Legal Database - Film and Audiovisual law Base de données juridique - Droit du cinéma et de l'audiovisuel



Documents pareils
Legal Database - Film and Audiovisual law Base de données juridique - Droit du cinéma et de l'audiovisuel

APPENDIX 2. Provisions to be included in the contract between the Provider and the. Holder

Règlement relatif à l examen fait conformément à la Déclaration canadienne des droits. Canadian Bill of Rights Examination Regulations CODIFICATION

APPENDIX 6 BONUS RING FORMAT

Cheque Holding Policy Disclosure (Banks) Regulations. Règlement sur la communication de la politique de retenue de chèques (banques) CONSOLIDATION

First Nations Assessment Inspection Regulations. Règlement sur l inspection aux fins d évaluation foncière des premières nations CONSOLIDATION

Paxton. ins Net2 desktop reader USB

FÉDÉRATION INTERNATIONALE DE NATATION Diving

CALCUL DE LA CONTRIBUTION - FONDS VERT Budget 2008/2009

Loi sur l aide financière à la Banque Commerciale du Canada. Canadian Commercial Bank Financial Assistance Act CODIFICATION CONSOLIDATION

Ordonnance sur le paiement à un enfant ou à une personne qui n est pas saine d esprit. Infant or Person of Unsound Mind Payment Order CODIFICATION

Accord entre la Confédération suisse et le Royaume de Belgique sur les relations cinématographiques

Air Transportation Tax Order, Décret de 1995 sur la taxe de transport aérien CONSOLIDATION CODIFICATION

LE FORMAT DES RAPPORTS DU PERSONNEL DES COMMISSIONS DE DISTRICT D AMENAGEMENT FORMAT OF DISTRICT PLANNING COMMISSION STAFF REPORTS

Form of Deeds Relating to Certain Successions of Cree and Naskapi Beneficiaries Regulations

Instructions Mozilla Thunderbird Page 1

Calculation of Interest Regulations. Règlement sur le calcul des intérêts CONSOLIDATION CODIFICATION. Current to August 4, 2015 À jour au 4 août 2015

POLICY: FREE MILK PROGRAM CODE: CS-4

Fédération Internationale de Handball. b) Règlement du but

Loi sur la Semaine nationale du don de sang. National Blood Donor Week Act CODIFICATION CONSOLIDATION. S.C. 2008, c. 4 L.C. 2008, ch.

ONTARIO Court File Number. Form 17E: Trial Management Conference Brief. Date of trial management conference. Name of party filing this brief

RULE 5 - SERVICE OF DOCUMENTS RÈGLE 5 SIGNIFICATION DE DOCUMENTS. Rule 5 / Règle 5

Support Orders and Support Provisions (Banks and Authorized Foreign Banks) Regulations

Credit Note and Debit Note Information (GST/ HST) Regulations

Ships Elevator Regulations. Règlement sur les ascenseurs de navires CODIFICATION CONSOLIDATION. C.R.C., c C.R.C., ch. 1482

THE LAW SOCIETY OF UPPER CANADA BY-LAW 19 [HANDLING OF MONEY AND OTHER PROPERTY] MOTION TO BE MOVED AT THE MEETING OF CONVOCATION ON JANUARY 24, 2002

Order Binding Certain Agents of Her Majesty for the Purposes of Part 1 of the Personal Information Protection and Electronic Documents Act

WEB page builder and server for SCADA applications usable from a WEB navigator

Material Banking Group Percentage Regulations. Règlement fixant le pourcentage (groupe bancaire important) CONSOLIDATION CODIFICATION

General Import Permit No. 13 Beef and Veal for Personal Use. Licence générale d importation n O 13 bœuf et veau pour usage personnel CONSOLIDATION

Filed December 22, 2000

Interest Rate for Customs Purposes Regulations. Règlement sur le taux d intérêt aux fins des douanes CONSOLIDATION CODIFICATION

Practice Direction. Class Proceedings

P R E T S P R E F E R E N T I E L S E T S U B V E N T I O N S D I N T E R Ê T S

MELTING POTES, LA SECTION INTERNATIONALE DU BELLASSO (Association étudiante de lʼensaparis-belleville) PRESENTE :

Loi sur la remise de certaines dettes liées à l aide publique au développement. Forgiveness of Certain Official Development Assistance Debts Act

PIB : Définition : mesure de l activité économique réalisée à l échelle d une nation sur une période donnée.

