GUIDE DE L UTILISATEUR

Dimension: px
Commencer à balayer dès la page:

Download "GUIDE DE L UTILISATEUR"

Transcription

1 Les services Étoiles auxquels vous êtes abonné sont:! Mise en attente! Afficheur du numéro! Afficheur du nom! Affichage de l appel en attente! TéléRéponse! TéléRéponse multiusagers Les services ÉTOILES de Télébec! Dépisteur! Mémorisateur! Sélecteur! Renvoi automatique des appels! Conférence à trois! Composition abrégée (8 numéros)! Composition abrégée (30 numéros)! Sonnerie personnalisée GUIDE DE L UTILISATEUR TB7-9715F

2 Les services Étoiles de Télébec, des solutions de communication au bout de vos doigts! Pratiques, efficaces et peu coûteux, les services Étoiles MC de Télébec, combinés à votre téléphone, sont des partenaires précieux conçus pour vous faciliter la vie. Que ce soit pour mieux gérer votre temps, vos activités, vos déplacements, pour protéger votre intimité, assurer votre sécurité ou encore, tout simplement pour avoir un meilleur contrôle de vos communications, les services Étoiles peuvent répondre à tous vos besoins particuliers. Vous trouverez dans ce guide une foule de renseignements utiles sur la gamme des services Étoiles, ainsi que sur la marche à suivre pour profiter pleinement des avantages qu'ils vous offrent. Pour obtenir plus d'information sur ces services, communiquez sans frais avec notre Service à la clientèle au TÉLÉBEC. Note: Si vous avez un téléphone muni d'une touche LIAISON ou d'une touche équivalente, vous pouvez appuyer sur celleci chaque fois qu'il est indiqué dans ce guide d'appuyer sur l'interrupteur. Si vous êtes abonné: Au service de Mise en attente, vous pourrez distinguer à quel numéro est destiné l'appel en attente. En effet, si l appel est destiné à votre numéro principal, vous entendrez un seul «bip». Par contre, vous entendrez 2 «bips» ou 3 «bips» si l appel est destiné à votre 2 e ou 3 e numéro. Au Renvoi automatique des appels, au moment où vous placerez votre commande auprès du Service à la clientèle, vous devrez choisir d'établir le Renvoi automatique des appels pour votre numéro principal seulement ou encore pour tous vos numéros de téléphone. Veuillez noter qu'il est impossible d'utiliser le Renvoi automatique uniquement pour vos numéros supplémentaires. De plus, il n'est pas possible de réacheminer votre numéro principal et vos numéros supplémentaires à des numéros différents. À la TéléRéponse au moment où vous placez votre commande auprès du Service à la clientèle, vous devez décider d acheminer ou non les appels de vos 2 e et 3 e numéros à votre TéléRéponse. LA SONNERIE PERSONNALISÉE Les services Étoiles sont disponibles là où la technologie le permet. Pour connaître les services auxquels vous avez accès, communiquez avec notre Service à la clientèle. Note : Étoiles, TéléRéponse et TéléRéponse multiusagers sont des marques de commerce de Bell Canada utilisées sous licence. Liaison est une marque de commerce de Northern Telecom. 2 27

3 AIDE-MÉMOIRE Codes importants des services Étoiles Service Activation Annulation Mise en attente *70 Blocage *67 de l affichage TéléRéponse* *99 À partir de votre résidence ou de votre commerce Dépisteur *57 et votre mot de passe Mémorisateur Rappel du dernier numéro *69 *89 Recomposition continue *66 *86 Sélecteur *60 Renvoi *72 *73 automatique Conférence *71 à trois Composition *74 *74 abrégée (8 numéros) Composition *75 *75 abrégée (30 numéros) Ces codes s'appliquent aux téléphones à clavier. Pour utiliser les services Étoiles à partir d'un téléphone à cadran, remplacez * par 11. * L accès à la TéléRéponse via *99 n est pas disponible partout. Certains abonnés doivent plutôt composer *98 ou le numéro d accès à 7 chiffres. 3

4 LA MISE EN ATTENTE La mise en attente Ne manquez plus aucun appel grâce à la Mise en attente. Si vous êtes au téléphone et qu'un deuxième appel vous est destiné, vous entendez un «bip» discret. Pour répondre au deuxième appel: Suite au «bip» sonore qui vous avertit que vous avez un appel en attente, appuyez brièvement sur l'interrupteur. Votre 1 er appel est mis en attente et la communication s'établit automatiquement avec la 2 e personne. Pour passer d'une communication à l'autre: Appuyez brièvement sur l'interrupteur. Les conversations avec chacun de vos interlocuteurs restent privées. Pour mettre fin à l'une des communications: Appuyez brièvement sur l'interrupteur et poursuivez la conversation avec l'autre personne demeurée en ligne. COUPURE DE TONALITÉ DE MISE EN ATTENTE Ce service est également doté de la fonction Coupure de tonalité de mise en attente qui permet d'annuler temporairement la Mise en attente pendant une conversation téléphonique importante, ou d'éviter toute interruption de transmission de données par télécopieur ou modem. Si vous ne désactivez pas la fonction Mise en attente et que vous recevez un appel pendant la transmission, la communication se coupera. 4

5 Pour annuler temporairement la Mise en attente: Avant de placer un appel: 1 Décrochez et attendez la tonalité. 2 Composez appareil à clavier appareil à cadran * Vous entendrez à nouveau la tonalité. 3 Composez le numéro de téléphone que vous désirez joindre. Au cours d'une conversation téléphonique: 1 Appuyez brièvement sur l'interrupteur et votre interlocuteur sera en attente. Vous entendrez la tonalité. 2 Composez appareil à clavier appareil à cadran * Vous entendrez à nouveau la tonalité. La fonction Mise en attente s'annulera temporairement et vous reviendrez automatiquement en ligne avec votre interlocuteur. RENSEIGNEMENTS UTILES SUR LA MISE EN ATTENTE: La Mise en attente ne fonctionne pas si deux ou plusieurs téléphones raccordés à votre ligne sont utilisés simultanément ou si vous avez établi une Conférence à trois. Lorsque la Mise en attente est en service, la personne qui tente de vous joindre entend une sonnerie et non un signal d'occupation. Si vous ne répondez pas au 2 e appel dans un délai de 10 secondes, un «bip» de rappel se fera entendre. Si la communication est rompue, raccrochez. Attendez la sonnerie et décrochez. Lorsque vous utilisez la Coupure de tonalité de mise en attente, la personne qui tente de vous joindre entendra un signal d'occupation. La fonction Mise en attente se rétablit automatiquement dès que vous raccrochez. La mise en attente 5

6 L'AFFICHEUR DU NUMÉRO ET L'AFFICHEUR DU NOM L'AFFICHEUR DU NUMÉRO ET L'AFFICHEUR DU NOM L Afficheur du numéro vous permet de savoir qui vous appelle avant de décrocher le combiné et ainsi de personnaliser votre accueil. Grâce à lui, vous verrez apparaître le numéro de téléphone d'où provient l'appel dès la deuxième sonnerie. Vous pouvez ainsi décider de prendre l appel immédiatement, de rappeler à un moment plus opportun ou d ignorer les appels indésirables. Avec l'afficheur du nom, en plus du numéro, le nom de l'appelant s'affiche à l'écran. L'Afficheur du nom est très utile lorsque vous ne reconnaissez pas le numéro de l'appelant. RENSEIGNEMENTS UTILES SUR L'AFFICHEUR DU NUMÉRO ET L'AFFICHEUR DU NOM: L'Afficheur du numéro et l'afficheur du nom exigent l'utilisation d'un appareil téléphonique doté d'une fenêtre d'affichage ou encore d'un module d'affichage ajouté à un appareil existant. La mention «Numéro inconnu» indique que le demandeur a fait l'appel avec l'aide du téléphoniste ou que l'appel provient d'un secteur non doté de la technologie de l'afficheur. La mention «Numéro confidentiel» ou «Appel privé» indique que le demandeur a intentionnellement bloqué la transmission de son numéro. 6

7 RENSEIGNEMENTS UTILES SUR L'AFFICHEUR DU NUMÉRO ET L'AFFICHEUR DU NOM (SUITE): Il est possible que vous ne puissiez pas joindre certains numéros de téléphone qui figurent dans la fenêtre puisque certains appels peuvent provenir de lignes qui ne peuvent pas recevoir d'appels, comme les téléphones publics. L'Afficheur du numéro et l'afficheur du nom fonctionnent lors d'appels en provenance de secteurs dotés de la technologie de l'afficheur. L AFFICHAGE DE L APPEL EN ATTENTE L Affichage de l appel en attente vous permet de voir le nom et le numéro de la deuxième personne qui vous appelle lorsque vous êtes déjà en ligne. Vous pouvez ainsi décider de prendre ce second appel ou non, en toute connaissance de cause. RENSEIGNEMENTS UTILES SUR L AFFICHAGE DE L APPEL EN ATTENTE L Affichage de l appel en attente nécessite l utilisation d un appareil avec fenêtre d affichage ou d un appareil standard relié à un module d affichage. Nous vous suggérons de consulter le guide de l usager qui vous a été fourni avec votre appareil afin de savoir si ce dernier est compatible avec cette technologie. L'AFFICHAGE DE L APPEL EN ATTENTE 7

