TRANSMETTEUR TELEPHONIQUE TTX = SINTEL X
|
|
- Rachel Lachapelle
- il y a 8 ans
- Total affichages :
Transcription
1 TRANSMETTEUR TELEPHONIQUE TTX = SINTEL X CARACTERISTIQUES 3 entrées. 4 numéros de téléphone par entrée, programmés à l aide d un clavier numérique intégré. Un message de 10 secondes par entrée, et un de 10 secondes commun à toutes les entrées. Mémoire non volatile. Sélection de la composition du numéro en fréquence vocale ou décimale (Tone ou Pulse). Remise à zéro automatique. CONNEXION Sur la gauche de la carte vous trouvez un connecteur de type téléphonique. Il ne faut en aucun cas brancher de téléphone sur cette prise sous peine de détériorer le transmetteur. Entre les bornes 12 et 13 la cosse présente doit être raccordée à la terre de l'installation. Borne 1 - Alimentation négative. A connecter au pôle négatif de l'alimentation de la centrale (0V). Borne 2 - Alimentation positive. A connecter au pôle positif de l'alimentation de la centrale (+12V). Borne 3 - Entrée de déclenchement 1. Borne 4 - Entrée de déclenchement 2. Borne 5 - Entrée de déclenchement 3. Bornes 6, 7, 8, 9, 10 et 12 - Pas utilisées. Borne 11 - En cas de fausse alarme, pour arrêter l'appel, raccorder cette borne au pôle négatif d'alimentation. Bornes 13, 14 - Entrée ligne téléphonique. Bornes 15, 16 - Sortie pour connecter éventuellement. Les entrées 1, 2 et 3 sont déclenchées quand elles sont reliées au négatif. FONCTIONNEMENT Le TTX possède 3 entrées. Le message associé à chaque entrée peut être envoyé à 4 numéros de téléphone différents, chacun peut être formé par un maximum de 14 chiffres. Ne pas oublier que lorsqu une alarme est déclenchée, le TTX composera les numéros associés à l'entrée dans l ordre sélectionné lors de l'enregistrement des numéros (Voir Section 3). En plus de chaque message spécifique à l'entrée, un quatrième message peut être envoyé en fonction du mode de fonctionnement choisi ( Mode I, II ou III) (Voir section 6). Une fois mis sous tension le TTX entre en mode programmation. Le transmetteur est en mode programmation lorsqu'un "C" clignote sur l'écran. Le mode opérationnel est indiqué par le caractère "-" clignotant. Pour passer en mode programmation depuis le mode opérationnel, composez le code d accès ("00" d'origine). Un message et au moins un numéro de téléphone doivent être programmés. Si aucune touche n est pressée pendant 3 minutes, le TTX quitte le mode de programmation et revient au mode opérationnel ("-" clignotant). Si une erreur est commise pendant les séquences de programmation, pressez la touche "STOP", la dernière opération sera abandonnée et le TTX retournera au mode de programmation (ceci est valable pour toutes les fonctions sauf pour les fonctions d enregistrement de message). 1. Le TTX est déclenché (ou activé) lorsqu'une des entrées est connectée sur l alimentation négative. 1
2 2. Dans le cas d une alarme, le TTX commencera à appeler l un après l autre les numéros de téléphone associés à l'entrée qui a été déclenchée. Pour chaque entrée, jusqu'à quatre numéros de téléphone peuvent être programmés, composés chacun d'un maximum de 14 chiffres. 3. Si le numéro appelé ne répond pas ou si la ligne de téléphone est occupée, le TTX appelle le numéro suivant (s'il est programmé), sinon il essaiera d appeler le même numéro. Si le numéro ne répond pas, le TTX laisse sonner le téléphone pendant 90 secondes, après quoi il passera au numéro suivant. Les numéros qui ne répondent pas seront de nouveau appelés et ce 15 fois (toujours dans l ordre où ils ont été entrés) : les trois premières fois consécutivement puis toutes les demi-heures. Pendant cette demi-heure le caractère "-" ne sera pas affiché mais la lettre "A" et le numéro de l'entrée déclenchée seront affichés alternativement. 4. Si la personne qui reçoit l appel du TTX décroche le combiné sans prononcer un mot, puis raccroche, le TTX ne délivrera pas le message mais comptera l appel. Si une alarme se reproduit, ce numéro ne sera pas rappelé. 5. Pour que le TTX livre le message enregistré, il est essentiel que la personne qui reçoit l appel prononce au moins un mot. En pratique cela signifie que le TTX livrera le message uniquement s il entend la voix de la personne qui reçoit l appel. Au cours du même appel, le message est répété trois fois consécutivement. 6. Après avoir transmis le message, le TTX envoie une mélodie. Ce signal indique que la personne qui reçoit l'appel peut acquitter le transmetteur en pressant la touche "9" du téléphone. Ceci n est valable que pour les téléphones de type vocal (Tone ). 7. Si le TTX reçoit le signal de confirmation, il réagit de la façon suivante en fonction de sa programmation : (Voir Section 7) Le TTX s'arrête de transmettre. L unité ne fera plus aucun appel (Arrêt total à distance). Le TTX notera que le numéro appelé a répondu et continuera à appeler les autres numéros sauf ceux qui ont envoyé le signal de confirmation (Mise à zéro partielle à distance). 8. Les numéros qui n envoient pas un signal de confirmation après le premier appel, seront de nouveau appelés (toujours en respectant l ordre dans lequel ils ont été enregistrés). Si même au second appel le TTX ne reçoit pas le signal de confirmation, ils ne seront pas rappelés. Le TTX continuera d appeler chaque numéro jusqu à ce que : Une remise à zéro totale soit effectuée. Le numéro appelé envoie un signal de confirmation. Le numéro appelé ait répondu deux fois sans avoir envoyé de signal de confirmation. ATTENTION Si, alors que le TTX passe un appel, une autre entrée est déclenchée ce déclenchement sera mémorisé. SECTION 1 - ENREGISTREMENT DES MESSAGES Chaque entrée utilisée doit avoir un message enregistré de 10 secondes. Le message 1 pour l'entrée 1, le message 2 pour l'entrée 2 le message 3 pour l'entrée 3. En plus des messages spécifiques à chaque entrée, un quatrième message (toujours d une durée de 10 secondes) peut être enregistré. Ce message sera lu en fonction du mode choisi en section 6. Pour enregistrer chaque message il est nécessaire d entrer dans le mode de programmation (composez le code "00" d'origine), "C" clignotant apparaît. 1. Appuyez sur "REC", le caractère "I" clignote rapidement. 2. Sélectionnez le message qui doit être enregistré (1, 2, 3 ou 4) 3. Après le compte à rebours (3, 2, 1), le caractère "I" apparaît sur l affichage. L enregistrement commence à partir de ce moment. Parlez clairement et directement dans le micro. 4. Si le message dure moins de 10 secondes, pressez la touche "STOP" pour terminer l enregistrement. Le TTX retournera en mode de programmation sans attendre 10 secondes. 5. A la fin des 10 secondes le TTX retourne automatiquement au mode de programmation. ATTENTION : REPETER CETTE PROCEDURE POUR CHAQUE MESSAGE A ENREGISTRER Si lorsque le quatrième message est sélectionné le caractère "E" (erreur) est affiché, vérifier que le bon MODE opérationnel a été sélectionné. 2
