supervision...9 Câblage des contacts câblés... 9 Câblage de la ligne téléphonique au panneau... 10 Saisie de ligne téléphonique... 10 Connexion et Mise sous tension... 12 Branchement du courant secteur... 12 Mise sous tension du panneau... 12 Installation des modules X10... 13 Module universel... 13 Installation de capteur... 14 Programmation...14 Entrée dans le mode de programmation... 14 Sortie du mode de programmation... 14 Réinitialisation de la mémoire au réglage de l'usine par défaut... 14 Réglage de l'heure... 15 Ajout (mémorisation) de capteurs... 15 Opération du module X10... 17 Options numérotées... 18 Option 01: Bips piézo de panneau (par défaut = en fonction)... 18 Option 02: Annonce vocale de panneau (par défaut = en fonction)... 19 Option 03: Mode enfant à clé (par défaut = hors fonction)... 19 Option 04: Numéro de téléphone principal (par défaut = aucun)... 19 Option 05: Numéro de téléphone secondaire (par défaut = aucun)... 20 Option 06: Numéro de téléphone du Downloader (par défaut = aucun)... 20 Option 07: Numéro de compte (par défaut = 00000)... 20 Option 08: Verrouillage de téléphone (par défaut = hors fonction)... 20 Option 09: Code du Downloader (par défaut = 12345)... 20 Option 10: Délai d'entrée (par défaut = 030 secondes)... 21 Option 11: Délai de sortie (par défaut = 060 secondes)... 21 Option 12: Mode téléphonique 1 (par défaut = 0)... 21 Option 13: Mode téléphonique 2 (par défaut = 00)... 22 Table des matières

Table des matières Option 14: Composition DTMF (par défaut = en fonction)... 22 Option 15: Temps d'attente d'inactivité (par défaut = hors fonction)... 22 Option 16: Test automatique de téléphone (par défaut = hors fonction)... 23 Option 17: Délai de composition (par défaut = hors fonction)... 23 Option 18: Signalisation d'annulation d'alarme (par défaut = 005 minutes)... 23 Option 19: Expiration RF (par défaut = 12 heures)... 23 Option 20: Test manuel de téléphone (par défaut = en fonction)... 23 Option 21: Transmission d'ouverture (par défaut = hors fonction)... 24 Option 22: Transmission de fermeture (par défaut = hors fonction)... 24 Option 23: Transmission d'armement forcé (par défaut = hors fonction)... 24 Option 24: Transmission de panne de courant de secteur CA (par défaut = hors fonction)... 24 Option 25: Transmission de pile faible du panneau (par défaut = en fonction)... 24 Option 26: Panne de communication (par défaut = en fonction)... 25 Option 27: Sonnerie / raccroche / sonnerie (par défaut = 1)... 25 Option 28: Aucun délai à partir du clavier porte-clés (par défaut = hors service)... 26 Option 29: Alarmes de piézo de panneau (par défaut = en fonction)... 26 Option 30: Alarmes d'urgence du panneau (par défaut = en fonction)... 26 Option 31: Mise en fonction du Downloader (par défaut = en service)... 26 Option 32: Communication à 300 Bauds (par défaut = en fonction)... 26 Option 33: Vérification audio (par défaut = hors fonction)... 26 Option 34: Transmission d'ouverture ratée (par défaut = hors fonction)... 27 Option 35: Transmission de fermeture ratée (par défaut = hors fonction)... 27 Option 36: Heure de début de blocage d'activation de lampe par capteur (par défaut = hors fonction)... 27 Option 37: Heure de fin de blocage d'activation de lampe par capteur (par défaut = hors fonction)... 27 Option 38 : Armement automatique (par défaut = hors fonction)... 28 Option 39: Expiration de la durée de sirène (par défaut = 4 minutes)... 28 Option 40: Bips d'anomalie (par défaut = en fonction)... 28 Option 41: Carillon vocal (par défaut = hors fonction)... 29 Option 42: Niveau du haut-parleur (par défaut = 8)... 29 Option 43: Numéro de téléphone du téléavertisseur/notification vocale (par défaut = hors fonction)... 29 Option 44: Mode téléphonique 3 /- notification vocale (par défaut = 09)... 29 Option 45: Signalisation de rétablissement de l'alarme du capteur (par défaut = hors fonction) 30 Option 46: Arrêt d'incendie - AVM (par défaut = hors fonction)... 30 Option 47: Mode AVM (par défaut = hors fonction)... 30 Option 48: Conversation d'urgence - AVM (par défaut = hors fonction)... 30 Option 49: Extinction des témoins lumineux d'armement (par défaut = hors fonction... 31 Option 50: Détection de brouillage RF (par défaut = hors fonction)... 31 Option 51: Autoprotection de capteurs 24 heures (par défaut = hors fonction)... 31 Option 52: Locaux non évacués (par défaut = hors service)... 31 Option 53: Supervision de sirène câblée (par défaut = hors fonction)... 31 Option 54: Longueur du code d'accès (par défaut = 4)... 32 Option 55: Volume des bips d'état (par défaut = 07)... 32 Option 56: Appel en attente (par défaut = hors fonction)... 33 Option 57: Signalisation de supervision / autoprotection (par défaut = hors fonction)... 33 Option 58: Armement par un clavier à distance (par défaut = hors fonction)... 33 Option 59: Prolongation de la sortie (par défaut = en fonction)... 33 Option 60: Armement sécurisé (par défaut = hors fonction)... 34 Option 61: Mode de démonstration (par défaut = hors fonction)... 34 Option 62: Opposition d'armement (par défaut = hors service)... 34 Option 63: Horloge de 24 heures (par défaut = hors fonction)... 34 Option 64: Pas d'armement quand la pile est faible (par défaut = hors fonction)... 34 Option 65: Signalisation Pas d'utilisation (par défaut = hors fonction)... 35 Option 66: Délai de la sirène d'extérieur (par défaut = hors fonction)... 35 Option 67: Sortie rapide (par défaut = hors fonction)... 35 Table des matières

