EURO P.N.2000 EURO P.N.2000 GB



Documents pareils
NOTICE D INSTALLATION CENTRALE 260

Centrale de surveillance ALS 04

Transmetteur téléphonique vocal

KN 800. N Azur SYSTEME D ALARME ANTI-INTRUSION RADIO TRANSMETTEUR TELEPHONIQUE KN 800 CET. Notice d'installation et de programmation

NUGELEC. NOTICE D'UTILISATION DU B.A.A.S. du type Ma - STI / MaME - STI. pages. 1 introduction 2. 2 encombrement 3 fixation

SYSTEMES ELECTRONIQUES NUMERIQUES

VOCALYS LITE.

MELODIA 2605 NOTICE D UTILISATION ET D EXPLOITATION

NOTICE D'UTILISATION DU TABLEAU D ALARMES TECHNIQUES SAT

C.6-6. Mode d'emploi utilisateur. Centrale d'alarme Filaire et sans fil. Fait par:

NOTICE DE BASE D'INSTALLATION RACCORDEMENT ET PARAMETRAGE TRANSMISSION DIGITALE TRANSMETTEUR. Alizé ( ) Notice à l'usage de l'installateur

Le contenu de ce manuel peut faire l objet de modifications sans préavis et n engage pas la responsabilité de la société BENTEL SECURITY srl.

Tableaux d alarme sonores

TVD 03 GSM - Transmetteur Téléphonique Vocal

TYXAL. Annexe pour la télésurveillance et l'accès PC par modem pour les transmetteurs des gammes TYXAL et TYDOM

2012 > LES SYSTÈMES FILAIRES

Programmation. Enregistrement T T V OUI 0 NON. TTV5 code : TTV6 code :

Tableaux d alarme incendie de type 4-230V~ - 1 boucle / 2 boucles /62

AUTOPORTE III Notice de pose

NOTICE D'INSTALLATION DIALTEL

HAM841K CENTRALE D'ALARME POUR SYSTEMES DE SECURITE COMMERCIAUX ET D'HABITATION

Système d alarme Sintony 100

NOTICE D'INSTALLATION

galaxy MODULE TELECOM F A NF Manuel d Installation

Transmetteur téléphonique L3416F Guide d installation

SIMPL'VOX. Notice d'utilisation. Transmetteur téléphonique vocal. Version 1.1

GUIDE DE PROGRAMMATION COMPLÉMENTAIRE DU SYSTÈME D ALARME DIAGRAL

SYSTEMES ELECTRONIQUES NUMERIQUES

Guide d'utilisation Transmetteur téléphonique DP8413

LOGICIEL ALARM MONITORING

GUIDE D UTILISATION Communicateur alarme/vidéo IP/RTC X Communicateur téléphonique IP/RTC X

GE Security. KILSEN série KSA700 Centrale de détection et d alarme Incendie analogique adressable. Manuel d utilisation

Astra Elite AM/3 Manuel d'installation

NOTICE D INSTALLATION F

TRANSMETTEUR TELEPHONIQUE TTX = SINTEL X

GUIDE DE PROGRAMMATION COMPLÉMENTAIRE DU SYSTÈME D ALARME DIAGRAL

Tableau d alarme sonore

ROTOLINE NOTICE DE POSE

MANUEL D UTILISATION (simplifié) DE LA CENTRALE LS-30

Transmetteur téléphonique autonome vocal et digital avec Chargeur 13,7VDC-1A / logement pour batterie 12V-2Ah

une centrale ou organe de commande des détecteurs des dispositifs de signalisation d alarme (sirène, alarme lumineuse)

S332-22F S334-22F. Centrale d alarme LS filaire : 2 groupes, 4 boucles. Centrale d alarme LS filaire : 4 groupes, 8 boucles. Guide d installation

Centrale d alarme DS7400 Xi

Safetal Centrale Bus. Clavier info-commande. notice d'utilisation. Kit CCEB Réf

Gamme de systèmes multimédia anti-intrusion Sintony certifiée NF&A2P

JUPITER /20/27/61m. Contact NF, 50mA à 24v max. avec R50 Ohms en série

Talco. Lecteur de badge Bus LBADG. Code :

DOMONIAL CRT 500 HF. Notice Utilisateur EKZ C SECOM AUTOPROTECTION PILE A U SUPERVISION OUVERTURE ALARME INTRUSION ALARME TECHNIQUE

SD1+ SD1+ SD1+ ENT ESC

Merci d'avoir choisi notre système d'alarme intelligent. Veuillez lire ce manuel avant l'installation afin de la faire fonctionner correctement.

La sécurité partagée. I-ON40 est un système d alarme destiné à la protection des sites résidentiels et tertiaires.

Activateur à clavier et moniteur HC/HS/HD/L/N/NT4608 Notice d emploi

Guide utilisateur 12TW2R101

GUIDE D'INSTALLATION ET DE PROGRAMMATION CENTRALE D'ALARME

TYXAL 1 PRÉSENTATION. Sirène Intérieure SIRX. Réf. : Notice d installation et d utilisation. Fonctionnement avec une centrale

CENTRALES SINFONIA. * 2640 uniquement

TP N 7 «ALARME INTRUSION» TP découverte «Alarme intrusion filaire LEGRAND»

Manuel d aide à la pose

Bac Pro SEN EIE Dossier de présentation

Manuel d utilisation. Système d alarme sans fil avec transmetteur téléphonique. Réf. : AL-800. En cas de problèmes

Alarme intrusion Sagane TM Guide d installation et d utilisation

Notice Utilisateur EKZ A STORIA CRT 600 HF

Systeme d alarme intrusion mixte. i-on40. La Sécurité Partagée

SYSTEME DE DESENFUMAGE 12 NIVEAUX

Système de sécurité Easy Series

Manuel d installation Lecteur XM3

SIRENE SANS FIL SOLAIRE 433MHz 30/80m SSFS = SG-1100T

Tableau d Alarme Incendie Type 3 type marche/arrêt avec ou sans flash

MANUEL UTILISATEUR XTREAM

Relais d'arrêt d'urgence, protecteurs mobiles

Carte transmetteuse téléphonique vocale pour centrale d alarme filaire

GUIDE DE PROGRAMMATION COMPLÉMENTAIRE DU TRANSMETTEUR TÉLÉPHONIQUE INTERACTIF RTC DIAG52AAX

CENTRALE D ALARME SANS FILS

NOTICE D INSTALLATION X / F / F F / F. 6. Vérification de l installation. 1. Présentation. 2.

