Manuel Utilisateur Rev 1.1



Documents pareils
ARP-090G / ARP-090K NOTICE D'EMPLOI INSTRUCTION MANUAL


Notice d utilisation de la : Pro-Ject Debut & Debut Phono SB

Mode d emploi ALTO MONITOR PROCESSEUR D ÉCOUTE. Version 1.0 Juillet 2003 Français

AMC 120 Amplificateur casque

Manuel d utilisation MONITOR SPEAKERS MS. High-Performance, Active 16-Watt Personal Monitor System

a m p l i f i c a t e u r d e p u i s s a n c e s e p t c a n a u x guide d utilisation

DI-1. Mode d'emploi. Direct Box

Centrale d alarme DA996

03/2013. Mod: WOKI-60IP/TR. Production code: DTWIC 6000

KAC-7404 KAC /3/2 CHANNEL POWER AMPLIFIER 7 page 2-9 INSTRUCTION MANUAL. AMPLIFICATEUR DE PUISSANCE 4/3/2 CANAUX 7 page MODE D EMPLOI

SI SERIES. Manuel d'utilisation et de montage. Onduleur sinusoïdal STUDER INNOTEC

SB X50e. Manuel d'utilisation. B 30e. Barre de son sans fil 50"

GUIDE DE L UTILISATEUR

ASSEMBLY INSTRUCTIONS DIRECTIVES POUR L'ASSEMBLAGE ombre pendant lamp lampe suspendue à tons dégradés, chocolat

ASSEMBLY INSTRUCTIONS DIRECTIVES POUR L'ASSEMBLAGE luster chandelier lamp chandelier à trois branches en verre lustré

ALIMENTATION PORTABLE 9000 AVEC DEMARRAGE DE SECOURS POUR VOITURE

Manuel d utilisation. Digital Multimètre. Extech 410

User guide Conference phone Konftel 100

Manuel d utilisation du modèle

Adaptateurs réseau CPL 200 Plus (PL200P)

SERIE TS-770 SYSTEME CONFERENCE

MANUEL D UTILISATION EASY 12

SA-32 / SA-62 INSTRUCTION MANUAL - MANUEL D INSTRUCTIONS

CA240/CA240B CA35 CA60 CA120(B) CA240(B) Mode d'emploi

Alimentation Electrique destinée aux systèmes de sécurité Incendie 27,6V DC

Système de surveillance vidéo

Notice Technique / Technical Manual

KeContact P20-U Manuel

Présenta)on de la sécurité ES1224 Truck PAC Jump Starter

Varset Direct. Batteries fixes de condensateurs basse tension Coffrets et armoires. Notice d utilisation. Armoire A2

4.4. Ventilateurs à filtre. Les atouts. Montage rapide. Polyvalence et fonctionnalité

Quick Installation Guide TEW-AO12O

Guide d installation de l Adaptateur CPL 500AV+ Nano XAV5601

HAM841K CENTRALE D'ALARME POUR SYSTEMES DE SECURITE COMMERCIAUX ET D'HABITATION

L'intégration et le montage d'appareillages électriques doivent être réservés à des électriciens

Spider IV 15 Manuel de pilotage

Vous venez d acquérir un produit de la marque Essentiel b et nous vous en remercions. Nous apportons un soin tout particulier au design, à la

Quick Installation Guide TEW-P21G

7 bis impasse Denis Dulac Maisons-Alfort FRANCE Tél. : / Fax : : promattex@promattex.com

Wi-Fi INTERFACE. Model MAC-557IF-E INSTALLATIONSMANUAL INSTALLATIONSMANUAL. English. Deutsch. Français. Nederlands. Español. Português. Dansk.

1 000 W ; W ; W ; W. La chambre que je dois équiper a pour dimensions : longueur : 6 m largeur : 4 m hauteur : 2,50 m.

DX400E-FR / DX600E-FR / DX800E-FR Manuel d utilisation

Quick Installation Guide TV-IP400 TV-IP400W

0 For gamers by gamers

Lavatory Faucet. Instruction Manual. Questions?

Le No.1 de l économie d énergie pour patinoires.

