D3BB-MOB D6BB-MOB D9-MOB

Documents pareils
CONFIGURATION DE BASE. 6, Rue de l'industrie BP130 SOULTZ GUEBWILLER Cedex. Fax.: Tel.:

RX3041. Guide d'installation rapide

Bravo! Vous venez d acquérir un routeur large bande à 4 ports Conceptronic C100BRS4H.

ETI/Domo. Français. ETI-Domo Config FR

box Modem Internet et téléphone avec routeur WiFi Mode d'emploi

Installation du point d'accès Wi-Fi au réseau

Note de première mise en service. Passerelle ipro-04n. TTPMSiPRO04N R1.0 fr

GENERALITES. COURS TCP/IP Niveau 1

Système M-Bus NIEVEAU TERRAIN NIVEAU AUTOMATION NIVEAU GESTION. Domaines d'application

VIRTUAL PRIVATE NETWORK OPERATOR. (Routeur Sécurisé Avocat)

Network Camera. Camera. Network. Guide d installation v1.1. Installation Guide v R1.1. Anglais. Français. Espagnol. Allemand R1.

Démarrage rapide. Contenu de l'emballage. Modem/routeur WiFi VDSL/ADSL Nighthawk AC1900 Modèle D7000

Pour des informations sur d'autres documents fournis avec votre ordinateur, reportez- Recherche d'informations.

Manuel d'installation du logiciel

Guide d installation Caméras PANASONIC Série BL

wiki.ipfire.org The official documentation for IPFire - An Open Source Firewall Solution Outils

Guide de démarrage rapide

BARREAU PACK Routeur Sécurisé Avocat MANUEL D INSTALLATION

Soutien technique. Contenu de la boîte. Guide d installation du routeur-modem sans fil ADSL2+ N300 DGN2200v4

Mise en service HORUS version HTTP

Installation. Nighthawk Routeur AC1900 Smart WiFi Modèle R7000 Antennes (3) Adaptateur secteur. Contenu de l'emballage. Vidéo d'installation

Guide d'installation de l'amplificateur de signal pour périphériques mobiles Wi-Fi WN1000RP

SOMe2100 MANUEL D UTILISATION. TRANSMETTEUR GSM/GPRS - M-Bus Master D INSTALLATION. Montage sur rail DIN. Notice simplifiée du module SOMe2100

Un équipement (clé USB, disque dur, imprimante, etc.) est connecté au port USB.

1 LE L S S ERV R EURS Si 5

CONFIGURATION IP. HESTIA FRANCE S.A.S 2, rue du Zécart TEMPLEUVE +33 (0) (0) Site internet:

Gestionnaire de données edart

Microsoft Windows NT Server

GenIP 30i : Passerelle intelligente dédiée aux applications industrielles les plus critiques

CONFIGURATION DE BASE

Surveillance de Température sans fil

Un peu de vocabulaire

KX ROUTER M2M SILVER 3G

Manuel d utilisation de la plate-forme de gestion de parc UCOPIA. La mobilité à la hauteur des exigences professionnelles

Routeur Wi-Fi N300 (N300R)

eurobraille VOYONS ENSEMBLE MANUEL D'UTILISATION WIFI iris 40, 20 iris-s 32, 20 iris-kb 40,20 VERSION 1.82

CENTRALE DE SURVEILLANCE EMBARQUEE MULTIMEDIA

Transmissions série et parallèle

Application Note. EaseLoc Mise à jour de l application Over The Air (DOTA)

VRM Monitor. Aide en ligne

MANUEL PROGRAMME DE GESTION DU CPL WI-FI

CAMERA DOME AMELIORÉE DE SURVEILLANCE EN RÉSEAU GUIDE D INSTALLATION

Configurer ma Livebox Pro pour utiliser un serveur VPN

Connexion d'un Ordi35 à une ClubInternet Box en WiFi

GUIDE D UTILISATION ADSL ASSISTANCE

ScoopFone. Prise en main rapide

Digta W/LAN-Adapter. Mode d emploi. L'adaptateur Digta W/LAN. Contenu

Pack ADSL rural. Guide d installation

Alcatel OmniPCX Enterprise TSC-IP V1 (4098RE)

COMMUTEL PRO VM3 INTERFACE GSM VOIX POUR EMULATION DE LIGNE RTC ET TRANSMETTEUR DE SMS D ALERTES ET TECHNIQUES.

Augmenter la portée de votre WiFi avec un répéteur

SAGEM Wi-Fi 11g USB ADAPTER Guide de mise en route rapide pour Mac OS X

Contenu de l'emballage. Fonctions et spécifications

MT-703. Surveillance de niveau par sonde résistive TELEMETRIE PAR MODULE GSM CONFIGURATION ET UTILISATION

NOTIONS DE RESEAUX INFORMATIQUES

Mentions légales (non traduites) Introduction Légendes Schémas de raccordement Configuration de la S16...

Edutab. gestion centralisée de tablettes Android

NOTICE GPSTA1 I. DESCRIPTION II. ACCESSOIRES. J. R International - Eclats Antivols. 2014

Modem routeur ADSL2/2+ WIFI avec switch 4 ports Guide d'installation rapide

Les possibilités de paramétrage réseau des logiciels de virtualisation sont les suivantes quant à la connexion réseau :

Guide d installation de l Amplificateur Universel Wifi N avec 4 ports réseau

Pour configurer le Hitachi Tecom AH4021 afin d'ouvrir les ports pour "chatserv.exe", vous devez suivre la proc

Facility Touch Client. SAUTER EY-TC505F110 Logiciel Facility Touch Client Mise en service. Manuel D /26 D D

Configuration O.box Table des matières

Dispositions relatives à l'installation :

Présentation du modèle OSI(Open Systems Interconnection)

VD Négoce. Description de l'installation, et procédures d'intervention

GSM/GPRS/GPS Traceur Véhicule G-1000 PRO Manuel D utilisation

Adaptateur de présentation sans fil Manuel de l utilisateur

Configuration d'un Réseau Privé Virtuel (RPV ) communément appelé VPN

Advisor Master Advanced GSM SMS GPRS

IPL-E. Routeur - serveur RAS - firewall. NOTICE D'UTILISATION Document référence :

HelpAndManual_unregistered_evaluation_copy GESTIONNAIRE D'ALARMES CENTRALISE OPTIM'ALARM. Manuel d'utilisation

T101, serveur de temps haute précision

But de cette présentation

Installation d'un serveur DHCP sous Windows 2000 Serveur

Symantec Backup Exec 12.5 for Windows Servers. Guide d'installation rapide

KX GPRS SERIAL ETHERNET MODEM Le modem GPRS/EDGE «Machine to Machine»

Guide de prise en main Symantec Protection Center 2.1

MANUEL D'INSTALLATION

Micro-ordinateurs, informations, idées, trucs et astuces. Utiliser une caméra IP Trendnet IP-TV110. Auteur : François CHAUSSON

Guide d utilisation Business Livebox

Movie Cube. Manuel utilisateur pour la fonction sans fil WiFi

1. Généralités Certifications Ouverture du carton Contenu de la boîte... 3

WINDOWS SERVER 2003-R2

1. Comment accéder à mon panneau de configuration VPS?

Réaliser un accès distant sur un enregistreur DVR

MID. Table des matières

Guide d'utilisateur. Câble adaptateur USB2.0 vers IDE et SATA. Modèle : DA-70202

Guide abrégé ME301-2

Comment lire ce manuel

Guide de l'utilisateur de l'application mobile

Formateurs : Jackie DAÖN Franck DUBOIS Médiapôle de Guyancourt

domovea Portier tebis

Services Réseaux - Couche Application. TODARO Cédric

Messages d'erreurs. Redémarrez votre PC en cliquant sur Démarrer, en sélectionnant ensuite Arrêter puis en cochant Redémarrer