8 LA TÉLÉRÉPONSE ET LA TÉLÉRÉPONSE MULTIUSAGERS LA TÉLÉRÉPONSE ET LA TÉLÉRÉPONSE MULTIUSAGERS Grâce à la TéléRéponse MC et la TéléRéponse multiusagers MC, tous vos appels sont répondus de façon personnalisée, que vous soyez déjà au téléphone ou dans l'impossibilité de répondre. Une tonalité saccadée ou un voyant lumineux vous indique lorsque vous avez reçu un ou plusieurs messages. Ces messages sont conservés pour vous permettre d en faire l écoute quand bon vous semble, de jour comme de nuit, au moyen de n importe quel téléphone à clavier, y compris un téléphone cellulaire. Vous pouvez faire l'écoute de vos messages de votre résidence, de votre commerce et même de l'extérieur. Les services de TéléRéponse et de TéléRéponse multiusagers sont faciles à utiliser grâce aux instructions vocales qui vous expliquent étape par étape la marche à suivre. Le mot de passe personnel dont vous disposez pour accéder à la TéléRéponse vous assure sécurité et confidentialité. La TéléRéponse multiusagers, quant à elle, permet à l'appelant qui compose votre numéro de téléphone de laisser un message dans un maximum de quatre boîtes vocales différentes correspondant chacune à un des membres de votre famille ou à un employé de votre entreprise. 8

9 RENSEIGNEMENTS UTILES SUR LA TÉLÉRÉPONSE ET LA TÉLÉRÉPONSE MULTIUSAGERS: Durée maximale du message d'accueil: 30 secondes. Durée de conservation des messages non-entendus: 21 jours. Possibilité maximale de messages reçus: 25 (incluant ceux archivés) d'une durée maximale de 3 minutes chacun. Si vous avez un appareil doté d'un écran d'affichage, l'écran affichera «Message en attente» et le voyant lumineux clignotera pour vous indiquer que vous avez reçu des messages. La tonalité distinctive (saccadée) ne vous empêche ni de faire des appels, ni d'en recevoir. Appelez comme vous le feriez normalement. Mot de passe perdu ou oublié: appelez le Centre d'assistance, en composant le Si vous êtes abonné: À la Mise en attente, vos appels en attente restés sans réponse seront automatiquement acheminés à votre TéléRéponse. Au Renvoi automatique des appels, vous pouvez acheminer vos appels directement à la TéléRéponse lorsque vous ne désirez pas être dérangé. Pour activer ou désactiver la TéléRéponse Il est également possible d activer ou de désactiver votre service TéléRéponse selon vos besoins. Si vous ne voulez pas que la fonction TéléRéponse prenne vos messages pendant que vous êtes au téléphone, vous devez faire *91. Pour la réactiver, vous devez faire *90. Si vous ne voulez pas que la fonction TéléRéponse prenne vos messages lorsque vous êtes absent, vous devez faire *93. Pour la réactiver, vous devez faire *92. Besoin d'assistance: Composez sans frais le de 8h00 à 17h00 du lundi au vendredi. 9 LA TÉLÉRÉPONSE ET LA TÉLÉRÉPONSE MULTIUSAGERS

10 10 VUE D ENSEMBLE DE LA TÉLÉRÉPONSE

11 11

12 LE DÉPISTEUR Augmentez votre sécurité et tranquillité d'esprit grâce au Dépisteur qui peut retracer le numéro du dernier appel d'arrivée s'il s'agissait d'un appel importun ou de menace. Ce numéro peut être enregistré et vous pouvez - si vous le voulez - faire appel à la police pour que des mesures soient prises contre l auteur de l appel. Le Dépisteur vous fournit une preuve qui peut être utilisée devant les tribunaux. Le service Dépisteur est offert en abonnement mensuel ou sur une base payable à l utilisation, là où la technologie le permet. Pour activer le Dépisteur: 1 Raccrochez après avoir répondu à l'appel de menace ou à l'appel importun. 2 Décrochez le combiné et attendez la tonalité. LE DÉPISTEUR 3 Composez appareil à clavier appareil à cadran * Ne quittez pas la ligne jusqu'à ce que vous entendiez le message suivant: «Le dernier appel reçu par votre appareil a été dépisté. Vous pouvez, si vous le voulez, communiquer avec le poste de police. Veuillez raccrocher maintenant». 5 Raccrochez. 12

13 RENSEIGNEMENTS UTILES SUR LE DÉPISTEUR: Le Dépisteur ne fonctionne que pour le dernier appel reçu. Si vous recevez un autre appel par la suite, ou si vous entendez le «bip» de la Mise en attente avant d'activer le Dépisteur, on retracera ce dernier appel ou l'appel en attente plutôt que l'appel de menace. Le numéro du correspondant est enregistré seulement par Télébec et sera communiqué strictement au service de la police, si la police en fait la demande. Vous ne serez pas informé du numéro de téléphone de l'auteur de l'appel importun ou de menace. Vous pouvez utiliser le Dépisteur à partir de n'importe quel appareil relié à votre ligne téléphonique. Le Dépisteur ne fonctionne présentement que pour les appels locaux et interurbains établis par la composition automatique dans les secteurs d'appels dotés de la technologie du Dépisteur. Si le Dépisteur ne peut pas retracer l'appel, un message vocal vous en informera. LE DÉPISTEUR 13

14 LE MÉMORISATEUR Avec le Mémorisateur, fini le désagrément des appels manqués et des lignes occupées! Le Mémorisateur comprend deux fonctions aussi pratiques l une que l autre, soit la Recomposition continue (*66) et le Rappel du dernier numéro (*69). La fonction Recomposition continue (*66) surveille une ligne occupée pendant 30 minutes, ce qui vous permet de vaquer à vos occupations. Le Mémorisateur vous avertit lorsque la ligne se libère. Comment utiliser la fonction Recomposition continue (*66) : 1 Si la ligne est occupée, raccrochez. 2 Décrochez de nouveau et attendez la tonalité. 3 Composez appareil à clavier appareil à cadran * Raccrochez et la ligne sera surveillée pendant 30 minutes. La sonnerie distinctive du Mémorisateur (deux tonalités brèves suivies d'une longue) se fera entendre lorsque la ligne sera libre. LE MÉMORISATEUR 5 Décrochez le combiné après la sonnerie et le numéro sera automatiquement composé. 14

15 Pour annuler la demande faite au Mémorisateur (Recomposition continue): 1 Décrochez le combiné et attendez la tonalité. 2 Composez appareil à clavier appareil à cadran * La tonalité du Mémorisateur est annulée. 3 Raccrochez. La fonction Rappel du dernier numéro (*69) vous permet de connaître le numéro de téléphone de la dernière personne qui a appelé, que vous ayez répondu ou non. Comment utiliser la fonction Rappel du dernier numéro (*69) : 1 Décrochez le combiné et attendez la tonalité. 2 Composez appareil à clavier appareil à cadran * Un message vocal vous indique le dernier numéro et vous propose, si vous le voulez, de recomposer ce numéro. 4 Pour joindre ce numéro, faites le 1. Pour annuler la demande faite au Mémorisateur (Rappel du dernier numéro): 1 Décrochez le combiné et attendez la tonalité. 2 Composez appareil à clavier appareil à cadran * La tonalité du Mémorisateur est annulée. 3 Raccrochez. 15 LE MÉMORISATEUR

