Notice de montage et d utilisation pour porte sectionnelle de garage. FR Version : 10.2014



Documents pareils
Sommaire Table des matières

INSTRUCTIONS DE POSE

NOTICE DE POSE DE PORTE BASCULANTE 101RH

Notice de montage DORMA AGILE 150 DORMOTION Montage mural

MANUEL D INSTALLATION POUR EU-RAMPS

NOTICE D'UTILISATION POUR TIROIRS-CAISSES À OUVERTURE PAR PRESSION TIROIRS-CAISSES ENCASTRÉS CAISSES SOUS COMPTOIR CAISSES SUR COMPTOIR

Variotec 150/GV. La ferrure. Domaine d'utilisation. Données spécifiques HAWA-Variotec 150/GV. Exemples de construction. Entailles du verre.

DPM 100/50 NOTICE D UTILISATION

Ferrures d assemblage

Synoptique. Instructions de service et de montage

AUTOPORTE III Notice de pose

NOTICE DE POSE. Porte Sectionnelle Avec ou sans Portillon

Carport Evolution 1 Voiture Adossant

les escaliers La pose Guide d installation pour bricoleurs Préparation des outils Prêt à installer Moulé à votre style de vie

MONTREAL NOTICE DE MONTAGE. Réf Carport une place à toit plat 298 x 500 cm. Charge tolérée (neige) : 100 kg/m2 Hauteur utile : 235 cm

Série T modèle TES et TER

Notice de Pose, de maintenance, et de garantie pour portes sectionnelles R150 R150

Principe d assemblage Structure modulaire CAPENA bassin rectangulaire avec escalier Hauteur panneaux 1,2 ou 1,5 mètres Montage sur pieds

Instructions d exploitation et de montage et données relatives à la construction. Porte coulissante en acier dw 62-1ME

Outillages et éléments de fixation. Installation en 6 étapes : 1. Mise en place des attaches. 4. Montage des autres éléments

Guide d installation

LE NOUVEAU SYSTEME DE BRAS PORTEUR

Graz. Escalier modulaire flexible. The safe way up!.. Colonne centrale. Support en métal gris ( ral 9007 ) Montée par marche

LC HC LC+90 HC+ 90 LC+180 HC+110 LC+240 HC+115 HC+130 HC-50 HC-10 HC

Unitecnic 2200 Unitecnic 2200 CS

STANDARD DE CONSTRUCTION CONDUITS, ATTACHES ET RACCORDS DE

Nettoyage et entretien de pistolets de laquage

GUIDE D'INSTALLATION Lave-Vaisselle

Notice de pose NOTICE DE POSE Fond: 2. IMPORTANT:

Contre-châssis Scrigno Gold Base pour plaques de plâtre

Réussir l assemblage des meubles

Unitecnic 2210 Unitecnic 2210 CS

Pose avec volet roulant

Douille expansibleécarteur

TINTA. Instructions de montage Guide

Table basse avec tablette encastrée

LA RUBRIQUE «SUR MESURE»

Guide d Installation pour Plomberie de Piscine Hors Terre

DOSSIER TECHNIQUE. Descriptif produit. Notice de pose. Entretien

P5/16C PR+...R40/17C PR+; P3/30C PS...L120/11C PS(+)

Manuel de montage et d emploi

ESCALIERS ESCAMOTABLES. Catalogue - Tarif TOUT LE SAVOIR FAIRE DE L INVENTEUR DE L ESCALIER ESCAMOTABLE

RELAIS STATIQUE. Tension commutée

PASSAGE A NIVEAU HO/N

Serrures de coffre-fort MP série 8500

MODE DE POSE DU SYSTÈME AXIOM MC PROFILÉ

JE RÉALISE. Remplacer une. serrure de porte de garage. Niveau

PetPorte.de Seul mon animal peut entrer! La chatière avec lecteur de puce électronique. Mode d emploi. Guide d installation

Notice de montage et d utilisation

JE RÉALISE. Poser. une alarme sans fil. Niveau

CIRCUITS DE PUISSANCE PNEUMATIQUES

COMBISAFE ESCALIER UNIVERSEL TM MODE D EMPLOI

Réussir la pose d'une serrure multipoints

ROTOLINE NOTICE DE POSE

Ces deux systèmes offraient bien sur un choix, mais il était limité à deux extrêmes.

74 cm - 89 cm INSTRUCTIONS DEMONTAGE KOMPACT

Installez votre paroi remplie Zenturo et Zenturo Super pour un beau mur décoratif

Généralités. Aperçu. Introduction. Précision. Instruction de montage. Lubrification. Conception. Produits. Guides à brides FNS. Guides standards GNS

MANUEL D UTILISATION MODE D EMPLOI ALT 600 MODE D EMPLOI ALT 600 FABRICANT DE MATERIEL SCENIQUE

Top. La vis adéquate pour chaque montage

Système de gaine DICTATOR

PRÉGYMÉTALTM. Mise en œuvre CONTRE-CLOISONS PRINCIPES DE POSE POINTS SINGULIERS ACCROCHAGES & FIXATIONS LOCAUX HUMIDES LOCAUX TRÈS HUMIDES

Notice de montage et d utilisation

guide d installation Collection Frame

GUIDE D INSTRUCTION. Montage Entretien

2/ Configurer la serrure :

Instructions pour l installation

CLEANassist Emballage

Everything stays different

Vous avez plusieurs prises. ou + B. Vous n avez pas de prise à 6 pôles. 1 Préparez le matériel nécessaire.