Trois types de connexions possibles :

Une solution complète pour télésurveiller et télégérer vos installations photovoltaïques

TP redondance DHCP. Gillard Frédéric Page 1/17. Vue d ensemble du basculement DHCP

RAS-M156e RAS-I1128e RAS-G12e

Transcription:

D3BB-MOB D6BB-MOB D9-MOB D3BB_D6BB_D9-MOB-ManuelUtilisateur - 10 décembre 2015

Table des matières 1 Introduction...2 2 D6BB-MOB et D9-MOB...2 3 Matériel livré...3 4 Interface homme-machine...5 4.1 Diodes...5 4.2 Bouton...7 5 Configuration...8 5.1 Configuration sur site...8 5.2 Configuration de l'interface réseau Ethernet ou WiFi...8 5.3 Configuration avancée : SNMP...9 6 Communication : connectivité Internet...9 6.1 Connexion USB locale et Bluetooth...9 6.2 USB 0...9 6.3 Connexion PPP...9 6.4 Connexion VPN (PPTP)...9 6.5 Client de DNS dynamiques...10 6.6 Client Mail...10 7 Définition des canaux...10 8 Données...12 8.1 Format des données...12 8.2 Datation...12 8.3 Canaux disponibles...12 8.4 Nomenclature des canaux...13 8.5 Transferts de données...13 9 Interface capteurs...14 10 Maintenance...15 10.1 Identification du matériel et mise à jour...15 10.2 Consommables et composants amovibles...15 11 Signalisation des anomalies...15 12 Annexes...16 12.1 Fréquences d'échantillonnage et filtres...16 12.2 Liste des paramètres modifiables...16 12.3 Liste des variables d'état...22 12.4 Format des messages SNMP-TRAP...24 12.5 Câblage des capteurs usuels...24 12.6 Caractéristiques techniques...30 12.7 Serveurs réseau...32 13 Connecteurs...32 13.1 Brochage général des connecteurs...33 13.2 Arrangement de référence...34 13.3 Alimentation (Battery)...34 13.4 GPS et GSM (GPS-GSM)...35 13.5 Premier capteur de D6BB-MOB (S0)...35 13.6 Second capteur de D6BB-MOB (S1) et capteurs de D9-MOB (S0, S1, S2)...36 Révisions...37 RCS Toulouse 538 492 638 00019 - TVA : FR59538492638 1

1 Introduction Les numériseurs D3BB-MOB, D6BB-MOB et D9-MOB sont des numériseurs sismologiques 6 et 9 voies destinés aux installations mobiles. D6BB-MOB possède 3 voies de très haute dynamique adaptées spécifiquement aux capteurs large bande et 3 voies capables de recevoir tout type de capteur. D9-MOB possède 9 voies standard. Les deux produits reposent sur des standard de l'industrie ou de la recherche : boitier IP68 connecteurs Souriau UTS-1419 19 points pour les capteurs, le module GPS ou GPS-GSM et l'alimentation ; format des données MiniSEED ; transfert des données par serveur SEEDLink version 3 ; configuration simplifiée par serveur web intégré, connectique de type PC pour les interfaces USB ; configuration avancée et supervision par SNMP (intégration aisée dans Nagios et dérivés). 2 D3BB-MOB, D6BB-MOB et D9-MOB Le tableau ci dessous résume les différences entre les numériseurs D6BB-MOB et D9-MOB. D3BB-MOB D6BB-MOB D9-MOB Nombre de connecteur capteurs 1 2 3 Nombre de voies 3 6 9 Pilotage de capteur large bande (centrage, lock/unlock, liaison série, mesures de positions de masses...) Dynamique Oui, sur S0 Oui, sur S0 non 147 db sur S0 133 db sur S1 147 db sur S0 133 db sur S1 133 db sur S0, S1, S2 Les autres caractéristiques du numériseur (enregistrement, consommation, interfaces numériques etc.) sont identiques. RCS Toulouse 538 492 638 00019 - TVA : FR59538492638 2

3 Matériel livré Le matériel livré comprend : 1 numériseur D3BB-MOB, D6BB-MOB ou D9-MOB ; 1 récepteur GPS câblé sur sa fiche ; 1 câble d'alimentation ; RCS Toulouse 538 492 638 00019 - TVA : FR59538492638 3

1 cordon de connexion USB A-B ; 1 adaptateur USB-Bluetooth ; 1 clé USB de 16 Goctets ; 2 bouchons de protection de périphérique USB ; 1, 2 ou 3 fiches Souriau UTS-1419 (une fiche pour chaque connecteur capteur) ; 1, 2 ou 3 bagues de couleur pour simplifier l'identification des fiches. RCS Toulouse 538 492 638 00019 - TVA : FR59538492638 4

4 Interface homme-machine Les boitiers de D3BB-MOB, D6BB-MOB et D9-MOB présentent un panneau de diodes et un bouton (le disque orange au dessus du logo ). Illustration 1: Panneau supérieur du numériseur D3BB- MOB Illustration 2: Panneau supérieur du numériseur D6BB- MOB RCS Toulouse 538 492 638 00019 - TVA : FR59538492638 5

Illustration 3: Panneau supérieur du numériseur D9- MOB Les cercles blancs, rouges, verts et jaune représentent l'organisation des connecteurs : USB1 (Disk) en haut à gauche, USB0 en haut au milieu etc. Les fiches des câbles livrés avec les numériseurs D6BB-MOB et D9-MOB sont marquées d'une bague de couleur correspondant à leur emplacement sur le panneau. Il n'y a aucun risque de destruction du matériel à brancher un connecteur à la place d'un autre. 4.1 Diodes Le panneau de diode permet de connaître l'état complet du système en un coup d œil. Si le panneau de diodes est éteint, une pression de 1 s environ sur le bouton permet de le rallumer. Les diodes arrangées en paires vert/jaune ou vert/rouge sont des diodes d'état binaire. Seule une des deux diodes est allumée à un instant donné : vert=ok, jaune/rouge=attention. Les diodes arrangées en triplets vert/jaune/rouge sont des diodes de jauges. Bloc Disk «%» : cette jauge indique le taux de remplissage du support de stockage externe (USB1 Disk), vert=moins du tiers, jaune=entre un et deux tiers, rouge=plus de deux tiers. Le clignotement de la diode rouge indique que le disque est plein à 100 %, la diode OK est alors rouge. Ces trois diodes allumées en même temps indiquent que le disque est en cours d'analyse ou de correction (fsck). Busy : indique l'état d'utilisation du support de stockage externe, vert=non utilisé, jaune=utilisé. Il ne faut pas déconnecter une support de stockage si cette diode est jaune. OK : indique l'état général du disque, vert=ok, rouge=erreur D'ACCÈS (erreur de format, de système de fichiers ou disque plein). Si cette diode est rouge, il convient de remplacer le disque. L'allumage alternatif des diodes OK rouge et verte indique que le disque est en cours de vérification (fsck). Cette opération peut demander plusieurs minutes. Elle ne peut être interrompue que via le serveur web du numériseur (Release RCS Toulouse 538 492 638 00019 - TVA : FR59538492638 6

