poêle à bois écoénergétique

Documents pareils
Vfoyers centraux chauffent

STANDARD DE CONSTRUCTION CONDUITS, ATTACHES ET RACCORDS DE

guide d installation Collection Frame

Plan de cuisson en vitrocéramique KM 6220 / 6223 / 6224 / 6226 KM 6227 / 6229 / 6230

Manuel d'utilisation du détecteur de fumée

NOUVELLES POUR LE STOCKAGE DES

GUIDE D'INSTALLATION Lave-Vaisselle

Instructions d Installation & Maintenance KAPTIV PURGEUR DE CONDENSAT SANS PERTE D AIR 07/09

Manuel de l utilisateur

les escaliers La pose Guide d installation pour bricoleurs Préparation des outils Prêt à installer Moulé à votre style de vie

GUIDE D INSTALLATION. La première enveloppe pare air et perméable à la vapeur d eau AVANTAGES

SERVICES INDUSTRIELS. Bienvenue

INSCRIPTION, CLASSEMENT ET EMBALLAGE. Communication de l expert de l Afrique du Sud

MANUEL DE L UTILISATEUR POÊLE À BOIS CLASSIQUE EPA

Instructions de montage Plans de cuisson en vitrocéramique

Instructions d'utilisation et d'installation

Guide d Installation pour Plomberie de Piscine Hors Terre

INSTRUCTIONS COMPLÉTES

INSTRUCTIONS POSE ET FINITION DES PANNEAUX DE GYPSE GA

Poseuse de systèmes intérieurs

PDS (Plaque de Distance de Sécurité)

GUIDE D'INSTALLATION. Lave-Vaisselle

MoniCom 15 et 19 Guide de l utilisateur Documentation Version:

MANUEL D'UTILISATION

MODE DE POSE DU SYSTÈME AXIOM MC PROFILÉ

Tables de cuisson vitrocéramique KM 6200 / 6201 / 6202 / 6203 KM 6204 / 6206 / 6207 / 6208 KM 6212 / 6213 / 6215 / 6216

Installez votre paroi remplie Zenturo et Zenturo Super pour un beau mur décoratif

Instructions de montage

Manuel d utilisation du modèle

INFUSIONS MC Marquises contrastantes en polycarbonate Mode d assemblage et d installation

BUNN VPR VPS MANUEL D UTILISATION ET D ENTRETIEN BUNN-O-MATIC CORPORATION OF CANADA LTD.

MANUEL D INSTALLATION ET D EMPLOI

Page : 1 de 6 MAJ: _Chaudieresbuches_serie VX_FR_ odt. Gamme de chaudières VX avec régulation GEFIcontrol :

Prescriptions techniques et de construction pour les locaux à compteurs

ARMOIRES. La conception nouvelle EZ des armoires Prête- à- Monter Gladiator permet au modèles sélectionnés

Louis-Philippe Gagnon Auditeur De Système D Alarme LABORATOIRES DES ASSUREURS DU CANADA 12 Novembre, 2014

A. CARACTERISTIQUES TECHNIQUES.

GUIDE D INSTRUCTION. Montage Entretien

Collecteur de distribution de fluide

Mur double - appui plancher béton sur linteau Cellumat. 1/Détail: mur double appui hourdis béton sur linteau Cellumat

Vous venez d acquérir un produit de la marque Essentiel b et nous vous en remercions. Nous apportons un soin tout particulier au design, à la

RELAIS STATIQUE. Tension commutée

Notice d'utilisation Capteur de niveau TOR. LI214x /00 10/2010

InLighten MC (Tablette réfléchissante)

Fiche Technique d Évaluation sismique : Construction basse en Maçonnerie Non-armée, Chaînée, ou de Remplissage en Haïti