APS 2. Système de poudrage Automatique

ALFABLOC LA SOLUTION POUR LE STOCKAGE EN VRAC ÉLÉMENTS MOBILES DE STOCKAGE EN BÉTON ARMÉ. ALFABLOC murs autoporteurs

maintenance Remplacement des réfractaires 1 Remplacement de la grille du cendrier 2 Remplacement du secoueur de grille 3

QUINCAILLERIE POUR CAISSONS

3 tournevis TOR-X T6, T7 et T12 1 petit tournevis tête plate 1 paire de pince plate Petites «lames» en plastique ou petits tournevis de modélisme

ITAS Escaliers industriels et plate-formes de travail

INSTRUCTIONS DE MONTAGE YALE. ERP 15/16/18/20 VT-VF SWB (545Ah) - MWB (640Ah)- LWB(750Ah) CABINE RIGIDE

Monopoint / Kit applique serrure EL Série 9560

Model: PSB100. Système de sonde pour parking en marche arrière. Guide d installation TABLE DES MATIERES

NORMES D INSTALLATION PARTITION W/SCA Avec rideau gonflable

Chauffe-eau électrique Chaffoteaux

Consignes de sécurité et d utilisation. Portes sectionnelles

LES MENUISERIES INTÉRIEURES

Le chantier compte 4 étapes :

Mur double - appui plancher béton sur linteau Cellumat. 1/Détail: mur double appui hourdis béton sur linteau Cellumat

Statif universel XL Leica Mode d emploi

SERRURE ÉLECTRONIQUE À PÊNE DORMANT

Les portes intérieures

Notice d'utilisation Capteur de niveau TOR. LI214x /00 10/2010

Instructions d'utilisation

menuiseries mixtes notice de pose et de réglages De l ouverture à l environnement

Programme Groupe Technique de ferrures pour panneaux alvéolaires. 8.2 Ferrures d assemblage

- Motorisation électrique (vérins) permettant d ajuster la hauteur du plan de travail.

SYSTÈME DE PORTES TAMBOUR MANUEL DE FORMATION ET DIRECTIVES DE MONTAGE

Veuillez lire toutes ces instructions AVANT d installer la chatière à puce électronique SureFlap. Il

Le maçon à son poste de travail

Société Métallurgique du Forez Pont de la Fumée BP12 Moingt Montbrison Cedex Tél. Standard : (33) Fax rideaux : (33)

N de com. Finition Description Réference Emballage noir fermeture automatique Solo 1. fermeture automatique avec alarme porte ouverte

Pionnier de l isolation phonique depuis 1980

Introduction. Si dans le kit un produit vous semble endommagé ou non conforme, veuillez faire une photo et nous l envoyer par mail pour vérification.

Transcription:

Notice de montage et d utilisation pour porte sectionnelle de garage FR Version : 10.2014

1. Sommaire 1. Sommaire................................................. 2 2. Explication des symboles.................................... 3 3. Vue d'ensemble des vis...................................... 4 4. Garantie................................................... 5 5. Consignes générales de sécurité.............................. 7 6. Nomenclature de la fourniture / Outillage nécessaire............. 8 7. Mise en place de la porte sectionnelle.......................... 9 7.1 Mesures de contrôle................................................ 9 7.2 Montage des montants d huisserie au mur.............................. 10 7.3 Montage du rail de guidage sur l huisserie.............................. 19 7.4 Montage du système de ressorts dans le rail............................ 22 7.5 Montage des câbles Bowden........................................ 24 7.6 Montage des rails de guidage au plafond............................... 27 7.7 Montage des sections de porte....................................... 31 7.8 Montage des câbles Bowden au tablier de porte......................... 41 7.9 Réglage de la tension des ressorts.................................... 43 7.10 Montage de l entraîneur de la porte.................................... 44 7.11 Montage du câble (accessoire en option)............................... 44 7.12 Essai de fonctionnement............................................ 45 8. Notice d entretien de la porte sectionnelle..................... 46 2

2. Explication des symboles Prudence! Risque d accidents corporels! p e P n f g r c f Risque de dégâts matériels! Remarque Contrôle du fonctionnement Note de renvoi 3

3. Vue d'ensemble des vis Type 1 : Vis 6,3 x 16 Type 7 : Vis M8 x 16 16 16 M8 Typ 1 6,3 Typ 7 Type 2 : Vis 4,2 x 13 13 Type 8 : Vis M8 x 13 13 M8 4,2 Typ 2 Typ 8 Type 3 : Cheville 10 Type 9 : Vis 6,5 x 25 50 Typ 3 Typ 9 Type 4 : Rondelle 8 x 19 8 19 Type 10 : Vis M8 x 30 Typ 4 Typ 10 Type 5 : Vis 8 x 60 Type 11 : Vis M6 x 16 60 25 6,5 30 M8 16 M6 Typ 5 8 Typ 11 Type 6 : Vis 6 x 10 10 6 Typ 6 4

4. Garantie En raison de l utilisation fréquente, les pièces d usure ont une durée de vie limitée et ne sont pas couvertes par la garantie contractuelle! Les pièces d usure sont : les ressorts les câbles les galets les joints les poulies le système de motorisation les serrures et le système de verrouillage les câbles Bowden les charnières Une garantie relative au fonctionnement et à la sécurité ne peut être accordée que lorsque : le montage a été effectué conformément aux instructions, les accessoires utilisés sont des accessoires originaux, aucun autre objet n'a été fixé à la porte, les mesures d entretien de la porte ont été effectuées régulièrement. La non-observation de la présente notice de montage et d utilisation entraîne l annulation de la garantie. p f P n f g e r c 5

4. Garantie Explication relative à la coloration des portes sectionnelles CarTeck Possible déformation due au rayonnement solaire Les portes sectionnelles à isolation thermique, dont les panneaux remplis de mousse se composent d'une peau extérieure et d'une peau intérieure (tôle d acier), sont exposées à une sollicitation particulière, surtout pendant la période estivale. Par le biais d'un rayonnement solaire direct, le côté extérieur du tablier de porte présente une température significativement plus élevée que le côté intérieur. Par conséquent, la peau extérieure du panneau subit une dilatation significativement plus élevée que la peau intérieure. Cela peut entraîner une déformation temporaire du tablier de porte. Cet effet intervient surtout pour les teintes très sombres. La règle générale est la suivante : plus la teinte est claire, plus la déformation est faible. Les exceptions sont toutes les peintures métallisées, nacrées et lumineuses pouvant donner lieu à une élévation de la température même avec des teintes plus claires. Il en va de même des portes munies d'un revêtement obtenu par pelliplacage avec des décors bois, comme le chêne foncé, l'acajou, etc. En outre, plus la largeur de la porte est élevée, plus la déformation est accentuée. Par conséquent, la surface des installations de porte de teinte sombre ne sera jamais parfaitement plane. Les panneaux sont produits en usine de manière à agir contre une éventuelle déformation. Planification Nous recommandons de considérer ces aspects dès la phase de planification de l'installation de porte. Si l'installation de porte est exposée au rayonnement solaire direct, il faut s'attendre à une déformation accentuée des panneaux, selon le type et la version de la porte. Aide en cas de déformation thermique Les profils de renfort situés sur les panneaux n'ont la plupart du temps pas l'effet souhaité et réduisent en outre la hauteur de passage libre. Afin de réduire la déformation en cas de rayonnement solaire direct, il est possible d'utiliser la «console spéciale pour les portes sectionnelles» (référence 138 144) pour les ferrures de type 120. Dans ce cas, les galets supérieurs doivent être réglés comme pour les portes à manœuvre manuelle. Le galet supérieur se situe ainsi dans l'arc de guidage vertical lorsque la porte est fermée et agit contre la déformation. Pour les ferrures de type 240, les galets supérieurs doivent toujours être réglés comme pour les portes à manœuvre manuelle. De plus, l intervalle entre le tablier de porte et le rail d'entraînement ne doit pas être dans la plage minimale, afin d éviter que le tablier de porte ne soit endommagé. Les mesures indiquées peuvent influer sur les effets de manière positive. Elles ne peuvent toutefois pas les prévenir complètement. Remarque destinée au client final Dans tous les cas, le client final doit être informé de la problématique et des mesures éventuelles doivent être définies au préalable avec lui. En outre, le client doit être informé qu'il faut s'attendre à une déformation de la porte dans le cas des teintes de porte mentionnées ci-dessus et d'un rayonnement solaire intense et que cela ne constitue en aucun cas une défaillance du produit. 6