Bloc GPS external storage). Comm : la diode verte indique que la communication RS232 avec le GPS est établie, la diode rouge indique que la communication RS232 avec le GPS n'est pas établie. Il convient de vérifier son câble et la connectique. Sync : l'allumage de la diode verte indique que le numériseur est actuellement synchronisé : la qualité de réception est correcte, le signal PPS est utilisable. L'allumage prolongé de la diode rouge peut venir d'une mauvaise réception (vérifier que le récepteur GPS «voit» le ciel) ou d'un problème de connectique (signal PPS rompu dans le câble). Time : la diode verte est allumée si la dernière synchronisation date de moins de trois heures. La diode rouge est allumée dans le cas contraire. Bloc GSM Comm : la diode verte indique que la communication RS232 avec le GSM est établie, la diode rouge indique que la communication RS232 avec le GSM n'est pas établie. Il convient de vérifier son câble et la connectique. Cette diode est rouge si le module GSM est absent. Sync : l'allumage de la diode verte indique que le modem est actuellement connecté et enregistré sur le réseau : la qualité de réception est correcte. L'allumage prolongé de la diode rouge peut venir d'une mauvaise réception (vérifier la couverture GSM) ou du code PIN de la carte SIM non débrayé. Blocs et : le numériseur est alimenté. Cette diode est toujours fixe et est allumée dès la mise sous tension du numériseur. : l'état général du numériseur est correct dès que cette diode bat deux coups bref chaque seconde. Pendant le démarrage (analyse de la mémoire interne et attente de la première synchronisation GPS), cette diode bat rapidement. Bloc Battery La jauge indique la tension d'alimentation : vert=supérieure à 12.25 V, rouge=inférieure à 11.8 V, jaune=entre les deux. Blocs Pour chaque connecteur capteur S0 (rouge), S1 (jaune) et S2 (vert) est défini un bloc de 3 diodes, chaque diode correspond à un canal (haut=0, milieu=1, bas=2), l'intensité de la diode est proportionnelle à la variation du signal sur le canal. Le bloc S0 dans le cas D6BB-MOB compte une paire supplémentaire (Pos), si le capteur S0 fournit des positions de masses, la diode rouge indique qu'une des masses est hors de la plage admissible pour le capteur défini. Sinon, la diode verte est allumée (les positions de masses sont correctes ou le capteur ne fournit pas de positions de masses). Tant que le panneau de diodes est allumé, le récepteur GPS et le récepteur GSM sont également alimentés, les indications des diodes associées sont donc toujours pertinentes. 4.2 Bouton Le bouton est placé sous le disque orange au dessus du logo. La durée de la pression RCS Toulouse 538 492 638 00019 - TVA : FR59538492638 7

permet de définir plusieurs actions : pression de ~1 seconde : STANEO SAS si le panneau de diodes est éteint il est allumé pour une période de 10 minutes, si le panneau est allumé, son extinction est repoussée de 10 minutes (les modules GPS et GSM sont donc également allumés) ; mise à jour de l'état du support de stockage externe si il n'est pas occupé (fsck déjà en cours) ; allumage du module Bluetooth. pression de ~5 secondes : sur une D6BB-MOB, si le capteur S0 accepte une commande de centrage de masses, cette commande est envoyée. Les diodes Pos sont allumées alternativement pendant quelques secondes pour acquitter la demande. pression de ~10 secondes : passage en paramètres usine : tous les capteurs sont alimentés ; le premier triplet de chaque capteur est numérisé à 250sps, tous les autres sont désactivés ; désactivation de l'interface Ethernet/WiFi ; 5 Configuration suppression des mots de passes de l'interface Web et de l'interface Bluetooth (retour à 0000). pour acquitter la demande, toutes les diodes sont toutes éteintes pendant ~1s puis toutes les diodes sont allumées pendant ~1s, le numériseur redémarre ensuite. 5.1 Configuration sur site 5.1.1 Interface web, connexion USB locale Connexion à l'ordinateur de configuration : la fiche USB-B permet de connecter directement un PC au numériseur à l'aide du cordon USB-AB. Le numériseur se présente comme un équipement réseau. Il prend l'adresse 10.0.0.1 et le serveur DHCP attribue l'adresse 10.0.0.2 au PC. Sous Windows, il peut être nécessaire d'installer le pilote d6bb-d9.inf disponible en ligne sur le serveur http://www.staneo.fr. L'interface de configuration est protégée par un mot de passe défini par le champ digitizerwebpassword. Le mot de passe est associé à l'utilisateur admin. La valeur par défaut de ce champ est none (pas de protection par mot de passe). Ce champ ne peut être modifié que via le serveur SNMP ou en demandant un retour à la configuration usine via l'interface web ou en utilisant le bouton. La configuration élémentaire du numériseur et la configuration de l'interface USB-Ethernet sont effectuées via le serveur web intégré au numériseur et accessible à l'adresse http://10.0.0.1. Cette adresse ne peut pas être modifiée, il n'est donc pas possible de connecter deux numériseurs au même sous-réseau (donc au même PC) en utilisant des cordons USB-AB. Paramètres par défaut (configuration usine) : le lien «Default channel parameters» permet de RCS Toulouse 538 492 638 00019 - TVA : FR59538492638 8

sélectionner automatiquement le jeu de paramètres configuré en usine (voir le paragraphe 12.2). Sélection du capteur : il convient de sélectionner le capteur en accord avec le câblage effectué. On se reportera au paragraphe 9 pour plus de précisions. La configuration globale d'un numériseur peut être téléchargée depuis l'interface web afin d'être conservée ou modifiée. Elle peut aussi être transférée vers le numériseur via le sélecteur de fichier accessible au bas de la page de configuration des canaux. Le format du fichier de configuration présente sur une ligne le nom du paramètre suivi de sa valeur (se reporter à la section 12.2). 5.1.2 Application Android, connexion Bluetooth L'application Android de configuration des stations D6BB-MOB et D9-MOB requiert une clé USB Bluetooth fournie par STANEO. Elle permet de contrôler et configurer les numériseurs depuis un téléphone ou une tablette Android. Lors de la connexion, un code PIN à quatre chiffres est demandé à l'utilisateur. Le code par défaut est 0000. 5.2 Configuration de l'interface réseau Ethernet ou WiFi L'interface réseau Ethernet ou WiFi (adaptateur USB-Ethernet ou USB-WiFi) est configurable par SNMP ou par le serveur web du numériseur. Les paramètres à définir sont les paramètres usuels (adresse, masque de sous-réseau, adresse de diffusion, passerelle, serveurs de nom). Le paramètre MTU (Maximum Transfer Unit) dont la valeur standard est 1500 peut être également défini. Certains modems ADSL ne permettent une connexion fiable à long terme qu'en utilisant un paramètre MTU réduit (entre 1400 et 1500). La cible SNMP est l'adresse (numérique ou symbolique) à laquelle sont envoyés les messages SNMP-TRAP. Pour que les messages TRAP soient reçus et interprétés, il est nécessaire qu'un serveur soit opérationnel sur la machine cible, par exemple snmptrapd. Le fait que l'adresse cible pointe vers une machine non existante, non joignable ou sur laquelle ne tourne pas de serveur spécifique n'a aucune conséquence. 5.3 Configuration avancée : SNMP Voir le manuel D6BB-DIN/D9-DIN. 6 Communication : connectivité Internet 6.1 Connexion USB locale et Bluetooth Le port USB type B permet la connexion à un PC, cette connexion ne peut pas être utilisée pour connecter le système à Internet. L'adaptateur BT-USB ne permet qu'une connexion à un terminal Bluetooth de type SP (application Android), il ne permet pas de connexion à Internet. 6.2 USB 0 Le port USB 0 peut accueillir un adaptateur réseau (USB-Ethernet ou USB-WiFi) dont la configuration est déterminée par les paramètres digitizernetwork... Le système attend une configuration complète (adresse, masque, adresse de diffusion, passerelle et serveurs de noms). Si un adaptateur WiFi est connecté, alors il convient de configurer également les paramètres digitizernetworkwlssid et digitizernetworkwlkey. L'interface peut être configurée automatiquement si un serveur DHCP se trouve sur le réseau local. RCS Toulouse 538 492 638 00019 - TVA : FR59538492638 9