Les palettiers FI

CertainTeed SHAFTLINER. Depuis 1665

PROCÉDURE D INSTALLATION DE RAMPES/DESCENTE STANDARDISÉE

MANUEL D UTILISATION

Systèmes de ventilation double flux CWL

Les Supports UC d ordinateur

Instructions d'installation

SYSTÈME DE PORTES TAMBOUR MANUEL DE FORMATION ET DIRECTIVES DE MONTAGE

Comment bien utiliser votre assurance «Dommages-Ouvrage»

LOT N 2 CHARPENTE SPECIFICATION TECHNIQUE CHARPENTE BOIS...2

Diamètres 3" 4" 6" 8" Type de Bride PN 16 PN 16 PN 16 PN 16. Orangé-rouge (RAL 2002) Agrément CE/APSAD CE/APSAD CE/APSAD CE/APSAD

Réussir l assemblage des meubles

MANUEL D UTILISATION ET DE MAINTENANCE SÉRIE : CG

Libre-Service de l agence ISOPAR Garges-lès-Gonesse

Distribué par Lamoot Dari GTS-L 5 / 10 / 15 DONNEES TECHNIQUES

Pour réaliser facilement vous-même, cloisons et aménagements. Conseils de pose

Emprisonnons la chaleur 7 L isolation des murs

ISOLER LA TOITURE INCLINÉE

KeContact P20-U Manuel

Distribué par Produits Etang.ca 513, ch. de Knowlton Lac-Brome, Qc J0E 1V0 CANADA (866)

C O N S E I L. C a s t o r a m a. La moquette page 2 La préparation page 2&3 La pose. La pose «spécial escalier» page 6 La finition page 6

1 la loi: la loi du 4 août 1996 relative au bien-être des travailleurs lors de l'exécution de leur travail;

MANUEL D INSTALLATION ET DE MISE EN SERVICE SOMMAIRE. Fonction. Avertissements Gamme de produits Caractéristiques techniques

La ventilation des locaux de chauffe neufs

Notice de pose NOTICE DE POSE Fond: 2. IMPORTANT:

NOTICE TECHNIQUE D INSTALLATION & D UTILISATION

Navette SecurLine SL50 Notice d utilisation & d entretien Référence du document : SL-SL V1-0 Mise à jour le 25 Juillet 2013

Gestion de tablettes Baie pour 16

INSTRUCTIONS D'INSTALLATION

ICPR-212 Manuel d instruction.

Cours de Structures en béton

Model: PSB100. Système de sonde pour parking en marche arrière. Guide d installation TABLE DES MATIERES

L'intégration et le montage d'appareillages électriques doivent être réservés à des électriciens

Contre-châssis Scrigno Gold Base pour plaques de plâtre

Protection des structures et constructions à ossature bois par plaques de plâtre

POSTE INFORMATIQUE. Mr DUJARDIN a acheté du matériel informatique sur une boutique en ligne afin de se monter un PC. N'y

Linstallation d un escalier dans la. un escalier de béton à double quart tournant en kit. Construire soi-même LABEL. Label. Label D E I S O N L A

DOSSIER TECHNIQUE R-GO SPA. Production et assemblage 100 % Française. 3 Rue Pierre Mendès France ARGENTAN

RAPPORT D INSPECTION

Muret Laurentien MC. Classique et Versatile

travaux de peinture pose de papier peint

Cafetière à thermoverseuse de 4 tasses

MANUEL DE POSE PANNEAU ACIER. Une structure de hauteur 1m10/1m50 DES PRINCIPES BASIQUES (UN COTE PROFOND 1M50)

Les normes du bâtiment pour l'installation d'un escalier intérieur Définition des termes techniques pour les escaliers : Escalier : Volée :

N 5 SUPERSTRUCTURE. Enveloppe Seconde œuvre. Arezou MONSHIZADE MOBat

Cheminées préfabriquées haute température. Secure TempMD S2100+ ASHT+

Instructions d'utilisation

Outil de calage de talon de pneu

SAUVEGARDE DES PERSONNES ET LUTTE CONTRE L INCENDIE DANS LES BATIMENTS D HABITATION DE LA 3ème FAMILLE INC/HAB COL 3/1986-2

NORMES D INSTALLATION PARTITION W/SCA Avec rideau gonflable

4.4. Ventilateurs à filtre. Les atouts. Montage rapide. Polyvalence et fonctionnalité

Nettoyeur d escalier mécanique et de trottoir roulant

Ferrures d assemblage

Styrodur C, un XPS exempt de CFC, HCFC et HFC. De l air, tout simplement. Ecologique, tout simplement.