Driver de moteurs pas-à-pas DM432C

Instructions d'utilisation

MANUEL D UTILISATION

TABLEAU DE COMMUNICATION GUIDE INSTALLATEUR

Logitech Speaker System Z553 Setup Guide Guide d installation

CINEMA SB100 barre de son amplifiée

NOTICE D UTILISATION

Manuel de l utilisateur

The Martin Experience. Martin Audio SÉRIE EM MARTIN AUDIO. All material Martin Audio Ltd. Subject to change without notice.

GA-1. Dispositif d'alarme pour séparateur de graisse. Instructions d'installation et de fonctionnement

Centrale de surveillance ALS 04

Fiche 1 (Observation): Définitions

0 For gamers by gamers

Quick Installation Guide TW100-BRV304

AMPLIFICATEURS / AMPLIFIERS

Mode d emploi ALTO MONITOR PROCESSEUR D ÉCOUTE. Version 1.0 Juillet 2003 Français

ICPR-212 Manuel d instruction.

Guide d'installation de l'amplificateur de signal pour périphériques mobiles Wi-Fi WN1000RP

DOMOVEILLE MANUEL D UTILISATION

Quick Installation Guide TBW-106UB H/W: V1

NUGELEC. NOTICE D'UTILISATION DU B.A.A.S. du type Ma - STI / MaME - STI. pages. 1 introduction 2. 2 encombrement 3 fixation

CIRCUIT DE CHARGE BOSCH

Notice de montage et d utilisation

Thank you for choosing the Mobile Broadband USB Stick. With your USB Stick, you can access a wireless network at high speed.

Comparaison des performances d'éclairages

Notice de montage et d utilisation

Instructions Mozilla Thunderbird Page 1

Relais d'arrêt d'urgence, protecteurs mobiles

Notice d'utilisation originale Safety Standstill Monitor Contrôleur d'arrêt de sécurité DA101S / / 2013

Guide d'installation rapide TFM-560X YO.13

Plena Loop Amplifier. Manuel d installation et d utilisation PLN-1LA10

STEAMY MINI. Nous vous félicitons pour l acquisition de l appareil «STEAMY - MINI», un appareil de grande qualité.

Boîtier Externe USB 3.0 pour Disque Dur 2,5 SATA III avec soutien UASP

INSTALLATION ET DÉPANNAGE MANUEL Pour tous les modèles de réfrigérateurs et congélateurs. AC/DC et DC seulement Nova Kool

TRUCK COFFEE MAKER. User s manual. Check our website for more languages

Guide de démarrage du système modulaire Sun Blade 6000

NOTICE D'UTILISATION DU TABLEAU D ALARMES TECHNIQUES SAT

Fronius IG. Onduleurs centraux PV POWERING YOUR FUTURE

L'intégration et le montage d'appareillages électriques doivent être réservés à des électriciens

MANUEL D'UTILISATION

Comfort Duett. TV-kit. USA: English/Français/Español. Comfort Duett

Torsteuerung Door Control Commande de porte Deurbediening BECK-O-TRONIC 4. Betriebs- und Montageanleitung. Operating and Installation Instructions

SOCIETE NATIONALE DES CHEMINS DE FER BELGES SPECIFICATION TECHNIQUE

UMG 20CM. UMG 20CM Appareil de surveillance des circuits de distribution avec 20 entrées et RCM. Analyse d harmoniques RCM. Gestion d alarmes.

Duplicateur et Station d Accueil pour Disque Dur USB 3.0 vers SATA

Application Form/ Formulaire de demande

Mode d emploi.

Mesure. Multimètre écologique J2. Réf : Français p 1. Version : 0110

DOCUMENTATION - FRANCAIS... 2

Références pour la commande

INDEX ACCESSOIRES CES ARTICLES SONT CONDITIONNES AVEC LE LASER MAC VI :

Destructeur de documents à coupe transversale X7CD

0 20mV; 0 40mV; 0 80mV; 0 160mV; 0 320mV; 0 640mV; 0 1,28V; 0 2,56V 0 5V; 0 10V

Transcription:

PCA 500 Manuel Utilisateur Rev 1.1

EN FR SYMBOLES DE SÉCURITÉ WARNING: TO REDUCE THE RISK OF FIRE OR ELECTRIC SHOCK, DO NOT EXPOSE TO RAIN OR HUMIDITY. DO NOT REMOVE COVER. THIS PRODUCT IS NOT INTENDED FOR USE OTHER THAN STATED. EXPLICATION DES SYMBOLES GRAPHIQUES Ce symbole, où qu'il soit utilisé, vous signale la présence, à l'intérieur du coffret de l'appareil, de tensions dangereuses non isolées. Ces tensions sont d'une valeur suffisante pour constituer un risque d'électrocution. Ce symbole, où qu'il soit utilisé, vous signale des instructions importantes concernant le fonctionnement et la maintenance de l'appareil. Veuillez les lire attentivement. Borne de masse, pour protection Tension alternative (secteur) Connecteur sous tension, dangereux ON: : l'appareil est allumé. OFF: l'appareil est éteint. AVERTISSEMENT Décrit des précautions à respecter afin d'éviter tout risque de mort ou de blessure à l'utilisateur. PRÉCAUTIONS Décrit des précautions à respecter afin d'éviter tout risque de dommage à l'appareil. ATTENTION Source d'alimentation Vérifiez que la valeur de la tension secteur correspond à celle indiquée sur le produit. Dans le cas contraire, vous risquez d'endommager le produit et de prendre des risques en tant qu'utilisateur. Débranchez le produit en cas d'orage et avant une l ongue période d'inutilisation, afin de réduire les risques d'électrocution ou d'incendie. Branchement électrique Utilisez toujours un câble secteur de qualité, comportant un isolant robuste. Dans le cas contraire, vous risquez l'électrocution ou l'incendie. En cas de doute, consultez un électricien professionnel. Démontage d'un capot Ce produit comporte des régions présentant des tensions élevées. Afin de réduire le risque d'électrocution, ne démontez aucun capot tant que le cordon secteur n'est pas débranché. Les capots ne doivent être démontés que par un personnel qualifié. L'appareil ne contient aucune pièce réparable par l'utilisateur. Fusible Pour éviter tout dommage au produit, n'utilisez que le fusible de type recommandé, comme indiqué dans ce manuel. Ne court-circuitez pas le porte-fusible. Avant de remplacer le fusible, vérifiez que le produit est éteint et son cordon débranché de la prise secteur. Mise à la terre de protection Avant de mettre ce produit sous tension, vérifiez qu'il est correctement relié à la terre, afin d'éviter tout risque d'électrocution. Ne coupez jamais de fil de mise à la terre, à l'intérieur ou à l'extérieur de l'appareil. De même, ne supprimez jamais la liaison de la masse avec la terre. Conditions d'utilisation Installez toujours le produit conformément aux instructions du constructeur. Pour éviter tout risque d'électrocution et de dommage, ne soumettez pas l'appareil à l'humidité ou à la projection de liquides (pluie ). N'utilisez pas le produit à proximité immédiate d'eau. N'utilisez pas le produit à proximité immédiate d'une source de chaleur directe. Ne bloquez pas ses ouïes de ventilation PAGE 1 Manuel Utilisateur PCA 500

FR FACE AVANT 4 3 5 6 7 8 9 10 2 1 1.Interrupteur POWER L'interrupteur POWER sert à allumer (ON) et à éteindre (OFF) l'amplificateur. 2.LED POWER Cet indicateur s'allume lorsque l'amplificateur est sous tension ; il s'éteint lorsqu'il est hors tension. 3.LED SIG Cet indicateur LED s'allume dès que la tension de sortie dépasse 200 mv. 4.LED CLIP L'indicateur à leds s'allume losrque le signal d'entrée dépasse le niveau nominal. NOTE : Si la led de clip s'allume en permanence, réduire immédiatement le niveau d'entrée afin de ne pas endommager les haut-parleurs à cause d'une distorsion trop importante. 5.LED TEMP Dès que la température interne de l'appareil est trop élevée, le système de protection s'active, et cette LED s'allume. Tant que le circuit est activé, aucun signal n'est présent en sortie. Le circuit de protection se désactive (et la LED s'éteint) dès que la température interne revient à une valeur normale ; le signal est alors rétabli en sortie. 6.LED PROT La LED de protection s'allume en cas de dysfonctionnement : par exemple, lorsque la protection anti-court-circuit ou la protection anti-surcharge entre en action. 7.Potentiomètre Treble Utilisez un petit tournevis pour régler les aigus comme désiré, selon une amplitude de ±12 db. 8.Potentiomètre Mid Utilisez un petit tournevis pour régler les médiums comme désiré, selon une amplitude de ±12 db. 9.Potentiomètre Bass Utilisez un petit tournevis pour régler les graves comme désiré, selon une amplitude de ±12 db. + 0 db (Detent position) + + +12 db +12 db +12 db TREBLE MID BASS 0 db 0 db (Detent (Detent position) position) -12 db -12 db -12 db 10.Potentiomètre Volume Ce potentiomètre sert à régler le volume global. PAGE 2 Manuel Utilisateur PCA 500