5. Consignes générales de sécurité Remarque : Gardez cette notice à un endroit sûr! Lisez cette notice et observez les instructions et consignes qu'elle contient! Elle vous fournit des informations importantes sur le montage et l utilisation sans danger de la porte sectionnelle. Elle comprend également des descriptifs sur l entretien et la maintenance de votre porte pour que vous ayez plaisir à ce produit pendant de longues années. Prudence! Le montage doit impérativement être effectué par un spécialiste. Pour votre propre sécurité, les phases de montage doivent être exécutées dans l ordre indiqué dans la présente notice. Montez la porte exclusivement sur des supports qui satisfont aux exigences de solidité. Utilisation conforme à la destination La présente porte de garage est destinée exclusivement à un usage dans l habitat privé (env. 1.000 cycles par an). Un usage permanent n'est pas admissible. Exigences concernant le lieu d installation/de montage Veuillez vous assurer sur le chantier que le sol fini est existant, les murs et le plafond sont enduits. Pour éviter tout risque de corrosion : Veillez à avoir un écoulement d eau suffisant à l extérieur devant le joint bas et les éléments d huisserie! Si nécessaire, prévoyez une inclinaison pour l écoulement! Veillez à ce que le local soit bien sec et bien aéré! Protégez la porte contre les substances et produits agressifs et corrosifs, p. ex. réactions contre le salpêtre sur les briques et le mortier, les acides, les lessives, le sel d épandage, les peintures ou les produits d étanchement agressifs! f P n f g c Recouvrez impérativement la porte avant de procéder à des travaux d enduit ou de peinture étant donné que les projections de mortier, de ciment, de plâtre ou de peinture peuvent endommager la surface de la porte. p e r 7

6. Nomenclature de la fourniture / Outillage nécessaire 6 / 1 Contenu de la fourniture Kit tablier de la porte Kit huisserie Kit accessoires Outillage nécessaire (n est pas compris dans la fourniture) : Deux chevalets en bois ou autres possibilités de dépose Perceuse Forets Torx T-20 Clé mâle coudée 4 mm Clé mâle coudée 8 mm Clé à douille, taille de clé 13 Clé plate, taille de clé 10 Clé plate, taille de clé 13 Douilles appropriées à la situation de montage spéciale : béton cellulaire Tournevis Scie à métal Pince Lunettes de protection Serre-joints Échelle ou échafaudage de montage Niveau à bulle Niveau maçon pour les repères Décamètre à ruban Gants de travail 8

7.1 Mesures de contrôle Avant de commencer le montage, assurez-vous que la porte livrée convient pour la situation de montage. f 7.1 / 1 B C A A C B D P n f g D c Effectuez les mesures suivantes sur le côté intérieur de l ouverture de la porte : A B C La largeur de passage en haut et en bas dans l ouverture de la porte. La dimension d ouverture de la porte livrée doit correspondre à la largeur de passage libre. La hauteur de passage à droite et à gauche dans l ouverture de la porte. La dimension d ouverture de la porte livrée doit correspondre à la hauteur de passage libre. La hauteur du linteau à droite et à gauche au-dessus de l ouverture de la porte. La hauteur du linteau doit être de 120 mm minimum (pour les portes avec motorisation). La hauteur du linteau doit être de 140 mm minimum (pour portes très grandes avec moteur et bloc-ressort quadruple). La hauteur du linteau doit être de 240 mm minimum (pour manœuvre manuelle avec poignée extérieure). La hauteur du linteau doit être de 265 mm minimum (pour portes très grandes avec manivelle et poignée extérieure). r e p D L encombrement latéral (écoincon) à droite et à gauche de l ouverture de la porte doit être de 82,5 minimum. Contrôle du fonctionnement : Lorsque ces 4 exigences sont remplies, vous pouvez commencer le montage. Vous trouverez les dimensions d ouverture dans le bon de commande. 9

10 7. Mise en place de la porte sectionnelle 7.2 Montage des montants d huisserie au mur Le montage correct des montants d huisserie est important afin que la porte remplisse complètement l ouverture de la porte et qu elle ne soit pas de travers. Le repère est seulement applicable pour les hauteurs modulaires standard. Pour les hauteurs spéciales sur mesure (huisserie raccourcie), le repère de hauteur de l huisserie doit être reporté sur le corps de l ouvrage! 7.2.1 Définir les repères Tracer un repère sur l'un des côtés d ouverture : 7.2.1 / 1 à un mètre du bord supérieur sol fini (OFF). OFF Reportez la cote sur l'autre côté à l'aide de la 7.2.1 / 2 traverse arrière et d un niveau à bulle (pour cela, vous pouvez également utiliser un niveau maçon). Mesurez la hauteur reportée. La hauteur doit être d 1 mètre au moins. Remarque : S il s avère, lors du report sur l'autre côté, que la distance jusqu au sol est inférieure à 1 mètre, le repère doit être reporté à partir de ce côté. 7.2.2 Visser le faux-linteau Enlevez la feuille de protection du faux-linteau. / 1 7.2.2 Fixez le joint au linteau sur le faux-linteau. 1m