COMMUTEL PRO VM3 INTERFACE GSM VOIX POUR EMULATION DE LIGNE RTC ET TRANSMETTEUR DE SMS D ALERTES ET TECHNIQUES.

Manuel d installation du clavier S5

SOCIETE NATIONALE DES CHEMINS DE FER BELGES SPECIFICATION TECHNIQUE

S495-22F Transmetteur communicateur, LS, commande radio, RTC

Guide utilisateur. Sommaire

FlatBox. Système d Alarme de Sécurité GSM / Sans Fil

Alcatel-Lucent 500 DECT Handset. Localisation and notification management Guide de Configuration

Caractéristiques principales : 1. Prise en charge des réseaux GSM et PSTN 2. Quadri-bande : 850/900/1 800/1 900 MHz 3. Enregistrement vocal sur 2

Notice d utilisation de l alarme EMATRONIC

Système d alarme Guide Utilisateur

Système d alarme. Agréé assurance

CAA/SE N O T I C E D E M O N T A G E E T D U T I L I S A T I O N KIT DE MONTAGE. Clavier lumineux codes DIGICODE

S202-22F. Centrale d alarme LS radio, 2 groupes. Guide d installation /B

Logiciel d'application Tebis

Système de sécurité supervisé DP8360 NOTICE D'INSTALLATION

Guide d'utilisation Transmetteur téléphonique DP8413

Notice d installation des cartes 3360 et 3365

Guide d'utilisation Communicateur téléphonique D14411 On a veillé à tout. Surtout à vous.

UGVL : HOMOLOGATION PS ZAC du bois Chaland 6 rue des Pyrénées LISES EVRY Cedex FRANCE Tel Fax

GUIDE D UTILISATION VOCALYS CW32 CENTRALE-TRANSMETTEUR

HA2000 RTC Transmetteur téléphonique

Manuel d'installation, d'utilisation et de maintenance

VOX-APPEL 2. Notice d'installation. Transmetteur téléphonique d alarme sociale La technologie au service de la santé VOCAL & DIGITAL NIVAP2_0604 ATLS

La Solution de Sécurité Easy Series La sécurité simplifiée

Centrale d alarme Intrusion QX18-QX18i-Version 3.01 Manuel d utilisation Ref: B. MU QX18-QX18-I V NF.

Transcription:

NOTICE D'INSTALLATION ET DE MISE EN SERVICE CENTRALE-TRANSMETTEUR EURO P.N.2000 EURO P.N.2000 GB VERSION 01.01 (02.2001) version logiciel T4G4.7EUCS Notre réseau de distribution est à votre service, voir au dos de cette notice. NOTA: LE MARQUAGE EXIGE PAR LA NORME NF EN 60950 ET AFFERANT AUX CARACTERISTIQUES NOMINALES DE L'ALIMENTATION EST APPOSE SUR LE FOND A L'INTERIEUR DE L'APPAREIL, Il SE SITUE EN HAUT A DROITE. A.E.M. S.A au capital de 504.000 Francs - R.C Mulhouse B 322 084 443 - Code APE 332 B 1/71

SOMMAIRE 1ère partie - MISE EN SERVICE RAPIDE DE LA CENTRALE...6 1.1 CARACTERISTIQUES TECHNIQUES :... 6 1.1.1 Alimentation principale:... 6 1.1.2 Tensions auxiliaires pour détecteurs et dispositifs d'alarme:... 6 1.1.3 Consommations sur batterie, au repos :... 6 1.1.4 Consommations maximales :... 6 1.1.5 Entrées:... 7 1.1.6 Sorties:... 7 1.1.7 Raccordements spécifiques:... 7 1.1.8 Coffret auto-protégé:... 8 1.1.9 Indice de protection:... 8 1.1.10 Dimensions et poids:... 8 1.2 ETAT DE LIVRAISON :... 8 1.2.1 Contenu du sachet livre avec les centrales EURO P.N.2000 :... 8 1.2.2 Contenu du sachet livre avec les centrales EURO P.N.2000 GB :... 9 1.3 MONTAGE ET FIXATION DE LA CENTRALE :... 9 1.4 LES OPTIONS:... 9 1.4.1 Options possibles sur EURO P.N.2000:... 9 1.4.2 Options embrochables :... 9 1.4.3 Options non embrochables:... 10 1.5 INSTALLATION DES OPTIONS:... 10 1.6 PRESENTATION DE LA CENTRALE :... 10 1.6.1 Fonctionnalités:... 10 1.6.2 Composition de la centrale:... 10 1.7 MISE EN SERVICE RAPIDE DE LA CENTRALE :... 11 1.7.1 Le paramétrage usine:... 11 1.7.2 Raccorder la centrale au réseau secteur:... 12 1.7.3 Montage du clavier EUROCLAV:... 12 1.7.4 Raccorder le clavier EUROCLAV à la centrale :... 12 1.7.5 Plan de raccordement du clavier :... 13 1.7.6 Plan de raccordement du bus pour plusieurs claviers:... 13 1.7.7 Plan de raccordement de la platine principale :... 14 1.7.8 Raccorder les détecteurs à la centrale:... 15 1.7.9 Exemple de raccordement sur la platine principale :... 15 1.7.10 Exemple de raccordement sur un clavier :... 15 1.7.11 Raccorder la batterie:... 15 1.7.12 Plans de raccordement des deux modèles de chargeurs:... 16 1.7.13 Contrôle fonctionnel rapide:... 17 1.7.14 Essai de la fonction clavier marche / arrêt:... 17 1.7.15 Avant de raccorder les auto-surveillances sirènes et centrale:... 17 1.7.16 Raccorder les sirènes et les auto-surveillances de la centrale et des sirènes:... 18 1.7.17 Tester l'installation:... 19 1.7.18 L'installation est maintenant opérationnelle :... 19 1.7.19 Mises en services partielles:... 20 1.7.20 Exemple de mise en service partielle:... 20 1.7.21 Modifier / rajouter des codes:... 22 1.7.22 Autres paramétrages sur clavier:... 23 1.7.23 Les fonctions spéciales sur clavier:... 25 2 ème partie: TRANSMISSION TELEPHONIQUE VOCALE, MINITEL, ACCES PAR ORDINATEUR...28 2.1 L'OPTION "TRANSVOC 1" :... 28 2.1.1 Enregistrement du message:... 28 2.1.2 Contrôle du message:... 28 2.1.3 Raccordement du module:... 28 2/71