16 RENSEIGNEMENTS UTILES SUR LE MÉMORISATEUR: Le service Mémorisateur (fonctions *66 et *69) est offert en abonnement mensuel ou sur une base payable à l utilisation, là où la technologie le permet. Vous pouvez utiliser le Mémorisateur à partir de n'importe quel appareil relié à votre ligne téléphonique. Vous pouvez toujours faire ou recevoir des appels tout en attendant la sonnerie du Mémorisateur. La sonnerie du Mémorisateur s'active seulement lorsque vous n'utilisez pas votre appareil. La ligne demandée est surveillée pendant 30 minutes. Quand cette ligne devient libre, cinq tentatives sont faites, soit une aux six minutes, afin de vous avertir que la ligne demandée à l'origine est libre. Si après 30 minutes, la communication n'a pu être établie, la demande de rappel automatique sera annulée. Le Mémorisateur fonctionne pour les appels locaux et interurbains établis par la composition automatique dans les secteurs d'appels dotés de la technologie du Mémorisateur. Si le Mémorisateur ne peut fonctionner pour un appel, un message vocal vous en informera. L option *69 (Rappel du dernier numéro) ne peut être utilisée pour retourner un appel dont la transmission du numéro a été bloquée. LE MÉMORISATEUR Si vous êtes abonné: À la Mise en attente, le Mémorisateur fonctionnera pour l'appel en attente. Si vous ignorez la tonalité de la Mise en attente et avez recours au Mémorisateur (*69) après avoir mis fin à l'appel, le Mémorisateur vous indiquera le numéro de l appel en attente. À la Conférence à trois, vous ne pourrez pas utiliser le Mémorisateur (*66) pendant que vous tentez de joindre le 3 e interlocuteur. À la Composition abrégée, le Mémorisateur (*66) fonctionne pour les appels effectués à l'aide de la Composition abrégée. 16

17 17

18 LE SÉLECTEUR A vec le Sélecteur, vous ne serez plus dérangé par les appels de correspondants indésirables. Le Sélecteur vous permet de programmer jusqu à douze numéros, dont les appels seront détournés vers un enregistrement indiquant que vous n êtes pas disponible. Établissez votre propre liste de numéros, modifiez-la au besoin et activez ou désactivez la fonction du Sélecteur pour tous les numéros inscrits sur votre liste. Vous pouvez ajouter le numéro du dernier appel d'arrivée à la liste du Sélecteur sans même connaître ce numéro. Pour activer le Sélecteur: 1 Décrochez le combiné et attendez la tonalité. 2 Composez appareil à clavier appareil à cadran * LE SÉLECTEUR 3 Écoutez les messages qui vous indiqueront tout simplement comment : activer ou désactiver le Sélecteur; ajouter un ou plusieurs numéros à votre liste; supprimer un ou plusieurs numéros de votre liste; vérifier les numéros inscrits sur votre liste; écouter de nouveau la marche à suivre. Ainsi, pour activer la fonction Sélecteur, vous n'avez qu'à composer le 3. 18

19 RENSEIGNEMENTS UTILES SUR LE SÉLECTEUR: Vous pouvez utiliser le Sélecteur à partir de n'importe quel appareil relié à votre ligne téléphonique. Si vous avez mis le Renvoi automatique des appels en service, les appels d'arrivée des numéros présélectionnés inscrits sur votre liste seront toujours détournés vers l'enregistrement spécial et ne seront pas réacheminés automatiquement. Le Sélecteur fonctionne présentement pour les appels locaux et interurbains établis par la composition automatique dans les secteurs d'appels dotés de la technologie du Sélecteur. Si un numéro ne peut être ajouté à votre liste de numéros présélectionnés, un message vocal vous en informera. LE SÉLECTEUR 19

20 LE RENVOI AUTOMATIQUE DES APPELS Avec ce service, vous pouvez faire suivre vos appels au numéro de téléphone où vous vous trouvez et même au numéro de téléphone de votre appareil cellulaire, de votre téléavertisseur ou de votre boîte vocale et ainsi ne manquer aucune communication importante. Quand le service est en fonction, votre appareil ne reçoit plus d'appel. Mise en service du Renvoi automatique des appels: 1 Décrochez le combiné et attendez la tonalité. 2 Composez appareil à clavier appareil à cadran * Vous entendrez «bip bip bip» et la tonalité. LE RENVOI AUTOMATIQUE DES APPELS 3 Composez le numéro de téléphone auquel vous voulez faire suivre vos appels. 4 Lorsqu'on vous répond au numéro de renvoi, attendez au moins cinq secondes avant de raccrocher. Le Renvoi automatique des appels est alors en service. 20

21 S'il n'y a pas de réponse ou si la ligne est occupée: 1 Refaites les étapes précédentes de 1 à 3. 2 Raccrochez. Le renvoi est en service même si vous n'avez pas eu de réponse. Si vous faites une erreur de composition: Appuyez brièvement sur l'interrupteur et recommencez de nouveau. Pour annuler le Renvoi automatique des appels: 1 Décrochez et attendez la tonalité. 2 Composez appareil à clavier appareil à cadran * Vous entendrez «bip bip». 3 Raccrochez. Le renvoi est alors annulé. RENSEIGNEMENTS UTILES SUR LE RENVOI AUTOMATIQUE DES APPELS: Si vous faites suivre vos appels à un numéro interurbain, les frais d'interurbain courants s'appliquent et seront portés à votre compte. Si le Renvoi automatique des appels est déjà en fonction et que vous tentez de le mettre en service, une tonalité d'occupation rapide se fera entendre. Lorsque le Renvoi automatique des appels est en service, vous pouvez faire des appels, mais vous ne pouvez plus en recevoir. Votre téléphone émet une courte sonnerie chaque fois qu'un appel est réacheminé au numéro de renvoi. Tous vos appels sont réacheminés au numéro de renvoi, que votre ligne soit occupée ou non. Le Renvoi automatique des appels reste en service tant et aussi longtemps que vous ne l'annulez pas. 21 LE RENVOI AUTOMATIQUE DES APPELS

22 LA CONFÉRENCE À TROIS Grâce à la Conférence à trois vous pouvez planifier des projets par téléphone avec deux personnes et éviter d'avoir à appeler vos deux correspondants à tour de rôle. La Conférence à trois vous permet de rejoindre simultanément deux personnes ayant un numéro de téléphone différent. Le service Conférence à trois est offert en abonnement mensuel ou sur une base payable à l utilisation là où la technologie le permet. Pour ajouter une troisième personne à la conversation: LA CONFÉRENCE À TROIS 1 Demandez à votre 1 er interlocuteur de rester en ligne. 2 Appuyez brièvement sur l'interrupteur. Vous entendrez «bip bip bip» et la tonalité. Pour utiliser le service sur une base payable à l utilisation, appuyez sur *71 et attendez les trois tonalités suivies d une tonalité d appel. 3 Composez le numéro de téléphone de la personne que vous voulez associer à la conversation. 4 Lorsque la communication est établie avec ce nouvel interlocuteur, appuyez de nouveau sur l'interrupteur. La Conférence à trois est maintenant établie. 22

23 S'il n'y a pas de réponse ou si la ligne est occupée: 1 Appuyez deux fois sur l'interrupteur. La communication initiale est alors rétablie. 2 Si vous désirez joindre un autre correspondant, appuyez de nouveau brièvement sur l'interrupteur. Vous entendrez «bip bip bip» et la tonalité. 3 Composez le numéro de téléphone. Si vous faites une erreur de composition du numéro de téléphone: 1 Appuyez deux fois sur l'interrupteur. Vous entendrez «bip bip bip» et la tonalité. 2 Composez de nouveau le numéro de téléphone désiré. Pour couper la communication avec la troisième personne: Appuyez brièvement sur l'interrupteur. La communication initiale est alors rétablie. Un des interlocuteurs peut raccrocher en tout temps sans couper la communication. Par contre, si vous raccrochez, vous mettez fin à la communication puisque c'est vous qui l'avez établie. LA CONFÉRENCE À TROIS RENSEIGNEMENTS UTILES SUR LA CONFÉRENCE À TROIS: Elle ne peut fonctionner si deux ou plusieurs téléphones raccordés à votre ligne sont utilisés simultanément. On ne peut l'utiliser en même temps que la Mise en attente. 23

24 COMPOSITION ABRÉGÉE (8 OU 30 NUMÉROS) Prenez des raccourcis en composant les numéros de téléphone de vos correspondants avec la Composition abrégée. Grâce à elle, vous pouvez mettre en mémoire 8 ou 30 numéros locaux ou interurbains et y faire correspondre des codes qui suffiront ensuite pour composer tout le numéro. Pour mettre en mémoire un numéro: 1 Décrochez et attendez la tonalité. COMPOSITION ABRÉGÉE (8 OU 30 NUMÉROS) 2 Composez: pour la Composition abrégée (8 numéros) Appareil à clavier Appareil à cadran * pour la Composition abrégée (30 numéros) Appareil à clavier Appareil à cadran * Vous entendrez «bip bip bip» et la tonalité. 3 Composez: pour la Composition abrégée (8 numéros) un code entre 2 et 9 pour la Composition abrégée (30 numéros) un code entre 20 et 49 et le numéro de téléphone que vous voulez mettre en mémoire en n'oubliant pas de faire le 1 et l'indicatif régional s'il s'agit d'un numéro interurbain. 4 Suite au «bip bip», raccrochez. Le numéro de téléphone et son code sont en mémoire. 24