Fixez par le bas la bague d écartement du châssis sur le gousset en tôle dans le châssis. 7.2.2 / 2 f Reliez les châssis verticaux au faux-linteau. Les éléments ne doivent pas être endommagés. La surface de l huisserie ne doit pas être rayée. Les éléments doivent être vissés à l'extérieur de manière à faire surface plane. Vissez les éléments de chaque côté avec 2 vis à tôle : Variante de faux-linteau 120 mm : Fig. 7.2.2 / 4 Variante de faux-linteau 240 mm : Fig. 7.2.2 / 5 Serrez fermement les vis. 7.2.2 / 3 7.2.2 / 4 7.2.2 / 5 Typ 2 Typ 2 P n f g c p e r 11

7.2.3 Positionnement du cadre dormant 7.2.3 / 1 Prudence! L alignement du cadre d huisserie doit être effectué par deux personnes. Veillez à ne pas tordre ou coincer le cadre d huisserie lors de l'alignement. Présentez le cadre dormant pré-monté à l intérieur devant l ouverture de passage. 12

7.2.4 Aligner et fixer le cadre dormant 7.2.4 / 1 f Centrez le cadre d huisserie par rapport à l ouverture de la porte. Alignez le repère estampé dans l huisserie des deux côtés au même niveau que le repère appliqué sur la maçonnerie. 7.2.4 / 2 P n f g c Fixez la position à l aide de serre-joints. 7.2.4 / 3 r Mesurez en haut et en bas l écart entre les montants d huisserie (Fig. 7.2.4 / 1). L écart doit être le même en haut et en bas. Dimension intérieure du cadre dormant = Dimension de commande largeur e Contrôlez les dimensions diagonales (Fig. 7.2.4 / 1). Assurez-vous que le cadre dormant soit fixé bien horizontalement dans l ouverture de la porte (Fig. 7.2.4 / 1). p 13

Assurez-vous que les montants d huisserie droit et gauche soient alignés bien verticalement par rapport à l ouverture de la porte. 7.2.4 / 4 Assurez-vous que les montants d huisserie droit et gauche soient alignés bien verticalement par rapport au mur. Si l huisserie n'est pas verticale, insérez des cales pour corriger. 7.2.4 / 5 Contrôle du fonctionnement : Pour que la porte puisse fonctionner parfaitement plus tard, tous les ajustages mentionnés ci-dessus doivent être effectués correctement. 7.2.5 Visser le cadre dormant 7.2.5 / 1 14

Remarque : Le cadre dormant peut être vissé de deux manières : Variante de montage 1 (montage intérieur) : - Si l appui est suffisant derrière le cadre dormant, vissez le cadre dormant en employant les trous perforés dans les montants d huisserie (Fig. 7.2.5 / 2-7.2.5 / 5). Variante de montage 2 (montage extérieur) : - Si l appui n est pas suffisant derrière le cadre dormant, vissez le cadre dormant aux équerres de montage à droite et à gauche des montants d huisserie (Fig. 7.2.5 / 6-7.2.5 / 12). Variante de montage 1 (montage intérieur) : Percez un trou d une profondeur d au moins 60 mm dans les perforations préparées dans le montant d huisserie. 7.2.5 / 2 ø 10 f P n f g La cheville doit s écarter dans le sens vertical! 7.2.5 / 3 Insérez la cheville. Posez l équerre de montage dans le montant d huisserie et vissez ce dernier à travers l équerre de montage. Typ 3 / 4 / 5 c r Vissez l équerre montée sur l huisserie en utilisant une vis pour chaque côté. 7.2.5 / 4 e p Typ 8 15

Vissez les montants d huisserie au sol. 7.2.5 / 5 Typ 3 / 4 / 5 Variante de montage 2 (montage extérieur) : Tenez l équerre de montage à côté du montant d huisserie, à hauteur des trous perforés dans le montant d huisserie. Percez, dans le mur à côté du montant d huisserie, un trou d une profondeur d au moins 60 mm en traversant l équerre de montage. 7.2.5 / 6 ø 10 La cheville doit s écarter dans le sens vertical! 7.2.5 / 7 Insérez la cheville. Posez l équerre de montage à côté du montant d huisserie et vissez l équerre de montage au mur. Typ 3 / 4 / 5 Vissez l équerre montée sur l huisserie en utilisant une vis pour chaque côté. 7.2.5 / 8 Typ 8 16

Vissez les montants d huisserie au sol. 7.2.5 / 9 P n f g c r e f La console d huisserie doit absolument être fixée au corps de l ouvrage en deux points au moyen de vis! Ce vissage est absolument nécessaire, que l équerre de montage soit installée dans le montant d huisserie ou à côté. Remarque : Il existe deux possibilités pour visser le faux-linteau : Typ 3 / 4 / 5 7.2.5 / 10 Variante de montage 1 (à travers le faux-linteau) - Si la baie située derrière le faux-linteau est suffisante : Vissez directement à travers le faux-linteau (Fig. 7.2.5 / 11 à 7.2.5 / 12). Variante de montage 2 (avec le support de faux-linteau) - Si la baie située derrière le faux-linteau n'est pas suffisante : Vissez le faux-linteau avec le support de faux-linteau (Fig. 7.2.5 / 13 à 7.2.5 / 14). Variante de montage 1 (à travers le faux-linteau) Remarque : Pour une largeur de porte jusqu à 3 mètres, un point de vissage dans le faux-linteau suffit. Pour une largeur de porte supérieure à 3 mètres, il vous faut deux points de vissage. Choisissez la position des deux points de vissage en fonction de la longueur de la tôle du linteau. Percez un trou dans le mur, au milieu, d au moins 60 mm de profondeur en traversant le faux-linteau. 7.2.5 / 11 p ø 10 17

Vissez le faux-linteau au mur. 7.2.5 / 12 Typ 3 / 4 / 5 Variante de montage 2 (avec le support de faux-linteau) Remarque : Pour une largeur de porte inférieure à 3 m, un vissage au faux-linteau est suffisant. Pour une largeur de porte supérieure à 3 mètres, il vous faut deux points de vissage. Choisissez la position des deux points de vissage en fonction de la longueur de la tôle du linteau. Montez le faux-linteau avec le support de fauxlinteau (A). 7.2.5 / 13 A X - 40 X 18