2.2 RACCORDEMENT DE LA LIGNE TELEPHONIQUE:...29 2.3 LE PARAMETRAGE DE LA CENTRALE EURO P.N.2000 :...29 2.3.1 Le Minitel, et le paramétrage direct sur EUROCLAV :...29 2.3.2 LOGITRANS: Le logiciel pour EURO P.N.2000 et EUROCLAV...30 2.4 SECURITE D'ACCES:...30 2.4.1 Contrôle matériel par serrure :...30 2.4.2 Contrôle par verrouillage logiciel :...31 2.4.3 Contrôle par codes :...31 2.4.4 Niveaux d accès par code :...31 2.5 GENERALITES ACCES LOGITRANS :...31 2.5.1 Raccorder l ordinateur à la centrale, en local :...31 2.5.2 Etablir la connexion avec la centrale en local :...32 2.5.3 LOGITRANS à distance :...32 2.5.4 LOGITRANS et les codes d accès :...32 2.6 GENERALITES ACCES MINITEL:...32 2.6.1 Quel type de Minitel peut-on utiliser?...32 2.6.2 Comment raccorder le Minitel?...33 2.7 CONNEXION MINITEL:...33 2.7.1 A distance:...33 2.7.2 En local:...33 2.7.3 1ère page menu principal:...34 2.7.4 2ème page menu principal:...34 2.7.5 3ème page menu principal:...34 2.8 PARAMETRAGE DES CODES D'ACCES:...35 2.8.1 Exemple :...35 2.9 LES NUMEROS D'APPEL:...36 2.9.1 La transmission d'un message vocal :...37 2.9.2 Acquittement par la touche "#":...37 2.9.3 Acquittement par Minitel:...37 2.10 PARAMETRAGE DU PROTOCOLE VOCAL:...37 2.11 LES TEXTES SITES ET CONSIGNES:...38 2.12 LES LIBELLES DES ENTREES:...38 2.13 RAJOUTER UN DEUXIEME CLAVIER:...39 2.13.1 Paramètres usine des entrées: 2 claviers...40 2.14 MODIFIER LES TEMPORISATIONS CENTRALE:...40 2.15 RAJOUTER DES ENTREES:...40 2.15.1 Plan de raccordement d une extension EXT7 :...41 2.15.2 Paramètres usine des entrées: un clavier et une EXT7:...41 3 ème partie: SECTEUR 2, TRANSMISSION TELEPHONIQUE DIGITALE, DETAIL DES PARAMETRAGES MINITEL... 42 3.1 PRINCIPE DU SECTEUR 2:...42 3.2 LES NUMEROS D'APPEL:...42 3.3 LES IDENTIFICATIONS:...43 3.4 LES PROTOCOLES:...44 3.5 LES AIGUILLAGES ET LES ACQUITTEMENTS:...44 3.5.1 Modes d'acquittement de l EURO P.N.2000:...45 3.5.2 Aiguillage des informations d'alarme et de mise en service:...45 3.5.3 Gestion de l'écoute :...45 3.6 CYCLE TEST ET TEMPORISATION DE RETARD DES ENTREES:...45 3.6.1 Intervalle de cycle de test cyclique:...46 3.6.2 Le nombre de sonneries avant décroché de l'appareil :...46 3.6.3 Définition de la temporisation de retard sur entrée:...46 3.7 DIVERS PARAMETRES:...47 3.7.1 Numérotation:...47 3.7.2 Entrée physique marche totale:...47 3.7.3 Appel en mise marche totale:...47 3/71

Entrée physique marche partielle:... 47 3.7.5 Appel en mise marche partielle:... 47 3.7.6 Consultation en appel:... 48 3.7.7 Cycle test:... 48 Appel en fin d'alarme:... 49 Paramétrage de la sortie SLG:... 49 PARAMETRAGE DES ENTREES (POUR LA TRANSMISSION):... 50 3.8.1 Notas importants concernant les entrées:... 51 3.9 RENUMEROTATION DES ENTREES (TRANSMISSION):... 52 3.9.1 Transmission des codes Marche totale, Marche partielle et Arrêt:... 53 3.10 TEXTES SITES ET ENTREES :... 55 3.11 MISE A L'HEURE ET A LA DATE :... 57 3.12 ARCHIVAGE HISTORIQUE:... 58 3.13 CONSULTATION ENTREES :... 58 3.14 CYCLE TEST IMMEDIAT... 59 3.15 TELECOMMANDES:... 59 3.15.1 Exemple de télécommande:... 60 3.16 PARAMETRES CENTRALE - CLAVIER :... 61 3.16.1 Temporisations d entrée et de sortie :... 61 3.16.2 Auto-élimination:... 61 3.16.3 Nombre de claviers EUROCLAV :... 61 3.17 ENTREES CENTRALE :... 62 3.18 MEMOIRES D'ALARMES CENTRALE :... 63 3.19 CONTROLE DE BOUCLES A L'ARRET :... 63 3.20 ELIMINATION DE BOUCLES :... 63 4 ème partie: REINITIALISATION CLAVIER ET CENTRALE...64 4.1 PROCEDURE D'INITIALISATION D'UN CLAVIER:... 64 4.2 PROCEDURE D'INITIALISATION DE LA CARTE PRINCIPALE:... 65 4.3 PARAMETRES PAR DEFAUT:... 65 4.3.1 Carte principale:... 65 4.3.2 Clavier EUROCLAV:... 66 4.4 INDICATIONS DIVERSES:... 66 4.4.1 Clavier non déclaré(*) :... 66 4.4.2 Claviers avec la même identification :... 66 4.4.3 Partie commune :... 66 4.4.4 Menu "ELIMINATION DE ZONES" sur clavier:... 67 4.4.5 Fonctions Pré alarme et carillon :... 67 4.4.6 Les mises en service partielles :... 67 4.4.7 Le protocole écoute N 00:... 67 4.4.8 Notre réseau de distribution :... 68 AVERTISSEMENT: Les matériels concernés par la présente notice sont réalisés en conformité avec la législation en vigueur au jour de leur livraison; ils sont destinés a être mis en oeuvre par un professionnel de la sécurité. Aussi celui-ci devra s'assurer, sous sa responsabilité, que le matériel est bien utilisé conformément à sa destination, à l'exclusion de tout autre usage. La société A.E.M. décline toute responsabilité dans le cas d'un usage des matériels non conforme à leur destination, en cas de nonrespect des indications incluses dans les notices d'installation et/ou d'utilisation, en cas de nonrespect des règles de l'art en matière d'installation ainsi qu'en cas de défaut d'entretien des matériels. 4/71