de stabilisation financière

Name Use (Affiliates of Banks or Bank Holding Companies) Regulations

DOCUMENTATION - FRANCAIS... 2

How to Login to Career Page

Appointment or Deployment of Alternates Regulations. Règlement sur la nomination ou la mutation de remplaçants CONSOLIDATION CODIFICATION

Avis certifiant que des pays accordent les avantages du droit d auteur. Certification of Countries Granting Equal Copyright Protection Notice

F1 Security Requirement Check List (SRCL)

Nordion Europe S.A. Incorporation Authorization Order. Décret autorisant la constitution de Nordion Europe S.A. CONSOLIDATION CODIFICATION

EGYPTIAN WRESTLING FEDERATION INVITATION TO

Stakeholder Feedback Form January 2013 Recirculation

INVESTMENT REGULATIONS R In force October 1, RÈGLEMENT SUR LES INVESTISSEMENTS R En vigueur le 1 er octobre 2001

Quick Start Guide This guide is intended to get you started with Rational ClearCase or Rational ClearCase MultiSite.

LOI SUR LA RECONNAISSANCE DE L'ADOPTION SELON LES COUTUMES AUTOCHTONES ABORIGINAL CUSTOM ADOPTION RECOGNITION ACT

AIDE FINANCIÈRE POUR ATHLÈTES FINANCIAL ASSISTANCE FOR ATHLETES

Life Companies Borrowing Regulations. Règlement sur les emprunts des sociétés d assurance-vie CONSOLIDATION CODIFICATION

DOCUMENTATION - FRANCAIS... 2

UPFI URBAN PROJECTS FINANCE INITIATIVE

Règlement sur le télémarketing et les centres d'appel. Call Centres Telemarketing Sales Regulation

English Q&A #1 Braille Services Requirement PPTC Q1. Would you like our proposal to be shipped or do you prefer an electronic submission?

ACCORD SUR LES RELATIONS CINÉMATOGRAPHIQUES ENTRE LE GOUVERNEMENT DU CANADA ET LE GOUVERNEMENT DE L'ESPAGNE

that the child(ren) was/were in need of protection under Part III of the Child and Family Services Act, and the court made an order on

Scénarios économiques en assurance

Bill 69 Projet de loi 69

Borrowing (Property and Casualty Companies and Marine Companies) Regulations

1.The pronouns me, te, nous, and vous are object pronouns.

Archived Content. Contenu archivé

Contents Windows

NORME INTERNATIONALE INTERNATIONAL STANDARD. Dispositifs à semiconducteurs Dispositifs discrets. Semiconductor devices Discrete devices

SMALL CITY COMMERCE (EL PEQUEÑO COMERCIO DE LAS PEQUEÑAS CIUDADES)

COUNCIL OF THE EUROPEAN UNION. Brussels, 18 September 2008 (19.09) (OR. fr) 13156/08 LIMITE PI 53

INDIVIDUALS AND LEGAL ENTITIES: If the dividends have not been paid yet, you may be eligible for the simplified procedure.

Nouveautés printemps 2013

THE EVOLUTION OF CONTENT CONSUMPTION ON MOBILE AND TABLETS

CONTINUING CONSOLIDATION OF STATUTES ACT LOI SUR LA CODIFICATION PERMANENTE DES LOIS. 1 In this Act,

Short-term Pooled Investment Fund Regulations. Règlement sur le fonds commun de placement à court terme CONSOLIDATION CODIFICATION

SERVEUR DÉDIÉ DOCUMENTATION

AVIS DE COURSE. Nom de la compétition : CHALLENGE FINN OUEST TOUR 3 Dates complètes : 14, 15 et 16 mai 2015 Lieu : Saint Pierre Quiberon

LOI SUR LE PROGRAMME DE TRAVAUX COMPENSATOIRES L.R.T.N.-O. 1988, ch. F-5. FINE OPTION ACT R.S.N.W.T. 1988,c.F-5

Bill 12 Projet de loi 12

Garage Door Monitor Model 829LM

IPSAS 32 «Service concession arrangements» (SCA) Marie-Pierre Cordier Baudouin Griton, IPSAS Board

Règlement sur les baux visés à la Loi no 1 de 1977 portant affectation de crédits. Appropriation Act No. 1, 1977, Leasing Regulations CODIFICATION

Contrôle d'accès Access control. Notice technique / Technical Manual

Notice Technique / Technical Manual

Le No.1 de l économie d énergie pour patinoires.