7.3 Montage du rail de guidage sur l huisserie 7.3.1 Préparation des rails de guidage supérieurs Remarque : Les figures suivantes montrent le montage sur le côté droit intérieur. Le montage du côté gauche est à exécuter en symétrie. f Insérez les galets de guidage et les bagues d écartement à droite et à gauche dans les consoles d huisserie. Bloquez l axe à l'aide de la goupille (A). Introduisez un arc de guidage en plastique noir sur le rail gauche et sur le rail droit. Lors du vissage, la vis doit être introduite de l intérieur dans l'arc de guidage. L écrou est vissé à l extérieur de l arc de guidage. Le vissage risque, sinon de bloquer plus tard la marche de la porte. 7.3.1 / 1 7.3.1 / 2 A P n f g Vissez l'arc de guidage. 7.3.1 / 3 p e r c Typ 8 19

7.3.2 Vissage des rails de guidage supérieurs Lors du vissage, la vis doit être introduite de l intérieur dans l'arc de guidage. L écrou correspondant est vissé sur l arc de guidage de l extérieur. Le vissage risque sinon de bloquer plus tard la marche de la porte. 7.3.2 / 1 Fixez les arcs de guidage pré-montés de chaque côté des consoles d huisserie avec une vis. 7.3.2 / 2 Serrez la vis. Typ 7 7.3.3 Vissage de la traverse supérieure Mesurez le rail d'entraînement du raccord de linteau jusqu'à la tête motrice. 7.3.3 / 1 Mesurez le canal de ressorts. 7.3.3 / 2 20

Dimension rail d'entraînement dimension canal de ressorts + 390 = Vissage de la traverse sur le côté arrière. Vissez les pattes de raccordement à la traverse des deux côtés aux extrémités. Pour cela, introduisez l ergot de la patte de raccordement dans le petit trou de la traverse. Vissez la traverse aux extrémités des rails de guidage qui pendent dans la pièce. Dimension rail d'entraînement < dimension canal de ressorts + 390 = Vissage de la traverse au niveau du trou rectangulaire le plus proche dans le rail inférieur, au point où l intervalle par rapport à la porte est plus court que la dimension du rail d'entraînement. Montez les équerres de raccordement des deux côtés de la traverse. 7.3.3 / 3 Typ 8 7.3.3 / 4 Typ 8 7.3.3 / 5 f P n f g c Fixez la traverse à la possibilité de vissage située le plus à l arrière dans le rail de guidage inférieur. La traverse ne doit pas être montée plus à l avant parce qu elle bloquerait sinon la course de la porte. 7.3.3 / 6 r e p 21

7.4 Montage du système de ressorts dans le rail Fixez un support de ressort aux ressorts par le bas. 7.4 / 1 Le support de ressort doit être monté autant que possible vers l extérieur. Fixez un deuxième support de ressort à l autre extrémité des ressorts par le bas. 7.4 / 2 Le support de ressort doit être monté autant que possible vers l extérieur. Fixez les autres supports de ressort aux ressorts par le bas à intervalles réguliers. 7.4 / 3 22

Remarque : Les systèmes de ressorts (A) ne sont pas tous identiques. Les systèmes de ressorts (A) doivent être affectés au côté correspondant de la porte de sorte que les manchons sertis de câble (B) soient dirigés du côté extérieur de la porte. f 7.4 / 4 A B A B P n f g C C c Insérez le système de ressorts correspondant (A) dans les rails droit et gauche (C). r p e 23

7.5 Montage des câbles Bowden 7.5.1 Pose des câbles Bowden Les câbles doivent être posés de manière à ce qu ils ne soient tordus à aucun endroit sur toute la longueur. Lorsque le montage n est pas effectué correctement, la porte ne peut pas s ouvrir et se fermer correctment. Le câble risque de se rompre. Assurez-vous que le cheminement des câbles soit bien correct. Remarque : Les câbles utilisés peuvent avoir jusqu à 3 paires de manchons sertis. L exemple représenté sur la figure montre le cas pour lequel le manchon serti n 1 du câble doit être utilisé. 7.5.1 / 1 3 2 1 Déterminez les manchons de sertissage à utiliser. Note de renvoi: Le supplément joint au pack d'accessoires permet de déterminer les manchons sertis de câble à utiliser. Insérez les manchons sertis dans le logement du câble sur l huisserie. 7.5.1 / 2 Bloquez les câbles dans l huisserie à l'aide du manchon en plastique noir. 24

Faites passer l'autre extrémité du câble sur la poulie de renvoi. 7.5.1 / 3 f Tirez le câble jusqu'au premier trou oblong. Introduisez la vis à travers la douille et le perçage sur l équerre de montage/huisserie. Bloquez la vis à l'aide de l écrou. Procédez de la même manière pour le côté opposé (Fig. 7.5.1 /1 à 7.5.1 / 4). Prudence! Le système de ressorts est mis sous tension. Il est nécessaire de porter des gants de protection au moment de tendre les ressorts afin d'éviter toute blessure. 7.5.1 / 4 Typ 10 7.5.1 / 5 30 mm A P n f g Poussez le système de ressorts (A) vers le bas jusqu'à ce que la vis (D) dépasse d'environ 30 mm du trou situé à l'extrémité du rail. D C c Vissez l écrou à la vis sortant du rail. 7.5.1 / 6 r Vissez l'écrou jusqu'à ce que le filetage dépasse d'environ 20 mm. Remarque : Cet écrou servira plus tard à régler la tension des ressorts de la porte. e p 25

7.5.2 Montage de la protection du canal-ressort (Système de ressorts double et triple) Avant de recouvrir le canal des ressorts, assurez-vous que les câbles ne soient pas tordus, les câbles cheminent librement, les extrémités des câbles soient montées le canal des ressorts soit exempt de poussière et de crasse. 7.5.2 / 1 Lubrifiez le canal de ressorts à l'aide d'une graisse de pulvérisation. Le couvercle doit dépasser d'environ 50 mm sur le côté de la porte. 7.5.2 / 2 Posez le couvercle sur le canal des ressorts. 50 mm Enfoncez fermement le couvercle sur le canal des ressorts jusqu à ce qu il s enclenche. Les profils du couvercle doivent prendre sur les profils du canal des ressorts. 7.5.2 / 3 Refermez le canal des ressorts à l'aide du couvercle. 7.5.2 / 4 26