EXEMPLE D INSTALLATION : 5/71

1ère partie - MISE EN SERVICE RAPIDE DE LA CENTRALE 1.1 CARACTERISTIQUES TECHNIQUES : 1.1.1 Alimentation principale: Tension d'alimentation principale: 230V - 50Hz Consommation maximale secteur: - EURO P.N.2000: 25VA - EURO P.N.2000 GB: 100VA Fusibles de protection secteur: - EURO P.N.2000: 100mA retardé - EURO P.N.2000 GB: 400mA retardé Batterie : La batterie 12V (non fournie) doit être du type «étanche au plomb» (type V0). La charge de la batterie est maintenue en permanence par le chargeur de la centrale. Autonomie : - EURO P.N.2000: Dimensions maximales : 151x 65 x 98 mm Exemple: 12V 7AH pour une autonomie de 36 H à 100 ma (courant permanent). - EURO P.N.2000 GB: Dimensions maximales : 181x 76 x 167 mm Exemple: 12V 17AH pour une autonomie de 40 H à 350 ma courant moyen permanent. 1.1.2 Tensions auxiliaires pour détecteurs et dispositifs d'alarme: Sur la platine principale : - 12Vd: Alimentation pour les claviers EUROCLAV protégée par fusible 0,9 A réarmable (*). - 12Vc: Alimentation détecteurs protégée par fusible 0,9 A réarmable (*). Sur le chargeur : - Alimentation de la platine principale protégée par fusible 1,85 A réarmable (*). - Tension auxiliaire 13,8V pour détecteurs: EURO P.N.2000 : 2 sorties sur bornes protégées par 1 fusible de 2A rapide F1 EURO P.N.2000 GB : 2 sorties sur bornes protégées par 2 fusibles de 2A rapide F1 et F2 - Tension de charge batterie sirènes : 14,4V 1.1.3 Consommations sur batterie, au repos : Ces valeurs doivent être utilisées pour le calcul de l autonomie du système (y ajouter les consommations des détecteurs et des autres éléments périphériques) : - Ondulation résiduelle maximum lors de la recharge des batteries: 250mV (*) Notas: Fusible réarmable : Composant électronique intégré à la platine principale et au chargeur : En cas de court circuit, le voyant se situant à côté des bornes d alimentation en défaut s allume. Le fusible réarmable n est pas à remplacer. En cas de défaut : - Couper l alimentation du circuit, - Rechercher et éliminer la cause du court circuit, - Rétablir l alimentation. Ne pas utiliser l alimentation des claviers «12Vc» et la borne «12V» de la platine principale pour alimenter les détecteurs : Utiliser «12Vd».Voir plans de raccordement. - Platine EURO P.N.2000: 45 ma - Clavier EUROCLAV : 35 ma - Chargeur : 0 ma - Total : 80 ma 1.1.4 Consommations maximales : La consommation maximale du ou des clavier(s) doit être prise en compte lors du choix de la section des fils d alimentation des claviers, surtout pour des grandes longueurs de câble. L éclairage et le buzzer du clavier sont actifs, la platine est en transmission, et le relais du chargeur est activé : - Clavier EUROCLAV: 150 ma en pointe - Platine principale: 80 ma - Chargeur: 45 ma 6/71

1.1.5 Entrées: Boucles d alarme: Sur platine principale, EXT7 et EUROCLAV: - Entrées pour contact sec NO ou NF - Résistance maxi. de boucle 1Kohm - Courant de boucle 1mA environ. - Longueur maxi. de boucle 300 mètres - Câble préconisé: câble d'alarme ou SYT1 avec écran; écran relié à la terre en un seul point côté centrale. Platine principale ou extensions EXT7 : - 7 entrées de boucles. - Raccorder la boucle entre E1 (à E7) et 0V Claviers EUROCLAV : - 3 entrées de boucle disponibles: E1 à E3 - + 1 autoprotection interne au clavier: E4 - Entrées à raccorder entre E1,E2,E3 et 0V. Entrées de mise en marche / arrêt : Les dernières et avant dernières entrées du système peuvent être paramétrées pour permettre respectivement la mise en marche / 1.1.6 Sorties: Sorties d alarme : - 1 sortie contact sec repos / travail : Sur EURO P.N.2000 GB uniquement. - 1 sortie apparition 12V en alarme protégée par fusible F3: 5A rapide. - 1 sortie disparition 12V en alarme protégée par fusible F3: 5A rapide. Nota: EURO P.N.2000, avec ses paramètres usine, effectue une synthèse des alarmes du secteur 1 et du secteur 2. Pour disposer d une sortie sirène par secteur, utiliser le logiciel de paramétrage LOGITRANS. On peut paramétrer : - Secteur 1: Utilise les sorties du chargeur (voir ci-dessus). - Secteur 2: Utilise la sortie collecteur ouvert SLG (relayer avec un module RE2). 1.1.7 Raccordements spécifiques: Ligne téléphonique : - Entrée ligne téléphonique L1, L2. - Sortie ligne vers poste d'abonné P1,P2. - Entrée / sortie sur connecteur téléphonique type RJ11 pour connexion directe par cordon téléphonique standard : RJ11 fiche gigogne. Minitel en local : arrêt totale et la mise en marche / arrêt partielle du SECTEUR 1. Ces entrées peuvent alors recevoir des serrures qui fonctionnent en va et vient avec les EUROCLAV. Entrée autorisation du téléparamétrage et de la téléconsultation: Entrée pour serrure d'autorisation sur platine principale. Raccordement : INH et 0V. Surveillance secteur intégrée : - Signalisation de l absence secteur au bout de 30mn. - Temporisation pour test de l installation : 4mn (utiliser le logiciel LOGITRANS pour lancer le test de l absence secteur). Surveillance de la batterie intégrée : - Seuil batterie basse : 11 V - Seuil pour fin de batterie basse : 11,5 V Autres sorties, sur la platine principale: Type: Collecteur ouvert, apparition 0V, 50mA maxi. - TL1 : Télécommande N 1 ou commande module écoute MICROECOU. - TL2 : Télécommande N 2 ou commande module vocal TRANSVOC 1. - SLG : Signalisation préalarme et marche / arrêt auditive, ou sirène SECTEUR 2. - ACQ : Information marche / arrêt + mémoire d alarme + contrôle de boucle secteur 1 et secteur 2. Autres sorties, sur le chargeur: - SLG : Sortie auxiliaire voyant secteur : +14,4V avec une résistance de 1Kohm intégrée en série. Liaison TXM,RXM,0V vers Minitel en local (brochage : voir plan de raccordement de la platine principale) ou ordinateur avec émulation Minitel, muni d'un cordon actif. RS232 pour ordinateur en local : Utiliser le logiciel de paramétrage Réf. LOGITRANS. Brancher le cordon fourni avec le logiciel sur le connecteur marqué RS232. RS232 pour imprimante au fil de l eau : 7/71