25 Pour effacer un numéro mis en mémoire: 1 Décrochez et attendez la tonalité. 2 Composez: pour la Composition abrégée (8 numéros) Appareil à clavier Appareil à cadran * pour la Composition abrégée (30 numéros) Appareil à clavier Appareil à cadran * Vous entendrez «bip bip bip» et la tonalité. 3 Composez le code correspondant au numéro que vous voulez effacer. Vous entendrez une tonalité de ligne occupée. Raccrochez. Pour utiliser la Composition abrégée: 1 Décrochez et attendez la tonalité. 2 Composez: pour la Composition abrégée (8 numéros) Appareil à clavier Appareil à cadran Code entre 2 et 9 # Code entre 2 et 9 pour la Composition abrégée (30 numéros) Appareil à clavier Appareil à cadran Code entre 20 et 49 # Code entre 20 et 49 RENSEIGNEMENTS UTILES: Si vous êtes abonné: À la Conférence à trois, vous pouvez utiliser la Composition abrégée pour composer le numéro de téléphone de la personne que vous voulez associer à la conversation. Au Renvoi automatique, vous pouvez utiliser la Composition abrégée pour composer le numéro de téléphone auquel vous voulez faire suivre vos appels. 25 COMPOSITION ABRÉGÉE (8 OU 30 NUMÉROS)

26 LA SONNERIE PERSONNALISÉE LA SONNERIE PERSONNALISÉE La Sonnerie personnalisée permet de savoir à qui l'appel est destiné avant même de répondre. Elle vous évite de faire des pas inutiles pour répondre à un appel qui ne vous est pas destiné. La Sonnerie personnalisée permet d'ajouter deux numéros de téléphone supplémentaires à une même ligne téléphonique. Chaque numéro possède une sonnerie distincte. Par exemple, le premier numéro supplémentaire correspond à deux sonneries brèves alors que le deuxième numéro supplémentaire correspond à trois sonneries brèves plutôt qu'à la sonnerie traditionnelle. RENSEIGNEMENTS UTILES SUR LA SONNERIE PERSONNALISÉE: Il ne peut y avoir qu'une conversation téléphonique à la fois. Même si vous avez 2 ou 3 numéros de téléphone, vous n'avez qu'une seule ligne téléphonique. Vous pouvez avoir une inscription à l'annuaire pour chaque numéro supplémentaire et ce, moyennant le tarif mensuel en vigueur. Le service d'assistance-annuaire ne pourra d'ailleurs donner ces numéros à un demandeur que si vous souscrivez à cette inscription supplémentaire. 26

Guide de fonctions du téléphone du système SCI Norstar

Guide de fonctions du téléphone du système SCI Norstar Guide de fonctions du téléphone du système SCI Norstar Renseignements généraux Cette fiche sert de référence rapide pour accéder aux fonctions de votre poste. Votre coordinateur de système vous avisera

Plus en détail

guide des fonctions et de la messagerie vocale Instructions simples Conseils pour tirer le maximum de vos fonctions

guide des fonctions et de la messagerie vocale Instructions simples Conseils pour tirer le maximum de vos fonctions guide des fonctions et de la messagerie vocale Instructions simples Conseils pour tirer le maximum de vos fonctions Table des matières Fonctions téléphoniques Appel en attente avec annonce d interurbain

Plus en détail

Messagerie vocale Édition Îles-de-la-Madeleine. Guide d utilisation. 1 888 télébec telebec.com

Messagerie vocale Édition Îles-de-la-Madeleine. Guide d utilisation. 1 888 télébec telebec.com Messagerie vocale Édition Îles-de-la-Madeleine Guide d utilisation 888 télébec telebec.com Messagerie vocale Plus performante qu un répondeur, elle prend vos messages même si vous êtes en ligne. Ce service

Plus en détail

Nouveau! Accédez directement à vos messages vocaux, sans mot de passe, en faisant le nouveau code 9 8 * à partir du téléphone

Nouveau! Accédez directement à vos messages vocaux, sans mot de passe, en faisant le nouveau code 9 8 * à partir du téléphone Nos services de messagerie vocale mettent à votre portée toute la puissance du téléphone et l innovation du Web. Ils vous permettent de gérer vos activités courantes avec le maximum d efficacité, de votre

Plus en détail

Les rappels Modalités de facturation Mise en garde : Système d alarme Description générale du modem

Les rappels Modalités de facturation Mise en garde : Système d alarme Description générale du modem 1 Table des matières Introduction Les services d assistance Service à la clientèle Soutien technique 611 Service de relais pour malentendants Service de téléphoniste 0 Services d urgence 911 Service d

Plus en détail

Fiche des fonctions du téléphone Business Communications Manager

Fiche des fonctions du téléphone Business Communications Manager Fiche des fonctions du téléphone Business Communications Manager 2001 Nortel Networks P0935986 Edition 02 Touches Cette fiche présente les touches des téléphones Business Series Terminals. Le tableau

Plus en détail

Téléphonie. résidentielle. derytele.com. Guide de l utilisateur - Téléphonie résidentielle

Téléphonie. résidentielle. derytele.com. Guide de l utilisateur - Téléphonie résidentielle Téléphonie résidentielle 1 derytele.com Table des matières Introduction... 3 Les services d assistance... Service à la clientèle... Soutien technique 611... Service de relais pour malentendants... Service

Plus en détail

MANUEL D'UTILISATION Téléphone Aastra 6753i, PoE

MANUEL D'UTILISATION Téléphone Aastra 6753i, PoE MANUEL D'UTILISATION Téléphone Aastra 6753i, PoE 1. Combiné 9. Menu (accès aux paramètres) 2. Ecran 10. Mise en attente 3. Touches fonctionnelles 11. Clavier de saisie 4. Voyant lumineux 12. Casque (On

Plus en détail

P our appeler : Décrochez le combiné et composez le numéro OU Composez le numéro et décrochez le combiné

P our appeler : Décrochez le combiné et composez le numéro OU Composez le numéro et décrochez le combiné Appareil analogique Meridian Fonctions du système téléphonique Numéro d'appel Haut parleur Touche de libération Touche de garde Touche de commande de volume Indicateur ICL Voyant de message en attente

Plus en détail

Cisco 7940/7941 7960/7961. Fonctions téléphoniques

Cisco 7940/7941 7960/7961. Fonctions téléphoniques FONCTIONS DE BASE ROMPRE LA COMMUNICATION Raccrocher ; Appuyer sur la touche Fin appel. FONCTION DISCRÉTION FAIRE UN APPEL Soulever le combiné; pour faire un appel Mains libres, laisser le combiné raccroché

Plus en détail

Systèmes de communications Aastra 5000. Poste Aastra 6753. Guide de l utilisateur

Systèmes de communications Aastra 5000. Poste Aastra 6753. Guide de l utilisateur Systèmes de communications Aastra 5000 Poste Aastra 6753 Guide de l utilisateur Table des matières Description du poste................................. 5 Présentation..............................................5

Plus en détail

MANUEL D'UTILISATION Téléphone Aastra 57i, PoE

MANUEL D'UTILISATION Téléphone Aastra 57i, PoE MANUEL D'UTILISATION Téléphone Aastra 57i, PoE 1. Combiné 9. Menu (accès aux paramètres) 2. Ecran 10. Mise en attente 3. Touches fonctionnelles/supervision 11. Clavier de saisie 4. Voyant lumineux 12.