Définir une adresse IP à 0.0.0.0 active cette fonctionnalité. Tous les paramètres sont alors déterminés par le serveur DHCP. Les paramètres sont détaillés au paragraphe 12.2.2. 6.3 Connexion PPP Le client ppp intégré aux numériseurs D6BB-MOB et D9-MOB requiert la connexion d'un module GPS-GSM-MOB. Les paramètres qui contrôlent l'établissement de la connexion PPP sont : digitizerpppauth : utilisateur et mot de passe (user:password) ; digitizerppppredial : la commande AT émise AVANT la commande de numérotation, par exemple pour une connexion GPRS : AT+CGDCONT=1,"IP","opérateur", ou simplement AT si aucune commande particulière n'est requise ; digitizerpppdial : la commande de numérotation, par exemple ATDT*99***1# pour une connexion GPRS digitizerpppmode : le mode de fonctionnement : permanent : connexion permanente ; off : pas de connexion ; période : en secondes pour une connexion périodique ; seedlink,débit : la liaison série présente un serveur SEEDLink. La connexion prend fin après 30 secondes sans aucun trafic. Les paramètres sont détaillés au paragraphe 12.2.4. 6.4 Connexion VPN (PPTP) Un client VPN utilisant le protocole PPTP (port TCP/1723) peut être activé en définissant le paramètre staneoobjects.digitizervpn. L'utilisation du VPN permet de rendre joignable un numériseur connecté à Internet derrière une passerelle ou un pare-feu possédant une adresse IP variable ou même une adresse locale (non visible depuis Internet). C'est en particulier le cas lorsque le numériseur est connecté à un service GPRS standard. La syntaxe du paramètre staneoobjects.digitizervpn est la suivante : pptp,ip,user,pass,subnet pptp : identification du type de VPN (seul PPTP est implémenté) IP : adresse IP de la passerelle VPN, le port 1723 doit être accessible pour établir la connexion PPTP user,pass : nom d'utilisateur et mot de passe de la connexion subnet : sous réseau du VPN dans le réseau distant au format A.B.C.D/bits (par exemple 192.168.70.0/24). Une fois le paramètre défini, le numériseur démarre un client VPN qui cherche à se connecter à la passerelle en permanence. Il peut être utile d'utiliser un matériel spécialisé pour accueillir et centraliser les connexion VPN. Contactez STANEO pour le choix de ce matériel. 6.5 Client de DNS dynamiques RCS Toulouse 538 492 638 00019 - TVA : FR59538492638 10

Le client de mise à jour de DNS dynamique est capable de travailler avec les services no-ip et dyndns. La mise à jour a lieu toutes les heures et à chaque établissement de connexion PPP. L'utilisateur doit disposer d'un compte chez l'un ou l'autre des fournisseurs et le paramètre digitizerddnsparameters doit être renseigné convenablement. Les paramètres sont détaillés au paragraphe 12.2.7. 6.6 Client Mail Le système peut envoyer un courrier électronique comprenant l'ensemble des statuts et les paramètres définis. Le message est envoyé périodiquement et lors de chaque établissement de connexion PPP. Le client n'intègre pas de fonctionnalité d'authentification. Il convient de vérifier que le serveur SMTP configuré accepte les connexions du client. La plupart des fournisseurs d'accès (ADSL ou GPRS) proposent un serveur SMTP sans authentification qui accepte les connexions d'adresses IP leur appartenant. Le message est au format texte, il contient exclusivement les paramètres et les statuts au format «mot-clé valeur», une paire par ligne. Le sujet du message est : status for digitizerstationname (digitizerstationmodel digitizerstationserial) digitizerstationfullname Les paramètres sont détaillés au paragraphe 12.2.6. 7 Définition des canaux La configuration des canaux est organisée par connecteur SN (S0, S1, S2). Un capteur prédéfini peut être attribué à chaque connecteur, le câblage doit être réalisé en cohérence avec le choix de ce capteur (voir paragraphe12.5). Le code «network name» est défini pour chaque capteur. Pour chaque connecteur SN, il est possible de définir jusqu'à 3 triplets. La fréquence d'échantillonnage et le code «location name» sont communs aux trois voies d'un triplet. Les fréquences d'échantillonnage possibles sont définies par l'équation suivante : F= 2000 où n et 2 n m 5 m sont des entiers tels que F est compris entre 1 et 2000 (voir le paragraphe 12.1). Les canaux d'un triplet sont nommés automatiquement selon le capteur défini. Le paragraphe 8.4 détaille la procédure d'attribution du nom des canaux. Dans l'exemple suivant, on souhaite configurer sur S0 un capteur de type GenericLP avec : pour location 00 un triplet à 100sps et un triplet à 50sps ; pour location 01, un triplet à 40 sps. La figure ci dessous illustre le cheminement des données : Connecteur Sensor0 (3 voies analolgiques) Location 00 : 3 voies numériques à 100sps Location 00 : 3 voies numériques à 50sps Location 01 : 3 voies numériques à 40sps La configuration via l'interface web est la suivante : RCS Toulouse 538 492 638 00019 - TVA : FR59538492638 11

La définition des paramètres bas niveau pour la même configuration est la suivante : staneoobjects.digitizersensor0model GenericLP staneoobjects.digitizersensor0network AA staneoobjects.digitizersensor0t0sps 100 staneoobjects.digitizersensor0t0location 00 staneoobjects.digitizersensor0t1sps 50 staneoobjects.digitizersensor0t1location 00 staneoobjects.digitizersensor0t2sps 40 staneoobjects.digitizersensor0t2location 01 Dans cet exemple, il est nécessaire de définir une valeur différente pour le code location des triplets à 50 et 40 sps car la nomenclature SEED assigne les mêmes noms aux canaux de ces deux triplets. Le message «CONFLICT DETECTED» est affiché dans la page de configuration si la configuration conduit à la production de canaux portant des noms identiques. 7.1 Gain analogique et atténuation numérique Le gain analogique de chaque canal peut être défini par le paramètre digitizersensorngainc. L'indice n est le numéro du capteur (0, 1 pour D6BB-MOB, 0, 1, 2 pour D9-MOB) et C le numéro du canal (0, 1, 2) pour ce capteur. Les valeurs possibles pour le gain sont 1, 2, 4, 8, 16, 32 et 64. Le gain affecte tous les flux MiniSEED dérivés du canal C pour le capteur n. Dans certains cas (capteur ou site bruyant), il peut être utile de supprimer les bits de poids faible pour augmenter l'efficacité de la compression Steim-1 et réduire le volume de données. Attention, cette opération détruit de l'information. Le paramètre digitizersensorntirightshift peut prendre la valeur 8 pour décaler les données numériques de 8 bits vers la droite (division par 256). Cela revient à réduire le codage des données de 32 à 24 bits.. Ce paramètre d'atténuation numérique affecte les trois voies du triplet i pour le capteur n en fin de chaîne de décimation. Il est donc possible de produire un triplet de données sur 32 bits et un triplet de données sur 24 bits pour un même capteur. Lorsque l'atténuation numérique n'est pas activée (le paramètre digitizersensorntirightshift a une valeur nulle), le LSB et la pleine échelle sont définis ainsi : gain=1 gain=2 gain=4 gain=8 gain=16 gain=32 gain=64 Pleine échelle 40 V 20 V 10 V 5 V 2.5 V 1.25 V 0.625 V LSB 9.31 nv 4.65 nv 2.33 nv 1.16 nv 0.58 nv 0.29 nv 0.14 nv Lorsque l'atténuation numérique est activée (le paramètre digitizersensorntirightshift a la valeur 8), le LSB et la pleine échelle sont définis ainsi : gain=1 gain=2 gain=4 gain=8 gain=16 gain=32 gain=64 Pleine échelle 40 V 20 V 10 V 5 V 2.5 V 1.25 V 0.625 V LSB 2.38 µv 1.19 µv 596 nv 298 nv 149 nv 74.5 nv 37.2 nv RCS Toulouse 538 492 638 00019 - TVA : FR59538492638 12