Utiliser le cordon Réf. CIMPEUROPN muni de son adaptateur, et brancher sur le connecteur marqué RS232. Paramétrage de l imprimante : - Vitesse: 2400 Bauds - Format : 8 bits, pas de parité 1 bit start, 1 bit de stop. 1.1.8 Coffret auto-protégé: EURO P.N.2000: à l'ouverture EURO P.N.2000 GB : à l'ouverture et à l'arrachement 1.1.9 Indice de protection: IP30; IK07; Classe: 1; Température de fonctionnement: 0 à +40 C 1.1.10 Dimensions et poids: EURO P.N.2000: 305x257x80 mm 4,5Kg (sans batterie) EURO P.N.2000 GB: 420x280x135 mm 7,5Kg (sans batterie) EUROCLAV: 165x100x30 mm 0,3 Kg 1.2 ETAT DE LIVRAISON : - L' emballage doit comporter: La centrale EURO P.N.2000, un clavier EUROCLAV, la présente notice d installation, une procédure simplifiée de mise en œuvre ainsi qu'une notice destinée à l'utilisateur du système de protection. - Vérifier le bon état du matériel, si nécessaire faire des réserves précises auprès du transporteur. - Pour ouvrir la centrale: Retirer les 2 vis situées en face avant. - A l'intérieur de la centrale : vous trouverez un sachet plastique contenant: 1.2.1 Contenu du sachet livre avec les centrales EURO P.N.2000 : Quantité Elément Description 1 1 3 Etiquette autocollante A.E.M. à apposer chez l'utilisateur Une fiche DIN pour réalisation cordon de paramétrage Minitel (voir plan de raccordement platine principale) Trois chevilles 8x 40 pour la fixation de la centrale. 3 Trois vis 40 x 4,5 pour la fixation de la centrale. 3 1 Trois butées en caoutchouc pour rehausser la centrale lors de la fixation pour le passage des câbles. Un ressort à clipser sur le poussoir d'autoprotection du clavier (voir plan du clavier). 4 Quatre vis 3,5 x 30 pour la fixation du clavier 4 Quatre chevilles 6 x 30 pour la fixation du clavier 8/71

1.2.2 Contenu du sachet livre avec les centrales EURO P.N.2000 GB : Quantité Elément Description 1 1 5 4 1 1 1 Etiquette autocollante A.E.M. à apposer chez l'utilisateur Une fiche DIN pour réalisation cordon de paramétrage Minitel (voir plan de raccordement platine principale) Cinq chevilles 8x 40 pour la fixation de la centrale. Quatre vis 40 x 4,5 pour les fixations latérales de la centrale Vis 70 x 4,5 pour la fixation centrale de la EURO P.N.2000 GB (à enfiler dans l entretoise) Entretoise lisse pour la fixation centrale de la EURO P.N.2000 GB Un ressort à clipser sur le poussoir d'autoprotection du clavier (voir plan du clavier). 4 Quatre vis 3,5 x 30 pour la fixation du clavier 4 Quatre chevilles 6 x 30 pour la fixation du clavier 1.3 MONTAGE ET FIXATION DE LA CENTRALE : La centrale est prévue pour un usage intérieur. Prévoir un emplacement en conséquence pour fixer la centrale. Le coffret de la centrale EURO P.N.2000 se fixe à une paroi verticale, plane. Des points d'ancrage sont prévus sur le fond du coffret. Les deux 1.4 LES OPTIONS: 1.4.1 Options possibles sur EURO P.N.2000: EURO P.N.2000: - 2 platines d'extension embrochables - 3 EUROCLAV supplémentaires. points supérieurs permettent de soutenir la centrale et le ou les deux points inférieurs assurent son maintien fixe contre la paroi. Deux perçages en haut de coffret (EURO P.N.2000) ou bas (EURO P.N.2000 GB) permettent le plombage. EURO P.N.2000 GB: - 4 platines d'extension embrochables - 3 EUROCLAV supplémentaires. 1.4.2 Options embrochables : EXT7: extension 7 entrées NO ou NF supplémentaires. TRANSDIAL: extension écoute / dialogue en alternat; 4 entrées micro sélectionnables, une sortie haut-parleur. TRANSTEL: extension 7 sorties de télécommande (2 sorties contact sec, 5 sorties collecteur ouvert). Nota: EURO P.N.2000 possède sa propre mémoire d archivage : ne jamais installer d extension EXT7ARCH ou ARCHIFRAN. 9/71