7.5.3 Montage de la protection du canal-ressort (Système de ressorts quadruple) Avant de recouvrir le canal des ressorts, assurez-vous que les câbles ne soient pas tordus, les câbles cheminent librement, les extrémités des câbles soient montées le canal des ressorts soit exempt de poussière et de crasse. Vissez la protection aux trous prévus à cet effet sur le canal-ressort. Faites basculer les deux ensembles ressort-rails en même temps vers le haut et soutenez-les. 7.5.3 / 1 7.6 Montage des rails de guidage au plafond 7.6.1 Visser et aligner les rails de guidage supérieurs Lors du basculement vers le haut, les ensembles ressort-rails ne doivent pas se coincer. Les rails de guidage latéraux et la traverse doivent être exactement horizontaux. 7.6.1 / 1 e f c P n f g Alignez la traverse horizontalement. r Alignez les rails de guidage horizontalement. 7.6.1 / 2 Vissez les arcs de guidage gauche et droit en plastique à l huisserie (Torx T20) avec deux vis de chaque côté. p 7.6.1 / 3 Typ 6 27

7.6.2 Montage de l'arc de guidage inférieur Insérez l'arc de guidage à droite et à gauche entre les rails de guidage verticaux et horizontaux. 7.6.2 / 1 Lors du vissage, la vis doit être introduite de l intérieur dans l'arc de guidage. L écrou correspond est vissé sur l arc de guidage de l extérieur. Le vissage risque, sinon de bloquer plus tard la marche de la porte. Vissez l arc de guidage. 7.6.2 / 2 Alignez le joint des rails de guidage pour qu il fasse surface plane. Remarque : Eliminez à la pince les déformations éventuelles qui empêchent la marche de la porte. Typ 8 Typ 8 Pour assurer une marche correcte de la porte, les rails de guidage doivent être alignés parallèlement. 7.6.2 / 3 Remarque : Les rails de guidage sont correctement alignés lorsque les deux diagonales sont de la même longueur. Pour obtenir une mesure exacte, il faut utiliser les mêmes points de mesure pour chaque diagonale. Mesurez les diagonales et alignez les rails de guidage parallèlement. 28

7.6.3 Montage des suspensions aux rails de guidage Avant le montage de la suspension, la porte doit être alignée comme décrit précédemment (voir Fig. 7.6.2 / 3). f 7.6.3 / 1 Légende : A Suspensions A A Les suspensions (A) doivent absolument être montées. Trois suspensions doivent être vissées de chaque côté. A A P n f g Maintenez la suspension afin de déterminer la longueur nécessaire. Si la suspension dépasse, marquez ce dépassement. 7.6.3 / 2 c Remarque : Pour garantir la plus grande stabilité du rail de guidage, la suspension devrait légèrement dépasser, elle doit cependant au moins être alignée sur le bord inférieur de l huisserie horizontale. Pour les suspensions qui doivent être tournées vers l intérieur en raison de la butée latérale insuffisante, vissez également la suspension au mur en dessous du rail de guidage. Sciez le dépassement éventuellement à l endroit marqué. r e Assurez-vous, avant de percer, que le canal des ressorts soit fermé par son couvercle. 7.6.3 / 3 p Maintenez la suspension sur le rail de guidage et marquez le point de perçage. Percez au moins 60 mm de profondeur dans le plafond. ø 10 29

Pour le vissage, enfoncez les vis de l intérieur dans l arc de guidage. Les écrous correspondants sont situés à l extérieur sur l arc de guidage. Le vissage risque, sinon de bloquer plus tard la marche de la porte. 7.6.3 / 4 À l aide de deux vis, vissez latéralement la suspension aux rails de guidage. Typ 7 Introduisez la douille dans le trou percé au préalable et vissez la suspension au plafond. 7.6.3 / 5 Montez toutes les autres suspensions comme décrit. (Fig. 7.6.3 / 1 à 7.6.3 / 5). Typ 3 / 4 / 5 Remarque : - Pour stabiliser la porte latéralement, il est nécessaire de monter un renfort mural. - L intervalle entre les trous doit être aussi grand que possible. 7.6.3 / 6 Vissez l'équerre de montage au renfort télescopique. Réglez l intervalle par rapport au mur à l aide de la fonction télescopique. Typ 8 Vissez l équerre au mur. 7.6.3 / 7 Typ 3 / 4 / 5 30

7.7 Montage des sections de porte 7.7.1 Préparation de la section inférieure 7.7.1 / 1 f Tous les panneaux de la porte sectionnelle sont recouverts d un film de protection. Selon la hauteur du panneau, celui-ci peut se trouver au niveau de la courbure (A). 7.7.1 / 2 P n f g Retirez le film de protection de la courbure des panneaux avant de monter ces panneaux. Remarque : Laissez la feuille de protection sur la face extérieure du panneau jusqu à ce que la porte soit complètement montée. A c Remarque : Vous reconnaissez la section de porte inférieure à l autocollant avec l inscription «Bodensection» (Section de soubassement) qui se trouve sur le côté, ainsi qu aux capuchons d extrémité raccourcis 7.7.1 / 3 r e Préparez la section inférieure, éventuellement sur des chevalets. 7.7.1 / 4 p Montez le profil du seuil au centre de la section inférieure de porte. 31

Les 4 versions du profil du seuil sont disponibles : 0 mm, 9 mm, 17 mm, 32 mm. 7.7.1 / 5 0 mm 9 mm 17 mm 32 mm Vissez le profil de seuil à la section de soubassement. 7.7.1 / 6 Vissez la poignée en option s il s agit d une porte à manœuvre manuelle. Typ 1 Présentez la section de soubassement au centre de l ouverture de la porte. Insérez le galet de guidage dans la console de soubassement (uniquement système de ressorts double et triple). Poussez le galet de guidage avec la console de soubassement dans le rail de guidage (uniquement système de ressorts double et triple). Système de ressorts double et triple Ne pas percer le tablier de porte (maximum 20 mm de profondeur)! 7.7.1 / 7 20 mm Percez les trous pour le vissage. ø 4,5 Vissez la console de soubassement à la section de porte inférieure. 7.7.1 / 8 32 Typ 1

Système de ressorts quadruple Percez les trous pour le vissage. 7.7.1 / 9 f Vissez la console de soubassement à la section de porte inférieure. Remarque pour canal des ressorts quadruple : En utilisant le bloc-ressort quadruple, la porte doit être alignée à l aide des bagues d écartement (8 pièces max.) au centre des rails de guidage. Insérez le galet de guidage dans le support-galet. ø 4,5 7.7.1 / 10 Typ 1 7.7.1 / 11 r P n f g c Insérez le galet de guidage dans le rail de guidage. 7.7.1 / 12 Choisissez le nombre de bagues d'écartement de manière à obtenir un intervalle de 2 à 3 mm entre le galet de guidage et le support-galet de chaque côté de la porte. e Vissez le support-galet sur la console de soubassement. Effectuez les étapes de montage de la console de soubassement des deux côtés de la section de soubassement. p Typ 11 33