7.2 Détection d'événements STANEO SAS La détection d événement est effectuée pour chaque canal sismologique défini. Les numériseurs D6BB-MOB et D9-MOB peuvent travailler en mode relatif ou absolu. Le paramètre digitizersensorntitriggerj permet de définir le mode de fonctionnement de la détection pour le capteur N, triplet i, canal j : absolute, relative ou none (pour ne pas détecter d'événement). Le seuil de déclenchement est défini par le paramètre digitizersensorntithresholdj. En mode absolu, ce paramètre défini un seuil absolu de déclenchement mesuré en count (en valeur absolue). En mode relatif, ce paramètre défini le seuil du rapport STA/LTA multiplié par 100. Les fonctions STA et LTA sont contrôlées par les durées digitizersensorntistalengthj et digitizersensorntiltalengthj exprimées en ms. Chaque détection est signalée par un message TRAP (voir paragraphe 12.4) et une entrée dans la liste des déclenchements. La liste est accessible par les liens http://ip/cgi-bin/trigger.cgi et http://ip/cgi-bin/showtrigger.cgi ; le premier lien affiche la liste et la purge automatiquement tandis que le second peut être visité plusieurs fois sans perte de données. La liste complète est limitée à 64ko (mémoire cyclique). Chaque entrée est définie ainsi : start end id LLCCC #B, YYYY-MM-DD hh:mm:ss - start et end sont les temps unix de début et de fin de l'événement ; - id est un entier d'identification unique du canal (les canaux sont ordonnés par Sensor, triplet, channel croissants) ; - LLCCC est constitué des champs location name et channel name ; - B est le nombre de déclenchements depuis le démarrage du système (champ digitizerstationtriggercount) ; - YYYY-MM-DD hh:mm:ss est la date en clair du début de l'événement. 8 Données 8.1 Format des données Les données sont enregistrées directement au format MiniSEED en mémoire interne. Elles sont accessibles à l'utilisateur soit en utilisant le serveur SEEDLink intégré au numériseur, soit en utilisant la copie automatique des données sur un disque externe. Les signaux sont encodés en format compressé Steim-1 en blocs de 512 octets. 8.2 Datation La datation des données est assurée par un récepteur GPS externe (GPS-16xHVS ou équivalent) et une horloge interne reposant sur un oscillateur asservi sur le signal PPS du GPS. Le fonctionnement du récepteur GPS est déterminé par le paramètre digitizertimegpsmode. En mode cycle, prévu pour optimiser la consommation énergétique, le récepteur le récepteur GPS est alimenté automatiquement pour assurer à tout moment une précision de l'ordre de quelques dizaines de micro-secondes (moins de 100 µs dans la plage de température de fonctionnement). En mode continuous, prévu pour optimiser la précision, le récepteur est alimenté en continu, la précision de datation est inférieure à 1 micro-seconde. La valeur par défaut est auto. Pour les numériseurs D6BB-MOB et D9-MOB, ce mode est équivalent au mode cycle. Les données enregistrées sont datées au mieux de ce qu'il est possible au moment de leur acquisition, aucune correction n'est donc nécessaire et aucune donnée enregistrée ne peut être non RCS Toulouse 538 492 638 00019 - TVA : FR59538492638 13

datée. Par conséquent, l'enregistrement des données ne commence que lorsque le système de datation est synchronisé. Les informations relatives à la datation sont enregistrées l'entête FSDH des blockettes MiniSEED (bit 5 [Clock locked] du champ 13 [I/O flags and clock flags] et bit 7 [Time tag is questionable] du champ 14 [Data quality flags]) et dans la blockette 1001 (champ 3 [Timing quality]). L'historique des corrections d'horloges et des mesures de dérive et de phase est intégralement enregistré dans le canal LOG. 8.3 Canaux disponibles Un canal est créé automatiquement pour chaque voie sismologique de fréquence non nulle. De plus des canaux MiniSEED sont générés pour les variables d'environnement telles que : la température interne du numériseur : LKI ; la tension d'alimentation principale : LEM ; les positions de masse (LMU, LMV, LMW) et éventuellement la température interne du capteur (LKS, dans le cas d'un capteur disposant de cette mesure). Ces canaux contiennent les séries temporelles à 1 échantillon/seconde. Le canal LOG contient les messages du système liés aux événements non périodiques (ajustements de l'horloge interne, émission de calibration, anomalies etc.). Le canal AID est destiné à enregistrer la mise à jour d'informations internes du système. Il n'est transmis que si le client SEEDLink est connecté en mode mono-station. 8.4 Nomenclature des canaux Lorsque l'utilisateur attribue un capteur prédéfini à un triplet sur la page de configuration des canaux de l'interface web ou dans le champ SensorModel d'un triplet, les noms des canaux sont déterminés automatiquement par le système en fonction de la fréquence d'échantillonnage conformément à l'annexe A du manuel de référence SEED (Appendix A: Channel Naming ). Les composantes sont supposées être Z, N, E. Si le capteur est orienté de façon différente, ou si les noms déterminés automatiquement ne sont pas satisfaisants, il est nécessaire d'utiliser l'entrée «Custom sensor» puis de définir manuellement chaque nom de canal (voir le paragraphe 12.2). Le choix du capteur détermine également le niveau d'activation des signaux de contrôle des capteurs (niveaux des commandes calibration enable, lock/unlock, masse centre). Si un capteur Custom sensor est choisi, ces signaux se commandent eux aussi manuellement (voir le paragraphe 9). Il est possible de configurer le système de façon telle que des cannaux différents portent le même nom (même location name, même channel name). Le système détecte une telle situation et l'annonce sur l'interface web par un message en rouge sur la page de configuration. L'anomalie est également signalée dans le champ SNMP digitizerparamcheck 8.4.1 Canaux non sismologiques Le tableau ci-dessous énumère les voies non sismologiques produites par les numériseurs D6BB- MOB et D9-MOB. Le champ network name de ces voies est le même que celui du premier triplet défini pour Sensor0. Le champ location name est construit à partir du champ location name de référence défini comme celui du premier triplet de Sensor0. Mesures internes : le champ location name de référence est inchangé. RCS Toulouse 538 492 638 00019 - TVA : FR59538492638 14