1.4.3 Options non embrochables: TRANSVOC1: carte option 1 message vocal. MICROECOU: boîtier d'écoute avec préamplificateur incorporé. Nota : L'exploitation à distance à l'aide d'un téléphone multifréquence pour l écoute, les 1.5 INSTALLATION DES OPTIONS: Les extensions embrochables s'installent hors tension sur le "connecteur extension" (voir plan carte principale) en prenant garde d'insérer correctement le connecteur (attention au décalage de broches). La fixation mécanique de la carte option est assurée par des entretoises plastiques. Dans le cas ou l'on utilise plusieurs options télécommandes et l acquittement des messages vocaux sont possibles de base sur EURO P.N.2000. embrochables, l'option suivante s'installe sur l'option précédente. Si l'on utilise plusieurs types d'option, il est nécessaire de respecter impérativement l'ordre d'installation suivant: TRANSDIAL, puis EXT7, puis TRANSTEL. Nota : Avant toute mise sous tension, vérifier l'installation correcte des options. 1.6 PRESENTATION DE LA CENTRALE : 1.6.1 Fonctionnalités: Centrale d'alarme anti-intrusion: Possédant de base 11 entrées entièrement paramétrables, extensible à 35 entrées, c'est l'équipement idéal aussi bien pour la protection du particulier que pour celle du commerce ou de la PME-PMI. Elle permet de gérer séparément 2 secteurs distincts pouvant avoir éventuellement une ou plusieurs zones communes. Son paramétrage "usine" permet de réaliser une installation performante directement opérationnelle sans aucune programmation. Transmission téléphonique intégrée: Un paramétrage minimum permet de rendre la transmission téléphonique directement opérationnelle grâce à l'option synthèse vocale (TRANSVOC1). Grâce à sa bibliothèque de protocoles (intégrée dans la centrale), EURO P.N.2000 peut également, sans option supplémentaire, être raccordée à n'importe quel centre de télésurveillance. Elle peut également transmettre sur des "pageurs" comme ALPHAPAGE, OPERATOR ou EXPRESSO ainsi que transmettre un Fax. 1.6.2 Composition de la centrale: La centrale se compose de: Un coffret métallique contenant un bloc chargeur et la platine principale : Le bloc chargeur est relié à la platine principale par un câble plat. La centrale peut être complétée par une ou plusieurs options; celles-ci, livrées séparément, doivent être installées conformément à la notice fournie avec l'option. Un clavier de commande EUROCLAV: Le clavier possède : - 16 touches et un afficheur LCD rétro - éclairés. Le rétro - éclairage s'effectue dès l'appui sur l'une des touches. Il s éteint automatiquement 20 secondes après la dernière opération. - 1 voyant vert "SECTEUR" allumé lorsque le secteur 230V est présent sur la centrale. - 1 voyant rouge "MEMOIRE" allumé si une alarme a eu lieu pendant la dernière mise en service. - 1 voyant vert "ARRET" allumé lorsque l'installation est à l'arrêt. - 1 voyant jaune "CONTROLE" allumé si un au moins des détecteurs (ou autosurveillance, défaut batterie ou défaut secteur) est activé. - 1 voyant jaune "PROGRAM." allumé, il signale que la centrale est en cours de paramétrage 10/71

1.7 MISE EN SERVICE RAPIDE DE LA CENTRALE : 1.7.1 Le paramétrage usine: Le paramétrage usine permet de réaliser une installation d'alarme directement opérationnelle, sans aucun paramétrage. Dans ce cas, la centrale est pré paramétrée comme suit : Les entrées: La centrale EURO P.N.2000 possède 11 entrées de base. - Les 4 premières entrées, numérotées de 1 à 4 sont situées sur le clavier EUROCLAV. - Les 7 entrées suivantes, numérotées de 5 à 11 sont situées sur la carte principale. - Toutes les entrées sont dans le secteur1: 2 entrées temporisées : Temporisation d'entrée: 30 s Temporisation de sortie: 30 s 5 entrées immédiates 4 entrées "auto-surveillance" Tableau du paramétrage usine des entrées : ENTREE N SITUEE FONCTION LIBELLE POUR ARCHIVAGE ET FIL DE L EAU 01 E1 sur clavier 01 Temporisée Zone 01 Temporisée 02 E2 sur clavier 01 Auto-surveillance Zone 02 Autoprotection 03 E3 sur clavier 01 Immédiate Zone 03 Immédiate 04 Clavier 01 (interne) Auto-surveillance Zone 04 Autopro. du clavier 01 05 E1 carte principale Temporisée Zone 05 Temporisée 06 E2 carte principale Auto-surveillance Zone 06 Autoprotection 07 E3 carte principale Immédiate Zone 07 Immédiate 08 E4 carte principale Auto-surveillance Zone 08 Autoprotection 09 E5 carte principale Immédiate Zone 09 Immédiate 10 E6 carte principale Immédiate Zone 10 Immédiate 11 E7 carte principale Immédiate Zone 11 Immédiate Notas: Les libellés sont librement modifiables à l aide du logiciel de paramétrage LOGITRANS ou par Minitel (voir suite notice). Un feuillet «procédure simplifiée de mise en œuvre» accompagne cette notice. Il comporte deux tableaux de paramétrage : Les claviers EUROCLAV: - Code maître : "1111" Il effectue Marche/Arrêt totale du secteur 1. - Code installateur: "1234" - Le clavier signale les défauts suivants : (signalisation sonore + sur afficheur): - Défaut auto-surveillance locale - Un tableau reprenant les paramétrages «usine». - Un tableau personnalisé à remplir avant raccordement des détecteurs. Ces tableaux permettent de visualiser rapidement les fonctionnalités prévues de l'installation. - Défaut bus local (Communication défaillante entre clavier et platine principale) - Défaut batterie centrale (Tension batterie trop faible) - Absence alimentation secteur supérieure à 30 minutes; - Le clavier signale la préalarme : Buzzer et affichage s'activent pendant le délai d'entrée. 11/71