Plus en détail

Téléphones IP 712 et IP 706 ADTRAN Téléphones IP 650, IP 601, IP 501 et IP 430 ADTRAN Polycom

Téléphones IP 712 et IP 706 ADTRAN Téléphones IP 650, IP 601, IP 501 et IP 430 ADTRAN Polycom Téléphones IP 712 et IP 706 ADTRAN Téléphones IP 650, IP 601, IP 501 et IP 430 ADTRAN Polycom Guide de référence sur la messagerie vocale Guide de référence sur le traitement de la messagerie vocale Guide

Plus en détail

Systèmes de communications Aastra 5000. Poste Aastra 6757. Guide de l utilisateur

Systèmes de communications Aastra 5000. Poste Aastra 6757. Guide de l utilisateur Systèmes de communications Aastra 5000 Poste Aastra 6757 Guide de l utilisateur Table des matières Description du poste................................. 7 Présentation..............................................7

Plus en détail

Bienvenue au service de Téléphonie résidentielle Cogeco

Bienvenue au service de Téléphonie résidentielle Cogeco Bienvenue Bienvenue au service de Téléphonie résidentielle Cogeco Merci d avoir choisi la Téléphonie résidentielle Cogeco. Vous avez pris une excellente décision en vous abonnant à ce service car vous

Plus en détail

Guides des fonctions standard. Voix IP Affaires de TELUS

Guides des fonctions standard. Voix IP Affaires de TELUS Guides des fonctions standard Voix IP Affaires de TELUS Table des matières Bienvenue à Voix IP Affaires de TELUS 1 s non s, touches s et codes d accès aux fonctions 2 Fonctions standard 3 Composition abrégée

Plus en détail

FONCTIONS TÉLÉPHONIQUES

FONCTIONS TÉLÉPHONIQUES FONCTIONS TÉLÉPHONIQUES 1. RÉPONDRE À UN APPEL Modèle 7324 1 appel : Décrochez le combiné pour avoir le prochain appel Plusieurs appels : Mise en file d attente ou fonction 801 Les appels extérieurs ont

Plus en détail

Services téléphoniques supplémentaires. Votre raccordement téléphonique est très doué. Novembre 2008

Services téléphoniques supplémentaires. Votre raccordement téléphonique est très doué. Novembre 2008 Services téléphoniques supplémentaires Votre raccordement téléphonique est très doué. Novembre 2008 Sommaire 5 6 7 8 9 10 11 13 14 15 16 17 18 19 20 22 Votre raccordement téléphonique est très doué Déviation

Plus en détail

VOTRE GUIDE SFR LIGNE FIXE IL FAIT DÉFILER LES OPTIONS

VOTRE GUIDE SFR LIGNE FIXE IL FAIT DÉFILER LES OPTIONS VOTRE GUIDE SFR LIGNE FIXE IL FAIT DÉFILER LES OPTIONS SFR.FR VOTRE OFFRE SFR LIGNE FIXE & SES NOMBREUSES OPTIONS. AU SOMMAIRE, TOUTES VOS OPTIONS. Laissez-vous guider, on vous emmène! Nous sommes ravis

Plus en détail

GUIDE D'UTILISATION DU SYSTEME TELEPHONIQUE POLYCOM

GUIDE D'UTILISATION DU SYSTEME TELEPHONIQUE POLYCOM GUIDE D'UTILISATION DU SYSTEME TELEPHONIQUE POLYCOM : 550 330 Créé par CISM Modifié le : 2010-08-06 Table des matières Personnalisation du Polycom IP 550... 1 Type de sonnerie:... 1 Volume:... 2 Ligne

Plus en détail

Votre poste e.950 PRESENTATION MISE EN SERVICE

Votre poste e.950 PRESENTATION MISE EN SERVICE Votre poste e.950 Ce mémento regroupe les consignes d utilisation des postes e.950 et e.930. Les consignes s appliquent indifféremment aux deux postes, sauf mention contraire. Dans ce mémento, les consignes

Plus en détail

Téléphonie Affaires de Vidéotron Guide de l utilisateur

Téléphonie Affaires de Vidéotron Guide de l utilisateur Téléphonie Affaires de Vidéotron Guide de l utilisateur TELA-GDB(F)-PRO-001-0606 Pour nous joindre Équipe affaires Soutien technique Montréal (514) 380-7000 (514) 380-7000 Sans frais 1 800 561-4248 1 800

Plus en détail

Avaya one-x Deskphone Value Edition Téléphone 1608 IP Guide de l'utilisateur

Avaya one-x Deskphone Value Edition Téléphone 1608 IP Guide de l'utilisateur Avaya one-x Deskphone Value Edition Téléphone 1608 IP Guide de l'utilisateur 16-601446FRCA Numéro 1 Juillet 2007 Table des matières Table des matières Avis... 5 Présentation du téléphone 1608 IP... 7 Vue

Plus en détail

Votre poste e.50 PRESENTATION

Votre poste e.50 PRESENTATION 2 Votre poste e.50 Ce mémento regroupe les consignes d utilisation du poste e.50. Dans ce mémento, les consignes reprennent les dessins des touches. Signifie «Décrocher» signifie «Raccrocher» PRESENTATION

Plus en détail

Conditions d utilisation

Conditions d utilisation SERVICES VGA Conditions d utilisation Messagerie 3131 : Le Client Final compose le numéro 3131 pour accéder au serveur vocal du service. Un message vocal lui indique le numéro du dernier correspondant

Plus en détail

Changement de votre mot de passe

Changement de votre mot de passe Guide d utilisation des services inclus dans votre abonnement Téléphonie L accès et le paramétrage de vos services (activation et désactivation) se font soit depuis votre téléphone soit depuis le portail

Plus en détail

Caractéristiques principales : 1. Prise en charge des réseaux GSM et PSTN 2. Quadri-bande : 850/900/1 800/1 900 MHz 3. Enregistrement vocal sur 2

Caractéristiques principales : 1. Prise en charge des réseaux GSM et PSTN 2. Quadri-bande : 850/900/1 800/1 900 MHz 3. Enregistrement vocal sur 2 ARTICLE : GSM-4IN Caractéristiques principales : 1. Prise en charge des réseaux GSM et PSTN 2. Quadri-bande : 850/900/1 800/1 900 MHz 3. Enregistrement vocal sur 2 sections (chacune de 1 minute maximum)

Plus en détail

IP Office Téléphone T7316

IP Office Téléphone T7316 Téléphone T7316 - Version 01a - (05/07/2011) 2011 AVAYA Tous droits réservés. Note Bien que tous les efforts nécessaires aient été mis en œuvre en vue de s assurer que les informations contenues dans ce

Plus en détail

Traitement des appels Accès au pages Web Options utilisateurs

Traitement des appels Accès au pages Web Options utilisateurs Sommaire Démarrage Présentation des téléphones IP Cisco Systems Raccordement du téléphone Nettoyer l écran du téléphone Traitement des appels Accès au pages Web Options utilisateurs Présentation des postes

Plus en détail

Alcatel OmniPCX Enterprise

Alcatel OmniPCX Enterprise Alcatel OmniPCX Enterprise POSTE ANALOGIQUE Alcatel OmniPCX Enterprise L I V R E T U T I L I S A T E U R 1 Symboles utilisés dans la documentation Un appui court sur the recall, flash, or switch hook

Plus en détail

Poste dédié compatible. Mémento poste

Poste dédié compatible. Mémento poste Poste dédié compatible Mémento poste Sommaire Votre Poste e.950... 3 Mise en Service... 4 Programmation...4-5 Appeler... 5 Répondre... 5 En Cours De Communication... 6 S absenter, Renvoyer Ses Appels...

Plus en détail

Messagerie vocale TELUS. Guide de l utilisateur

Messagerie vocale TELUS. Guide de l utilisateur Messagerie vocale TELUS Guide de l utilisateur Vue d ensemble Ce guide a été conçu dans le but de vous aider à utiliser la Messagerie vocale et de vous permettre de profiter pleinement de toutes les fonctionnalités

Plus en détail

Manuel d utilisation du téléphone de conférence Polycom IP6000

Manuel d utilisation du téléphone de conférence Polycom IP6000 Manuel d utilisation du téléphone de conférence Polycom IP6000 v1 Avril 2011 1 Téléphone Polycom SoundStation IP 6000 Avril 2008 Guide d utilisation FONCTIONS DE BASE DU TÉLÉPHONE PERSONNALISATION DE VOTRE

Plus en détail

Manuel. Plus de performance, plus de plaisir.

Manuel. Plus de performance, plus de plaisir. Manuel Téléphonie Internet Plus de performance, plus de plaisir. 1. Votre boîte vocale 1.1 Aperçu des possibilités de la boîte vocale 1. Configuration initiale de la boîte vocale 1. Comment modifier votre

Plus en détail

Motorola IT6. Downloaded from www.vandenborre.be. Téléphone numérique sans fil avec répondeur automatique. Pour les modèles IT6 et IT6-2

Motorola IT6. Downloaded from www.vandenborre.be. Téléphone numérique sans fil avec répondeur automatique. Pour les modèles IT6 et IT6-2 Téléphone numérique sans fil avec répondeur automatique Motorola IT6 Pour les modèles IT6 et IT6-2 Remarque : veuillez charger le combiné pendant 24 heures avant de l utiliser pour la première fois. Bienvenue...