Table des matières Option 68: Arrêt de réenclenchement (par défaut = en fonction)... 35 Option 69: Limites SIA (par défaut = en fonction)*... 35 Option 70: Line cut detection... 36 Option 71: Transmission de programmation (par défaut = en fonction)... 36 Option 72: Heure de supervision (par défaut - minuit)... 36 Option 73: Sensibilité du modem (par défaut = hors fonction)... 36 Option 74: Sourdine du signal d'urgence de la police du panneau (par défaut = hors fonction)... 37 Option 75: Gain du microphone VOX (par défaut = 14)... 37 Option 76: Échelle de gain VOX (par défaut = 64)... 37 Option 77: Gain manuel de microphone (par défaut = 64)... 37 Option 78: Gain du récepteur VOX (par défaut = 6)... 38 Option 79: Autoprotection du couvercle du panneau (par défaut = hors fonction)... 38 Option 80: Confirmation de signalisation d'alarme (par défaut = hors fonction)... 38 Option 81: Non disponible... 38 Option 82: Non disponible... 38 Programmation des codes d'accès du système... 38 Vérification du système...39 Panneau de contrôle... 39 Test de capteur... 40 Amélioration de la communication entre les capteurs et le panneau... 42 Antenne... 42 Si un capteur échoue le test de capteur...42 Communication téléphonique... 42 Opération téléphonique hors site... 43 Communication avec le centre de surveillance... 43 Opération de la session vocale bidirectionnelle... 44 Notification vocale d'événements... 44 Opération X10... 45 Contrôle manuel du module de lampe... 45 Fonctions des modules X10 de sirène et de lampe... 45 Appendice A : Dépannage...46 État du système... 46 Panneau de contrôle... 46 Options (programmable par le propriétaire)... 46 Capteurs... 46 Modules X10... 47 Appendix B: Configuration du système...48 Liste alphabétique des noms de capteur... 48 Codes d'accès du système... 51 Réglages des options... 51 Spécifications...54 Table des matières

À propos de ce manuel Planification de l'installation Ce manuel fournit les renseignements sur la planification, la programmation et le test de ce système de sécurité. Quand cela est nécessaire, ce manuel fait référence à la documentation incluse avec des dispositifs compatibles. Des feuillets de planification sont inclus dans le but d'inscrire les emplacements des capteurs et les réglages de la programmation. Cette section décrit les capacités du système afin de vous aider à vous y familiariser. L'appendice B fournit les feuillets de planification avec des tableaux qui vous permettent d'inscrire les dispositifs et la configuration câblée du système. Inscrivez toutes les informations nécessaires avant de commencer dans le but de faciliter l'installation. Panneau standard Le paragraphe suivant décrit les capacités du panneau câblé de base (tel que livré). Alimentation: Entrée venant d'un transformateur CA de type enfichable. Deux sorties sirène / Entrées de zone: Connecteur pour la connexion de sirènes câblées (filaires) ou de circuits à contact normalement fermé. Connexion de ligne téléphonique: Permet au panneau de communiquer avec le centre de surveillance et / ou les téléavertisseurs. Installation du système Cette section décrit comment installer le panneau de contrôle du système. Avant de commencer l'installation, planifiez la disposition du système et la programmation en utilisant les feuillets de l'appendice B. L'installation du système requiert les étapes suivantes : Déterminez les emplacements où le panneau et les dispositifs seront installés Installation du panneau Connexion des sirènes Connexion des circuits à contact normalement fermés Connexion de la ligne téléphonique au panneau Connexion du transformateur AC. Mise sous tension du panneau Composants du système Le système de sécurité a trois types de composants : le panneau de contrôle, les dispositifs qui se rapportent au panneau et les dispositifs qui répondent aux commandes du panneau (voir figure 1). 1