Canal LEM LKI LMU, LMV, LMW LKS Mesure Tension d'alimentation principale Température interne du numériseur Positions de masses si le capteur fournit ces mesures Température interne du capteur si il fournit cette mesure On se référera au document DIN_MOB-0623-capteurs_auxiliaires_fr pour plus de détail sur les capteurs auxiliaires. 8.5 Transferts de données Les numériseurs D6BB-MOB et D9-MOB offrent deux moyens de transférer les données depuis la mémoire flash interne vers un support externe : via le serveur SEEDLink et via le support externe amovible. 8.5.1 Serveur SEEDLink Le serveur SEEDLink intégré au numériseur implémente la version 3 du protocole. Les commandes suivantes sont implémentées : HELLO, CAT, BYE, STATION, END, SELECT, DATA, FETCH, TIME, INFO. L'implémentation est conforme au document de référence disponible à l'adresse http://www.seiscomp3.org/wiki/doc/applications/seedlink Le nombre maximum de clients connectés simultanément au serveur est de 16. Il n'y a pas de limitation sur le nombre de canaux demandés. Seul le débit de l'interface de communication est un facteur limitant. La latence maximale des signaux peut être forcée par le paramètre digitizerseedlinklatency. Lorsque ce paramètre est non nul, il définit la durée maximale d'une blockette de données en ms. Lorsque cette durée est atteinte, la blockette est terminée et mise à disposition des clients SEEDLink. Ces blockettes sont «creuses», elle ne sont pas utilisées de façon optimale. Pour des fréquences d'échantillonnage supérieures ou égales à 100sps, 500 ms est un bon compromis entre la réduction de la latence et l'impact sur la bande passante et l'espace de stockage. Un serveur SEEDLink écoute la liaison série lorsque le paramètre digitizerpppmode compred le mot clé seedlink suivi du débit de la liaison série. La liaison série est configurée en 8 bits de données, 1 bit de stop, sans contrôle de parité (8,N,1) et sans contrôle de flux. 8.5.2 Copie sur support externe amovible Lorsqu'un support externe amovible est connecté au port USB 1, il est automatiquement utilisé comme support de destination de toutes les données de la mémoire interne. Périodiquement, il est mis sous tension, l'intégrité du système de fichiers est vérifiée et le support est monté afin d'y copier les nouvelles données acquises depuis la dernière copie. Lorsque toutes les données nouvelles sont enregistrées, le support est démonté et mis hors tension. Les données du support de stockage externe ne sont jamais effacées par le système. Lorsque le support est plein, la copie des données s'arrête. Une tentative de copie a lieu périodiquement. Lorsque le support est remplacé par une support disposant d'assez d'espace disponible, la copie reprend, sans perte de données si la mémoire interne n'a pas été saturée (cycle de 16 Goctets). Le support doit impérativement être formaté en ext2 ou vfat. Seul le format ext2 permet la vérification de l intégrité du système de fichiers. Attention : ne jamais connecter un support de stockage au port USB 0. Ce port est réservé à l'interface de communication (Ethernet, WiFi ou Bluetooth). RCS Toulouse 538 492 638 00019 - TVA : FR59538492638 15

Ne jamais déconnecter un disque en activité, le paramètre digitizerstopdiskcopy peut être mis à 1 pour interrompre un cycle de traitement, par exemple pour un échange de support. Le disque est démonté, son alimentation est coupée et toute activité est suspendue pour 2 minutes. Il est possible de suspendre les traitements du support de stockage externe en positionnant le paramètre digitizerstopdiskcopy sur la valeur 2. Le système ignore alors totalement le support, ce qui peut être nécessaire si il comporte trop de blocs défectueux. Le support de stockage sera à nouveau pris en charge lorsque la valeur de digitizerstopdiskcopy sera passée à 1 ou 0. 9 Interface capteurs Les paires Vx+ et Vx- permettent la connexion des signaux différentiels de chaque voie. Gnd et Power fournissent l'alimentation électrique du capteur. Cal. En. et Cal. Sig. sont respectivement les signaux «calibration enable» et le signal de calibration envoyés au système de calibration du capteur. La masse de référence de ces signaux est la broche Gnd. Le niveau d activation du signal Cal. En. est déterminé selon le capteur. Le signal de calibration est déterminé en forme et en amplitude par les paramètres digitizercalibration... (voir le paragraphe 9.1.1). Toutes les sorties des signaux de contrôle des sismomètres sont de type collecteur ouvert, cela permet une adaptation à tous les types des capteurs en utilisant des résistances de tirage afin de fixer les niveaux actifs et inactifs aux valeurs qui conviennent. Par exemple, si un capteur requiert un contrôle actif haut en 0V/12V, une résistance de tirage doit être placée entre le signal et l'alimentation. La valeur typique est de 10kΩ à 47kΩ. Le niveau haut (collecteur ouvert) sera donc fixé à la tension d'alimentation (12V) et le niveau bas restera à 0V. 9.1.1 Contrôle de la calibration Les numériseurs D6BB-MOB et D9-MOB peuvent envoyer des signaux de calibration de forme et d'amplitude configurables par les paramètre suivants : digitizerstationcalibrationfunction : forme du signal de calibration (square, sine, ramp, random) ; digitizerstationcalibrationamplitude : amplitude du signal (valeur absolue du minimum et du maximum) ; digitizerstationcalibrationoffset : valeur centrale du signal ; digitizerstationcalibrationperiod : longueur d'une période ; digitizerstationcalibrationcycles : nombre de cycles à effectuer. Il n'y a qu'un signal de calibration pour l ensemble des capteurs. Le signal Cal. En. permet d'activer la fonction de calibration des capteurs. Une séquence de calibration se déroule ainsi : 1. définition des paramètres de forme d'onde de la fonction de calibration ; 2. passage du paramètre digitizersensorncalibrationenable à 1 pour le capteur n. Le numériseur active automatiquement le signal de commande de calibration du capteur n et démarre l'émission de la fonction de calibration telle qu'elle a été définie. À la fin de la séquence, les signaux de commande de calibration de tous les capteurs sont désactivés. Les niveaux d'activation sont déterminés par le choix du capteur et le câblage, il convient d'appliquer un câblage en accord avec le capteur. RCS Toulouse 538 492 638 00019 - TVA : FR59538492638 16

10 Maintenance 10.1 Identification du matériel et mise à jour Le modèle de numériseur, son numéro de série et la version du logiciel interne sont annoncés dans le titre de la fenêtre du navigateur connecté à l'interface web d'un numériseur. Le numéro de série est également gravé sur la face inférieure du boitier. La version du logiciel est identifiée par une date au format YYYYMMDD. La mise à jour du logiciel interne est effectuée via le lien «system upgrade» situé au bas de la page d'accueil. Le fichier à télécharger port un nom de la forme D6BB_D9_YYYYMMDD.img, il peut être téléchargé sur le site http://www.staneo.fr Les fichiers de mise à jour sont les même pour les numériseurs D6BB, D9 en version DIN ou MOB. La mise à jour est sécurisée, si un fichier corrompu ou incomplet est transmis, il est simplement refusé. L'alimentation électrique doit toutefois impérativement être maintenue pendant toute la durée du processus. En cas de perte d'alimentation électrique avant la fin du processus, une mise à jour bas niveau doit être effectuée, contacter STANEO. 10.2 Consommables et composants amovibles Le seul consommable est le support de stockage externe (clé USB ou disque USB). Contacter STANEO en cas de doute sur la compatibilité d'un support. Aucun autre composant ne peut être remplacé sans intervention de STANEO. 11 Signalisation des anomalies Les numériseurs D6BB-MOB et D9-MOB détectent et signalent automatiquement un certain nombre d'anomalies et dans certains cas mettent les systèmes concernés en sécurité. Anomalie Compteur Action Une tension en entrée ou en sortie se trouve en dehors de la plage 11.8-15V Erreur du système d'exploitation digitizerexceptionpower digitizerexceptionsystem Log, TRAP Redémarrage programmé à 3 minutes Erreur d'accès au support de stockage externe digitizerexceptionstorage TRAP pour tous les événements (entrée, sortie d'état, répétition) Log au moment de la première erreur d'écriture Dans le cas où une tension se trouve en dehors de la plage acceptable, une anomalie est signalée par un message TRAP et le compteur d'anomalies est incrémenté. En situation normale, toutes les sorties d'alimentation sont activées, même si l'équipement connecté est absent ou ne requiert pas d'alimentation. 12 Annexes 12.1 Fréquences d'échantillonnage et filtres RCS Toulouse 538 492 638 00019 - TVA : FR59538492638 17