Plus en détail

Guide d installation & Manuel d utilisation version 3.2 - janvier 2007

Guide d installation & Manuel d utilisation version 3.2 - janvier 2007 Guide d installation & Manuel d utilisation version 3.2 - janvier 2007 N U M E R I C A B L E Ligne téléphonique ESTVIDEO GUIDE D INSTALLATION ET MANUEL D UTILISATION GUIDE D INSTALLATION DU MODEM-CÂBLE

Plus en détail

Guide d'utilisation du téléphone IP Thomson ST-2030 G

Guide d'utilisation du téléphone IP Thomson ST-2030 G Guide d'utilisation du téléphone IP Thomson ST-2030 G 1 4 2 5 6 3 7 8 9 12 10 13 11 14 (1) Le combiné (2) L écran : 128x64 pixels, 5 lignes. (3) Les boutons de sélection : pour sélectionner un onglet de

Plus en détail

Page titre. Téléphone Nortel IP Audio Conference 2033. Guide de l'utilisateur. Nortel Communication Server 1000

Page titre. Téléphone Nortel IP Audio Conference 2033. Guide de l'utilisateur. Nortel Communication Server 1000 Page titre Nortel Communication Server 1000 Téléphone Nortel IP Audio Conference 2033 Guide de l'utilisateur Historique des révisions Historique des révisions Avril 2005 Norme 1.00. Ce document est une

Plus en détail

constitue le point d'entrée pour accéder au paramétrage de votre poste.

constitue le point d'entrée pour accéder au paramétrage de votre poste. Alcatel Advanced Réflexes (4035) Poste spécifique à notre installation (PABX Alcatel 4400) Conçu pour un travail d'équipe intense (multi-lignes) Besoins téléphoniques évolués : accès à la gamme complète

Plus en détail

Module SMS pour Microsoft Outlook MD et Outlook MD Express. Guide d'aide. Guide d'aide du module SMS de Rogers Page 1 sur 40 Tous droits réservés

Module SMS pour Microsoft Outlook MD et Outlook MD Express. Guide d'aide. Guide d'aide du module SMS de Rogers Page 1 sur 40 Tous droits réservés Module SMS pour Microsoft Outlook MD et Outlook MD Express Guide d'aide Guide d'aide du module SMS de Rogers Page 1 sur 40 Table des matières 1. Exigences minimales :...3 2. Installation...4 1. Téléchargement

Plus en détail

MITEL. Console 5540 IP. Guide de l'usager Version 1.0

MITEL. Console 5540 IP. Guide de l'usager Version 1.0 MITEL Console 5540 IP Guide de l'usager Version 1.0 AVIS Les renseignements contenus dans le présent site sont fournis par Mitel Networks Corporation (MITEL ) uniquement à titre d information sans aucune

Plus en détail

Manuel Utilisateur Téléphone IP Thomson ST 2030

Manuel Utilisateur Téléphone IP Thomson ST 2030 Manuel Utilisateur Téléphone IP Thomson ST 2030 1 SOMMAIRE 1. LES PRINCIPALES CARACTERISTIQUES... 3 2. LA DESCRIPTION GENERALE... 4 3. LA CONNECTIQUE... 5 4. LA GESTION DES APPELS EN COURS... 6 5. LES

Plus en détail

Ascotel Office 45 / 45pro Mode d emploi. Système de télécommunications Ascotel IntelliGate

Ascotel Office 45 / 45pro Mode d emploi. Système de télécommunications Ascotel IntelliGate Ascotel Office 45 / 45pro Mode d emploi Système de télécommunications Ascotel IntelliGate 20 25 35 Eléments d'exploitation et d'affichage Eléments d'exploitation et d'affichage 20 22 24 1 2 3 4 5 6 21

Plus en détail

KX-DT321 Guide d utilisation rapide

KX-DT321 Guide d utilisation rapide 1 Réglage du contraste Appuyez sur la touche PROGRAM puis appuyez 2x sur la flèche en bas, le menu [Contraste LCD] apparaît puis appuyez sur la touche puis augmenter ou diminuer le [Choix du contraste]

Plus en détail

mode d emploi des services de votre ligne fixe

mode d emploi des services de votre ligne fixe mode d emploi des services de votre ligne fixe mode d emploi des services I 1 sommaire gérer ses appels stop secret présentation du nom présentation du numéro transfert d appel signal d appel service 3131

Plus en détail

GUIDE UTILISATEUR. Postes 520 / 520N / 640 MC 640 MC 520N MC 520

GUIDE UTILISATEUR. Postes 520 / 520N / 640 MC 640 MC 520N MC 520 GUIDE UTILISATEUR Postes 520 / 520N / 640 MC 520 MC 520N MC 640 Sommaire Introduction p 2 Les Numériques MC 520/520N/640 p 3 1 Appeler un correspondant p 9 2 Appeler un deuxième correspondant p 22 3 Recevoir

Plus en détail

Avaya one-x Deskphone Edition pour le téléphone IP 9620/9620C/9620L - Guide d'utilisation

Avaya one-x Deskphone Edition pour le téléphone IP 9620/9620C/9620L - Guide d'utilisation Avaya one-x Deskphone Edition pour le téléphone IP 9620/9620C/9620L - Guide d'utilisation 16-300699 Numéro 6 Novembre 2009 2009 Avaya Inc. Tous droits réservés. Avis Bien que des efforts raisonnables aient

Plus en détail

Mode d emploi Téléphonie Business

Mode d emploi Téléphonie Business Mode d emploi Téléphonie Business 1 Table des matières 1. Introduction 4 2. COMBOX 4 2.1 Description 4 2.2 Mode d emploi 4 2.2.1 Espace clients 4 3. Affichage du numéro d appel sortant 6 3.1 Description

Plus en détail

Guide de référence rapide sur la messagerie vocale d'avaya Distributed Office

Guide de référence rapide sur la messagerie vocale d'avaya Distributed Office Téléphonie Centres d'appels Mobilité Services Guide de référence rapide sur la messagerie vocale d'avaya Distributed Office 03-602108-FR Édition 1 Mai 2007 Ce guide explique comment utiliser la messagerie

Plus en détail

Systèmes de communications Aastra 5000. Poste Aastra 5360ip. Guide de l utilisateur

Systèmes de communications Aastra 5000. Poste Aastra 5360ip. Guide de l utilisateur Systèmes de communications Aastra 5000 Poste Aastra 5360ip Guide de l utilisateur Table des matières Description du poste................................ 5 Présentation.............................................5

Plus en détail

Aastra 5380. Systèmes de communications Aastra 5000. Aastra 5380ip. Guide de l utilisateur

Aastra 5380. Systèmes de communications Aastra 5000. Aastra 5380ip. Guide de l utilisateur Systèmes de communications Aastra 5000 Aastra 5380 Aastra 5380ip Guide de l utilisateur Table des matières Description du poste................................ 7 Présentation.............................................7

Plus en détail

Audience 12 / Audience 22 Notice d'utilisation

Audience 12 / Audience 22 Notice d'utilisation Audience 12 Audience 22 1. INSTALLATION Connecter le cordon à spirales au combiné (A) et à la prise située sur le côté gauche du téléphone (B). Connecter le cordon téléphonique à la prise (C) située à

Plus en détail

SD1+ SD1+ SD1+ ENT ESC

SD1+ SD1+ SD1+ ENT ESC SD SD SD A B 4 5 6 C 7 8 9 D ENT 0 ESC Sommaire Options du Menu SD........ Généralités...... Raccordements.......... Mot de Passe........... Type de Mot de Passe........... Sortie Programmable...........

Plus en détail

Contact Center Guide du superviseur

Contact Center Guide du superviseur Contact Center Guide du superviseur Référence N0068947 Novembre 2005 2 Copyright Nortel Networks Limited 2005 Tous droits réservés. Les informations contenues dans ce document sont susceptibles d'être

Plus en détail

MESSAGERIE VOCALE VTX GUIDE D UTILISATION

MESSAGERIE VOCALE VTX GUIDE D UTILISATION 1 0800 200 211 PLUS D INFORMATIONS (APPEL GRATUIT) MESSAGERIE VOCALE VTX GUIDE D UTILISATION DESCRIPTIF DE LA MESSAGERIE VOCALE VTX La messagerie vocale remplace le répondeur téléphonique conventionnel.

Plus en détail

Votre appareil est configuré en usine pour permettre d'envoyer immédiatement des SMS.

Votre appareil est configuré en usine pour permettre d'envoyer immédiatement des SMS. Généralités SMS (messages texte) Votre appareil est configuré en usine pour permettre d'envoyer immédiatement des SMS. Conditions : u La présentation du numéro associée à votre ligne téléphonique est active.