Clavier porte-clés Capteur de porte/fenêtre Capteur de mouvements, HI 9 E @ M I JE 5 A I HI 5 J= JK I 0-5 - + 7 4 16 ; ) H, EI = H 5 O I JA! " # $ % & ' +, - 5 F A? E=, HI JE 6 E A 5 A I H BB 0 - + 6 4 + D E A EC D JI - - 4 / - + ;. 14-2 1+ - ) 7 : 6 A I J9 A A O Capteur de fumée Télécommande Figure 1. Composants typiques d'un système de sécurité Panneau de contrôle Le panneau de contrôle est la principale unité de traitement pour toutes les fonctions du système. Il reçoit et répond aux signaux des capteurs sans fil et des claviers sans fil dans les locaux. Pour la surveillance du système, le panneau peut être connecté à la ligne téléphonique des locaux permettant la transmission des signaux au centre de télésurveillance. Interface d'utilisateur Quand le couvercle du panneau est fermé, les touches du panneau actionnent le système de sécurité. L'utilisateur actionne le panneau en pressant les touches du panneau ou en utilisant un clavier. Voir le manuel utilisateur pour toutes les instructions d'opération. Quand le couvercle du panneau est ouvert, les touches programment le système de sécurité. Le panneau peut être programmé sur place par l'installateur ou l'utilisateur, ou alors hors du site en utilisant le logiciel ToolBox. Voir la section de programmation de ce manuel pour les instructions complètes de programmation. Voir le manuel ToolBox et l'aide en ligne de ToolBox pour les instructions de programmation. Autoprotection du panneau Si le panneau est ouvert pendant que le système est armé, une alarme intrusion se déclenche. Si la touche État du Système est pressée, le panneau vous dira Alarme d'accès du système. Dispositifs du système X-10 Modules Le système peut superviser 24 dispositifs et peut utiliser n'importe lequel des dispositifs suivants : Capteur de porte / fenêtre Pour la protection contre l'intrusion, installez les capteurs de porte / fenêtre sur toutes les portes et fenêtres du rez-de-chaussée. Au minimum, installez-les dans les endroits suivants: Sur toutes les portes et fenêtres accessibles de l'extérieur. Sur les portes d'intérieur menant au garage. Sur les portes des secteurs contenant des objets de valeur tels qu'armoires et placards. 2

Capteur de mouvements d'intérieur Les capteurs de mouvements d'intérieur sont idéals là où il n'est pas pratique d'installer des capteurs de porte / fenêtres à chaque ouverture. Identifiez les secteurs par lesquels un intrus peut entrer. Les grands secteurs dans un rez-de-chaussée, la salle familiale au sous-sol et les corridors sont des endroits où les capteurs de mouvements sont habituellement installés. Pour des installations ayant des animaux de compagnie tels que chats et chiens, utilisez le détecteur à infrarouge immunisé contre les animaux. Capteur de mouvements d'extérieur Utilisez les capteurs de mouvements d'extérieur pour détecter des mouvements dans un secteur extérieur protégé. La détection de ces mouvements peut déclencher le retentissement des carillons ou allumer les lampes. Ne pas utiliser les capteurs de mouvements d'extérieur pour la protection contre l'intrusion. Capteur de fumée Les capteurs de fumée fournissent une protection en faisant retentir une alarme sonore dans la maison. Vous pouvez ajouter des capteurs de fumée près des chambres à coucher et sur chaque étage de la maison. Évitez de placer des capteurs de fumée près des secteurs où la fumée peut se propager tels que le grenier, la cuisine, au dessus de la cheminée, les pièces où la poussière peut s'accumuler, le garage et où il y a de grandes variations de température. Dans ces secteurs, vous pouvez installer des capteurs thermiques qui détectent une élévation ou un changement subite de température. Pour de plus amples informations, voir Planification d'urgence et les instructions livrées avec le capteur de fumée. Clavier porte-clés Le clavier porte-clés vous permet de mettre le système en ou hors service à partir de l'extérieur de la maison ou de déclencher une alarme d'urgence. Si vous avez des modules de lampes X10, vous pouvez utiliser le clavier pour allumer ou éteindre toutes les lampes reliées au système. Clavier portable à distance Le clavier portable à distance vous permet de mettre le système en ou hors service pendant que vous êtes à l'intérieur de la maison, d'allumer ou d'éteindre les lumières contrôlées (toutes ou séparément) ou de déclencher une alarme d'urgence en cas d'urgence non médicale. Modules X10 Quand le panneau est alimenté par le transformateur d'alimentation, le système peut fonctionner avec n'importe quel module suivant: Module de lampe X10 Module d'appareil X10 Module de sirène / alimentation de sirène X10 Module X10 universel Planification des types de capteurs et des emplacements La première étape pour une installation facile et réussie est de décider des secteurs ou des articles à protéger, des lampes ou appareils à faire fonctionner et le meilleur emplacement pour le panneau, le clavier, les capteurs et les sirènes. Les objets métalliques, les miroirs et les papiers peints métalliques bloquent les signaux transmis par les systèmes sans fil. Assurez-vous qu'il n'y a pas d'objets métalliques entre le panneau, les capteurs et les claviers quand vous installez le système. Utilisez les tableaux de planification de l'appendice B pour déterminer le type approprié de capteur que vous voulez ajouter. Vous devrez comprendre l'application de chaque capteur. Exemple, les claviers porte-clés sont programmés typiquement comme étant le groupe 1 des capteurs (Urgence portable). Ils sont utilisés pour transmettre une alarme d'intrusion au centre de surveillance. Ce type de capteur est une alarme d'intrusion instantanée, il ne requiert pas un signal de rétablissement ou une communication supervisée avec le panneau et il est actif en 4 modes d'armement (désarmer, armer porte et fenêtre, armer capteur de mouvements et armer capteur de porte et fenêtre et mouvements). 3