3 Ce message est disponible uniquement pour les MODES II et III (voir section 6). SECTION 2 - ECOUTE DES MESSAGES Pour écouter chaque message enregistré, branchez l écouteur fourni dans la prise située sur le côté gauche. Entrer dans le mode de programmation (composez le "00" d'origine), "C" s'affiche: 1. Appuyer sur PLAY, "P" s'affiche. 2. Sélectionnez le message à écouter (1, 2, 3, 4). 3. Branchez l'écouteur et écoutez le message. 4. A la fin du message le TTX retournera automatiquement au mode de programmation. Si lorsque le quatrième message est sélectionné le caractère "E" (erreur) est affiché, vérifier que le bon MODE a été sélectionné. Ce message est valable uniquement pour les MODES II et III (voir section 6). SECTION 3 - PROGRAMMATION DES NUMEROS DE TELEPHONE Pour chaque entrée utilisée, 4 numéros de téléphone (chacun de 14 chiffres maximum) peuvent être enregistrés. Il n est pas nécessaire de rentrer les 4 numéros, mais il est essentiel d en entrer au moins un. Entrez tout d'abord en mode de programmation (composez le "00" d'origine),"c" s'affiche : 1. Appuyez sur "REC", "I" s'affiche. 2. Appuyez sur la touche représentant un téléphone, "t" s'affiche. 3. Choisissez l'entrée à laquelle le numéro de téléphone doit être associé, "c" s'affiche. Note: l'entrée 4 n'est opérationnelle qu'en MODE III. 4. Sélectionnez l ordre dans lequel le numéro doit être composé (pressez "1" si c est le premier numéro à être composé, "2" pour le second numéro composé et ainsi de suite), "?" s'affiche. 5. Entrez le numéro de téléphone (les chiffres qui forment le numéro seront visibles à l affichage). 6. Appuyez sur "REC" pour confirmer l'enregistrement du numéro, "C" s'affiche. ATTENTION : Répéter cette procédure pour chaque numéro à programmer. Quand le numéro pour l'entrée 4 est sélectionné, si le caractère "E" (erreur) est affiché, vérifiez que le bon MODE opérationnel a été sélectionné. Le numéro de téléphone pour l'entrée 4 peut être entré uniquement en MODE III (voir section 6). SECTION 4 - AFFICHAGE DES NUMEROS DE TELEPHONE Pour vérifier un numéro de téléphone, entrez dans le mode de programmation (composez le "00" d'origine), "C" s'affiche : Appuyez sur "PLAY", "P" s'affiche. Appuyez sur la touche représentant un téléphone, "t" s'affiche. Sélectionnez l'entrée (1, 2, ou 3) auquel le numéro de téléphone à afficher est associé, "c" s'affiche. Remarque: L'entrée 4 est active uniquement en MODE III. Sélectionnez le numéro de téléphone à afficher (1, 2, 3 ou 4), "=" s'affiche. Les chiffres qui forment le numéro sélectionné sont affichés. Le TTX retourne alors au mode de programmation. Si, lorsqu un numéro de l'entrée 4 est sélectionné pour être affiché, le caractère «E» (erreur) est affiché, vérifier que le bon MODE soit sélectionné. 3
4 SECTION 5 - MODE TONE/PULSE Pour rendre le TTX compatible avec votre standard téléphonique, il est possible de sélectionner le mode décimal ou vocal (Pulse ou Tone ). Par défaut le mode Tone doit être sélectionné, il est le plus répandu actuellement. Si le type de composition n est pas connu, alors le mode pulse devra être sélectionné. Pour sélectionner le mode de composition, entrez dans le mode de programmation ("C" clignotant) : MODE PULSE 1. Appuyez sur les touches "REC" et "PLAY" simultanément, "F" s'affiche. 2. Appuyez sur la touche "2" pour sélectionner le mode Pulse. 3. Le TTX revient en mode programmation. MODE TONE (DTMF) 1. Appuyez sur les touches "REC" et "PLAY" simultanément, "F" s'affiche. 2. Appuyez sur la touche "1" pour sélectionner le mode Tone. 3. Le TTX revient en mode programmation. SECTION 6 - LES MODES MESSAGE Le TTX a quatre messages de dix secondes chacun. Les trois premiers (le message 1, le message 2 et le message 3) sont spécifiques aux trois entrées, tandis que le quatrième message est envoyé en fonction de la programmation suivante : MODE I CANAL 1!Messgage 1 = 20 secondes CANAL 2!Message 2 = 20 secondes CANAL 3! Message 3 = 20 secondes MODE II CANAL 1!Messgage 1 + message 4 = 20 secondes CANAL 2!Message 2 + message 4 = 20 secondes CANAL 3! Message 3 + message 4 = 20 secondes Le transmetteur envoie un message spécifique pour chaque entrée. Le transmetteur envoie le message spécifique à chaque entrée plus le quatrième message, commun à toutes les entrées. Le transmetteur envoie juste le message spécifique de chaque entrée. En MODE III, l'entrée 4 est activée et est déclenchée si une baisse de tension d'alimentation dans le transmetteur est constatée. MODE III CANAL 1!Messgage 1 = 20 secondes En MODE III le détecteur de baisse de tension intégré du CANAL 2!Message 2 = 20 secondes TTX enverra automatiquement le message 4 pour signaler CANAL 3! Message 3 = 20 secondes que l alimentation en tension de l unité est tombée en CANAL 4!Message 4= 20 secondes dessous de 11Vcc A la différence des autres entrées, un seul numéro de téléphone peut être entré pour l'entrée 4. Pour sélectionner le type de MODE opérationnel, entrez dans le mode programmation ("C" clignotant) : 1. Pressez simultanément "PLAY"et "REC", "F" s'affiche. 2. Appuyez sur la touche "7", "8", ou "9" pour sélectionner le MODE I, II ou III... (Le MODE est indiqué par les chiffres romains en haut à droite des touches 7, 8 et 9). SECTION 7 - REMISE A ZERO A DISTANCE Cette fonction n'est possible que si la personne appelée a un téléphone de type Tone (DTMF). Après avoir répondu à un appel du transmetteur, celui ci joue une mélodie pendant laquelle la personne appelée doit appuyer sur la touche "9" de son téléphone. 4