Service d électricité en basse tension Norme E.21-10

Transcription:

Fournisseur officiel de la Cour royale du Danemark poêle à bois écoénergétique Poêle à bois encastrable avec enceinte sans dégagement MORSØ 5660 CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS POUR UNE UTILISATION FUTURE Ces produits ont été testés et homologués selon les normes UL127-2009 et ULC-S610-M87 MODÈLE D ENCEINTE 90566400 POUR LE MODÈLE ENCASTRABLE 5660NA et MODÈLE D ENCEINTE 90566000 POUR LE MODÈLE ENCASTRABLE 5660 Morsø US LLC 1011 Hwy. 52 West Portland, TN 37148 Tél: (615) 323 0561 Uméro de rapport # 192-S-22-2/192-S-22b-2 INSTALLATEUR : CONSOMMATEUR : Laisser ce manuel à proximité du système. Conserver ce manuel pour référence ultérieure.

Morsø 5660 SÉCURITÉ DU PRODUIT CES POÊLES À BOIS ENCASTRABLES AVEC ENCEINTE SANS DÉGAGEMENT SONT DES COMPOSANTS HOMOLOGUÉS DESTINÉS À ÊTRE UTILISÉS UNIQUEMENT AVEC LES POÊLES À BOIS ENCASTRABLES DE MODÈLES 5660 STANDARD ET 5660NA DE MORSØ. NE PAS UTILISER D AUTRES PRODUITS NON PRÉCISÉS OU ÉNUMÉRÉS POUR UTILISATION AVEC CES ENCEINTES. MISE EN GARDE : SI CES ENCEINTES ET LES PIÈCES ENCASTRABLES DU POÊLE À BOIS NE SONT PAS INSTALLÉES ADÉQUATEMENT, IL POURRAIT Y AVOIR RISQUE D INCENDIE. POUR RÉDUIRE LE RISQUE D INCENDIE, VEUILLEZ SUIVRE LES DIRECTIVES D INSTALLATION À LA LETTRE. NE PAS EFFECTUER DE RÉPARATIONS SOMMAIRES QUI POURRAIENT METTRE EN DANGER LES BIENS ET LA SÉCURITÉ PERSONNELLE. COMMUNIQUER AVEC LES AUTORITÉS LOCALES EN BÂTIMENT OU EN INCENDIE CONCERNANT LES RESTRICTIONS ET LES EXIGENCES D INSPECTION D INSTALLATION QUI PRÉVALENT DANS VOTRE RÉGION. IL EST RECOMMANDÉ DE REVOIR LES PLANS AVEC CES AUTORITÉS AVANT DE PROCÉDER À L'INSTALLATION. AU BESOIN, DEMANDER AU DISTRIBUTEUR AUTORISÉ MORSØ DE VOUS FOURNIR DE L AIDE POUR COMMUNIQUER AVEC CES AUTORITÉS LOCALES. LORSQUE CES POÊLES À BOIS ENCASTRABLES AVEC ENCEINTE SANS DÉGAGEMENT SONT INSTALLÉS AUX ÉTATS-UNIS, LES MODÈLES 5660 STANDARD ET 5660NA MORSØ DOIVENT ÊTRE RACCORDÉS À L UNE DES CHEMINÉES INSCRITES À LA PAGE 4 DE CE MANUEL. NE PAS RACCORDER CE POÊLE À UN CONDUIT DE CHEMINÉE QUI SERT À UN AUTRE POÊLE. VEUILLEZ LIRE CE MANUEL EN ENTIER AVANT D'INSTALLER ET D'UTILISER LE POÊLE À BOIS ENCASTRABLE AVEC ENCEINTE SANS DÉGAGEMENT ET LES POÊLES ENCASTRABLES MODÈLE 5660 STANDARD OU 5660NA DE MORSØ LE NON RESPECT DE CES DIRECTIVES POURRAIT ENTRAÎNER DES DOMMAGES MATÉRIELS, DES BLESSURES CORPORELLES ET MÊME LA MORT. POUR OBTENIR DES RENSEIGNEMENTS SUPPLÉMENTAIRES, VEUILLEZ VOUS REPORTER À LA NORME ANSI/NFPA 211 DE LA NATIONAL FIRE PROTECTION ASSOCIATION POUR LES CHEMINÉES, LES FOYERS, LES BOUCHES DE VENTILATION ET LES APPAREILS À COMBUSTIBLE SOLIDE. SE REPORTER AUX CONSIGNES D UTILISATION DU MODÈLE 5660 STANDARD OU 5660NA DE MORSØ POUR OBTENIR DES INFORMATIONS SUR L'UTILISATION ET L'ENTRETIEN APPROPRIÉS DU POÊLE À BOIS ENCASTRABLE. MISE EN GARDE : CE POÊLE À BOIS ENCASTRABLE AVEC ENCEINTE SANS DÉGAGEMENT N EST PAS UN FOYER. ALLUMER UN FEU DANS L ENCEINTE SANS QUE LE MODÈLE 5660 STANDARD OU 5660NA DE MORSØ NE SOIT INSTALLÉ EST À PROSCRIRE ET POURRAIT ENTRAÎNER DES DOMMAGES À LA PROPRIÉTÉ, DES BLESSURES CORPORELLES OU MÊME LA MORT. 2