Groupe de capteurs recommandés Dispositifs Groupe de capteurs recommandés Clavier porte-clés 01, 03, 06, 07 Clavier portable à distance 01, 03, 06, 07 Capteur de mouvements d'intérieur 17 (intrusion), 25 (carillon) Capteur de fumée 26 Porte extérieure 10 Porte intérieure 14 Capteur de fenêtre 13 Emplacements des dispositifs Panneau de contrôle Localisez le panneau là où le retentissement des alarmes peut être entendu et est facile d'accès pour un utilisateur. Ne pas installer le panneau près d'une fenêtre ou d'une porte qui est facilement accessible par un intrus. Clavier portable à distance Localisez les claviers portables à distance là où ils seront les plus pratiques et facile d'accès pour un utilisateur. Clavier porte-clés Les claviers porte-clés s'accrochent sur le porte-clés ou sur l'utilisateur. Modules X10 Le système peut contrôler jusqu'à 8 unités de lampes, interrupteurs muraux, appareils et modules universels. Tous les modules de lampes ayant le même code de maison s'allumeront ou clignoteront en groupe durant une alarme ou quand on opère la touche " lampes " sur un clavier porte-clés. Code de maison et numéros d'unité Chaque dispositif (lampe, appareil, etc.) contrôlé par le panneau doit avoir un élément d'identification. Les modules X10 utilisent deux petits cadrans pour régler les codes d'identification : l'un avec des lettres de A à P et l'autre avec des chiffres de 1 à 16. La lettre représente le code maison ce qui permet au système de différencier cette maison d'une autre dans le même secteur. Réglez tous les modules (sauf celui de la sirène à distance) et le panneau avec le même code maison. Quand les numéros d'unité 9 à 16 sont utilisés pour les modules lampes, ils peuvent être contrôlés par les commandes de mise en ou hors service en groupe (toutes les lampes allumées ou éteintes en même temps). Une lampe clignotera lors d'un niveau d'armement si son numéro d'unité est réglé à 10. De plus, une lampe réglée à 10 clignotera une fois si le panneau est désarmé, deux fois si les portes et fenêtres sont armées, etc. La sirène à distance peut être réglée à n'importe quel numéro d'unité pour le retentissement des alarmes. Réglez la sirène au numéro 9 pour entendre aussi les bips du niveau d'armement, les bips de l'état du système et les bips d'anomalie. Ne pas utiliser un module de lampe pour contrôler un appareil. Utilisez un module d'appareil car la puissance du module de lampe est inférieure au module d'appareil. Le numéro règle le numéro de l'unité qui l'identifie et vous permet de contrôler un dispositif spécifique. Chaque dispositif doit avoir un numéro unique (de 1 à 8) pour qu'il soit contrôlé séparément. Par exemple: les lampes et les appareils opérés par un clavier portable à distance ou par un capteur, les lampes programmées pour s'allumer durant le délai d'entrée / sortie ou durant un horaire. 4

Les instructions décrivant le code maison fournies avec la sirène Power Horn ne s'appliquent pas à ce panneau. Suivez les instructions du présent document. Si vous utilisez un module universel pour contrôler un dispositif, assurez-vous de lui assigner un numéro d'unité unique allant de 1 à 8. Pour compléter le tableau de planification de contrôle de maison: 1. Réglez le code maison sur tous les modules (sauf la sirène à distance) à la même lettre. 2. Réglez le code de la sirène à distance à la lettre suivante. Exemple, si vous choisissez le code maison B à l'étape 1, le code de la sirène à distance sera C. 3. Réglez le numéro de chaque module. 4. Listez l'emplacement des lampes et des appareils dans la colonne d'emplacement du tableau de planification de contrôle de maison. 5. Inscrivez l'emplacement de chaque module de lampe sur une étiquette adhésive et collez-la sur le module. 6. Décidez si le dispositif de chaque lampe doit être activé par des capteurs, un délai d'entrée / sortie, un horaire ou une combinaison des trois. Un exemple de capteur d'activation est d'utiliser un capteur de mouvements pour faire allumer une lampe. Enregistrez cette information dans la colonne appropriée. Utilisez les tableaux suivants pour vous aider à l'installation des modules X10. Assignation de code de maison X10 Dispositif X10 Lampe, appareil, universel Sirène à distance Réglage Réglez tous les modules au même code maison (A à P) sauf pour les sirènes à distance. Le code maison doit être réglé à la lettre suivante. Assignation du numéro d'unité X10 Numéro d'unité Réglage 1-8 Utilisé pour les activations par capteur, activation par heure et lampe de délai d'entrée / sortie. Les lampes à activation par capteur sont mises en ou hors fonction en pressant la touche CAPTEUR du groupe de lampes sur le panneau. Les lampes à activation par heure sont mises en ou hors fonction en pressant la touche HEURE du groupe lampes sur le panneau. Si vous utilisez le module universel pour faire fonctionner un dispositif, assurez-vous d'assigner un numéro unique. La touche ÉTOILE sur le clavier porte-clés active le dispositif contrôlé par le module universel ou allume les lampes spéciales s'il est programmé ainsi. 9 Utilisé pour la sirène à distance ou le contrôle de lampes. Pour l'utilisation de la sirène à distance, les sirènes avec le réglage des alarmes sonores, les bips du niveau d'armement, les bips de l'état du système et les bips d'anomalie. Pour le contrôle de lampes, les modules de lampes ayant ce numéro sont contrôlés par les commandes de mise en ou hors service en groupe. 5