5 Le TTX peut être programmé pour s'acquitter après avoir reçu la tonalité de confirmation (Remise à zéro totale à distance ) ou pour continuer d appeler les autres numéros, différents de celui qui a envoyé la tonalité de confirmation (Remise à zéro à distance partielle). Pour activer ou désactiver la fonction de remise à zéro totale ou partielle, entrez dans le mode de programmation (composez le "00" d'origine), "C" apparaît : Remise à zéro totale : 1. Appuyez simultanément sur les touches "PLAY" et "REC", "F" s'affiche. 2. Appuyez sur la touche "5". 3. Le TTX revient en mode de programmation. Si quelqu'un répond par l'envoi de la tonalité de confirmation, le transmetteur ne composera pas d'autre numéro. Remise à zéro partielle 1. Appuyez simultanément sur "PLAY" et "REC", "F" s'affiche.. 2. Appuyez alors sur le "6". 3. Le TTX revient en mode de programmation. Si le correspondant appelé confirme la réception de l'appel, alors le transmetteur continuera d'appeler les autres numéros, sauf celui qui a envoyé la confirmation. SECTION 8 - EFFACEMENT PARTIEL Cette fonction permet d'effacer les messages ou numéros de téléphone d'une entrée. Avant de procéder à ces opérations, il faut entrer en mode de programmation (composez le "00" d'origine), le "C" doit clignoter : 1. Appuyez simultanément sur "PLAY" et "REC", le "F" s'allume. 2. Appuyez sur "0", le "d" s'allume. 3. Appuyez sur 1, 2, 3 ou 4 en fonction de l'entrée que vous voulez effacer. 4. Le TTX revient en mode de programmation (le "C" doit clignoter). SECTION - 9 EFFACEMENT TOTAL Cette fonction efface complètement tous les messages et les numéros de téléphone. Entrez en mode de programmation (composez le "00" d'origine),"c" doit clignoter : 1. Appuyez simultanément sur "PLAY" et "REC", le "F" s'allume. 2. Appuyez sur "0", le "d" s'allume. 3. Appuyez sur le "9". 4. Le TTX revient en mode de programmation (le "C" doit clignoter). 5
6 SECTION - 10 PROGRAMMATION DU CODE D'ACCES Afin de limiter l'accès au mode de programmation de votre transmetteur téléphonique, il est nécessaire de rentrer un code d'accès. Le code d'accès d'usine est "00". Pour programmer votre code personnel, entrez en mode de programmation (composez le "00" d'origine), le "C" doit clignoter : 1. Appuyez simultanément sur "PLAY" et "REC", le "F" s'allume. 2. Appuyez sur "0", le "D" s'allume. 3. Appuyez sur "7", le "?" s'allume. 4. Entrez alors votre nouveau code constitué de 2, 4, 6, ou 8 chiffres (incluant le 0). 5. Appuyez sur "REC", pour enregistrer le nouveau code. 6. Confirmez en composant le nouveau code. 7. Réappuyez sur "REC". Le code est bien enregistré. 8. Le TTX revient en mode de programmation (le "C" doit clignoter). SECTION - 11 PARTAGE DES NUMEROS DE TELEPHONE Le TTX peut être programmé de façon à ce que les numéros de téléphone pour l'entrée 1 soient aussi utilisés pour les autres entrées. Cela signifie que toutes les entrées sont associées aux numéros de téléphone de l'entrée 1. Il n'est donc pas nécessaire de faire la programmation des autres entrées. Les numéros relatifs à l'entrée 1 seront automatiquement transférés sur une autre entrée. Pour permettre ce partage des numéros, positionnez le transmetteur en mode programmation (composez le "00" d'origine), le "C" doit clignoter : 1. Appuyez simultanément sur "PLAY" et "REC", le "F" s'allume. 2. Appuyez sur "3". 3. Le TTX revient en mode de programmation ( le "c" doit clignoter). Le caractère "c" sur l'écran du transmetteur indique que celui ci est en mode de programmation et que la fonction de partage est prête à fonctionner. Dès que les numéros sont programmés, le TTX agit de la même façon que celle décrite dans la section prévue à cet effet.!! La seule différence est que le "c" minuscule s'allume à la place du "C" majuscule en mode de programmation. A l'inverse, pour enlever la fonction de partage des numéros, entrez en mode programmation : 1. Appuyez simultanément sur "PLAY" et "REC", le "F" s'allume. 2. Appuyez sur "3". 3. Le TTX revient en mode de programmation (le "C" doit clignoter). MODE OPERATION Après avoir effectué toutes les opérations préliminaires (enregistrement des messages, entrée des numéros de téléphone, etc...), pour sortir du mode de programmation, appuyez sur la touche "STOP" pendant au moins 3 secondes jusqu'à ce que le "-" clignote. Le transmetteur est alors en MODE OPERATIONNEL. Si à la place du caractère "-" le transmetteur affiche un numéro, cela signifie que les opérations préliminaires ont été oubliées. Le transmetteur retourne alors automatiquement en mode programmation pour que vous puissiez corriger les opérations manquantes. 6
7 Les messages suivants vous indiquent les oublis de programmation : 1 = Message mais pas de numéro pour l'entrée 1 2 = Numéros mais pas de message pour l'entrée 1 3 = Message mais pas de numéro pour l'entrée 2 4 = Numéros mais pas de message pour l'entrée 2 5 = Message mais pas de numéro pour l'entrée 3 6 = Numéros mais pas de message pour l'entrée 3 7 = Pas de numéro pour l'entrée 4 (en mode opération MODE III). 8 = Message oublié pour l'entrée 4 (mode d'opération II).Message de baisse de tension oublié (MODE III). 9 = Pas de message ni de numéro enregistré. CARACTERISTIQUES TECHNIQUES Alimentation : 12VCC. Consommation en veille : environ 15mA. Contrôle par microprocesseur. Système de mémoire non volatile de 4x10 secondes de message. Trois entrées par déclenchement négatif. Mode vocal ou décimal (Tone ou Pulse). 14 touches tactiles. Analyse de la tension d'alimentation (tension inférieure à 11V) avec appel de mise en garde optionnel. Microphone intégré. Fiche écouteur pour écouter les messages enregistrés. Technologie SMD. Batterie de 12V 2AH réf. 12V2 à rajouter Dimensions : 110x80x29mm, 110x175x65mm Poids : 1,5Kg. Document non contractuel. Peut être modifié à tout moment sans préavis. OPTIONS : 1 batterie rechargeable (réf. 12V2), 1 parafoudre téléphonique (réf. PFT), 1 module de détection de baisse d'alimentation 12Vcc (réf. LV12), 1 module contrôle de la ligne téléphonique (réf. MCT), 1 module régulation de ligne téléphonique (réf. RTEL) 7