CHOIX DE L EMPLACEMENT POUR VOTRE INSTALLATION Ce poêle à bois encastrable avec enceinte sans dégagement en métal isolant permet au poêle encastrable de MODÈLE 5660 STANDARD OU MODÈLE 5660 NA de MORSØ d'être installé avec un minimum de dégagement dans des endroits où il n'y a pas de foyer en maçonnerie. Il pourrait s agir d une maison neuve ou d une maison en rénovations. Les installations centrales permettent généralement une circulation optimale de la chaleur. Une cheminée intérieure est plus appropriée puisqu'elle conservera la chaleur et fournira un tirage plus uniforme qu'une cheminée extérieure. Plusieurs options d'installation sont cependant possibles. Si une cheminée extérieure est nécessaire pour votre installation, il est recommandé que cette dernière soit comprise dans une châsse afin de minimiser la perte de chaleur. Le modèle 90566000 ou le modèle 90566400 du poêle encastrable avec enceinte sans dégagement peut-être surélevé du plancher pour permettre au modèle 5660 STANDARD ou 5660NA d être installé plus haut au mur. Ceci nécessitera la construction d une structure de base pour soutenir le poêle encastrable et l enceinte. La structure de base doit répondre aux mêmes exigences en matière de structure que toute autre construction sur plancher qui doit répondre aux exigences du code du bâtiment de votre région puisqu'elle soutient et transfère le poids appréciable de l enceinte du plancher qui se trouve dessous. La surface de la structure de base doit être couverte d au moins une couche de % de contreplaqué. La distance entre la partie supérieure de la structure de soutien et le plafond au-dessus des modèles 5660 STANDARD et 5660NA doit être d'au moins 1701 mm. Voir la FIG. 5 de la page 8 pour de l'information sur la structure de soutien. La face de la structure de soutien doit être couverte de matières non combustibles seulement, jusqu au plancher. 3