Les fréquences d'échantillonnage des numériseurs D6BB-MOB et D9-MOB sont définies par les entiers n et m tels que F= 2000 est une fréquence entière. Les coefficients de filtres antirepliement associés aux décimations d'ordre 5 et 2 sont disponibles sur demande auprès de 2 n m 5 STANEO. Les décimations d'ordre 5 sont appliquées en premier. 12.2 Liste des paramètres modifiables 12.2.1 Identification digitizerstationname digitizerstationfullname Nom de la station sur 5 caractères, utilisé en l'état pour nommer les canaux SEEDLink Valeur par défaut : numéro de série Chaîne libre de description de la station (256 caractères au maximum) Valeur par défaut : default parameters RCS Toulouse 538 492 638 00019 - TVA : FR59538492638 18

12.2.2 Interface réseau (USB-Ethernet ou WiFi) digitizernetworkaddress digitizernetworkmask digitizernetworkbroadcast digitizernetworkgateway digitizernetworkdns1 digitizernetworkdns2 digitizernetworkmtu digitizernetworkmanager digitizernetworkwlssid digitizernetworkwlkey Adresse IP (A.B.C.D) Valeur par défaut : 0.0.0.0 (DHCP) Masque de sous-réseau (A.B.C.D) Adresse de diffusion (A.B.C.D) Passerelle (A.B.C.D) Serveur de noms principal Serveur de noms secondaire MTU (maximum transfer unit) Adresse de la cible des messages TRAP (numérique ou symbolique) SSID du réseau WiFi Clé WiFi 12.2.3 Interface Bluetooth digitizerbluetoothpassword Code PIN Bluetooth Valeur par défaut : 0000 RCS Toulouse 538 492 638 00019 - TVA : FR59538492638 19

12.2.4 Interface PPP digitizerpppauth digitizerppppredial digitizerpppdial digitizerpppmode digitizersmsmode Paire utilisateur-mot de passe au format user:password Commande AT à envoyer au modem avant la commande de numérotation, par exemple AT+CGDCONT=1,"IP","apn" Le paramètre apn est à déterminer selon les consignes de l'opérateur. Valeur par défaut : AT+CGDCONT=1,"IP","apn" Commande AT de numérotation, par exemple ATDT*99***1# Valeur par défaut : ATDT*99***1# Mode de fonctionnement Type=permanent, off, seedlink, ou un nombre de secondes (période de connexion) Mode SEEDLink : seedlink,38400 (pour 38400 bps) Émission des SMS : target,period,phase target: numéro de téléphone de la cible, period: période en secondes, phase: phase à minuit, en secondes 12.2.5 Interface VPN digitizervpn Définition du VPN : pptp,ip,user,pass,subnet Valeur par défaut : none (pas de VPN) 12.2.6 Client mail digitizermailperiod digitizermailserver digitizermailsender digitizermailtargets Période d'émission des messages (secondes, 0 si non activée) Valeur par défaut : 0 Adresse du serveur SMTP (format adresse:port), port 25 Adresse de l'émetteur des messages Adresses de destination, séparées par des ',' 12.2.7 DNS dynamique RCS Toulouse 538 492 638 00019 - TVA : FR59538492638 20

Paramètres du compte et de l'hôte au format service,user,password,host digitizerddnsparameters service=noip ou dyndns user,password,host : utilisateur, mot de passe et hôte à mettre à jour (un seul hôte possible) 12.2.8 Entrées/sorties analogiques 12.2.8.1 Définition et contrôle capteur digitizersensornnetwork digitizersensornmodel digitizersensornpower digitizersensorncalibrationenable digitizersensorncalibration digitizersensorncentre digitizersensornlock digitizersensornunlock Champ «Network name» du bloc FSDH des données MiniSEED pour ce capteur Valeur par défaut : XX Modèle de capteur connecté au bornier Sensorn Valeur par défaut : Custom Contrôle manuel de l'alimentation du capteur connecté au bornier Sensorn (borne Pwr) Valeur par défaut : 1 Activation manuelle du signal de calibration pour le capteur Sensorn Démarrage de la séquence de calibration pour le capteur Sensorn Émission d'une commande centrage pour le capteur Sensorn Émission d'une commande LOCK pour le capteur Sensorn Émission d'une commande UNLOCK pour le capteur Sensorn 12.2.8.2 Définition du gain et de l'atténuation numérique RCS Toulouse 538 492 638 00019 - TVA : FR59538492638 21

digitizersensorngainc digitizersensorntirightshift Gain pour le canal C du capteur n (1, 2, 4, 8, 16, 32 ou 64) Valeur par défaut : 1 Atténuation numérique pour le triplet i du capteur n (0 ou 8) : Valeur par défaut : 0 12.2.8.3 Triplets et canaux digitizersensorntisps digitizersensorntichannelj digitizersensorntilocation digitizersensorntistalengthj digitizersensorntiltalengthj digitizersensorntithresholdj digitizersensorntitriggerj Fréquence d'échantillonnage pour le triplet i du capteur n (i=0..2) Valeur par défaut : 250 (i=0), off (i>0) Nom du canal j, triplet i du capteur n (j=0..2), le nom est déterminé automatiquement si le modèle de capteur est déterminé Valeur par défaut : nij Location name pour le triplet i du capteur n (2 caractères) Valeur par défaut : ni Longueur en ms de la fenêtre STA pour le canal j, triplet i du capteur n Valeur par défaut : 3000 Longueur en ms de la fenêtre LTA pour le canal j, triplet i du capteur n Valeur par défaut : 30000 Seuil de déclenchement pour le canal j, triplet i du capteur n Valeur par défaut : 300 Type de déclenchement (absolute ou relative) pour le canal j, triplet i du capteur n Valeur par défaut : none RCS Toulouse 538 492 638 00019 - TVA : FR59538492638 22

12.2.8.4 Calibration digitizerstationcalibrationfunction digitizerstationcalibrationamplitude digitizerstationcalibrationoffset digitizerstationcalibrationperiod digitizerstationcalibrationcycles Fonction de calibration : square, sine, random, ramp ou pulse. Amplitude de l'excursion maximale de la fonction de calibration (mv) Ligne de base de la fonction de calibration (mv) Longueur du motif de la fonction de calibration (ms) Nombre de répétitions du motif à envoyer lors de la calibration 12.2.9 Divers digitizerstopdiskcopy digitizertimegpspower digitizertimegpsmode digitizerwebpassword digitizerbluetoothpassword digitizerseedlinklatency Demande de suspension de la session de copie des données vers le disque lorsque la valeur est 1, le paramètre repasse à 0 dès que la commande est reçue Valeur par défaut : 0 Contrôle manuel de l'alimentation du GPS (1=alimenté, 0=non alimenté) Valeur par défaut : 1 Définition du mode de fonctionnement du récepteur GPS (auto, cycle ou continuous) Valeur par défaut : auto Mot de passe de l'interface web du système, none pour désactiver la fonction. Valeur par défaut : none Code PIN de connexion Bluetooth, sur 4 chiffres. Valeur par défaut : 0000 Latence maximale des signaux sur le serveur SEEDLink, en ms (0, 500-5000). Valeur par défaut : 0 (gestion automatique) RCS Toulouse 538 492 638 00019 - TVA : FR59538492638 23