Tous les systèmes à ressort Pour soulager le profil du seuil, des cales doivent être placées sous la section inférieure. 7.7.1 / 13 Insérez des cales de bois des deux côtés sous la console de soubassement : Système de ressorts double et triple (fig. 7.7.1 / 14) Système de ressorts quadruple (fig. 7.7.1 / 15) Les cales de bois doivent être suffisamment ha tes pour que le profil de seuil ne soit pas enfoncé. Après l insertion des cales, le tablier de porte doit être à l horizontale et au niveau sol fini (OFF). 7.7.1 / 14 Réglez les galets de guidage. 7.7.2 Montage des autres sections de la porte 7.7.2 / 1 = 0 mm 0 mm = Remarque : Les supports-galets doivent être vissés de sorte que la charnière bute contre l'arête de moulure supérieure. 34

Système de ressorts double et triple Ne pas percer le tablier de porte (maximum 25 mm de profondeur)! f Huilez les galets de guidage et les supports-galets. Insérez les galets de guidage dans les supports-galets. Installez le protège-doigts. 7.7.2 / 2 7.7.2 / 3 r P n f g c Insérez le galet de guidage avec le support-galet dans le rail de guidage. 7.7.2 / 4 Vissez les supports de galets dans les trous prépercés sur la section inférieure. e Percez le trou pour le vissage inférieur. p Vissez le support-galet aux vissages inférieurs. Réglez les galets de guidage. ø 4,5 Typ 1 35

Système de ressorts quadruple Huilez la charnière latérale. 7.7.2 / 5 Installez le protège-doigts sur la charnière latérale. Insérez les galets de guidage dans les supports-galets. 7.7.2 / 6 Typ 1 Huilez les galets de guidage. 7.7.2 / 7 Insérez le galet de guidage dans le rail de guidage et vissez le support-galet à la charnière latérale. Insérez le galet de guidage dans le rail de guidage. 7.7.2 / 8 Vissez le support-galet à la charnière latérale. Réglez les galets de guidage. 36 Typ 11

Tous les systèmes à ressort Huilez les charnières centrales. 7.7.2 / 9 f Installez le protège-doigts. Vissez les charnières intermédiaires à la section inférieure. 7.7.2 / 10 Prudence! Les sections peuvent se renverser dans le garage tant qu'elles ne sont pas montées à la section précédente et que les supports-galets ne sont pas montés. 7.7.2 / 11 Typ 1 P n f g c r e Sécurisez les nouvelles sections que vous présentez dans l ouverture. Posez la section avec la plaque signalétique sur la section de soubassement Insérez les bagues d écartement entre les sections. p Remarque : Une fois les sections vissées, retirez les bagues d écartement. Les bagues d écartement doivent être insérées entre les sections avant chaque vissage. Remarque concernant uniquement les portes à manœuvre manuelle : Montez maintenant le groupe de poignées. La notice de montage se trouve dans le kit groupe de poignées. 37

Système de ressorts double et triple Vissez le support de galet à la section supérieure. 7.7.2 / 12 Typ 1 Système de ressorts quadruple Vissez le support de galet à la section supérieure. 7.7.2 / 13 Typ 1 Tous les systèmes à ressort Vissez les charnières intermédiaires à la section supérieure. 7.7.2 / 14 Typ 1 Assurez-vous que la porte soit bien horizontale. 7.7.2 / 15 Remarque : Pour que la porte soit bien horizontale, vous pouvez adapter la hauteur de la porte à l'aide de cales de bois (cf. Fig. 7.7.1 / 13 et 7.7.1 / 14). Montez toutes les autres sections, à l exception de la section supérieure (autocollant Topsection = section supérieure) comme décrit précédemment (Fig. 7.7.2 / 1 à 7.7.2 / 15). 38 Remarque : Le montage de la section supérieure est décrit ci-dessous.

7.7.3 Montage de la section supérieure (section top) Poussez le support d'étiquette (A) à l aide d un coup léger dans la perforation de la section supérieure de la porte. 7.7.3 / 1 A f Le support d étiquette doit recouvrir entièrement la section de la porte. Remarque : Pour les tailles spéciales, la section supérieure est dotée d un profil en aluminium (B). 7.7.3 / 2 B P n f g Positionnez la section supérieure sur la section précédente et vissez comme décrit précédemment (voir. Fig. 7.7.2 / 1 à 7.7.2 / 13). 7.7.3 / 3 c La tôle à visser pour le support des galets de guidage doit faire surface plane avec le face extérieure de la section supérieure. 7.7.3 / 4 r e Desserrez les vis (C). Insérez le galet du support-galet supérieur dans l arc de guidage en plastique noir. C Vissez les tôles pour le support des galets de guidage à droite et à gauche sur le tablier de porte supérieur. Typ 1 p 39

Remarque seulement pour la variation de linteau 240 mm : Dans le cas spécial variante de linteau 240 mm, il faut utiliser pour le montage de la tôle de support des galets de guidage la configuration de perçage inférieure. 7.7.3 / 5 Positionnez le galet de guidage dans l arc de guidage supérieure comme suit : Position 1 Le galet adhère EN HAUT dans l arc de guidage : - Pour les portes avec motorisation et sans consoles spéciales Position 2 : Le galet prend juste derrière la section verticale de l arc de guidage : - Pour les portes sans motorisation (manœuvre manuelle) - Pour toutes les portes équipées de la variation de linteau 240 mm 7.7.3 / 6 2 1 Veillez à ce que l écart entre le galet de guidage et le support-galet soit de 1 à 2 mm pendant la marche totale de la porte. 7.7.3 / 7 Lorsque la porte est ajustée dans la position voulue, serrez fermement les vis (C). 7.7.3 / 8 C Toujours procéder au positionnement des supports-galets lorsque la porte est fermée. Les vis de sécurité ne doivent pas être serrées trop fort. 40 Alignez les supports-galets de manière à ce que les galets adhèrent bien dans le rayon des rails de guidage.