EXIGENCES RELATIVES À LA CHEMINÉE Pour un tirage adéquat et une performance optimale, la cheminée doit s élever à au moins 4.6 m et à 10.6 m tout au plus, au-dessus du niveau de l âtre du modèle 5660 STANDARD ou du modèle 5660NA de MORSØ. La cheminée doit être installée de manière adéquate et soutenue conformément aux directives du fabricant. L enceinte n'est pas conçue pour soutenir la totalité du poids de la cheminée. Les composants de soutien sont offerts par le fabricant de la cheminée. Si possible, une installation avec une cheminée verticale droite offrira un tirage optimal et sera plus facile à nettoyer. Si l installation d une cheminée verticale n est pas possible en raison d'obstructions, un maximum de quatre coudes de 30 peut être utilisé pour décaler la cheminée autour des obstructions. Les coudes doivent être utilisés en paires afin de remettre la cheminée en position verticale une fois l obstruction contournée. Le premier décalage doit être d au moins 2.5 m au-dessus de l'âtre du poêle encastrable. L installation du poêle à bois encastrable avec enceinte sans dégagement modèle est approuvée aux États-Unis avec les cheminées suivantes : Metal Fab, Inc. Chimneys Selkirk Metalbest Simpson-Dura-Vent Modèle TG Security Modèle ASHT Modèle Ultra-Temp Modèle Dura-Plus (SDP) L installation de la cheminée commence par le montage d une plaque de base ou d une plaque d ancrage sur la partie supérieure du poêle à bois encastrable avec enceinte sans dégagement. Avant d installer la plaque de base sur la partie supérieure de l enceinte, le raccord de conduit en acier inoxydable souple (fourni avec l enceinte) qui raccordera le poêle encastrable à la cheminée doit être fixé à la plaque de base à l'aide des quatre attaches pour tôle fournies. Voir la FIG. 1 Ensuite, insérer l assemblage de la plaque d ancrage et du raccord souple par l orifice dans la partie supérieure de l enceinte. Utiliser les quatre attaches pour tôle fournies pour fixer la plaque de base ou d ancrage à la partie supérieure de l enceinte. Glisser ensuite le raccord à glissement en acier inoxydable à 45 le long du raccord souple en acier inoxydable en préparation de l installation du poêle encastrable. 4 FIG. 1 Base de la cheminée/ plaque d ancrage Attaches pour tôle Connecteur souple en acier inoxydable Glisser le coude en acier inoxydable à 45