12.3 Liste des variables d'état 12.3.1 Identification digitizerstationmodel digitizerstationserial Modèle de station : D6BB-MOB ou D9-MOB Numéro de série sur 4 chiffres digitizerstationrelease Version du logiciel digitizerstationlsb LSB de l'étage de numérisation à gain 1 (en nv, arrondi à l'entier le plus proche) 12.3.2 Etat de santé digitizerstationboot Heure (temps UNIX) de démarrage de la station digitizerstationbootage Âge (en secondes) du démarrage de la station digitizerenvmainvoltage Tension d'alimentation principale (mv) digitizerenvremainpower digitizerenvsnvoltage digitizerenvgpsvoltage digitizerenvext0voltage Estimation de l'espérance de vie de l'alimentation sur batterie (h) Tension mesurée sur l'alimentation du capteur n (mv) Tension mesurée sur l'alimentation du GPS (mv) Tension mesurée sur l'alimentation du modem du module optionnel GPS-GSM-MOB digitizerenvtemperature Température interne (1/100 C) digitizerenvcpuload Charge du processeur (%) 12.3.3 Stockage digitizerflashsize digitizerflashpageindex digitizerpagetodisk digitizerdatathroughput digitizerdiskfree digitizerdiskused digitizerdiskstate digitizerdiskthroughput Taille de la mémoire flash interne (ko) Numéro de la page de mémoire flash en cours d'écriture Numéro de la page de mémoire flash en cours de transfert vers le support amovible externe Débit global des données MiniSEED (octets/s) Espace disponible sur le support de stockage externe Espace consommé sur le support de stockage externe État du support de stockage externe Débit instantané de la copie des données vers le disque digitizerdiskremainingdays Capacité de stockage du support de stockage, en jours RCS Toulouse 538 492 638 00019 - TVA : FR59538492638 24

12.3.4 Datation digitizertimesync digitizertimesyncage digitizertimegpssats digitizertimegpsscore digitizertimedrift digitizertimephase Heure de la dernière synchronisation GPS (temps UNIX) Âge de la dernière synchonisation GPS (en secondes) Nombre de satellites en cours d'utilisation Score GPS (fraction des impulsions PPS validées dans la dernière minute, en %) Dérive instantanée (en millième de ppm) Phase instantanée (en µs) 12.3.5 Anomalies et événements imprévus digitizerexceptiontime digitizerexceptionstorage digitizerexceptionpower digitizerexceptionsystem digitizerexceptioninternal Nombre d'anomalies du système de datation Nombre d'anomalies du système de stockage externe Nombre d'anomalies du système d'alimentation Nombre d'anomalies du système d'exploitation Nombre d'anomalies du logiciel interne digitizerstationtriggercount Nombre total de détections 12.3.6 Entrées/sorties sismologiques digitizersensorninputadc digitizersensor0massk Identification de l'étage d'entrée de l'entrée Sensor n Mesure de la position de masse k (k=0..2) du capteur largebande digitizersensor0temperature Mesure de la température interne du capteur large-bande digitizersensorntiname digitizersensorntistaj digitizersensorntiltaj Deux premiers caractères du nom des canaux, calculé automatiquement si le capteur est défini Valeur instantanée du STA pour le canal j du triplet i du capteur n Valeur instantanée du LTA pour le canal j du triplet i du capteur n RCS Toulouse 538 492 638 00019 - TVA : FR59538492638 25

12.3.7 Divers digitizerbusysl digitizermasspos digitizerparamcheck Nombre de serveurs SEEDLink en cours d'utilisation Type de position de masses du capteur large-bande (0=pas de position de masses, 1=1 seule mesure, 3=3 mesures) Chaîne vide si aucune anomalie de configuration n'est détectée. Contient le message d'erreur en cas d'anomalie, par exemple deux canaux de même nom. 12.4 Format des messages SNMP-TRAP Tous les messages TRAP se composent de 3 OID. Les deux premiers identifient la source (digitizerstationname et digitizerstationserial), le troisième est celui qui explicite la cause du message. Le seul message générique est le message COLD START émis lors de la première synchronisation GPS du système. Les messages spécifiques sont des types suivants : ERROR (1) Le système se trouve en état d'erreur pour l'oid annoncé TRIGGER (2) Une détection d'événement vient de se terminer ATTENTION (3) Le système requiert de l'attention pour l'oid annoncé NOERROR (4) Le système n'est plus en état d'erreur pour l'oid annoncé 12.5 Câblage des capteurs usuels Attention : les bornes non mentionnées côté D6BB-MOB/D9-MOB ou côté capteur ainsi que les bornes explicitement marquées n.c. sont laissées non connectées. 12.5.1 Vélocimètres 12.5.1.1 CMG3-ESP, CMG-40T, CMG-6T D6BB-MOB Sensor 0 Pos.0 Pos.1 Pos.2 Centre Lock Unlock CMG3-ESP G J L U X W RCS Toulouse 538 492 638 00019 - TVA : FR59538492638 26

D6BB-MOB/D9-MOB Sensor n CMG3-ESP CMG-40T CMG6-T V0+ A A A V0- B B B V1+ C C C V1- D D D V2+ E E E V2- F F F Gnd b, tresse b, tresse b, tresse Power c c c Cal.En. R, S, T R n.c. Cal.Sig. P* P* n.c. * : une résitance peut être placée en série sur le signal de calibration. La valeur de la résistance dépend des valeurs de «Feedback Coil Constant» et «Calibration Resistor». 12.5.1.2 Trillium-120PA, Trillium-240, Trillium-Compact, Trillium-40 Les capteurs 120PA et 240 sont câblés en utilisant l'interface numérique RX Sens. et TX Sens. plutôt que les contrôles analogiques (Centre et Pos.n). Pour utiliser les contrôles analogiques, il est nécessaire de placer une résistance de tirage de 10kΩ à 47kΩ entre les signaux Centre et Power. D6BB-MOB Sensor 0 Trillium-120PA Trillium-240 Trillium-Compact Trillium-40 Pos.0 n.c. R E Pos.1 n.c. n.c. S Pos.2 n.c. n.c. F RX Sens. D n.c. n.c. TX Sens. C n.c. n.c. RCS Toulouse 538 492 638 00019 - TVA : FR59538492638 27

D6BB-MOB/D9-MOB Sensor n Trillium-120PA Trillium-240 Trillium-Compact Trillium-40 V0+ L L L V0- M M M V1+ N F N V1- A H A V2+ P B P V2- B C B Gnd G, R, Tresse N, A, Tresse G, R, Tresse Power H P H Cal.En. U, J, K* D* U, J, K Cal.Sig. T** K** T** * : pour 120PA, 240 et Compact, une résistance de tirage de 10kΩ à 47kΩ doit être placée entre les bornes Cal.En. et Power. ** : pour tous les capteurs, une résistance doit être placée en série sur le signal de calibration, se référer à la documentation du capteur pour déterminer la valeur de la résistance. 12.5.1.3 STS-2 D6BB-MOB Sensor 0 Pos.0 Pos.1 Pos.2 Host box remote connector T U V Centre E* * : une résistance de tirage de 10kΩ à 47kΩ doit être placée entre les bornes Centre et Power. RCS Toulouse 538 492 638 00019 - TVA : FR59538492638 28

D6BB-MOB/D9-MOB Sensor 0/1/2 Host box remote connector V0+ B V0- G V1+ C V1- H V2+ D V2- J Gnd Power X, A (shield), S, M W Cal.En. K* Cal.Sig. N, P, Q** * : une résistance de tirage de 10kΩ à 47kΩ doit être placée entre les bornes Cal.En. et Power. ** : une résistance doit être placée en série sur le signal de calibration, se référer à la documentation du capteur pour déterminer la valeur de la résistance. 12.5.1.4 STS-2.5 D6BB-MOB Sensor 0 Pos.0 Pos.1 Pos.2 RX Sens. TX Sens. Host box remote connector T U V Q P Centre E* * : une résistance de tirage de 10kΩ à 47kΩ doit être placée entre les bornes Centre et Power. RCS Toulouse 538 492 638 00019 - TVA : FR59538492638 29