Numéro d'unité Réglage 10 Utilisé pour la sirène à distance ou le contrôle de lampes. Pour l'utilisation de la sirène à distance, les sirènes avec le réglage des alarmes sonores seulement. Pour le contrôle de lampes, les lampes clignotent selon le niveau d'armement sélectionné et sont contrôlées par les commandes de mise en ou hors service en groupe. 11-16 Utilisé pour les modules de lampes et sont contrôlées par les commandes de mise en ou hors service en groupe. Installation du système Cette section décrit comment ouvrir le panneau et l'installer, connecter la sirène, les contacts câblés et le transformateur d'alimentation CA. Matériel nécessaire Crayon Tournevis cruciforme. Ouverture du couvercle du panneau et du châssis Pressez sur la languette située en haut du panneau afin de relâcher le couvercle en plastique. La charnière en plastique sur le bas du panneau permet au couvercle et au châssis de basculer vers le bas (voir figure 2). Pressez la languette avec un tournevis, puis faire pivoter le chassis vers le bas. Pressez la languette, et faire pivoter le capot vers le bas. Pressez la languette avec un tournevis, puis faire pivoter le chassis vers le bas., HI JE 9 E @ M I 5 A I HI 5 J= JK I 0-5 - + 7 4 16 ; ) H, EI = H 5 O I JA! " # $ % & ' +, - 5 F A? E=, HI JE 6 E A 5 A I H BB 0 - + 6 4 + D E A EC D JI - - 4 / - + ;. 14-2 1+ - ) 7 : 6 A I J9 A A O Figure 2. Ouverture du couvercle et du châssis du panneau. Installation du panneau Installer le panneau sur un mur : 1. Choisissez l'emplacement du panneau. 2. Faites passer les câbles d'alimentation, la ligne de téléphone, la sirène et les contacts câblés jusqu'au panneau de contrôle. 6

Quand vous choisissez l'emplacement du transformateur de puissance CA, assurez-vous que sa prise d'alimentation n'est pas contrôlée par un interrupteur ou qu'il ne fait pas partie d'un circuit de protection de défaut de masse (GFIC). Veuillez vous référer à la figure 3 pour l'emplacement des trous de fixation. Pour l'installation murale: Maintenez le panneau contre le mur et marquez à l'aide d'un crayon les trous de fixation. Pour la base de table optionnelle, placez le fond du panneau sur la base jusqu'à ce que les trous de fixation du haut et du bas s'alignent avec les fixations déjà établies. Trous de fixation Passage de câbles Passage de câbles ) + ) + 0 9 1, + 7 6 0 9 1 Figure 3. Emplacements des trous de fixation du panneau 3. Pour l'installation sur un mur, insérez les chevilles d'ancrage dans les trous là où il n'y a pas de montants dans le mur. 4. Installez toutes les vis et vissez-les bien. Connexion des dispositifs câblés Le panneau a 5 bornes à vis situées sur la partie supérieure de droite du circuit (voir figure 3) pour le branchement de l'alimentation secteur CA les détecteurs câblés et les sirènes. Connexion Secteur Un bornier avec fusible est utilisé pour le raccordement de la centrale à l'alimentation secteur. Le bornier est pré-câblé d'usine au transformateur d'alimentation. Ces bornes ne peuvent pas fournir deux fonctions simultanées. Bornes HWIN1, HWIN2 et DCOUT Ces bornes ont une double utilisation et peuvent être utilisées pour la connexion des sirènes ou des détecteurs câblés. Sirènes! A utiliser uniquement avec des sirènes 6 VDC, avec consommation de courant de 250 ma ou moins.! Avertissement Do not put the panel antenna in the wall for installations that require a Le réglage à l'usine de ces connexions est pour les sirènes. La borne HWIN1 sert pour les sirènes intérieures (état et alarme sonore) alors que la borne HWIN2 sert pour les sirènes extérieures (alarme sonore seulement) et DCOUT fournit une tension positive. 7