Statement of the European Council of Medical Orders on telemedicine

TABLE DES MATIERES A OBJET PROCEDURE DE CONNEXION

AMENDMENT TO BILL 32 AMENDEMENT AU PROJET DE LOI 32

86 rue Julie, Ormstown, Quebec J0S 1K0

Resident Canadian (Insurance Companies) Regulations. Règlement sur les résidents canadiens (sociétés d assurances) CONSOLIDATION CODIFICATION

CONSOLIDATION CODIFICATION. Current to August 30, 2015 À jour au 30 août 2015

UNIVERSITE DE YAOUNDE II

Jean Sykes Nereus, la collaboration européenne, et le libre accès

CEST POUR MIEUX PLACER MES PDF

Critères à l attention des fabricants et des fournisseurs de biens ou de services : dispositifs mécaniques pour bingo

OFFICIAL STATUS OF CONSOLIDATIONS CARACTÈRE OFFICIEL DES CODIFICATIONS

Export Permit (Steel Monitoring) Regulations. Règlement sur les licences d exportation (surveillance de l acier) CONSOLIDATION CODIFICATION

STATUS VIS-Av -VIS THE HOST STATE OF A DIPLOMATIC ENVOY TO THE UNITED NATIONS (COMMONWEALTH OF DOMINICA v. SWITZERLAND)

Application Form/ Formulaire de demande

PRACTICE DIRECTION ON THE LENGTH OF BRIEFS AND MOTIONS ON APPEAL

CURRENT UNIVERSITY EDUCATION SYSTEM IN SPAIN AND EUROPE

Grandes tendances et leurs impacts sur l acquisition de produits et services TI.

Présentation par François Keller Fondateur et président de l Institut suisse de brainworking et M. Enga Luye, CEO Belair Biotech

Transcription:

2. Public funding for the industry 2. Les aides publiques à l industrie 2.5. International cooperation 2.5. Coopération internationale 2.5.1. Co-production agreements 2.5.1. Accords de coproduction 2.5.1.6. Conditions for obtaining co-production status 2.5.1.6. Conditions d admission au régime des coproductions 2.5.1.6.5. Rights of co-producers 2.5.1.6.5. Droits des coproducteurs Morocco / Maroc... 2 Accord Maroc - Communauté française de Belgique... 2 Accord Maroc - Egypte... 2 Accord Maroc - Espagne... 2 Accord Maroc - Sénégal... 2 Israel / Israël... 2 Accord Israël - France... 2 European Instruments / Instruments européens... 2 European convention on cinematographic coproduction... 2 Morocco / Maroc... 2 Accord Maroc - Italie... 2 European Instruments / Instruments européens... 3 Convention européenne sur la coproduction cinématographique... 3 Morocco / Maroc... 3 Accord Maroc - Mali... 3 Israel / Israël... 3 Accord Israël - Canada... 3 Tunisia / Tunisie... 3 Accord Tunisie - Communauté française de Belgique... 3 Accord Tunisie - France... 3 Israel / Israël... 3 Agreement Israel - Canada... 3 Morocco / Maroc... 3 Agreement Morocco - Canada... 3 Algeria / Algérie... 4 Accord Algérie - France... 4 Egypt / Egypte... 4 Accord Egypte - Maroc... 4 Israel / Israël... 4 Accord Israël - Belgique... 4 Turkey / Turquie... 4 Agreement Turkey - Italy... 4 Tunisia / Tunisie... 4 Accord Tunisie - Italie... 4 Morocco / Maroc... 4 Accord Maroc - Canada... 4 Tunisia / Tunisie... 4 Accord Tunisie - Belgique... 4 Turkey / Turquie... 5 Accord Turquie - France... 5 Morocco / Maroc... 5 Accord Maroc - France... 5 Lebanon / Liban... 5 Accord Liban - France... 5 Egypt / Egypte... 5 Agreement Egypt - France... 5 Israel / Israël... 5 Agreement Israel - Sweden... 5 Algeria / Algérie... 5 Accord Algérie - Canada... 5 concept 2.5.1.6.5. page 1/5