8 Comment enregistrer un numéro de téléphone avec une pause après le préfixe Il n est pas possible de procéder à des appels, par exemple depuis le clavier. Il est donc nécessaire d introduire une pause entre le préfixe le numéro de téléphone à composer. Pour entrer chaque numéro de téléphone en incluant la pause, il faut entrer en mode de programmation (reconnaissable à la lumière clignotante indiquant «C»). Procéder alors de la manière suivante. Si, lorsque le numéro pour le canal 4 est sélectionné, le caractère «E» (erreur) s affiche, vérifier que le MODE opérationnel correct a été sélectionné. Le numéro de téléphone pour la canal 4 ne peut entrer qu en MODE III opérationnel (Voir SECTION 6). 8
9 Comment enregistrer les numéros de téléphone sans détection du ton de la ligne Si, lorsque le numéro pour le canal 4 est sélectionné, le caractère «E» (erreur) s affiche, vérifier que le MODE opérationnel correct a été sélectionné. Le numéro de téléphone pour la canal 4 ne peut entrer qu en MODE III opérationnel (Voir SECTION 6). MESSAGE 3I Vous avez 2 possibilités : Premièrement essayez d'entrer le code 68 ; une fois fait, le lettre C doit apparaître. Dans le cas contraire, procédez comme suit : Appuyez sur PLAY et REC en même temps et appuyez sur "4" Appuyez sur PLAY et REC en même temps et appuyez sur "2" A ce moment sur l'écran doit apparaître la lettre C. 9
10 NOTA : après la programmation si un A s affiche permanent sans clignoter, effacer le message 31 Dimensions : 215x175x65 mm. Poids : 1.5 kg. Alimentation : 12Vcc. Consommation en veille : 15mA 10
HA2000 RTC Transmetteur téléphonique
HA2000 RTC Transmetteur téléphonique Manuel d installation & d utilisation SOMMAIRE I. GENERALITES...2 1) CONTENU DU KIT...2 2) IDENTIFICATION...2 3) ALIMENTATION...3 4) CONNEXION A LA LIGNE TELEPHONIQUE...4
Plus en détailHA2000 GSM Transmetteur téléphonique
HA2000 GSM Transmetteur téléphonique Manuel d installation & d utilisation SOMMAIRE I. GENERALITES...2 1) CONTENU DU KIT...2 2) IDENTIFICATION...2 3) INSERTION DE LA CARTE SIM...3 4) BORNE DE RACCORDEMENT
Plus en détailCarte transmetteuse téléphonique vocale pour centrale d alarme filaire 432 77
Carte transmetteuse téléphonique vocale pour centrale d alarme filaire 432 77 Présentation Caractéristiques techniques Ce transmetteur téléphonique est classé TRT au sens de la norme, il est raccordable
Plus en détailSD1+ SD1+ SD1+ ENT ESC
SD SD SD A B 4 5 6 C 7 8 9 D ENT 0 ESC Sommaire Options du Menu SD........ Généralités...... Raccordements.......... Mot de Passe........... Type de Mot de Passe........... Sortie Programmable...........
Plus en détailSIMPL'VOX. Notice d'utilisation. Transmetteur téléphonique vocal. Version 1.1
Transmetteur téléphonique vocal Version 1.1 SIMPL'VOX Photo non contractuelle Notice d'utilisation Les produits de la gamme ALTEC sont conçus et fabriqués en France par la société ATLS SIMPL VOX et ALTEC
Plus en détailVOCALYS LITE. www.adetec.com
VOCALYS LITE www.adetec.com Sommaire GENERALITES 1 Présentation Caractéristiques techniques RACCORDEMENTS 2 Ligne téléphonique 2 Autoprotection 3 Entrées 3 Sorties 4 UTILISATION 5 Marche / Arrêt du transmetteur
Plus en détailCENTRAL TELEPHONIQUE ANALOGIQUE 3 LIGNES 12 POSTES autocommutateur téléphone SELECTEUR FAX TELEPHONE. Ref 3L12PF = VIP312
CENTRAL TELEPHONIQUE ANALOGIQUE 3 LIGNES 12 POSTES autocommutateur téléphone SELECTEUR FAX TELEPHONE Sommaire Caractéristiques de l appareil Installation A lire attentivement avant installation Allumage
Plus en détailKN 800. N Azur 0 810 86 23 76 SYSTEME D ALARME ANTI-INTRUSION RADIO TRANSMETTEUR TELEPHONIQUE KN 800 CET. Notice d'installation et de programmation
SYSTEME D ALARME ANTI-INTRUSION RADIO KN 800 TRANSMETTEUR TELEPHONIQUE KN 800 CET Assistance technique PRIX APPEL LOCAL N Azur 0 810 86 23 76 Notice d'installation et de programmation COOPER MENVIER Parc
Plus en détailManuel d aide à la pose
Manuel d aide à la pose Téléphones d Urgence de la série DICTIS MICOME Téléphones d urgence Téléalarmes Pont de Peille 06340 Drap France Tel : (33) 4 93 91 16 17 Fax : (33) 4 93 91 26 27 e-mail : micome@micome.com
Plus en détailMANUEL D'UTILISATION Téléphone Aastra 6753i, PoE
MANUEL D'UTILISATION Téléphone Aastra 6753i, PoE 1. Combiné 9. Menu (accès aux paramètres) 2. Ecran 10. Mise en attente 3. Touches fonctionnelles 11. Clavier de saisie 4. Voyant lumineux 12. Casque (On
Plus en détailCisco 7940/7941 7960/7961. Fonctions téléphoniques
FONCTIONS DE BASE ROMPRE LA COMMUNICATION Raccrocher ; Appuyer sur la touche Fin appel. FONCTION DISCRÉTION FAIRE UN APPEL Soulever le combiné; pour faire un appel Mains libres, laisser le combiné raccroché
Plus en détailTransmetteur téléphonique vocal
Transmetteur téléphonique vocal MANUEL D INSTALLATION Sommaire Présentation... Pose du transmetteur... Raccordements Vue d ensemble des raccordements... 5 Raccordement aux centrales filaires 0/05/07...
Plus en détailM55 HD. Manuel Utilisateur
M55 HD Manuel Utilisateur sommaire à propos du téléphone présentation du téléphone 3 icônes et fonctions 4 mettre en marche ou éteindre le combiné 6 associer le téléphone (combiné) 7 association automatique
Plus en détailScoopFone. www.aeta-audio.com. Prise en main rapide
ScoopFone www.aeta-audio.com Prise en main rapide Les spécifications peuvent changer sans préavis 55 000 081-F 2015 Face avant et contrôles 4 6 9 10 12 13 14 1 2 3 20 21 5 7 8 1. Niveau de contrôle: Ce
Plus en détailMotorola IT6. Downloaded from www.vandenborre.be. Téléphone numérique sans fil avec répondeur automatique. Pour les modèles IT6 et IT6-2
Téléphone numérique sans fil avec répondeur automatique Motorola IT6 Pour les modèles IT6 et IT6-2 Remarque : veuillez charger le combiné pendant 24 heures avant de l utiliser pour la première fois. Bienvenue...
Plus en détailGUIDE D UTILISATION. Réglages par défaut. Installation. Panneau de configuration de l'unité principale: Sirène D alarme. maison.