La puissance totale disponible sur la borne DCOUT est de 250 ma à une température de 50 C. Avec l'option 53 (supervision de la sirène câblée) mise en service, les sirènes sont branchées à HWIN1 et HWIN2 et elles sont supervisées par une résistance de 4.7 KW intégrée dans le circuit. Si l'une de ces bornes n'est pas utilisée avec l'option 53, vous devez brancher une résistance de 4.7 KW entre les bornes non utilisées et la borne DCOUT. Détecteurs câblés Pour régler HWIN1 et / ou HWIN2 pour les détecteurs câblés, effectuez les connexions telles que décrites dans " Connexion des détecteurs câblés " et référez-vous ensuite à la section " Programmation " pour les ajouter (intégrer) dans la mémoire du panneau. Câblage des sirènes intérieures La borne HWIN1 du panneau peut être utilisée pour la connexion de sirènes intérieures et elle est activée lors des bips d'état du système et lors des alarmes. Les sirènes intérieures doivent être toujours connectées avec une résistance intégrée au circuit. Pour la supervision du circuit qui permet au panneau de détecter si le circuit de la sirène est coupé (ouvert), l'option 53 (supervision de la sirène câblée), doit être mise en fonction (voir la section " Programmation "). Ne pas installer la résistance sur les bornes du panneau. Cette méthode ne supervise pas le câblage. Si vous installez une sirène intérieure seulement et pas de sirène extérieure et que l'option 53 est mise en fonction, vous devez connecter une résistance de 4.7 K entre les bornes HWIN1 et DCOUT. Sirène intérieure câblée Branchez la sirène intérieure câblée au panneau en utilisant une résistance de 4.7 K telle qu'illustré dans la figure 4. La résistance doit être branchée entre les fils de la sirène, le plus près possible de celle-ci. ) + ) + 0 9 1, + 7 6 0 9 1 SIRÈNE Résistance de 4.7 K (Située près de la sirène) Figure 4. Sirène intérieure câblée avec supervision Câblage des sirènes extérieures La borne du panneau HWIN2 peut être utilisée pour les sirènes extérieures et s'active quand une alarme intrusion ou incendie se déclenche. Les sirènes extérieures peuvent être branchées avec ou sans résistance dans le circuit de supervision. Pour la supervision du circuit qui permet au panneau de détecter si le fil de la sirène est coupé (ouvert), l'option 53 (supervision de la sirène câblée), doit être mise en fonction (voir la section " Programmation "). Ne pas installer la résistance sur les bornes du panneau. Cette méthode ne supervise pas le câblage. Si vous installez une sirène intérieure seulement et pas de sirène extérieure et que l'option 53 est mise en fonction, vous devez connecter une résistance de 4.7 K entre les bornes HWIN2 et DCOUT. Sirène extérieure câblée avec supervision Branchez la sirène extérieure câblée au panneau en utilisant une résistance de 4.7 K (incluse avec la sirène) telle qu'illustré dans la figure 5. La résistance doit être branchée entre les fils de la sirène, le plus près possible de celle-ci. 8

) + ) + 0 9 1, + 7 6 0 9 1 SIRÈNE Résistance de 4.7 K (Située près de la sirène) Figure 5. Sirène câblée d'extérieur avec supervision Sirène câblée d'extérieur sans supervision Avec l'option 53 hors fonction, branchez la sirène câblée d'extérieur (13-046) au panneau sans installer une résistance, telle qu'illustré dans la figure 6. ) + ) + 0 9 1, + 7 6 0 9 1 SIRÈNE Figure 6. Sirène câblée d'extérieur sans supervision Câblage des contacts câblés Vous pouvez brancher des interrupteurs câblés à lame (circuit normalement fermé seulement) à la borne HWIN1 et ou HWIN2, si elle n'est pas utilisée pour une sirène câblée. Ne pas installer la résistance sur les bornes du panneau, cette méthode ne supervise pas le filage.! Branchez des interrupteurs à lame à circuit normalement fermé aux bornes HWNI1 et / ou HWNIN2. Les autres types de détecteurs câblés ne doivent pas être utilisés.! Avertissement Do not put the panel antenna in the wall for installations that require a La résistance totale de la boucle de circuit ne doit pas dépasser 3 Ohms. Cela vous permet d'utiliser jusqu'à 200 pieds de câble à 2 conducteurs torsadés de calibre 22. Connectez l'interrupteur câblé à lame au panneau en utilisant une résistance de 47 K telle qu'illustré dans la figure 7. La résistance doit être connectée sur l'interrupteur le plus éloigné du panneau. 9

) + ) + 0 9 1, + 7 6 0 9 1 47 K Resistor Figure 7. Connexion d'interrupteur câblé à lame, circuit normalement fermé Câblage de la ligne téléphonique au panneau Vous pouvez brancher une ligne téléphonique au panneau pour la surveillance du système par un centre de surveillance et / ou aviser une notification vocale. En principe, il y a deux méthodes de branchement de la ligne téléphonique au panneau : avec saisie de ligne téléphonique et sans saisie de ligne téléphonique. Saisie de ligne téléphonique Cette méthode requiert que le panneau soit câblé en amont des autres appareils téléphoniques branchés sur le circuit, tels que répondeur téléphonique, ordinateur ou autres dispositifs. Ce qui permet de saisir la ligne téléphonique même si un autre dispositif utilise cette ligne. Une prise RJ-31X (CA-38A) doit être installée lors du câblage de la saisie de ligne. Ce qui permet à l'utilisateur de débrancher facilement et rapidement la ligne téléphonique du panneau en cas de dysfonctionnement. Pour les systèmes homologués UL, la prise RJ-31X doit être installée en dedans de 5 pieds du panneau. Câblage de la saisie de ligne téléphonique avec une prise RJ-31X 1. Faites passer un câble à 4 conducteurs du bloc TELCO à la prise RJ-31X (figure 8, A). 2. Branchez le câble à 4 conducteurs à la prise RJ-31X (figure 8, B). 3. Débranchez les fils vert et rouge de la ligne téléphonique du bloc TELCO et raccordez les au câble à 4 conducteurs, fils noir et blanc (ou jaune) (figure 8, C). Utilisez un connecteur hermétique à l'eau pour le raccordement. 4. Branchez respectivement les fils Vert et Rouge du câble à 4 conducteurs, sur l'arrivée de ligne bloc TELCO TIP (+) et RING (-) (Voir Figure 8, D). 5. Branchez le cordon fourni avec le panneau, entre le connecteur RJ-31X et le connecteur d'arrivée de ligne 'LINE IN' du panneau (Voir Figure 8, E). 10