1.7.2 Raccorder la centrale au réseau secteur: Alimentation principale : La centrale est prévue pour être alimentée par le réseau public de distribution (secteur) 230V 50Hz. - Le raccordement secteur doit s'effectuer à l'aide d'un câble à 3 conducteurs dont un de protection (terre). - Le schéma de distribution électrique doit être de type TN ou TT. - Lors du raccordement du chargeur assurer obligatoirement les fils à l'aide des colliers fournis. - La protection contre les chocs électriques est assurée à condition que toutes les parties accessibles à l'opérateur soient reliées parfaitement à la terre et que l'installateur vérifie le bon raccordement et la bonne mise à la terre du conducteur de protection de terre. - En cas de remplacement éventuel de fusibles, s'assurer que ceux-ci répondent à la norme NFC93430. EN VUE DE L'ENTRETIEN, UN DISPOSITIF DE SECTIONNEMENT DOIT ETRE PREVU DANS L'INSTALLATION ELECTRIQUE POUR SEPARER LA CENTRALE DE SON ALIMENTATION. LE DISPOSITIF DE SECTIONNEMENT DOIT DECONNECTER SIMULTANEMENT LES DEUX POLES (PHASE ET NEUTRE). APRES MISE EN PLACE DU RACCORDEMENT SECTEUR, LAISSER LE DISPOSITIF DE SECTIONNEMENT EN POSITION DECONNEXION. Alimentation secondaire : Le bloc chargeur possède une sortie pour le raccordement de la batterie au plomb. 1.7.3 Montage du clavier EUROCLAV: - Le clavier est prévu pour un usage intérieur. Prévoir un emplacement en conséquence pour fixer celui-ci. Le clavier EUROCLAV se fixe à une paroi verticale, plane par 4 fixations prévues sur le fond du boîtier. - Avant la mise en place, clipser le ressort d'auto-surveillance sur le poussoir comme indiqué sur le plan. Veiller à la planéité du support et à ce que l'action du ressort commute bien le poussoir (déclic audible). 1.7.4 Raccorder le clavier EUROCLAV à la centrale : Le clavier EUROCLAV est à raccorder à la platine principale selon plans ci-après. Il est possible de raccorder jusqu'à 4 claviers EUROCLAV à la centrale EURO P.N.2000. Ils doivent être raccordés en respectant le plan ci-après. La mise en place de claviers supplémentaires nécessite d'effectuer un paramétrage par Minitel ou par LOGITRANS. Le clavier EUROCLAV possède deux borniers de raccordement: B1: Alimentation et bus de communication vers la centrale EURO P.N.2000. Longueur du bus: 400m maximum B2: 3 entrées pour contact sec NO ou NF, et raccordement de la partie audio vers la centrale EURO P.N.2000. Notas: - Chaque clavier consomme en pointe 150mA (lorsqu'il est éclairé) : prévoir les sections des fils d'alimentation en conséquence. Choisir la section, si nécessaire en doublant les paires d'alimentation de façon à ce que le clavier le plus éloigné soit alimenté sous 11 Volts minimum (alimentation centrale à 13,8V) lorsqu'il est en fonctionnement (éclairé). Résistance au Km des conducteurs courants (aller et retour): Paire 6/10ème:134 Ohms Paire 9/10ème: 60 Ohms. - Ne jamais doubler les fils de bus. - Ne jamais câbler le bus " EN ETOILE ". 12/71

1.7.5 Plan de raccordement du clavier : 1.7.6 Plan de raccordement du bus pour plusieurs claviers: 13/71

1.7.7 Plan de raccordement de la platine principale : 14/71

1.7.8 Raccorder les détecteurs à la centrale: Les détecteurs comportent généralement 2 contacts secs, Normalement Fermés, et une alimentation 12V (détecteurs volumétriques) : La détection : à raccorder à une entrée temporisée ou immédiate. L auto-surveillance : à raccorder à une entrée auto-surveillance, souvent en série avec d'autres auto-surveillances. On utilise également le terme: autoprotection. L alimentation 12V: à raccorder aux bornes 0V et +12Vd (platine principale). Le câble à utiliser doit être muni d'un écran; l'écran doit être relié à la terre côté centrale. Il faut s'assurer de la continuité des écrans. Notas: Réserver la zone 08 aux autosurveillances des sirènes et de la centrale. Les entrées sur clavier ne sont pas prévues pour les détecteurs de chocs à masselotte. "Shunter" (fermer par un pont) les entrées non utilisées ainsi que la zone 08. 1.7.9 Exemple de raccordement sur la platine principale : 1.7.10 Exemple de raccordement sur un clavier : 1.7.11 Raccorder la batterie: 15/71

L'alimentation de la centrale EURO P.N.2000 permet le raccordement d'une batterie au plomb d'un modèle conforme à la norme NFC48400. S'assurer que le modèle installé est non-propagateur de flamme (type V0). - Avant de raccorder la batterie, effectuer tous les autres raccordements à l'exception des sirènes, puis alimenter le chargeur par le secteur. Vérifier les différentes tensions d'alimentations, au niveau de chaque détecteur et clavier, effectuer un contrôle fonctionnel rapide (voir ci-après). - Le chargeur possède deux fils de connexion batterie munis de cosses Faston. Raccorder le fil rouge au plus (+) et le fil noir au moins (-) de la batterie. Les cosses Faston fournies correspondent aux modèles de cosses situés sur les batteries jusqu'à 10 AH. Pour le modèle 17 AH couper les cosses des fils, dénuder ceux-ci et les connecter sur les bornes correspondantes de la batterie. 1.7.12 Plans de raccordement des deux modèles de chargeurs: 1.7.12.1 Bloc chargeur AL05C (EURO P.N.2000) : 1.7.12.2 Bloc chargeur AL15G (EURO P.N.2000 GB) : 16/71

1.7.13 Contrôle fonctionnel rapide: Il permet de contrôler rapidement les fonctions essentielles sans activer les sirènes. - Refermer tous les capots, sauf celui de la centrale et ceux des sirènes (rappel: les sirènes et les auto-surveillances de la centrale et des sirènes ne sont pas raccordées). - Vérifier le voyant jaune "contrôle" : - Il est allumé si l'un au moins des détecteurs est activé. - Il est éteint si aucun détecteur n'est activé. Pour effectuer le test, activer les différents détecteurs et auto-surveillances les uns après les autres et vérifier l'allumage du témoin à chaque activation. Si le voyant reste constamment allumé : - Vérifier les connexions des détecteurs (alimentation, détection et auto-surveillance). - Vérifier la pose correcte du ou des claviers (poussoir d'auto-surveillance). - Vérifier la tension de la batterie : elle doit être de 13,8V. - Vérifier la présence du secteur 230V. Nota: L'utilisation du voyant "contrôle" pour vérifier les détections nécessite 2 personnes; vous pouvez avantageusement remplacer le voyant "contrôle" par la fonction carillon (voir chapitre "fonctions spéciales sur clavier") - Vérifier que le clavier affiche la date et l'heure: 1.7.14 Essai de la fonction clavier marche / arrêt: Mise en marche de la centrale (secteur 1): Composer le code "maître" : "1111", l'écran affiche: Vérifier que le voyant "contrôle" est éteint, puis, l'écran indiquant "Arrêt", effectuer une mise en marche en appuyant sur la touche "M". Après acquit sonore («BE-BOP») et affichage "Marche", appuyer sur la touche "V" pour sortir du mode commande. Mise à l arrêt de la centrale (secteur 1) : Recomposer le code maître et effectuer une mise à l'arrêt en appuyant sur la touche «A». Après acquit sonore («BE-BOP») et affichage "Arrêt", appuyer sur la touche "V" pour sortir du mode commande. 1.7.15 Avant de raccorder les auto-surveillances sirènes et centrale: Eliminer les auto surveillances sirènes et centrale : Composer le code installateur "1234", puis appuyer sur la touche "E"; l'écran affiche : Appuyer sur la touche «S» : Le texte "NON" devient "OUI", valider le choix par la touche "V", l'écran affiche: 17/71