GUIDE D UTILISATION 65797 Réglages par défaut Zone de défense Armé À la Type Conditions maison Zone de défense 1 Sirène D alarme Temps réel Alarme barrure de porte Zone de défense 2 Temps réel Alarme salle
Plus en détailConditions d utilisation
SERVICES VGA Conditions d utilisation Messagerie 3131 : Le Client Final compose le numéro 3131 pour accéder au serveur vocal du service. Un message vocal lui indique le numéro du dernier correspondant
Plus en détailSystèmes de communications Aastra 5000. Poste Aastra 6757. Guide de l utilisateur
Systèmes de communications Aastra 5000 Poste Aastra 6757 Guide de l utilisateur Table des matières Description du poste................................. 7 Présentation..............................................7
Plus en détailProgrammation. Enregistrement T T V OUI 0 NON. TTV5 code : 640 4015 TTV6 code : 640 4016
1 2 3 4 5 6 Talco Programmation Enregistrement 7 8 9 0 NON T T V ransmetteur éléphonique ocal Micro TTV5 code : 640 4015 TTV6 code : 640 4016 1100 avenue de l'europe - Parc d'activité Albasud BP 826-82008
Plus en détailGuide d'utilisation Transmetteur téléphonique DP8413
Système DP8000 Guide d'utilisation Transmetteur téléphonique DP8413 0 2 4 6 8 1 3 5 7 9 On a veillé à tout. Surtout à vous. Guide d'utilisation Vous venez d'acquérir un transmetteur téléphonique conçu
Plus en détailSystèmes de communications Aastra 5000. Poste Aastra 6753. Guide de l utilisateur
Systèmes de communications Aastra 5000 Poste Aastra 6753 Guide de l utilisateur Table des matières Description du poste................................. 5 Présentation..............................................5
Plus en détailFONCTIONS TÉLÉPHONIQUES
FONCTIONS TÉLÉPHONIQUES 1. RÉPONDRE À UN APPEL Modèle 7324 1 appel : Décrochez le combiné pour avoir le prochain appel Plusieurs appels : Mise en file d attente ou fonction 801 Les appels extérieurs ont
Plus en détailSIMPL'VOX. Notice d'installation. Transmetteur téléphonique vocal. Version 1.1
Transmetteur téléphonique vocal Version 1.1 SIMPL'VOX Photo non contractuelle Notice d'installation Les produits de la gamme ALTEC sont conçus et fabriqués en France par la société ATLS SIMPL VOX et ALTEC
Plus en détailNOTICE D INSTALLATION CENTRALE 260
NOTICE D INSTALLATION CENTRALE 260 1 - PRÉSENTATION 3 - INSTALLATION La Centrale 2600 est une centrale d'alarme anti intrusion à micro processeur. Elle dispose de 8 entrées intrusion (1 tempo + 6 paramétrables,
Plus en détailFiche des fonctions du téléphone Business Communications Manager
Fiche des fonctions du téléphone Business Communications Manager 2001 Nortel Networks P0935986 Edition 02 Touches Cette fiche présente les touches des téléphones Business Series Terminals. Le tableau
Plus en détailVotre appareil est configuré en usine pour permettre d'envoyer immédiatement des SMS.
Généralités SMS (messages texte) Votre appareil est configuré en usine pour permettre d'envoyer immédiatement des SMS. Conditions : u La présentation du numéro associée à votre ligne téléphonique est active.
Plus en détailTéléphoner avec les téléphones IP DECT Gigaset PRO
Téléphoner avec les téléphones IP DECT Gigaset PRO L'exemple du combiné Gigaset SL610H PRO décrit la téléphonie à partir de la base DECT Gigaset N510 IP PRO ou d'un Gigaset N720 DECT IP Multicell System.
Plus en détailP our appeler : Décrochez le combiné et composez le numéro OU Composez le numéro et décrochez le combiné
Appareil analogique Meridian Fonctions du système téléphonique Numéro d'appel Haut parleur Touche de libération Touche de garde Touche de commande de volume Indicateur ICL Voyant de message en attente
Plus en détailAudience 12 / Audience 22 Notice d'utilisation
Audience 12 Audience 22 1. INSTALLATION Connecter le cordon à spirales au combiné (A) et à la prise située sur le côté gauche du téléphone (B). Connecter le cordon téléphonique à la prise (C) située à
Plus en détailAastra 5380. Systèmes de communications Aastra 5000. Aastra 5380ip. Guide de l utilisateur
Systèmes de communications Aastra 5000 Aastra 5380 Aastra 5380ip Guide de l utilisateur Table des matières Description du poste................................ 7 Présentation.............................................7
Plus en détailTVD 03 GSM - Transmetteur Téléphonique Vocal
Transmetteur téléphonique vocal GSM TVD 03 - GSM Version 1.0-A ZI Sud Est Tel : 02.99.85.28.28 15 Rue des Veyettes Fax : 02.99.85.28.29 CS 76326 35063 RENNES CEDEX E.mail:info@sodis-france.fr TVD 03 GSM
Plus en détailNouveau! Accédez directement à vos messages vocaux, sans mot de passe, en faisant le nouveau code 9 8 * à partir du téléphone
Nos services de messagerie vocale mettent à votre portée toute la puissance du téléphone et l innovation du Web. Ils vous permettent de gérer vos activités courantes avec le maximum d efficacité, de votre
Plus en détailTYXAL. Annexe pour la télésurveillance et l'accès PC par modem pour les transmetteurs des gammes TYXAL et TYDOM
TYXAL Annexe pour la télésurveillance et l'accès PC par modem pour les transmetteurs des gammes TYXAL et TYDOM DELTA DORE TALCO - Bonnemain - 3570 COMBOURG E-mail : deltadore@deltadore.com TYXAL CTX 60
Plus en détailGuide de fonctions du téléphone du système SCI Norstar
Guide de fonctions du téléphone du système SCI Norstar Renseignements généraux Cette fiche sert de référence rapide pour accéder aux fonctions de votre poste. Votre coordinateur de système vous avisera
Plus en détailMessagerie vocale Édition Îles-de-la-Madeleine. Guide d utilisation. 1 888 télébec telebec.com
Messagerie vocale Édition Îles-de-la-Madeleine Guide d utilisation 888 télébec telebec.com Messagerie vocale Plus performante qu un répondeur, elle prend vos messages même si vous êtes en ligne. Ce service
Plus en détailGuide Rapide d'utilisation
Guide Rapide d'utilisation Merci d'avoir choisi le système de sécurité hybride LightSYS. Ce guide de démarrage rapide décrite les fonctions utilisateur principales de la LightSYS. Pour obtenir la version
Plus en détailSystème d alarme Guide Utilisateur
Système d alarme Guide Utilisateur Sommaire 1. Introduction... 1 Affichages et commandes... 3 Affichages... 3 Commande:... 4 2. Utilisation courante... 5 Accès au système... 5 Evoluer dans un espace protégé...
Plus en détailSystèmes de communications Aastra 5000. Poste Aastra 5360ip. Guide de l utilisateur
Systèmes de communications Aastra 5000 Poste Aastra 5360ip Guide de l utilisateur Table des matières Description du poste................................ 5 Présentation.............................................5
Plus en détailGUIDE DE L UTILISATEUR
Les services Étoiles auxquels vous êtes abonné sont:! Mise en attente! Afficheur du numéro! Afficheur du nom! Affichage de l appel en attente! TéléRéponse! TéléRéponse multiusagers Les services ÉTOILES
Plus en détailManuel Utilisateur Téléphone IP Thomson ST 2030
Manuel Utilisateur Téléphone IP Thomson ST 2030 1 SOMMAIRE 1. LES PRINCIPALES CARACTERISTIQUES... 3 2. LA DESCRIPTION GENERALE... 4 3. LA CONNECTIQUE... 5 4. LA GESTION DES APPELS EN COURS... 6 5. LES
Plus en détailMode d emploi. Répondeur professionnel avec programmation horaire, carte mémoire, SMS et notification de message. tiptel 540 SD.