E ) + ) + 0 9 1, + 7 6 0 9 1 BRN GRS Noir GRN Vert Rouge B RED Blanc (ou Jaune) Marron (T1) Gris (R1) D TIP RING (+) (-) A Vert (Tip) Rouge (Ring) ) + ) + 0 9 1, + 7 6 0 9 1 Vert Noir C Vert Rouge Blanc (ou Jaune) Rouge Raccordement ligne téléphonique domestique Figure 8. Câblage de la saisie de ligne téléphonique avec une prise RJ-31X Figure 9. Câblage de la saisie de ligne téléphonique avec un seul téléphone Câblage de la saisie de ligne téléphonique sans prise RJ-31X 1. Branchez les conducteurs vert, rouge, marron, et gris du cordon fourni avec le panneau, comme indiqué à la Figure 9. 2. Branchez le connecteur du poste téléphonique sur le connecteur 'Line IN' du panneau.( Voir Figure 9). Si le client ajoute un appareil téléphonique à la prise de téléphone, la saisie de ligne ne fonctionnera plus. Informez le client pour qu'il vous contacte si jamais il ajoute un téléphone ou autre dispositif afin que vous rebranchiez la saisie de ligne en ajoutant une prise RJ-31X. Câblage de la saisie de ligne téléphonique avec un seul téléphone Si un seul appareil téléphonique est branché au local, la saisie de ligne téléphonique peut être effectuée sans la prise RJ-31X. 1. Débranchez la ligne téléphonique du local et insérez la fiche dans la prise téléphonique du panneau (figure 10, A). Cette prise est déconnectée automatiquement quand le système transmet. 2. Connectez le cordon téléphonique inclus avec le panneau à l'entrée de la ligne téléphonique du panneau et à la prise téléphonique du local (figure 10, B). 11

A B B A ) + ) + 0 9 1, + 7 6 0 9 1 Figure 10. Câblage de la saisie de ligne téléphonique avec 1 téléphone domestique Connexion et Mise sous tension Ce chapitre décrit la mise sous tension du panneau après branchement du courant secteur et des batteries. Le panneau ne doit pas avoir d interrupteur de mise sous tension. Un disjoncteur conforme aux lois et législations en vigueur doit donc être installé. Pour empêcher l'apparition d'un message 'Batterie faible', connecter la batterie avant de brancher le secteur. Branchement du courant secteur Le panneau doit être alimenté par une tension secteur comprise entre 220-240 V c.a, 50 Hz. La plage de tensions d alimentation est inscrite sur une étiquette à l intérieur du panneau. (voir Figure 11). Les tensions d alimentation électrique peuvent varier suivant les pays et villes où les panneaux sont installés. Il est de la responsabilité de l installateur de s assurer que l installation électrique est conforme aux lois et régulations en vigueur. Seuls des personnes habilitées devraient raccorder le panneau au secteur et insérer le fusible 2 A. Lire attentivement toutes les instructions de raccordement. Un disjoncteur ou tout autre dispositif de coupure, doit être installé sur l arrivée de courant alimentant le panneau. La section des conducteurs doit être au moins égale à 0.75 mm². Cependant si la distance entre le panneau et le disjoncteur n excède pas 2 m, des conducteurs de section 0.5 mm² peuvent être utilisés. Une fois le panneau raccordé au secteur, isoler toujours l alimentation avant d ouvrir le couvercle du panneau. Après avoir ouvert le couvercle, assurez-vous que le secteur a bien été isolé en contrôlant à l aide d un voltmètre, la tension sur les bornes du panneau. Mise sous tension du panneau 1. Couper l arrivée d alimentation secteur au disjoncteur. 2. Brancher le secteur au panneau comme décrit ci dessus, et comme indiqué à la Figure 11 (A). 3. Installer et brancher la batterie de sauvegarde (Figure 11 B). 4. Activer l arrivée d alimentation secteur au disjoncteur.! Attention! Installer/Remplacer par une batterie plomb-acide, rechargeable, Portalac PE6V3.2. Respecter les polarités lors de la connexion. Une inversion des polarités pourrait causer des dommages au panneau. Il y a un risque d'explosion, si un mauvais type de batterie est connecté. 12

Noir B Rouge BRN Bleu Plage de tensions d alimentation. Etiquette collée ici. L A N 0 9 1 0 9 1 ) + ) +, + 7 6 Figure 11. Connexion et mise sous tension Installation des modules X10 Modules de lampe et d'appareil 1. Réglez l'unité à un numéro différent des autres modules X10 (entre 1 et 8). 2. Réglez le code de la maison pour l'installation. 3. Branchez le module dans la prise murale. 4. Branchez la lampe ou l'appareil dans le module.! Avertissement Ne pas brancher un appareil ou une lampe ayant une ampoule de plus de 300W dans un module de lampe.! Do not put the panel antenna in the wall for installations that require a Module universel 1. Réglez l'unité à un numéro différent des autres modules X10 (entre 1 et 8). 2. Réglez le code de la maison pour l'installation. 3. Réglez les interrupteurs du module pour un relais momentané seulement. 4. Connectez les bornes du module aux bornes du dispositif désiré. 13