Plus en détail

Plug-in Verizon Collaboration pour Microsoft Outlook Guide de l utilisateur

Plug-in Verizon Collaboration pour Microsoft Outlook Guide de l utilisateur Plug-in Verizon Collaboration pour Microsoft Outlook Guide de l utilisateur Version 4.11 Dernière mise à jour : Juillet 2011 2011 Verizon. Tous droits réservés. Les noms et logos Verizon et Verizon Business,

Plus en détail

Alcatel Premium Reflexes

Alcatel Premium Reflexes Alcatel Premium Reflexes Alcatel OmniPCX 4400 ARCHITECTS OF AN INTERNET WORLD Comment utiliser ce guide Vous disposez d un poste numérique Alcatel Premium REFLEXES. De grandes zones d affichage et un clavier

Plus en détail

GUIDE DU SERVICE DE MESSAGERIE VOCALE

GUIDE DU SERVICE DE MESSAGERIE VOCALE GUIDE DU SERVICE DE MESSAGERIE VOCALE janv. 2005 Le service de messagerie n9uf telecom permet à un appel d'être redirigé vers une boîte vocale en cas de ligne occupée, ou de non réponse (après 20 secondes

Plus en détail

Guide de l'utilisateur du IP Audio Conference Phone 2033. BCM50 2.0 Business Communications Manager

Guide de l'utilisateur du IP Audio Conference Phone 2033. BCM50 2.0 Business Communications Manager Guide de l'utilisateur du IP Audio Conference Phone 2033 BCM50 2.0 Business Communications Manager Statut du document : Standard Version du document : 01.01 Code de référence : NN40050-102-FR Date : Août

Plus en détail

Alcatel Advanced Reflexes

Alcatel Advanced Reflexes Alcatel Advanced Reflexes Alcatel OmniPCX 4400 ARCHITECTS OF AN INTERNET WORLD Comment utiliser ce guide Vous disposez d un poste numérique Alcatel Advanced REFLEXES. De grandes zones d affichage, un

Plus en détail

Manuel d utilisation du téléphone IP Cisco Small Business Pro SPA525G

Manuel d utilisation du téléphone IP Cisco Small Business Pro SPA525G Manuel d utilisation du téléphone IP Cisco Small Business Pro SPA525G v4 - Octobre 2011 1 Table des matières 1. Présentation du téléphone... 3 1.1 Ecran LCD et fonctions logicielles... 3 1.2 Touches du

Plus en détail

Téléphoner avec les téléphones IP DECT Gigaset PRO

Téléphoner avec les téléphones IP DECT Gigaset PRO Téléphoner avec les téléphones IP DECT Gigaset PRO L'exemple du combiné Gigaset SL610H PRO décrit la téléphonie à partir de la base DECT Gigaset N510 IP PRO ou d'un Gigaset N720 DECT IP Multicell System.

Plus en détail

Manuel de l utilisateur Dialog 3213. Téléphone système pour MD110, version BC11

Manuel de l utilisateur Dialog 3213. Téléphone système pour MD110, version BC11 Manuel de l utilisateur Dialog 3213 Téléphone système pour MD110, version BC11 Bienvenue Bienvenue! Vous avez entre les mains le Manuel de l utilisateur des téléphones Dialog 3213 pour le système de communication

Plus en détail

Petit guide de référence pour la messagerie vocale Avaya Distributed Office

Petit guide de référence pour la messagerie vocale Avaya Distributed Office Téléphonie Centres de contacts Mobilité Services Petit guide de référence pour la messagerie vocale Avaya Distributed Office 03-602108-FR-CA Numéro 1 Mai 2007 Ce guide explique l'utilisation de la messagerie

Plus en détail

GUIDE DE L USAGER DE LA MESSAGERIE VOCALE

GUIDE DE L USAGER DE LA MESSAGERIE VOCALE GUIDE DE L USAGER DE LA MESSAGERIE VOCALE AVIS Les renseignements contenus dans le présent document sont fournis par Mitel Corporation (MITEL ) sans aucune garantie, expresse ou implicite, quant à leur

Plus en détail

Téléphoner depuis le PC Vue d'ensemble

Téléphoner depuis le PC Vue d'ensemble Téléphoner depuis le PC Vue d'ensemble L'interface utilisateur des IPBX Gigaset T500 PRO et Gigaset T300 PRO vous permet d'accéder à leurs fonctions. Connexion à l'interface utilisateur du téléphone Les

Plus en détail

Alcatel Premium Reflexes

Alcatel Premium Reflexes Alcatel Premium Reflexes Alcatel OmniPCX 4400 ARCHITECTS OF AN INTERNET WORLD Comment utiliser ce guide Vous disposez d un poste numérique Alcatel Premium REFLEXES. De grandes zones d affichage et un

Plus en détail

Système de messagerie vocale Cisco Unity Express 7.0 Guide de l utilisateur Fonctionnalités avancées

Système de messagerie vocale Cisco Unity Express 7.0 Guide de l utilisateur Fonctionnalités avancées Système de messagerie vocale Cisco Unity Express 7.0 Guide de l utilisateur Fonctionnalités avancées Révision : 20 january 2009, Première publication : 5 novembre 2007 Dernière mise à jour : 20 january

Plus en détail

TRANSMETTEUR TELEPHONIQUE TTX = SINTEL X

TRANSMETTEUR TELEPHONIQUE TTX = SINTEL X TRANSMETTEUR TELEPHONIQUE TTX = SINTEL X CARACTERISTIQUES 3 entrées. 4 numéros de téléphone par entrée, programmés à l aide d un clavier numérique intégré. Un message de 10 secondes par entrée, et un de

Plus en détail

Guide de référence du Flash

Guide de référence du Flash Guide de référence du Flash Norstar et Flash sont des marques de commerce de Northern Telecom. Northern Telecom 1999 Imprimé au Canada Table des matières Renseignements généraux 1-1 Introduction 1-1 Structure

Plus en détail

FORMATION A LA VENTE D'IP OFFICE

FORMATION A LA VENTE D'IP OFFICE BSP161I2 FORMATION A LA VENTE D'IP OFFICE Remarque importante : cette liste ne présente pas de manière exhaustive toutes les fonctions prises en charge par les. Pour obtenir des informations complètes

Plus en détail

M55 HD. Manuel Utilisateur

M55 HD. Manuel Utilisateur M55 HD Manuel Utilisateur sommaire à propos du téléphone présentation du téléphone 3 icônes et fonctions 4 mettre en marche ou éteindre le combiné 6 associer le téléphone (combiné) 7 association automatique

Plus en détail

Alcatel-Lucent OmniPCX Enterprise Communication Server

Alcatel-Lucent OmniPCX Enterprise Communication Server First Alcatel-Lucent OmniPCX Enterprise Communication Server Alcatel-Lucent IP Touch 4018 Phone Alcatel-Lucent IP Touch 4008 Phone Alcatel-Lucent 4019 Digital Phone Manuel utilisateur Introduction Comment

Plus en détail

Manuel d'utilisation Postes 4028IP/4029

Manuel d'utilisation Postes 4028IP/4029 Manuel d'utilisation Postes 408IP/409 Manuel d utilisation How Introduction Comment utiliser ce guide En choisissant un téléphone 408IP/409, vous faites confiance à France Télécom : nous vous en remercions.

Plus en détail

C.6-6. Mode d'emploi utilisateur. Centrale d'alarme Filaire et sans fil. Fait par:

C.6-6. Mode d'emploi utilisateur. Centrale d'alarme Filaire et sans fil. Fait par: C.6-6 Centrale d'alarme Filaire et sans fil Mode d'emploi utilisateur Fait par: Version 2.1 01 julliet 2004 INDEX PAGE INDEX 2 INTRODUCTION 2 CONSIGNES DE SECURITE IMPORTANTES 3 DESCRIPTION DU CLAVIER

Plus en détail

Alcatel-Lucent OmniPCX Enterprise Communication Server

Alcatel-Lucent OmniPCX Enterprise Communication Server Alcatel-Lucent OmniPCX Enterprise Communication Server Alcatel-Lucent IP Touch 4018 Phone Alcatel-Lucent IP Touch 4008 Phone Alcatel-Lucent 4019 Digital Phone Manuel utilisateur Introduction Comment utiliser

Plus en détail

Guide ADSL. Description des services de votre ligne fixe raccordée à votre Prixtel Box

Guide ADSL. Description des services de votre ligne fixe raccordée à votre Prixtel Box Guide ADSL Description des services de votre ligne fixe raccordée à votre Prixtel Box Services inclus Présentation du numéro Description du service : Le numéro de l appelant s affiche sur votre poste (sous

Plus en détail

Visio Kit. Mode d'emploi

Visio Kit. Mode d'emploi Visio Kit Mode d'emploi Mode d'emploi 2 Table des matières Chapitre 1 - Que peut-on faire avec le visio-kit?... 4 1. Contexte d'utilisation 4 2. Les deux types de conférences 4 3. L'équipement des correspondants

Plus en détail

GUIDE DES OPTIONS SOMMAIRE. 1) Introduction ( page 3 ) 2) Options d Utilisation (page 4) : Les options les plus employées par les utilisateurs.