Mode d emploi (fr) Répondeur professionnel avec programmation horaire, carte mémoire, SMS et notification de message tiptel 540 SD tiptel Consignes de sécurité Consignes de sécurité Le central téléphonique
Plus en détailGuide de l'utilisateur
Guide de l'utilisateur L702C / L703C / L704C / L705C / L706C L702CM / L703CM / L704CM / L705CM / L706CM DECT 6.0 Téléphones sans fil / avec fil et Répondeur téléphonique Avertissement Utilisez uniquement
Plus en détailAlcatel Premium Reflexes
Alcatel Premium Reflexes Alcatel OmniPCX 4400 ARCHITECTS OF AN INTERNET WORLD Comment utiliser ce guide Vous disposez d un poste numérique Alcatel Premium REFLEXES. De grandes zones d affichage et un
Plus en détailMANUEL D'UTILISATION Téléphone Aastra 57i, PoE
MANUEL D'UTILISATION Téléphone Aastra 57i, PoE 1. Combiné 9. Menu (accès aux paramètres) 2. Ecran 10. Mise en attente 3. Touches fonctionnelles/supervision 11. Clavier de saisie 4. Voyant lumineux 12.
Plus en détailSYSTÈME D'ALARME SANS FIL AVEC APPELEUR AUTOMATIQUE GUIDE DE L UTILISATEUR ET INSTRUCTIONS DE CONFIGURATION.
SK618 SYSTÈME D'ALARME SANS FIL AVEC APPELEUR AUTOMATIQUE GUIDE DE L UTILISATEUR ET INSTRUCTIONS DE CONFIGURATION. Nous vous remercions d'avoir choisi le système d'alarme sans fil avec avertisseur téléphonique
Plus en détailTéléphone filaire facile à utiliser avec bracelet alerte SOS. Manuel d utilisation SOS TH-047-F
1 Téléphone filaire facile à utiliser avec bracelet alerte SOS Manuel d utilisation SOS TH-047-F 2 Conservez ce guide d'utilisateur pour référence ultérieure! Sommaire Important 3 Description 4 Utilisation
Plus en détailKX-DT321 Guide d utilisation rapide
1 Réglage du contraste Appuyez sur la touche PROGRAM puis appuyez 2x sur la flèche en bas, le menu [Contraste LCD] apparaît puis appuyez sur la touche puis augmenter ou diminuer le [Choix du contraste]
Plus en détailVotre poste e.50 PRESENTATION
2 Votre poste e.50 Ce mémento regroupe les consignes d utilisation du poste e.50. Dans ce mémento, les consignes reprennent les dessins des touches. Signifie «Décrocher» signifie «Raccrocher» PRESENTATION
Plus en détailMessagerie vocale TELUS. Guide de l utilisateur
Messagerie vocale TELUS Guide de l utilisateur Vue d ensemble Ce guide a été conçu dans le but de vous aider à utiliser la Messagerie vocale et de vous permettre de profiter pleinement de toutes les fonctionnalités
Plus en détailGuide de l'utilisateur du IP Audio Conference Phone 2033. BCM50 2.0 Business Communications Manager
Guide de l'utilisateur du IP Audio Conference Phone 2033 BCM50 2.0 Business Communications Manager Statut du document : Standard Version du document : 01.01 Code de référence : NN40050-102-FR Date : Août
Plus en détailgalaxy MODULE TELECOM F A204-50-NF Manuel d Installation
galaxy MODULE TELECOM F A204-50-NF Manuel d Installation II8-0079 Edition 03/2003/A Manuel d'installation du module Télécom F SOMMAIRE SECTION 1 Présentation... 1-1 Compatibilité... 1-1 Adressage... 1-1
Plus en détailGUIDE DU SERVICE DE MESSAGERIE VOCALE
GUIDE DU SERVICE DE MESSAGERIE VOCALE janv. 2005 Le service de messagerie n9uf telecom permet à un appel d'être redirigé vers une boîte vocale en cas de ligne occupée, ou de non réponse (après 20 secondes
Plus en détailLe contenu de ce manuel peut faire l objet de modifications sans préavis et n engage pas la responsabilité de la société BENTEL SECURITY srl.
Le contenu de ce manuel peut faire l objet de modifications sans préavis et n engage pas la responsabilité de la société BENTEL SECUITY srl. BENTEL SECUITY via Florida - Z.I. Valtesino - 63013 GOTTAMMAE
Plus en détailManuel d utilisation. Système d alarme sans fil avec transmetteur téléphonique. Réf. : AL-800. En cas de problèmes
En cas de problèmes PHENIX apporte tous les soins nécessaires à l élaboration de ses produits. Si toutefois vous rencontriez un problème avec ce modèle, ne le retournez pas au magasin où vous l avez acheté
Plus en détailC.6-6. Mode d'emploi utilisateur. Centrale d'alarme Filaire et sans fil. Fait par:
C.6-6 Centrale d'alarme Filaire et sans fil Mode d'emploi utilisateur Fait par: Version 2.1 01 julliet 2004 INDEX PAGE INDEX 2 INTRODUCTION 2 CONSIGNES DE SECURITE IMPORTANTES 3 DESCRIPTION DU CLAVIER
Plus en détailGuide d'utilisation Transmetteur téléphonique DP8413
Système DP8000 Guide d'utilisation Transmetteur téléphonique DP8413 On a veillé à tout. Surtout à vous. 0 2 4 6 8 1 3 5 7 9 Guide d'utilisation Vous venez d'acquérir un transmetteur téléphonique conçu
Plus en détailAlcatel Premium Reflexes
Alcatel Premium Reflexes Alcatel OmniPCX 4400 ARCHITECTS OF AN INTERNET WORLD Comment utiliser ce guide Vous disposez d un poste numérique Alcatel Premium REFLEXES. De grandes zones d affichage et un clavier
Plus en détailHA33S Système d alarme sans fils
HA33S Système d alarme sans fils Manuel d installation & de fonctionnement SOMMAIRE Introduction... 2 1. Contenu du Kit HA33S... 2 2. Planification de l'installation... 2 3. Installation et programmation
Plus en détailVotre poste e.950 PRESENTATION MISE EN SERVICE
Votre poste e.950 Ce mémento regroupe les consignes d utilisation des postes e.950 et e.930. Les consignes s appliquent indifféremment aux deux postes, sauf mention contraire. Dans ce mémento, les consignes
Plus en détailAvaya one-x Deskphone Value Edition Téléphone 1608 IP Guide de l'utilisateur
Avaya one-x Deskphone Value Edition Téléphone 1608 IP Guide de l'utilisateur 16-601446FRCA Numéro 1 Juillet 2007 Table des matières Table des matières Avis... 5 Présentation du téléphone 1608 IP... 7 Vue
Plus en détailManuel d installation Lecteur XM3
Manuel d installation Lecteur XM3 Conditions, Les Transactions, les livraisons, etc seront effectuées selon les conditions générales de livraisons, déposées à la Chambre de Commerce de Mappel, Pays Bas.