EN FR PANNEAU ARRIÈRE 1 2 3 4 5 6 7 1.Fusible Le fusible fait office de coupe-circuit, désolidarisant l'amplificateur du secteur dès qu'il demande trop d'intensité afin de protéger l'installation. 2.Embase secteur Cette embase sert à connecter le cordon secteur fourni. Après vous être assuré que la valeur de la tension secteur était correcte, branchez une extrémité du cordon secteur à l'appareil et insérez l'autre extrémité dans la prise secteur. 3.Connecteur de sortie COM Ce connecteur correspond à la sortie COMMON. NOTE : NE PAS METTRE À LA MASSE! 4.Entrées XLR et jack 6,35 mm TRS Ces deux connecteurs correspondent à l'entrée symétrique du PCA 500. 5.Sorties pour enceintes Ces borniers correspondent aux sorties basse impédance (4 ou 8 Ohms) et haute impédance (ligne 70 ou 100 Volts). 6.Connecteurs LINK XLR et jack 6,35 mm Ces deux connecteurs correspondent à une sortie parallèle. Elle permet de renvoyer le signal à d'autres appareils, comme d'autres amplificateurs de puissance par exemple. 7.Ventilateur Le ventilateur assure le refroidissement de l'intérieur de l'amplificateur. L'air circule de l'avant de l'appareil vers l'arrière. La vitesse de rotation est proportionnelle à la température interne. PAGE 3 Manuel Utilisateur PCA 500

FR DIMENSIONS 400 mm 88 mm 483 mm CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Puissance de sortie (nominale) ENTRÉE Ligne (impédance/sensibilité) 480 W 20 k Ω / 1 V Connecteur XLR 3 points femelle/jack 6,35 mm SORTIES Sorties directes 4, 8 Ω / 70, 100 V Type de connexion bornier Connecteurs LINK XLR 3 points mâle/jack 6,35 mm Réponse en fréquence 50 Hz 22 khz +/ 3dB Potentiomètre (Bass) ±12 db / 20 à 80 Hz (fréquence centrale 30 Hz) Potentiomètre (Middle) ±12 db / 350 Hz à 2 khz (fréquence centrale 800 Hz) Potentiomètre (Treble) ±12 db / 6,3 à 20 khz (fréquence centrale 16 khz) Rapport S/B > 90 db Tension secteur 230 V - 50/60 Hz Consommation 1100 W Dimensions 483 x 88 x 400 mm ( L x H x P) Poids 20 kg. PAGE 4 Manuel Utilisateur PCA 500

Informations importantes à propos de la garantie Les produits WORK pro CA sont distribués en Europe en exclusivité par : Yamaha Music Europe GmBH. Siemensstrasse 22-34 D-25462 Rellingen, b. Hamburg, Germany EN FR DE ES IT For information regarding the warranty and for user manuals in other languages please go to: Les manuels d utilisation en français ainsi que les informations concernant la garantie son accessible à l adresse suivante: Die deutschen Bedienungsanleitungen und Informationen zu der Gewährleistung finden sie auf der Website: Para la información relativa a las condiciones de garantía y los manuales de usuario en español, por favor acceda a la página web: Per le informazioni riguardanti la garanzia e per i Manuali d'uso nelle altre lingue si prega di visitare il sito: http://www.workproca.com This symbol on the product or on its packaging indicates that this product shall not be treated as household waste. Instead it shall be handed over to the applicable collection point for the recycling of electrical an electronic equipment. By ensuring this product is disposed of correctly, you will help prevent potential negative consequences for the environment and human health, which could otherwise be caused by inappropriate waste handling of this product. The recycling of materials will help to conserve natural resources. For more detailed information about recycling of this product, please contact your local city office, your household waste disposal service or the shop where you purchased the product. Manufactured by EQUIPSON, S.A.