5. Branchez le module universel dans la prise murale. Voir "Contrôle de lampe et appareil" pour programmer un clavier porte-clés afin d'activer un module universel qui contrôle un dispositif. Programmation Installation de capteur Programmez les capteurs et autres dispositifs avant de commencer l'installation. Utilisez la section suivante pour programmer le panneau et ajouter des capteurs à la mémoire du panneau. Entrée dans le mode de programmation Il existe deux codes que vous pouvez utiliser pour entrer en mode de programmation. Code d'accès utilitaire 1 (Code du vendeur) Dépendamment du réglage de l'option 54, le code d'accès utilitaire par défaut est 654321, 54321, 4321 (par défaut de l'usine) ou 321. Ce code peut être utilisé pour toute la programmation. Ne pas débrancher le courant durant le mode de programmation. La programmation est enregistrée dans la mémoire du panneau après avoir quitté le mode de programmation (couvercle fermé). Code d'accès utilitaire 2 (Code de l'installateur) Dépendamment du réglage de l'option 54, le code d'accès par défaut est 654321, 54321, 4321 (par défaut de l'usine) ou 321. Ce code est limité au changement de tous les paramètres, sauf le code d'accès utilitaire 1 et les Options 4, 5, 6, 8, 12, 13 54 et 69. 1. Ouvrez le couvercle du panneau. 2. Entrez le code d'accès utilitaire 1 ou 2 en utilisant les touches numériques. Le panneau est maintenant en mode de programmation. Suivez les flèches de programmation de l'étiquette du panneau. Le système vous guidera à travers les étapes grâce à des bips et des messages vocaux. Programmez le panneau selon cet ordre : 1. Réglez l'horloge du panneau. 2. Ajoutez des capteurs (mémorisation). 3. Réglez le code de la maison et le contrôle des lampes et des appareils (lampes activées par l'entrée / sortie, capteur qui active des lumières, heure qui active des lumières). 4. Changez les options numérotées si nécessaire. Sortie du mode de programmation Fermez le couvercle pour quitter le mode de programmation une fois la programmation terminée.! Avertissement Ne pas mettre le panneau hors tension durant le mode de programmation autrement toute la programmation sera perdue. Le panneau mémorise les informations programmées seulement quand vous quittez le mode de programmation (fermez le cou- Si l'option 8 : téléphone verrouillé est en fonction, les options 04, 05, 06, 08, 09, 12, 13, 54 et le code du vendeur ne se réinitialiseront pas à leurs codes par défaut. Réinitialisation de la mémoire au réglage de l'usine par défaut 1. Ouvrez le couvercle du panneau et entrez le code d'accès utilitaire 1. 2. Débranchez le transformateur de la prise et déconnectez la pile. 3. Pressez et maintenez simultanément les touches Annuler, Régler l'horloge et Minutes +. 4. Rétablissez l'alimentation du panneau soit avec la pile soit avec le transformateur tout en maintenant pressées les 3 touches. Le panneau annoncera " Hello, System XX OK " (Bonjour, système XX OK). Relâchez les 3 touches. 5. Connectez la suite de l'alimentation au panneau (pile ou transformateur). Réglage de l'heure 1. Pressez la touche Régler l'horloge au début du menu. 2. Pressez les touches Heures + et - et écoutez le message. Arrêtez quand le panneau annonce l'heure correcte. 14

3. Pressez les touches Minutes + et - et écoutez le message. Arrêtez quand le panneau annonce les minutes correctes. 4. Pressez TERMINÉ. Le panneau annoncera l'heure réglée. Ajout (mémorisation) de capteurs Ces instructions décrivent comment ajouter des capteurs, des claviers et autres dispositifs de système dans la mémoire du panneau. Le panneau reconnaît un capteur quand vous pressez la touche de programmation de capteur, pressez et relâchez l'interrupteur d'autoprotection (tamper), pressez une touche de test ou mettez le capteur en état d'alarme. Les entrées câblées doivent avoir des sirènes ou des capteurs munis d'une résistance de 47 K Ohms branchée entre les bornes DCOUT et HWIN1 ou HWIN2 avant que le capteur ne soit mémorisé. Si l'une de ces connexions n'est pas faite, le panneau mémorisera une zone câblée. Si vous installez un capteur sur une armoire d'armes, de bijoux ou un autre boîtier similaire et que le capteur est activé au niveau 1, vous devez sous-désarmer avant de mettre le panneau en alarme quand l'aimant est séparé du capteur. Le tableau suivant " Programmation de dispositifs " décrit l'emplacement des touches de programmation pour chaque dispositif. Programmation de dispositifs Dispositif Capteur de porte et fenêtre Capteur de mouvements Capteur de fumée Clavier porte-clés Clavier portable à distance Capteurs câblés Comment programmer Pressez le bouton situé en haut du capteur (couvercle ouvert) ou déclenchez une alarme d'autoprotection. Pressez le bouton situé à l'arrière du capteur (plaque de fixation enlevée) ou déclenchez une alarme d'autoprotection. Déclenchez une alarme d'autoprotection, pressez la touche de réinitialisation, enlevez-le de sa base ou mettez le capteur en état d'alarme. Pressez et maintenez les touches de verrouillage et de déverrouillage simultanément. Pressez les touches d'urgence. Séparez le capteur de l'aimant. Quand vous ajoutez (mémorisez) des capteurs, le panneau utilise une séquence de numéros ascendants en commençant par 1. Vous pouvez l'outrepasser en entrant le numéro de capteur désiré en utilisant les touches numériques. Utilisez le tableau de l'appendice B qui a été complété lors de la planification du système afin de vous aider à programmer les capteurs. 15