Plus en détailAlcatel-Lucent 500 DECT Handset. Localisation and notification management Guide de Configuration
Alcatel-Lucent 500 DECT Handset Localisation and notification management Guide de Configuration 8AL90844FRAAed00A Mars 2011 Sommaire Toc 1. Configuration.............................................. p.
Plus en détailGUIDE D UTILISATION VOCALYS CW32 CENTRALE-TRANSMETTEUR
GUIDE D UTILISATION VOCALYS CW32 CENTRALE-TRANSMETTEUR Centrale-Transmetteur CW32 ADETEC Wireless System Table des matières 1 INFORMATIONS... 5 1.1 Présentation générale... 5 1.2 La centrale-transmetteur
Plus en détailLES SOLUTIONS PACK BUSINESS GUIDE D UTILISATION DU TÉLÉPHONE HUAWEI F616
Guide F616_Mise en page 1 30/09/2014 09:57 Page 1 LES SOLUTIONS PACK BUSINESS GUIDE D UTILISATION DU TÉLÉPHONE HUAWEI F616 PRÉALABLES À L UTILISATION DU TÉLÉPHONE ALLUMER SON TÉLÉPHONE Pour allumer le
Plus en détailSystème de sécurité Easy Series
Intrusion Systems Système de sécurité Easy Series Système de sécurité Easy Series Le système de sécurité Easy Series est le produit adapté aux applications résidentielles et petits commerces. Il ne nécessite
Plus en détailMANUEL D INSTALLATION ET MANUEL D UTILISATION. Avantages
MANUEL D INSTALLATION ET MANUEL D UTILISATION Avantages SECURITE : Assure la protection des biens et des personnes. Déclenche les éléments de dissuasion (simulation de présence) et d alerte (sirène intégrée
Plus en détailMerci d'avoir choisi notre système d'alarme intelligent. Veuillez lire ce manuel avant l'installation afin de la faire fonctionner correctement.
Chers utilisateurs, Merci d'avoir choisi notre système d'alarme intelligent. Veuillez lire ce manuel avant l'installation afin de la faire fonctionner correctement. Notre système d'alarme avec le réseau
Plus en détailSIRENE SANS FIL SOLAIRE 433MHz 30/80m SSFS = SG-1100T
SIRENE SANS FIL SOLAIRE 433MHz 30/80m SSFS = SG-1100T Sirène solaire extérieure auto-alimentée sans fil avec récepteur intégré à code tournant. Boîtier polycarbonate de 3mm résistant aux intempéries, autoprotection
Plus en détailSMS-COM LT RAILS DIN V 2. 2 0. Manuel d installation, de programmation et d utilisation.
1. Description du produit: SMS-COM LT RAILS DIN V 2. 2 0 Manuel d installation, de programmation et d utilisation. Le SMS-COM LT RD est un transmetteur de SMS avec un GSM QUAD-Band 800/900/1800/1900 Mhz
Plus en détailTwist 605. - le cordon de ligne et une fiche pentapolaire intermédiaire,
Belgacom_Couv-fr.qxd 09/04/04 14:51 Page 1 Twist 605 L emballage contient les éléments suivants : - la base, - le cordon de ligne et une fiche pentapolaire intermédiaire, - le combiné, - l'alimentation
Plus en détailconstitue le point d'entrée pour accéder au paramétrage de votre poste.
Alcatel Advanced Réflexes (4035) Poste spécifique à notre installation (PABX Alcatel 4400) Conçu pour un travail d'équipe intense (multi-lignes) Besoins téléphoniques évolués : accès à la gamme complète
Plus en détailPoste dédié compatible. Mémento poste
Poste dédié compatible Mémento poste Sommaire Votre Poste e.950... 3 Mise en Service... 4 Programmation...4-5 Appeler... 5 Répondre... 5 En Cours De Communication... 6 S absenter, Renvoyer Ses Appels...
Plus en détailSOMMAIRE. INTRODUCTION 4 Découverte de l'appareil 5
SOMMAIRE SOMMAIRE 1 INTRODUCTION 4 Découverte de l'appareil 5 DESCRIPTION 6 Vue d'ensemble 6 Description des touches 8 Description de l'écran LCD 10 Navigation dans le menu 12 INSTALLATION 13 Branchements
Plus en détailNOTICE D UTILISATION
RTC Scannez ce QR code ou rendez vous à l adresse web : http://www.fujionkyo.fr/produit/ kit-alarme-rtc-f8/ pour accéder à la notice vidéo du kit d alarme NFO-480008-1307 NOTICE D UTILISATION Sommaire
Plus en détailGuide d'utilisation du téléphone IP Thomson ST-2030 G
Guide d'utilisation du téléphone IP Thomson ST-2030 G 1 4 2 5 6 3 7 8 9 12 10 13 11 14 (1) Le combiné (2) L écran : 128x64 pixels, 5 lignes. (3) Les boutons de sélection : pour sélectionner un onglet de
Plus en détailVOX-APPEL 2. Notice d'installation. Transmetteur téléphonique d alarme sociale La technologie au service de la santé VOCAL & DIGITAL NIVAP2_0604 ATLS
NIVAP2_0604 ATLS Les produits de la gamme ALTEC sont conçus et fabriqués en France par la société ATLS VOX-APPEL et ALTEC sont des marques déposées par ATLS Notice d'installation VOCAL & DIGITAL Transmetteur
Plus en détailGUIDE D'UTILISATION DU TELEPHONE GSM ALTO II
GUIDE D'UTILISATION DU TELEPHONE GSM ALTO II VERSION V35 VI 21/09/2012 TABLE DES MATIÈRES 1 DESCRIPTION DU TELEPHONE PAGE 4 2 PREPARATION PAGE 6 3 GUIDE VOCAL PAGE 7 4 AFFICHAGE PAGE 8 5 DEMARRAGE PAGE
Plus en détailAlcatel-Lucent OmniPCX Office Rich Communication Edition
Alcatel-Lucent OmniPCX Office Rich Communication Edition 8068 Premium Deskphone 8039 Premium Deskphone 8038 Premium Deskphone 8029 Premium Deskphone 8028 Premium Deskphone Manuel utilisateur R100 8AL90894FRAAed02
Plus en détailI-SD02FR. Transmetteur Vocal & Télésurveillance Guide d installation
I-SD02FR Transmetteur Vocal & Télésurveillance Guide d installation Page 2 I-SD02FR IP30 / IK04 N de composant répertorié NF et A2P avec la centrale I-ON160EXEURFR Référentiel de certification NF324-H58
Plus en détailAlcatel Advanced Reflexes
Alcatel Advanced Reflexes Alcatel OmniPCX 4400 ARCHITECTS OF AN INTERNET WORLD Comment utiliser ce guide Vous disposez d un poste numérique Alcatel Advanced REFLEXES. De grandes zones d affichage, un
Plus en détailAlcatel-Lucent OmniPCX Enterprise Communication Server
Alcatel-Lucent OmniPCX Enterprise Communication Server Alcatel-Lucent IP Touch 4018 Phone Alcatel-Lucent IP Touch 4008 Phone Alcatel-Lucent 4019 Digital Phone Manuel utilisateur Introduction Comment utiliser
Plus en détailMode d emploi de la boîte vocale. Table des matières
Mode d emploi de la boîte vocale Table des matières 1. Déviation de sa ligne sur sa boîte vocale... 2 2. Suppression de la déviation sur sa boîte vocale... 2 3. Lecture des messages... 3 3.1 Procédure
Plus en détailMémento poste a.910. Poste analogique compatible réseau public et
Mémento poste a.910 Poste analogique compatible réseau public et Dans ce mémento, signifie «Décrocher». signifie «Raccrocher» désigne une manipulation, à suivre le cas échéant dans un ordre indiqué par,,
Plus en détailGuide de référence Konftel 300W
Conference phones for every situation Guide de référence Konftel 300W FRANÇAIS description Le Konftel 300W est un téléphone de conférence sur batterie conçu pour les systèmes DECT, téléphone mobile et
Plus en détails mobile Gigaset S440 Issued by Information and Communication mobile Haidenauplatz 1 D-81667 Munich
s mobile Issued by Information and Communication mobile Haidenauplatz 1 D-81667 Munich Siemens AG 2004 All rights reserved. Subject to availability. Rights of modification reserved. Gigaset S440 Siemens
Plus en détailGUIDE DE L USAGER DE LA MESSAGERIE VOCALE
GUIDE DE L USAGER DE LA MESSAGERIE VOCALE AVIS Les renseignements contenus dans le présent document sont fournis par Mitel Corporation (MITEL ) sans aucune garantie, expresse ou implicite, quant à leur
Plus en détailInterface téléphonique
Interface téléphonique INTERFAZ TELEFONICO TELEPHONE INTERFACE input ~ ~ ~ P 5 M ~ ~ V 5Hz ma / PD - DA RARB LA LB PA PB! Manuel d'installation T ML rev.8 INDEX Index... Directives d'installation... Introduction...