Système de ressorts double et triple 7.7.3 / 9 Orientez le galet de guidage jusqu à ce que celui-ci soit correctement ajusté logement au centre. Clé mâle à coude 8 mm. f Resserrez la vis de sécurité. Système de ressorts quadruple Déplacez le support-galet en plastique jusqu à ce que le galet soit correctement placé. Resserrez les écrous M6. 7.7.3 / 10 7.8 Montage des câbles Bowden au tablier de porte P n f g La porte n est pas encore sous tension du ressort. L effort nécessaire pour l ouverture de la porte n est pas soutenu par une tension du ressort. Ouvrez la porte prudemment jusqu en position finale. Remarque : Dans les illustrations suivantes, c est toujours le côté intérieur droit de la porte qui est représenté. 7.8 / 1 c r Fixez la porte ouverte à droite et à gauche dans le rail de guidage à l aide de serre-joints. 7.8 / 2 e p 41

L axe de la console de soubassement doit être librement accessible. 7.8 / 3 Prudence! Le ressort tient le câble sous tension. 7.8 / 4 Tenez bien le câble. Ne lâchez pas le câble avant qu il soit fixé en toute sécurité. Enlevez la vis de l équerre de montage/huisserie. Insérez le manchon du câble sur le logement latéral de la console de soubassement. Sécurisez le manchon du câble au moyen du dispositif de sécurité du câble. 7.8 / 5 Remarque : Procédez pour l autre côté de la porte en symétrie. Prudence! Assurez-vous que le manchon du câble soit bien sécurisé avant d enlever les serre-joints. Enlevez les serre-joints (voir Fig. 7.8 / 2). Enlevez les cales de bois (voir Fig. 7.7.1 / 14 et 7.7.1 / 15). 42

7.9 Réglage de la tension des ressorts 7.9 / 1 f Fermez la porte et contrôlez la tension des ressorts. Pour modifier la tension des ressorts, la porte doit obligatoirement être ouverte. La tension doit toujours être uniforme des deux côtés. Lors de la réduction de la tension des ressorts, la tige filetée ne doit en aucun cas être retirée du guidage de l écrou. La tension doit être réglée de manière telle que la porte puisse descendre et remonter facilement. Le câble doit toujours avoir une tension initiale suffisante dans toutes les positions de la porte. Le câble doit toujours être sous tension. P n f g c Pour augmenter la tension, tournez l écrou M8 dans le sens des aiguilles d une montre. 7.9 / 2 r p e 43

7.10 Montage de l entraîneur de la porte Montez l entraîneur de la porte au centre sur la section supérieure de la porte. 7.10 / 1 Remarque : Il est recommandé de visser l entraîneur de la porte même si vous n installez pas de motorisation immédiatement. L entraîneur de la porte est conçu spécialement pour cette porte sectionnelle et il doit être utilisé en cas d installation ultérieure d une motorisation. 7.11 Montage du câble (accessoire en option) Prudence! Afin d éviter tout dommage corporel, il est interdit d utiliser le câble Bowden en association avec un moteur! Si un moteur est ajouté ultérieurement, le câble Bowden éventuellement existant devra être enlevé! 7.11 / 1 Pour les hauteurs de porte à partir de 2250 mm : Introduisez le câble par le bas à travers l éclisse de la console de soubassement et nouez l extrémité du câble. Introduisez le câble par devant à travers le logement au niveau de l huisserie horizontale. 7.11 / 2 Tirez sur le câble jusqu à ce qu il ait la longueur nécessaire et nouez l extrémité du câble. 44

7.12 Essai de fonctionnement Prudence! Pour éviter des blessures, assurez-vous que la porte soit bien sécurisée : Toutes les phases de montage ont-elles été réalisées? Les rails de guidage latéraux sont-ils suffisamment fixés? Les ressorts sont-ils tendus des deux côtés comme décrit? Les sections de porte sont-elles vissées à toutes les positions prévues et les 2 mm d'air entre les sections ont-ils été respectés? Ouvrez et fermez la porte manuellement. Pour être réussi, l essai de fonctionnement doit remplir les conditions suivantes : 1. La porte se laisse manœuvrer facilement. 7.12 / 1 Si la porte ne se laisse pas manœuvrer facilement, contrôlez les points suivants : Les montants d huisserie sont-ils correctement alignés (voir 7.2.4)? Les câbles se sont-ils tordus (voir 7.5)? Les rails de guidage latéraux sont-ils alignés horizontalement (voir 7.6.1)? Le tablier de la porte est-il correctement positionné dans l ouverture de la porte (voir 7.7.2)? Le tablier de la porte se trouve-t-il en position horizontale lorsqu il est fermé (voir 7.7.2)? f P n f g 2. La porte se déplace dans les positions finales «Porte ouverte» et «Porte fermée». Si la porte n atteint pas la position finale «Porte ouverte», faites les contrôles suivants : Y a-t-il un obstacle qui bloque la course de la porte? Contrôlez en particulier les rails de guidage. Le câble se déroule-t-il correctement sur les poulies de renvoi des deux côtés (voir 7.5)? La tension des ressorts est-elle correcte (voir 7.9)? Il est possible que la tension des ressorts soit trop faible ou trop forte. c 3. La porte reste en position d auto-maintien entre les positions finales. Si la porte ne reste pas en position d auto-maintien faites les contrôles suivants : Si la porte continue de s ouvrir, vous devez réduire la tension des ressorts (voir 7.9). Si la porte continue de se fermer, vous devez augmenter la tension des ressorts (voir 7.9). La feuille de protection de la face extérieure doit absolument être enlevée ; elle collerait sinon aux sections par fort ensoleillement! r e Enlevez la feuille de protection de la face extérieure des sections. p 45

8. Notice d entretien de la porte sectionnelle Les mesures d entretien 1 à 3 doivent être confiées à des spécialistes. L entretien doit être fait au moins une fois par an. Mesures d'entretien : 1. Contrôlez les câbles en acier pour détecter toute trace de rupture éventuelle. 2. Contrôlez les galets. 3. Huilez les charnières et les galets de roulement. 4. Retendez éventuellement les ressorts. 5. Contrôlez les ressorts. 6. Vérifiez le réglage des galets. 7. Vérifiez l emplacement et la fixation de toutes les vis. 8. Procédez à un contrôle visuel de tous les composants pour détecter les fissures et endommagements éventuels. 46

p e r c P n f g f 47

Teckentrup GmbH & Co. KG Industriestraße 50 D-33415 Verl-Sürenheide Tél. 05246 504-0 Téléfax 05246 504-230 info@teckentrup.biz www.teckentrup.biz Notice d origine. Sous réserve de modifications constituant des améliorations techniques. 10/14 (F) 121.175 Tous droits de reproduction réservés. Toute reproduction, même partielle, est soumise à notre autorisation.