Accord Maroc - Communauté française de Belgique négatif, soit un contretype, soit un internégatif, Chaque coproducteur est propriétaire d'un des éléments de tirage énumérés ci-dessus ainsi que d'une bande sonore internationale. Accord Maroc - Egypte Les coproducteurs seront, dans tous les cas, copropriétaires du négatif original (image et son) quel que soit le lieu où ces négatifs sont déposés. Pour chaque film coproduit, un négatif et un contre-type, seront confectionnés et chaque coproducteur est en droit d en posséder un et d en faire des copies. Chaque coproducteur peut, après accord avec l autre coproducteur, disposer du négatif original et de la bande son. Accord Maroc - Espagne Article 10 chaque coproducteur est, en tout état de cause, copropriétaire du négatif original (image et son) quel que soit le lieu où celui-ci est déposé; chaque coproducteur a, en tout état de cause, droit à un internégatif de sa propre version. Si l'un sera déposé en un lieu choisi de commun accord par les coproducteurs; Accord Maroc - Sénégal Article 11 1. Chaque coproducteur est propriétaire du négatif original image et son quel que soit le lieu où le négatif est déposé. Chaque coproducteur a droit à un internégatif dans sa propre version. Le tirage d un internégatif dans une tierce version nécessite l accord des coproducteurs. 2. Chaque coproducteur a le droit de faire tirer le nombre de copies nécessaires à son propre marché. Accord Israël - France Chaque coproducteur est codétenteur des éléments corporels et incorporels de l œuvre cinématographique. Le matériel est déposé, aux noms conjoints des coproducteurs, dans un laboratoire choisi d un commun accord. EUROPEAN INSTRUMENTS / INSTRUMENTS EUROPÉENS European convention on cinematographic co-production 1. The co-production contract must guarantee to each co-producer joint ownership of the original picture and sound negative. The contract shall include the provision that this negative shall be kept in a place mutually agreed by the coproducers, and shall guarantee them free access to it. 2. The co-production contract must also guarantee to each co-producer the right to an internegative or to any other medium of duplication. Accord Maroc - Italie Pour chaque film de coproduction un négatif et un contre-type, ou bien un négatif et un internégatif, seront confectionnés. Les coproducteurs seront copropriétaires du négatif original image et son quel que soit le lieu où ces négatifs sont déposés. Le coproducteur minoritaire peut, après accord avec le coproducteur majoritaire, disposer du négatif original et de la bande son internationale. concept 2.5.1.6.5. page 2/5

EUROPEAN INSTRUMENTS / INSTRUMENTS EUROPÉENS Convention européenne sur la coproduction cinématographique 1. Le contrat de coproduction doit garantir à chaque coproducteur la copropriété du négatif original image et son. Le contrat inclura une disposition visant à ce que le négatif original soit déposé en un lieu choisi d'un commun accord par les coproducteurs et que le libre accès à celui-ci en soit garanti. 2. Le contrat de coproduction doit également garantir à chaque coproducteur le droit à un internégatif ou à tout autre support permettant la reproduction. Accord Maroc - Mali Toute coproduction doit comporter, en deux exemplaires, le matériel de protection et de reproduction. Chaque coproducteur est propriétaire d un exemplaire du matériel de protection et de reproduction et a le droit de l utiliser pour tirer d autres copies. De plus, chaque coproducteur a le droit d accès au matériel original conformément aux conditions convenues entre les coproducteurs. Accord Israël - Canada Toute coproduction de films et de vidéos doit comporter en deux exemplaires le matériel de protection et de reproduction. Chaque coproducteur est propriétaire d un exemplaire du matériel de protection et de reproduction et a le droit de l utiliser pour tirer d autres copies. De plus, chaque coproducteur a le droit d accès au matériel original conformément aux conditions convenues entre les coproducteurs. Accord Tunisie - Communauté française de Belgique Tout film résultant d'une coproduction doit comporter un négatif, soit un contretype, soit un internégatif, Accord Tunisie - France Article 4 copropriétaire du négatif original image et son, Chaque producteur a droit, en tout état de cause, à un internégatif dans sa propre version : si l'un des coproducteurs renonce à ce droit, le négatif sera déposé en un lieu choisi d'un commun accord par les coproducteurs. Agreement Israel - Canada Two copies of the protection and reproduction material used in the production shall be made for all film and videotape co-productions. Each co-production shall be the owner of a copy of the protection and reproduction material and shall be entitled to use it to make the necessary prints or copies. Moreover, each co-producer shall have access to the original production material in accordance with the conditions agreed upon between the co-producers. Agreement Morocco - Canada Two copies of the final protection and reproduction material used in the production shall be made for all co-productions. Each co-producer shall be the owner of a copy of the protection and reproduction material and shall be entitled to use it to make the necessary reproductions. Moreover, each co-producer shall have access to the original production material in accordance with the conditions agreed upon between the co-producers. concept 2.5.1.6.5. page 3/5