Plus en détailNom :... N poste :... N fax :... N GSM :... Adresse e-mail :... N DECT :...
Guide utilisateur Easy REFLEXES Alcatel 4400 Le poste Easy REFLEXES dont vous disposez aujourd hui vous donne accès, d une manière simple et ergonomique, à tous les services et fonctionnalités offerts
Plus en détailCL8350. Téléphone GSM Amplifié. Français
CL8350 Téléphone GSM Amplifié Français 0 SOMMAIRE SOMMAIRE 1 INTRODUCTION 5 Découverte de l'appareil 6 DESCRIPTION 7 Vue d'ensemble 7 Navigation dans les menus 15 MISE EN SERVICE 16 Services réseau 16
Plus en détailNOTICE D'INSTALLATION
Transmetteur téléphonique DP8411 800684 Système DP8000 Transmetteur téléphonique DP8411 TICE D'ISTALLATI Transmetteur téléphonique DP8411 ALERTE SERVICE DP8411 n a veillé à tout. Surtout à vous. 1 S o
Plus en détailopti-vm Serveur Vocal et Standard Automatique Siemens HiPath 11xx et Hipath 12xx Installation et Guide Utilisateur Version 1.0
opti-vm Serveur Vocal et Standard Automatique Siemens HiPath 11xx et Hipath 12xx Installation et Guide Utilisateur Version 1.0 SOMMAIRE SOMMAIRE 1- INTRODUCTION... 4 1.1 Standard Automatique...4 1.2 Messagerie
Plus en détailCENTRALE D ALARME SANS FILS
CENTRALE D ALARME SANS FILS Cher client, Nous vous remercions d avoir fait l acquisition de notre appareil, avant de commencer son installation veuillez lire le mode d emploi joint et prenez note de ce
Plus en détailMANUEL D UTILISATION (simplifié) DE LA CENTRALE LS-30
MANUEL D UTILISATION (simplifié) DE LA CENTRALE LS-30 6 rue Philogène Lalande DES JARDINS - Doniambo - Dock E10 Tel: 26.22.29 Fax: 26.22.39 e-mail: info@prosystems.nc SOMMAIRE I. CLAVIER ET PANNEAU D AFFICHAGE...
Plus en détailAscotel Office 45 / 45pro Mode d emploi. Système de télécommunications Ascotel IntelliGate
Ascotel Office 45 / 45pro Mode d emploi Système de télécommunications Ascotel IntelliGate 20 25 35 Eléments d'exploitation et d'affichage Eléments d'exploitation et d'affichage 20 22 24 1 2 3 4 5 6 21
Plus en détailHAM841K CENTRALE D'ALARME POUR SYSTEMES DE SECURITE COMMERCIAUX ET D'HABITATION
CENTRALE D'ALARME POUR SYSTEMES DE SECURITE COMMERCIAUX ET D'HABITATION MANUEL D'UTILISATION MANUEL D'UTILISATION CENTRALE D'ALARME POUR SYSTEMES DE SECURITE COMMERCIAUX ET D'HABITATION INTRODUCTION Le
Plus en détailNotice d utilisation de l alarme EMATRONIC
Notice d utilisation de l alarme EMATRONIC Préface... 3 Fonctionnalités du système... 4 Présentation de la centrale d alarme... 5 Mise en fonctionnement... 6 1. Initialisation... 6 2. Réglage du système...
Plus en détailAlcatel OmniPCX Enterprise
Alcatel OmniPCX Enterprise POSTE ANALOGIQUE Alcatel OmniPCX Enterprise L I V R E T U T I L I S A T E U R 1 Symboles utilisés dans la documentation Un appui court sur the recall, flash, or switch hook
Plus en détailAlarme Maison RTC Réf : 001-01-16
Alarme Maison RTC Réf : 001-01-16 TABLES DES MATIÈRES FONCTIONNALITÉS... 4 PRÉSENTATION DE LA CENTRALE... 5 INSTALLATION DE LA CENTRALE... 7 INSTALLATION DES DÉTÉCTEURS... 8 PROGRAMMATION... 9 1. Initialisation...
Plus en détailCentrale d alarme Intrusion QX18-QX18i-Version 3.01 Manuel d utilisation Ref:320858-0B. MU QX18-QX18-I V3.01 20040315-NF.
Centrale d alarme Intrusion QX18-QX18i-Version 3.01 Manuel d utilisation Ref:320858-0B MU QX18-QX18-I V3.01 20040315-NF.doc 1 Guardall SAS Sommaire 1. A propos de la certification...3 2. Définitions...3
Plus en détailTransmetteur téléphonique autonome vocal et digital avec Chargeur 13,7VDC-1A / logement pour batterie 12V-2Ah
NOTUTI0FR000028- V4.01 NOTICE D UTILISATION Transmetteur téléphonique autonome vocal et digital avec Chargeur 13,7VDC-1A / logement pour batterie 12V-2Ah Version 4.0 FABRICATION FRANCAISE CESA 200 &CONTACT
Plus en détail