STRUCTURE COMBUSTIBLE Le poêle à bois encastrable avec enceinte sans dégagement est muni d'entretoises sur les surfaces latérales et arrière qui empêchent les parois de l enceinte d'entrer en contact avec les matières combustibles adjacentes utilisées pour encadrer le tour de l enceinte. En outre, la partie supérieure de l enceinte comprend un espacement qui empêche le collecteur de la construction combustible au-dessus de l enceinte d'être installé trop près de la chaleur qui se dégage du poêle encastrable, de la partie supérieure de l enceinte et de la cheminée. Les entretoises ou espacements ne doivent être modifiés en aucunes circonstances. UN RÉTRÉCISSEMENT DE TOUT DÉGAGEMENT REQUIS POURRAIT CAUSER DES DOMMAGES À LA PROPRIÉTÉ, DES BLESSURES CORPORELLES OU MÊME LA MORT Se reporter à l'illustration adjacente pour les exigences de dégagement minimum. Une structure type et les dimensions approximatives de la structure sont illustrées aux FIG. 2, 3 et 4 de la page 7 de ces directives. Les détails réels de la structure varieront en fonction de l emplacement de l enceinte et du poêle encastrable. Il est important de faire preuve de minutie avec la structure afin de s'assurer que la zone sous l enceinte est à niveau et que toutes les parties de la structure sont alignées. Il faut éviter de forcer l enceinte dans une ouverture qui n'est pas à niveau et aligner pour éviter des problèmes futurs dans le processus d installation. DÉGAGEMENT MINIMUM DES MATÉRIAUX A 10 254mm B 2 51mm C 3 76mm D 67 1702mm E 29 1/4 743mm Il est important de prendre note que seuls les matériaux de structure nominaux de 2 X 4 doivent être utilisés pour encadrer la zone directement au-dessus de l entretoise à l avant de l enceinte. Ceci est nécessaire afin de prévenir que la structure combustible n empiète dans l espace au-dessus de la partie supérieure de l enceinte. Nous suggérons que la structure de la zone directement au-dessus de l espacement à l avant de l enceinte soit construite une fois l enceinte est fixée et la cheminée installée. Ceci donne de l'espace pour travailler sur la cheminée et un accès pour l'inspecteur en bâtiment. Une fois le gros de la structure complété, le poêle à bois encastrable avec enceinte sans dégagement (avec la base de la cheminée ou la plaque d'ancrage et le conduit de raccordement souple installés) peut être glissé dans l'orifice. Procéder aux derniers ajustements pour centrer l enceinte dans l ouverture et fixer avec au moins quatre clous à l aide des trous pilotes fournis dans les brides avant de l enceinte. Fraiser les têtes de clou jusqu à ce qu elles affleurent les surfaces de la bride avant puisque ceci facilitera l'installation ultérieure des matériaux de façade. INSTALLATION DE LA CHEMINÉE Une fois le poêle à bois encastrable avec enceinte sans dégagement fixé à la structure, la cheminée peut être installée. Suivre les directives du fabricant de la cheminée à la lettre, notamment concernant l utilisation de tout le matériel de soutien, coudes, solive, écran d'isolation pour grenier, coupe-feu, trousses de mise à niveau, mitres et chapeaux. La sécurité et les fonctionnalités de la cheminée sont les parties importantes de l'installation de l enceinte et du poêle encastrable. 5

INSTALLATION DE LA CHEMINÉE Une fois l installation de la cheminée complétée, installer la charpente au-dessus de l espacement à l avant de l enceinte. Ceci serait un moment approprié pour installer la matériel de base non combustible de la façade requis à l avant de l enceinte. Voir la FIG. 6 de la page 8 pour obtenir de l information concernant les limites de placement des matériaux combustibles et non combustibles. Nous vous recommandons d attendre pour placer tout matériau combustible de façade à une quelconque structure jusqu à ce que l installation soit inspectée et approuvée par votre inspecteur en bâtiment local. RACCORDEMENTS ÉLECTRIQUES Si vous installez le modèle 5660 NA avec le ventilateur soufflant facultatif, le courant électrique doit être connecté à la prise de sortie simple fournie sur le côté de l enceinte du modèle 95066400. Se reporter au code national d électricité, ANSI/NFPA 70 et aux autres exigences du code local. Faire appel à un électricien agréé. Les spécifications électriques sont 120 VAC, 60Hz, moins d'un ampère. AIR EXTÉRIEUR Si l'ensemble pour air extérieur doit être installé, retirer la plaque de protection contre l'air extérieur qui se trouve à l'arrière de l enceinte. Ceci permettra au conduit d'air extérieur de passer par la paroi arrière du poêle à bois encastrable avec enceinte sans dégagement. AIR DE VENTILATION La châsse ou la cavité dans laquelle l'enceinte est installée doit être ventilée avec de l air provenant de l extérieur de la châsse. Un minimum de 154,8 cm carrés d ouverture doit être prévu dans la châsse de la paroi, à un maximum de 609 mm du plancher de la châsse. L ouverture peut être située dans le plancher de la châsse, entre l enceinte et les parois de la châsse. L ouverture peut comprendre une grille décorative ou autre grille, pourvu qu il y ait une ouverture de 24 pouces carrés. AVERTISSEMENT NE PAS OBSTRUER LES ESPACES D AIR REQUIS AVEC DES MATÉRIAUX D ISOLATION OU AUTRES LES CONDUITS D ADMISSION D AIR DE COMBUSTION NE DOIVENT PAS ABOUTIR DANS LES COMBLES 6