ALGERIA / ALGÉRIE Accord Algérie - France Chaque coproducteur est codétenteur des éléments corporels et incorporels de l oeuvre cinématographique. Le matériel est déposé, aux noms conjoints des coproducteurs dans un laboratoire choisi d un commun accord. EGYPT / EGYPTE Accord Egypte - Maroc Les coproducteurs seront, dans tous les cas, copropriétaires du négatif original (image et son) quel que soit le lieu où ces négatifs sont déposés. Pour chaque film coproduit, un négatif et un contre-type, seront confectionnés et chaque coproducteur est en droit d en posséder un et d en faire des copies. Chaque coproducteur peut, après accord avec l autre coproducteur, disposer du négatif original et de la bande son. Accord Israël - Belgique Article 4. Tout film de coproduction devra comporter deux négatifs, au moins, un négatif et un contretype. Chaque coproducteur sera propriétaire d'un négatif ou d'un contretype et aura le droit de s'en servir pour tirer un autre contretype ou des copies. De plus, chaque producteur aura le droit d'utiliser le négatif original, conformément aux conditions prévues entre les producteurs eux-mêmes. TURKEY / TURQUIE Agreement Turkey - Italy Article 8 (1) Two negatives, or at least one negative and one duplicate negative will be made for any coproduced film. Each co-producer is the owner of one negative or of one duplicate negative and has the right to make a further duplicate or prints there from. Moreover, each co-producer shall be entitled to use the original negative in accordance with the conditions agreed upon between the coproducers themselves. Accord Tunisie - Italie négatif et, soit un contretype, soit un internégatif, Chaque coproducteur est propriétaire d un des éléments de tirage énumérés ci-dessus. Accord Maroc - Canada Toute coproduction doit comporter, en deux exemplaires, le matériel de protection et de reproduction. Chaque coproducteur est propriétaire d un exemplaire du matériel de protection et de reproduction et a le droit de l utiliser pour tirer d autres copies. De plus, chaque coproducteur a le droit d accès au matériel original conformément aux conditions convenues entre les coproducteurs. Accord Tunisie - Belgique Article 4. Tout film de coproduction devra comporter deux négatifs, au moins un négatif et un contretype. Chaque producteur sera propriétaire d'un négatif ou d'un contretype et aura le droit de s'en servir pour tirer un autre contretype ou des copies. De plus, chaque producteur aura le droit d'utiliser le négatif original, conformément aux conditions prévues entre les coproducteurs eux-mêmes. concept 2.5.1.6.5. page 4/5

TURKEY / TURQUIE Accord Turquie - France copropriétaire du négatif original image et son Chaque coproducteur a droit, en tout état de cause, à un internégatif dans sa propre version. Si l un sera déposé en un lieu choisi d un commun accord par les coproducteurs Accord Maroc - France négatif, soit un contretype, soit un internégatif, Chaque coproducteur est propriétaire d'un des éléments de tirage énumérés ci-dessus ainsi qu'une bande sonore internationale. LEBANON / LIBAN Accord Liban - France Article 4 copropriétaire du négatif original image et son, Chaque producteur a droit, en tout état de cause, à un internégatif dans sa propre version ; si l un des coproducteurs renonce à ce droit, le négatif original sera déposé en un lieu choisi d un commun accord par les coproducteurs. sera déposé en un lieu choisi d'un commun accord par les coproducteurs. Agreement Israel - Sweden Every co-producer film must have two negatives, or one negative and one dupe negative. Each co-producer shall own one negative of the film or a master dupe positive. Should there be only one negative of the film or master dupe positive, each co-producer shall have the right to strike or let strike a copy from that negative or master dupe positive. ALGERIA / ALGÉRIE Accord Algérie - Canada Toute oeuvre cinématographique réalisée en coproduction doit comporter, en deux exemplaires, le matériel technique employé pour les reproductions de l oeuvre. Chaque coproducteur est propriétaire d un exemplaire de ce matériel et a le droit de l utiliser pour en tirer les reproductions nécessaires. De plus, chaque coproducteur a le droit d accès au matériel de production original conformément aux conditions convenues entre les coproducteurs. EGYPT / EGYPTE Agreement Egypt - France copropriétaire du négatif original image et son Chaque coproducteur a droit, en tout état de cause, à un internégatif dans sa propre version. Si l'un concept 2.5.1.6.5. page 5/5