GUIDE DES OPTIONS SOMMAIRE. 1) Introduction ( page 3 ) 2) Options d Utilisation (page 4) : Les options les plus employées par les utilisateurs. GUIDE DES OPTIONS SOMMAIRE 1) Introduction ( page 3 ) 2) Options d Utilisation (page 4) : Les options les plus employées par les utilisateurs. 2 INTRODUCTION Tout les PABXs KAREL sont riche par plusieurs

Plus en détail

Messages d'erreurs. Redémarrez votre PC en cliquant sur Démarrer, en sélectionnant ensuite Arrêter puis en cochant Redémarrer

Messages d'erreurs. Redémarrez votre PC en cliquant sur Démarrer, en sélectionnant ensuite Arrêter puis en cochant Redémarrer Messages d'erreurs Erreur 602 Vous essayez de vous connecter à Internet. L'erreur n 602 apparaît et il vous est impossible de vous connecter. L'erreur 602 est souvent issue de l'utilisation de l'accès

Plus en détail

SOMMAIRE. INTRODUCTION 4 Découverte de l'appareil 5

SOMMAIRE. INTRODUCTION 4 Découverte de l'appareil 5 SOMMAIRE SOMMAIRE 1 INTRODUCTION 4 Découverte de l'appareil 5 DESCRIPTION 6 Vue d'ensemble 6 Description des touches 8 Description de l'écran LCD 10 Navigation dans le menu 12 INSTALLATION 13 Branchements

Plus en détail

Téléphone de conférence MAX IP GUIDE DE L UTILISATEUR

Téléphone de conférence MAX IP GUIDE DE L UTILISATEUR Téléphone de conférence MAX IP GUIDE DE L UTILISATEUR SUPPORT TECHNIQUE TÉLÉPHONE +1.800.283.5936 +1.801.974.3760 FAX +1.801.977.0087 COURRIEL tech.support@clearone.com GUIDE DE L UTILISATEUR MAX IP PIÈCE

Plus en détail

NOTICE D UTILISATION SIEMENS

NOTICE D UTILISATION SIEMENS NOTICE D UTILISATION SIEMENS 1 Introduction... 2 2 GESTION DES APPELS... 2 2.1 Transfert des appels vers un autre poste... 2 2.2 Reprise d un appel non aboutit (poste destinataire occupé ou absent)...

Plus en détail

Guide de l abonné KX-TVM50 KX-TVM200. Système de Messagerie vocale. Nº de modèle. Version du document 3.0 2010/07

Guide de l abonné KX-TVM50 KX-TVM200. Système de Messagerie vocale. Nº de modèle. Version du document 3.0 2010/07 Guide de l abonné Système de Messagerie vocale Nº de modèle KX-TVM50 KX-TVM200 Merci d avoir acquis un Système de Messagerie vocale de Panasonic. Veuillez lire attentivement ce manuel avant d utiliser

Plus en détail

Poste SIP. Mémento. Mémento du Poste Simple 5

Poste SIP. Mémento. Mémento du Poste Simple 5 Gamme Gamme IP IP Poste Poste Dédié Dédié IP IP 2000 2000 Poste SIP Mémento Mémento du Poste Simple 5 Dans ce mémento, les consignes indiquent les touches du téléphone qu il faut presser. signifie «Décrocher»

Plus en détail

GUIDE DE L USAGER DE LA MESSAGERIE VOCALE

GUIDE DE L USAGER DE LA MESSAGERIE VOCALE GUIDE DE L USAGER DE LA MESSAGERIE VOCALE AVIS Les renseignements contenus dans le présent document sont fournis par Mitel Networks Corporation (MITEL ) uniquement à titre d information, sans aucune garantie

Plus en détail

GUIDE DE RÉFÉRENCE RAPIDE

GUIDE DE RÉFÉRENCE RAPIDE GUIDE DE RÉFÉRENCE RAPIDE TÉLÉPHONE IP CISCO 7910 Service des technologies de l information et de l enseignement 1. Ligne 2. Garde 3. Transfert 4. Prog. 5. Msgs 6. Conf 7. Renvoi 8. Recomposition 9. Haut-parleur

Plus en détail

STI 2 Édition 5 / Mars 2004

STI 2 Édition 5 / Mars 2004 STI 2 Édition 5 / Mars 2004 Spécifications Techniques d Interface pour le réseau de France Télécom Directive 1999/5/CE Services supplémentaires accessibles à partir des lignes analogiques Résumé : Ce document

Plus en détail

Alcatel-Lucent OmniPCX Office Rich Communication Edition

Alcatel-Lucent OmniPCX Office Rich Communication Edition Alcatel-Lucent OmniPCX Office Rich Communication Edition 8068 Premium Deskphone 8039 Premium Deskphone 8038 Premium Deskphone 8029 Premium Deskphone 8028 Premium Deskphone Manuel utilisateur R100 8AL90894FRAAed02

Plus en détail

Guide de l'utilisateur

Guide de l'utilisateur Guide de l'utilisateur L702C / L703C / L704C / L705C / L706C L702CM / L703CM / L704CM / L705CM / L706CM DECT 6.0 Téléphones sans fil / avec fil et Répondeur téléphonique Avertissement Utilisez uniquement

Plus en détail

Solution bureau Principales demandes de soutien

Solution bureau Principales demandes de soutien Solution bureau Principales demandes de soutien 1. Communiquez avec nous Le service à la clientèle de Bell Aliant est accessible du lundi au vendredi : 8 h à 20 h (à l exception des congés fériés) Appelez-nous

Plus en détail

Documentation générale de l utilisateur pour système Ericsson MD Evolution V 1.2

Documentation générale de l utilisateur pour système Ericsson MD Evolution V 1.2 115, rue Louis Armand L EONIS Bât B 13852 AIX en PROVENCE Tél. : 04.42.97.56.56 Fax. : 04.42.97.56.57 http://www.acertel.fr Documentation générale de l utilisateur pour système Ericsson V 1.2 Sommaire

Plus en détail

inviu routes Installation et création d'un ENAiKOON ID

inviu routes Installation et création d'un ENAiKOON ID inviu routes Installation et création d'un ENAiKOON ID Table des matières inviu routes...1 1 L installation...1 2 Lancer l application...1 3 L assistant d installation d inviu routes...2 3.1 Se connecter

Plus en détail

37 13 Courrier indésirable 38 14 Appeler plusieurs comptes de messagerie 39 15 Sélectionner un compte de messagerie 40 16.

37 13 Courrier indésirable 38 14 Appeler plusieurs comptes de messagerie 39 15 Sélectionner un compte de messagerie 40 16. 1 Créer un compte de messagerie 26 2 Créer une signature 27 3 Vérifier automatiquement le courrier entrant 28 4 Fixer le volume maximum des messages 29 5 Demande de réunion par courrier électronique 30

Plus en détail

Téléphone filaire facile à utiliser avec bracelet alerte SOS. Manuel d utilisation SOS TH-047-F

Téléphone filaire facile à utiliser avec bracelet alerte SOS. Manuel d utilisation SOS TH-047-F 1 Téléphone filaire facile à utiliser avec bracelet alerte SOS Manuel d utilisation SOS TH-047-F 2 Conservez ce guide d'utilisateur pour référence ultérieure! Sommaire Important 3 Description 4 Utilisation

Plus en détail

Guide de l usager des téléphones 5330 IP et 5340 IP

Guide de l usager des téléphones 5330 IP et 5340 IP Guide de l usager des téléphones 5330 IP et 5340 IP AVIS Bien que les renseignements contenus dans ce document soient supposés exacts à tous égards, Mitel Networks MC Corporation (MITEL ) ne peut en garantir

Plus en détail

Nom :... N poste :... N fax :... N GSM :... Adresse e-mail :... N DECT :...

Nom :... N poste :... N fax :... N GSM :... Adresse e-mail :... N DECT :... Guide utilisateur Easy REFLEXES Alcatel 4400 Le poste Easy REFLEXES dont vous disposez aujourd hui vous donne accès, d une manière simple et ergonomique, à tous les services et fonctionnalités offerts

Plus en détail

Dialog 4220 Lite/Dialog 4222 Office

Dialog 4220 Lite/Dialog 4222 Office Téléphones systèmes pour Ericsson MD110 et Ericsson MX-ONE Telephony Switch Manuel de l utilisateur Cover Page Graphic Place the graphic directly on the page, do not care about putting it in the text flow.

Plus en détail

Guide LG88XX. d installation. À la découverte de votre téléphone

Guide LG88XX. d installation. À la découverte de votre téléphone Guide d installation À la découverte de votre téléphone LG88XX Vous n avez pas à modifier les paramètres de votre téléphone. Branchez-le directement à votre box ADSL ou à votre routeur et il se configurera

Plus en détail