DIMENSIONS APPROXIMATIVES RECOMMANDÉES POUR LA STRUCTURE C B A FIG. 2 Vue de face de la structure FIG. 3 Vue latérale de la structure C B A = 1702mm B = 1010mm C = 648mm Minimum Remarque : Ces dimensions sont pour les enceintes des modèles 90566000 et 90566400 FIG. 4 Vue en plan de la structure 7

DÉGAGEMENTS MINIMUMS AVEC LES MATÉRIAUX COMBUSTIBLES ADJACENTS Limites des matéeiaux combustibes et non combustibles Plafond E = 1010mm G = 730mm F =1702mm J = 742mm Model 5660 Model 5660NA H 543 mm 664 mm K 416 mm 295 mm D D = 1702mm Minimum E J Matériaux non combustibles Partie supérieure de la structure de soutien de l enceinte surélevée du sol F H G K FIG. 5 FIG. 6 Structure 51 mm Bande de protection contre les FIG. 7 8

EXIGENCES POUR L ÂTRE Pour le poêle à bois encastrable avec enceinte sans dégagement, les exigences de protection pour l âtre sont différentes que lorsque vous installez le poêle encastrable dans un foyer de maçonnerie existant. L'enceinte a été conçue pour surélever le poêle encastrable à une distance minimum au-dessus du plancher combustible où aucun protecteur de plancher thermique n est requis. Toutefois, à moins que le poêle à bois encastrable avec enceinte sans dégagement soit installé sur une surface entièrement non combustible comme du béton non peint sur de la terre, il doit y avoir une protection contre les étincelles et la braise sur le plancher à l avant du poêle encastrable et de l enceinte. Celle-ci protégera le plancher combustible à l avant de la porte des tisons ou de la braise. FIG. 8 L = 1010mm Min. M = 457 mm Min. CANADA N = 203mm Min. Le protecteur de plancher peut être fait de n importe quel matériau non combustible comme de l'acier galvanisé ou un planche d'appui en tuiles non combustible. Ces matériaux peuvent être couverts avec des matériaux décoratifs non combustibles comme de la tuile de céramique. D autres matériaux non combustibles peuvent être utilisés s'il n y a pas d écarts ou de jointes entre les pièces qui pourraient permettre aux tisons ou à la braise d atteindre le plancher combustible au-dessous. Les protecteurs pour plancher doivent répondre à l exigence UL-1618 de type 1. Le protecteur pour plancher doit dépasser d au moins 203 mm les côtés de l ouverture du foyer étant la largeur minimum totale du protecteur de plancher de 1010 mm. De plus, aux États-Unis, le protecteur de plancher doit dépasser d au moins 406 mm à l avant de l ouverture de la porte. Voir la FIG. 8 N L N M Une bande de tôle de 76 mm X 1010 mm protégeant des étincelles doit être posée sous la jonction entre l avant de l enceinte et le protecteur de plancher afin d empêcher les tisons et la braise d atteindre le plancher combustible. Voir la FIG. 7 à la page 8. ATTENTION SEULEMENT INSTALLER L'EXTENSION FOYER COMME ILLUSTRÉ. MANTEAU DE CHEMINÉE COMBUSTIBLE Un manteau de cheminée combustible et toute garniture connexe peuvent être montés sur la paroi au-dessus de l enceinte. Le manteau (ou la garniture) doit être d au moins 616 mm au-dessus de la bride de l enceinte. Voir la FIG. 9. Il ne faut pas que le manteau de cheminée soit plus de 305 mm de profond. ATTENTION NE PAS PLACER D ISOLATION OU UN AUTRE MATÉRIAU DANS LES ESPACES DE DÉGAGEMENT REQUIS AUTOUR DE L INSERT OU DE L'ENCEINTE DE L INSERT. 9 305mm Profondeur maximale 742m FIG. 9