Appuyer sur la touche "V", l'écran affiche: Appuyer sur la touche "V", l'écran affiche: Appuyer sur la touche "S" (ou sur la touche "V"). A chaque appui l'écran affiche successivement les états des zones. Lorsque l'écran affiche l'état de la Zone 08, appuyer sur «A» pour éliminer celle-ci puis sur «V» pour confirmer votre demande: L'écran affiche alors: La zone 08 (auto-surveillance centrale et sirènes) n'est maintenant plus active. 1.7.16 Raccorder les sirènes et les auto-surveillances de la centrale et des sirènes: Les sirènes se raccordent sur le bloc chargeur selon plans ci-après; Câbler les auto-surveillances des sirènes ainsi que celle de la centrale en série dans la zone 08. 18/71

1.7.17 Tester l'installation: - Refermer les capots sirènes et centrale, sans oublier d'installer la batterie dans chaque sirène auto-alimentée : Vérifier que le voyant "contrôle" est bien éteint. - Ouvrir puis refermer les uns après les autres chacun des capots centrale et sirènes : Vérifier que pour chacune des ouvertures le voyant "contrôle" s'allume. - Revalider la zone 08 en utilisant comme ci-dessus le menu d'élimination de zone : Lorsque l'état de la zone 08 s'affiche, appuyer sur «M» pour valider celle-ci: Appuyer sur «V» jusqu'à affichage de l'écran de la zone 08, puis: La zone 08 est maintenant reprise en compte. 1.7.18 L'installation est maintenant opérationnelle : L'afficheur du clavier : Il indique la date et l'heure. Les voyants du clavier: - Le voyant vert "secteur" est allumé : Le secteur 230V est présent. - Le voyant rouge "mémoire" est éteint : Il n y a aucune alarme dans la mémoire du clavier. - Le voyant vert "arrêt" est allumé : Le secteur 1 est à l'arrêt. - Le voyant jaune "contrôle" : Ce voyant permet de tester rapidement le bon fonctionnement d'un détecteur. Il est allumé si l'un au moins des détecteurs est activé ou s il y a défaut batterie ou absence secteur 230V. Il est éteint si aucun détecteur n'est activé. - Le voyant jaune "program." est éteint : Ce voyant s'allume lorsque l'on est en paramétrage Minitel en local ou à distance. Pour effectuer la suite du test, assurez-vous que le voyant "contrôle" est éteint, c'est à dire que tous les détecteurs soient hors alarme (issues fermées, pas de circulation devant les détecteurs volumétriques...). - Composer le code maître "1111" puis mettre l'installation en service (appuyer sur la touche «M»): - Déclencher un détecteur d une zone immédiate : les voyants "contrôle" et "mémoire" doivent s'allumer et les sirènes doivent s'actionner. - Attendre l arrêt des sirènes (durée : 1mn 30 environ) sans re-déclencher de détecteur, afin de s'assurer du bon fonctionnement de celles-ci. - Pour vérifier le bon fonctionnement des autres détections, mettre l'installation à l'arrêt: - Puis vérifier que chaque détection provoque bien l'allumage du témoin "contrôle". 19/71

Notas: L'utilisation du voyant "contrôle" pour vérifier les détections nécessite 2 personnes. Pour contrôler les boucles, vous pouvez 1.7.19 Mises en services partielles: Il peut être important pour l'utilisateur de pouvoir mettre en ou hors service une partie de l'installation. Exemples d'application: - Mise en service de la périmétrie seule lorsque l'utilisateur est présent dans les locaux (voir exemple ci-dessous). - Mise en service différenciée entre absence prolongée et absence journalière (pendant les congés, des détecteurs ponctuels sur volets seront mis en service). - Possibilité pour un personnel de service de mettre hors puis en service une partie de l'installation ( la partie qui la concerne). - Dans un commerce ou une PME-PMI, disposer de la possibilité de mettre en / hors service des parties d'installation (atelier, bureaux, surface de vente, stock, etc.). La centrale EURO P.N.2000 permet de créer jusqu'à 21 mises en service partielles distinctes : Une partielle générale, et 5 partielles par clavier. Elles sont actionnées par des codes spécifiquement dédiés. - Les partielles sont numérotées de 1 à 6. - La partielle générale N 1 se paramètre par Minitel ou par LOGITRANS, en connexion avec la carte principale (voir 3ème partie de également utiliser la fonction carillon (voir chapitre "fonctions spéciales sur clavier"). la présente notice) : elle est réservée à des entrées du secteur 1. - Les partielles N 2 à N 6 peuvent être paramétrées par LOGITRANS ou directement sur le(s) clavier(s) EUROCLAV. Notas: - Les auto-surveillances peuvent faire partie d'une partielle. Toutefois, une partielle ne doit pas être constituée uniquement d auto-surveillances. - Une zone ne doit pas appartenir à plusieurs partielles. Noter soigneusement, avant paramétrage sur le clavier, l'appartenance des différentes zones aux partielles, afin d'éviter toute erreur. - Dans le cas ou l'on utilise une même partielle (N 2 à N 6), avec plusieurs claviers EUROCLAV, les paramétrages de cette partielle doit impérativement être effectués sur chaque clavier. En effet, on peut définir des partielles N 2 à N 6 différentes pour chaque clavier, d où un total de 21 partielles. - Dans le cas ou une partie commune est nécessaire, utiliser la distinction SECTEUR 1 / SECTEUR 2 qui gère correctement la notion de partie commune (voir 3ème partie de la présente notice).. 1.7.20 Exemple de mise en service partielle: Dans l'exemple ci dessous, en utilisant l exemple d installation (voir au début de la présente notice) nous allons définir la mise en service partielle N 2. Cette partielle N 2 permettra la surveillance des issues, tout en autorisant la présence à l intérieur des locaux. Elle concernera la Zone 3 (détecteur couloir) et la Zone 5 (contact porte garage). - Composer le code installateur "1234" puis appuyer sur la touche «S» : l'écran affiche la version du logiciel, puis le numéro de clavier, puis à la question "programmation des partielles" sélectionner le choix "OUI" en utilisant la touche «S»: Valider les choix successifs en appuyant sur la touche «V»: 20/71