PERSONNALISATION DE L'APPARENCE DU FINI La façade du poêle à bois encastrable avec enceinte sans dégagement peut être finie pour lui donner divers aspects esthétiques. Cependant, seuls des matériaux non combustibles peuvent être apposés à la façade dans les limites prescrites relativement aux matériaux combustibles. Voir la FIG. 6 à la page 8. Hors des limites sur les matériaux combustibles, n'importe quel fini peut être utilisé. Pour obtenir un mur d apparence lisse, une planche en tuiles non combustible peut être utilisée comme base pour que le plâtre permette une transition sans coupure au-delà des limites des combustibles du panneau mural traditionnel. Dans le cas de la tuile, de la feuille de brique ou de pierre, le matériau de finition doit être appliqué par dessus la planche de tuiles non combustible. Les exigences relatives au matériau de la façade appliqué à l intérieur des limites de combustible sont les suivantes : Le matériau doit être non combustible. L épaisseur totale, y compris la planche d'appui en tuiles non combustible et l'adhésif ne doivent pas dépasser 20 mm. Les matériaux de façade ne doivent pas empiéter sur l ouverture avant de l enceinte afin de permettre une insertion adéquate de l enceinte. La garniture combustible à la transition du matériau combustible de la façade ne doit pas dépasser dans la pièce plus de 19 mm du matériau de façade. 20mm Max. 20mm Max. Planche d appui en tuiles non combustibles Panneau mural combustible ou planche d appui en Planche d appui en tuiles non combustibles Panneau mural combustible ou latte métallique Bride de l enceinte Tuile non combustible Bride de l enceinte Enduit de plâtre FIG. 10 Options pour façade 10

Préparation du poêle encastrable Se reporter aux directives d installation et de fonctionnement de Morsø du modèle 5660 NA Standard ou 5669 NA avec nouveau ventilateur d aspiration pour obtenir des directives sur la façon de préparer l'installation du poêle encastrable. Suivre les directives d installation de ventilateur d aspiration à la page 14 pour installer le poêle encastrable avec le ventilateur d'aspiration facultatif. Brancher le cordon d alimentation du ventilateur d aspiration dans la prise électrique sur le côté de l enceinte. Diriger le cordon d alimentation entre le poêle encastrable et le côté de l'enceinte. Pour raccorder la cheminée au poêle encastrable, il est nécessaire de retirer le déflecteur et les parois de la chambre à combustion. Il n est pas nécessaire de désassembler le poêle encastrable au complet. Ne pas retirer les buses en fonte. Les directives de la page 6 du manuel du poêle encastrable Morsø vous indiqueront comment procéder. Installation du poêle à bois encastrable avec enceinte sans dégagement 1. Soulever le poêle et placer le poêle sur la plateforme à l intérieur de l enceinte. Repousser le poêle encastrable dans l ouverture de l enceinte jusqu'à ce que la bride touche le matériau de la façade. S assurer que le poêle encastrable est centre dans l ouverture de l enceinte. 2. Ajuster les vis de calage jusqu à ce que la plaque de la façade soit de niveau et alignée avec les joints du matériau de façade. 3. Atteindre l'ouverture du conduit et tirer le raccord à glissement en acier inoxydable à 45 à l aide de la poignée du coude. S assurer que le raccord est entièrement engagé dans la buse de poêle. Voir la FIG. 11 4. Courber les deux languettes pour fixer le raccord. Voir la FIG. 12 5. Remettre le déflecteur en place en ordre inverse pour l enlever. 6. Replacer les pierres (briques réfractaires) 7. Remettre la porte en place Base de la cheminée/ plaque d acrage Courbe les languettes vers le haut Connecteur souple en acier Glisser le coude en acier inoxydable à 45 Buse FIG.11 Vue en coupe du raccordement du conduit FIG.12 Courbe les languettes du conduit 11

12 V1.CAN